ABOUT THE SPEAKER
Apollo Robbins - Gentleman thief
Apollo Robbins will take the phone from your pocket and the ring off your finger, then hand them back to you and (maybe) show you how he did it.

Why you should listen

Pickpocketing is a triumph of craft: a distracting touch with one hand, while the other hand gets to work, and the next thing you know ... where's my wallet? Apollo Robbins is a modern master of picking pockets, possessor of a subtle understanding of human attention, a taste for classic crime, and something he calls "grift sense" -- which, as he told the New Yorker , is “stepping outside yourself and seeing through the other person’s eyes, thinking through the other person’s mind, but it’s happening on a subconscious level.”
 
Robbins makes a living as an entertainer, speaker and television personality, and he also is the founder of Whizmob Inc., a collective of misdirection experts -- including reformed criminals -- that schools military and law enforcement leaders in fraud and scam tactics. Robbins has also collaborated with academics in his quest to understand how awareness and attention can be manipulated. He's co-author of a 2011 paper that explores something he noticed in his countless hours of practice: people's eyes are more easily misdirected to follow a curve than a straight line.

More profile about the speaker
Apollo Robbins | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Apollo Robbins: The art of misdirection

Apollo Robbins: De kunst van het misleiden

Filmed:
26,016,015 views

Apollo Robbins, die wordt beschouwd als de grootste zakkenroller ter wereld, bestudeert de rariteiten van het menselijke gedrag terwijl hij je horloge steelt. In een hilarische demonstratie neemt Robbins staaltjes van het buffet van het publiek van TEDGlobal 2013 en toont hoe de onvolkomenheden van onze perceptie het mogelijk maken om een portefeuille te stelen en op de schouder van zijn eigenaar te leggen zonder dat die enig benul heeft.
- Gentleman thief
Apollo Robbins will take the phone from your pocket and the ring off your finger, then hand them back to you and (maybe) show you how he did it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Do you think it's possiblemogelijk to controlcontrole someone'siemands attentionaandacht?
0
586
4770
Denk je dat het mogelijk is
om iemands aandacht te controleren?
00:17
Even more than that,
1
5356
1144
Meer nog,
00:18
what about predictingvoorspellen humanmenselijk behaviorgedrag?
2
6500
3316
kunnen we menselijk gedrag voorspellen?
00:21
I think those are interestinginteressant ideasideeën, if you could.
3
9816
2219
Het zou interessant zijn als dat kon.
00:24
I mean, for me, that would be the perfectperfect superpowersupermacht,
4
12035
2127
Ik zou het de perfecte superkracht vinden,
00:26
actuallywerkelijk kindsoort of an evilonheil way of approachingnaderen it.
5
14162
2417
een nogal kwalijke manier om hiermee om te gaan.
00:28
But for myselfmezelf, in the pastverleden, I've spentdoorgebracht the last 20 yearsjaar
6
16579
3164
Zelf heb ik de laatste 20 jaar besteed
00:31
studyingaan het studeren humanmenselijk behaviorgedrag from a ratherliever unorthodoxonorthodoxe way:
7
19743
3502
aan studie van het menselijk gedrag
via een onorthodoxe methode:
00:35
pickingpluk pocketspockets.
8
23245
1956
door zakkenrollen.
00:37
When we think of misdirectionverkeerde instructie,
9
25201
1540
Als we aan misleiding denken,
00:38
we think of something as looking off to the sidekant,
10
26741
2304
denken we aan iets als
opzij kijken,
00:41
when actuallywerkelijk it's oftenvaak the things that are right in frontvoorkant of us
11
29045
2728
terwijl we de dingen vlak voor onze ogen
vaak het moeilijkst zien,
00:43
that are the hardesthardste things to see,
12
31773
1205
terwijl we de dingen vlak voor onze ogen
vaak het moeilijkst zien,
00:44
the things that you look at everyelk day that you're blindedverblind to.
13
32978
2963
de dingen waar je elke dag naar kijkt
en die je niet ziet.
00:47
For examplevoorbeeld, how manyveel of you still have your cellcel phonestelefoons
14
35941
2166
Hoevelen van jullie hebben hun telefoon
00:50
on you right now?
15
38107
2564
nog op zak nu?
00:52
Great. Double-checkControleer of.
16
40671
1241
Prima. Kijk maar na.
00:53
Make sure you still have them on you.
17
41912
1326
Check of je hem nog hebt.
00:55
I was doing some shoppinghet winkelen beforehandvooraf.
18
43238
2935
Ik heb vooraf wat boodschappen gedaan.
00:58
Now you've lookedkeek at them probablywaarschijnlijk a fewweinig timestijden todayvandaag,
19
46173
1801
Je hebt er vandaag wellicht
een paar keer naar gekeken.
00:59
but I'm going to askvragen you a questionvraag about them.
20
47974
1452
Ik ga je een vraag stellen.
01:01
WithoutZonder looking at your cellcel phonetelefoon directlydirect yetnog,
21
49426
1917
Kan je je, zonder naar je telefoon te kijken,
01:03
can you rememberonthouden the iconicoon in the bottombodem right cornerhoek?
22
51343
4441
herinneren wat het icoontje is
in de linkeronderhoek?
01:07
BringBrengen them out, checkcontroleren, and see how accurateaccuraat you were.
23
55784
2756
Haal ze maar boven
en check hoe accuraat je was.
01:13
How'dHoe had you do? ShowToon of handshanden. Did we get it?
24
61969
3997
Hoe ging dat? Steek je hand op.
Wisten we het?
01:17
Now that you're donegedaan looking at those, closedichtbij them down,
25
65966
2155
Nu je daarmee klaar bent,
kan je ze afsluiten.
01:20
because everyelk phonetelefoon has something in commongemeenschappelijk.
26
68121
1757
Want alle telefoons hebben één ding gemeen:
01:21
No matterer toe doen how you organizeorganiseren the iconspictogrammen,
27
69878
2065
hoe je de icoontjes ook organiseert,
01:23
you still have a clockklok on the frontvoorkant.
28
71943
1760
de klok staat nog steeds vooraan.
01:25
So, withoutzonder looking at your phonetelefoon, what time was it?
29
73703
3687
Zonder ernaar te kijken,
hoe laat was het?
01:29
You just lookedkeek at your clockklok, right?
30
77390
2083
Je keek net naar je klok.
01:31
It's an interestinginteressant ideaidee. Now, I'll askvragen you to take that a stepstap furtherverder with a gamespel of trustvertrouwen.
31
79473
3436
Een interessant idee.
We gaan een stap verder met een vertrouwensspel.
01:34
CloseSluiten your eyesogen.
32
82909
1808
Sluit je ogen.
01:36
I realizerealiseren I'm askingvragen you to do that while you just heardgehoord
33
84717
2648
Ik vraag je dat
terwijl je net hebt gehoord
01:39
there's a pickpocketzakkenroller in the roomkamer, but closedichtbij your eyesogen.
34
87365
3290
dat er een zakkenroller in de zaal is,
maar sluit je ogen.
01:42
Now, you've been watchingkijken me for about 30 secondsseconden.
35
90655
3274
Je hebt me net een halve minuut lang bekeken.
01:45
With your eyesogen closedGesloten, what am I wearingvervelend?
36
93929
3813
Met je ogen dicht,
welke kleren draag ik?
01:49
Make your bestbeste guessraden.
37
97742
1421
Raad zo goed mogelijk.
01:51
What colorkleur is my shirtoverhemd? What colorkleur is my tiebinden?
38
99163
3365
Wat is de kleur van mijn hemd?
Wat is de kleur van mijn das?
01:54
Now openOpen your eyesogen.
39
102528
1518
Open je ogen nu.
01:56
By a showtonen of handshanden, were you right?
40
104046
2620
Steek je hand op.
Had je het goed?
01:58
It's interestinginteressant, isn't it? Some of us are a little bitbeetje
41
106666
2219
Interessant, niet?
Sommigen staan iets meer
02:00
more perceptivescherpzinnig than othersanderen. It seemslijkt that way.
42
108885
2003
open voor waarneming dan anderen, zo lijkt het.
02:02
But I have a differentverschillend theorytheorie about that, that modelmodel- of attentionaandacht.
43
110888
3014
Maar ik heb een andere theorie
over dat aandachtsmodel.
02:05
They have fancyzin in hebben modelsmodellen of attentionaandacht, Posner'sPosner van trinityTrinity modelmodel- of attentionaandacht.
44
113902
3712
Er bestaan flitsende aandachtsmodellen:
Posners drie-netwerkmodel.
02:09
For me, I like to think of it very simpleeenvoudig, like a surveillancetoezicht systemsysteem.
45
117614
3187
Ik zie het eenvoudig,
als een bewakingssysteem.
02:12
It's kindsoort of like you have all these fancyzin in hebben sensorssensors,
46
120801
2962
Alsof je allerlei blitse sensoren hebt
02:15
and insidebinnen your brainhersenen is a little securityveiligheid guardbewaker.
47
123763
2253
en er in je brein een kleine bewakingsagent zit.
02:18
For me, I like to call him FrankFrank.
48
126016
2266
Ik noem hem graag Frank.
02:20
So FrankFrank is sittingzittend at a deskbureau.
49
128282
2230
Frank zit aan een bureau.
02:22
He's got all sortssoorten of coolkoel informationinformatie in frontvoorkant of him,
50
130512
2218
Hij heeft allerlei leuke informatie voor ogen,
02:24
high-techhigh Tech equipmentuitrusting, he's got camerascamera's,
51
132730
2019
hoogtechnologische uitrusting, camera's,
02:26
he's got a little phonetelefoon that he can pickplukken up, listen to the earsoren,
52
134749
3130
een telefoontje dat hij kan opnemen,
hij kan luisteren naar de oren,
02:29
all these sensesverstand, all these perceptionspercepties.
53
137879
2475
al die zintuigen,
al die waarnemingen.
02:32
But attentionaandacht is what steersossen your perceptionspercepties,
54
140354
2569
Maar het is de aandacht
die je waarnemingen stuurt
02:34
is what controlscontrols your realityrealiteit. It's the gatewaypoort to the mindgeest.
55
142923
3653
en je realiteit controleert.
Het is de toegangspoort van de geest.
02:38
If you don't attendwonen to something, you can't be awarebewust of it.
56
146576
2835
Als je ergens geen aandacht aan besteedt,
kan je je er niet bewust van zijn.
02:41
But ironicallyironisch, you can attendwonen to something withoutzonder beingwezen awarebewust of it.
57
149411
3511
Ironisch genoeg kan je er aandacht aan besteden
zonder je er bewust van te zijn.
02:44
That's why there's the cocktailcocktail effecteffect:
58
152922
1487
Daarom is er het cocktaileffect:
02:46
When you're in a partyfeest, you're havingmet conversationsconversaties with someoneiemand,
59
154409
2494
op feestjes sta je met iemand te praten,
02:48
and yetnog you can recognizeherken your namenaam
60
156903
1431
en toch herken je je naam
02:50
and you didn't even realizerealiseren you were listeninghet luisteren to that.
61
158334
2581
zonder dat je besefte
dat je ernaar aan het luisteren was.
02:52
Now, for my jobbaan, I have to playspelen with techniquestechnieken to exploitexploiteren this,
62
160915
2943
Voor mijn werk speel ik met technieken
die dit gebruiken:
02:55
to playspelen with your attentionaandacht as a limitedbeperkt resourcehulpbron.
63
163858
3061
ik speel met jullie aandacht
als beperkt hulpmiddel.
02:58
So if I could controlcontrole how you spendbesteden your attentionaandacht,
64
166919
3135
Als ik kan controleren
hoe jullie je aandacht besteden,
03:02
if I could maybe stealstelen your attentionaandacht throughdoor a distractionafleiding.
65
170054
3033
kan ik misschien je aandacht stelen
door een afleidingsmanoeuvre.
03:05
Now, insteadin plaats daarvan of doing it like misdirectionverkeerde instructie
66
173087
2784
In plaats van het aan te pakken als misleiding
03:07
and throwinghet werpen it off to the sidekant,
67
175871
1452
en het opzij te gooien,
03:09
insteadin plaats daarvan, what I chooseKiezen to focusfocus on is FrankFrank,
68
177323
2580
kies ik ervoor om te focussen op Frank,
03:11
to be ablein staat to playspelen with the FrankFrank insidebinnen your headhoofd,
69
179903
2600
om met de Frank in je hoofd te kunnen spelen,
03:14
your little securityveiligheid guardbewaker,
70
182503
940
je kleine bewaker,
03:15
and get you, insteadin plaats daarvan of focusingscherpstellen on your externalextern sensesverstand,
71
183443
3037
en ervoor te zorgen dat je,
in plaats van op je externe zintuigen te letten,
03:18
just to go internalintern for a secondtweede.
72
186480
2885
heel even naar binnen keert.
03:21
So if I askvragen you to accesstoegang a memorygeheugen, like, what is that?
73
189365
3210
Als ik jullie vraag om je iets te herinneren,
wat is dat bijvoorbeeld?
03:24
What just happenedgebeurd? Do you have a walletportemonnee?
74
192575
1612
Wat gebeurde er net?
Heb je een portefeuille?
03:26
Do you have an AmericanAmerikaanse ExpressExpress in your walletportemonnee?
75
194187
1891
Zit er een American Express-kaart in?
03:28
And when I do that, your FrankFrank turnsbochten around.
76
196078
3772
En als ik dat doe,
keert Frank zich om.
03:31
He accessestoegangen the filehet dossier. He has to rewindterugspoelen the tapeband.
77
199850
2255
Hij opent het bestand.
Hij moet de band terugspoelen.
03:34
And what's interestinginteressant is, he can't rewindterugspoelen the tapeband
78
202105
2163
Het interessante is
dat hij de band niet kan terugspoelen
03:36
at the samedezelfde time that he's tryingproberen to processwerkwijze newnieuwe datagegevens.
79
204268
2930
en tegelijk nieuwe gegevens verwerken.
03:39
Now, I mean, this soundsklanken like a good theorytheorie,
80
207198
1355
Dit lijkt een goede theorie.
03:40
but I could talk for a long time and tell you lots of things,
81
208553
2718
Ik kan lang tot jullie spreken
en een hoop dingen zeggen,
03:43
and they maymei be truewaar, a portiondeel of them,
82
211271
1986
waarvan een deel waar kan zijn,
03:45
but I think it's better if I triedbeproefd to showtonen that to you here liveleven.
83
213257
2730
maar ik denk dat ik het beter hier live toon.
03:47
So if I come down, I'm going to do a little bitbeetje of shoppinghet winkelen.
84
215987
2427
Ik kom naar beneden en ga wat shoppen.
03:50
Just holdhouden still where you are.
85
218414
3509
Blijf gewoon op je plek.
03:55
HelloHallo, how are you? It's lovelyheerlijk to see you.
86
223345
2866
Hallo, hoe gaat het?
Leuk om je te zien.
03:58
You did a wonderfulprachtig jobbaan onstageop het podium.
87
226211
1418
Je deed het prima op het podium.
03:59
You have a lovelyheerlijk watch that doesn't come off very well.
88
227629
1710
Je hebt een leuk horloge
dat niet makkelijk loskomt.
04:01
Do you have your ringring as well?
89
229339
1327
Heb je ook een ring?
04:02
Good. Just takingnemen inventoryinventaris. You're like a buffetbuffet.
90
230666
2244
Ik maak de inventaris op.
Je bent als een buffet.
04:04
It's hardhard to tell where to startbegin, there's so manyveel great things.
91
232910
2582
Moeilijk om te kiezen waar te beginnen,
zoveel heerlijke dingen.
04:07
HiHallo, how are you? Good to see you.
92
235492
2133
Hoe gaat het ermee?
Leuk om je te zien.
04:09
HiHallo, sirmijnheer, could you standstand up for me, please? Just right where you are.
93
237625
2849
Meneer, kunt u alstublieft voor me opstaan?
Gewoon, waar u bent.
04:12
Oh, you're marriedgetrouwd. You followvolgen directionsroutebeschrijving well.
94
240474
1669
U bent gehuwd.
U volgt de aanwijzingen goed op.
04:14
That's niceleuk to meetontmoeten you, sirmijnheer.
95
242143
1183
Aangename kennismaking.
04:15
You don't have a wholegeheel lot insidebinnen your pocketspockets. Anything down by the pocketzak- over here?
96
243326
3850
U heeft niet veel op zak.
Iets in die zak?
04:19
HopefullyHopelijk so. Have a seatstoel. There you go. You're doing well.
97
247176
2544
Hopelijk. Gaat u zitten.
U doet het prima.
04:21
HiHallo, sirmijnheer, how are you?
98
249720
1908
Hoe gaat het met u, meneer?
04:23
Good to see you, sirmijnheer. You have a ringring, a watch.
99
251628
2030
U heeft een ring en een horloge.
04:25
Do you have a walletportemonnee on you?
JoeJoe: I don't.
100
253658
2181
Heeft u een portefeuille op zak?
Joe: Nee.
04:27
ApolloApollo RobbinsRobbins: Well, we'llgoed find one for you.
101
255839
1328
Apollo Robbins: We vinden je er eentje.
04:29
Come on up this way, JoeJoe.
102
257167
1241
Hierlangs, Joe.
04:30
Give JoeJoe a roundronde of applauseapplaus.
103
258408
1312
Geef Joe een applaus.
04:31
Come on up JoeJoe. Let's playspelen a gamespel.
104
259720
1680
Kom maar, Joe.
We gaan een spel spelen.
04:33
(ApplauseApplaus)
105
261400
5037
(Applaus)
04:38
PardonGratie me.
106
266437
2098
Excuus.
04:40
I don't think I need this clickerClicker anymoremeer. You can have that.
107
268535
2116
Ik heb deze clicker niet meer nodig.
Die mag je houden.
04:42
Thank you very much. I appreciateop prijs stellen that.
108
270651
1952
Heel veel dank.
04:44
Come on up to the stagestadium, JoeJoe. Let's playspelen a little gamespel now.
109
272603
1959
Kom naar boven, Joe,
laten we een spelletje spelen.
04:46
Do you have anything in your frontvoorkant pocketspockets?
JoeJoe: MoneyGeld.
110
274562
3713
Heb je iets in je voorzakken?
Joe: Geld.
04:50
ARAR: MoneyGeld. All right, let's try that.
111
278275
2070
AR: Geld. Oké, dat proberen we.
04:52
Can you standstand right over this way for me?
112
280345
2714
Kan je hier komen staan?
04:55
TurnBeurt around and, let's see,
113
283059
1398
Draai je om.
Even kijken.
04:56
if I give you something that belongsbehoort to me,
114
284457
1645
Ik geef je iets dat van mij is,
04:58
this is just something I have, a pokerPoker chipspaander.
115
286102
3925
gewoon iets dat ik heb,
een pokerchip.
05:02
HoldHoud out your handhand- for me. Watch it kindsoort of closelyvan nabij.
116
290027
2759
Steek je hand uit.
Hou ze goed in de gaten.
05:04
Now this is a tasktaak for you to focusfocus on.
117
292786
2534
Nu moet je je aandacht hierop richten.
05:07
Now you have your moneygeld in your frontvoorkant pocketzak- here?
JoeJoe: YupYup.
118
295320
2832
Heb je je geld nog in je voorzak?
Joe: Yep.
05:10
ARAR: Good. I'm not going to actuallywerkelijk put my handhand- in your pocketzak-.
119
298152
2151
AR: Ik ga mijn hand
niet in je zak steken.
05:12
I'm not readyklaar for that kindsoort of commitmentinzet.
120
300303
1870
Ik ben niet klaar voor dat soort engagement.
05:14
One time a guy had a holegat in his pocketzak-,
121
302173
1405
Een kerel had eens
een gat in zijn zak.
05:15
and that was ratherliever traumatizingtraumatiserend for me.
122
303578
2077
Dat was nogal traumatiserend voor mij.
05:17
I was looking for his walletportemonnee and he gavegaf me his phonetelefoon numberaantal.
123
305655
1564
Ik zocht zijn portefeuille
en ik kreeg zijn telefoonnummer.
05:19
It was a biggroot miscommunicationmiscommunicatie.
124
307219
1600
Eén grote miscommunicatie.
05:20
So let's do this simplyeenvoudigweg. SqueezeSqueeze your handhand-.
125
308819
3339
We doen het simpel.
Knijp in je hand.
05:24
SqueezeSqueeze it tightstrak. Do you feel the pokerPoker chipspaander in your handhand-?
JoeJoe: I do.
126
312158
2986
Knijp er hard in. Voel je de pokerchip?
Joe: Ja.
05:27
ARAR: Would you be surprisedverwonderd if I could take it out of your handhand-? Say yes.
127
315144
2482
AR: Zou het je verbazen als ik hem
uit je hand kon halen? Zeg ja.
05:29
JoeJoe: Very.
ARAR: Good.
128
317641
1188
Joe: Erg.
AR: Goed
05:30
OpenOpen your handhand-. Thank you very much.
129
318829
2205
Open je hand.
Heel veel dank.
05:33
I'll cheatbedriegt if you give me a chancekans.
130
321034
1645
Ik speel vals als je mij de kans geeft.
05:34
Make it harderharder for me. Just use your handhand-.
131
322679
2167
Maak het me lastiger.
Gebruik gewoon je hand.
05:36
GrabPak my wristpols, but squeezeknijpen, squeezeknijpen firmfirma.
132
324846
1969
Pak mijn pols beet
en knijp heel hard.
05:38
Did you see it go?
133
326815
1522
Heb je hem zien gaan?
05:40
JoeJoe: No.
ARAR: No, it's not here. OpenOpen your handhand-.
134
328337
1984
Joe: Nee.
AR: Nee, hij is niet daar. Open je hand.
05:42
See, while we're focusedgefocust on the handhand-,
135
330321
1416
Terwijl we op de hand gefocust zijn,
05:43
it's sittingzittend on your shoulderschouder right now.
136
331737
3196
zit hij nu op je schouder.
05:46
Go aheadverder and take it off.
137
334933
1633
Neem hem er maar af.
05:48
Now, let's try that again.
138
336566
1472
Dat proberen we nog eens.
05:50
HoldHoud your handhand- out flatvlak. OpenOpen it up all the way.
139
338038
1876
Strek je hand uit.
Hou ze helemaal open.
05:51
Put your handhand- up a little bitbeetje higherhoger, but watch it closedichtbij there, JoeJoe.
140
339914
2512
Hou ze wat hoger,
maar hou ze goed in de gaten, Joe.
05:54
See, if I did it slowlylangzaam, it'dHet zou be back on your shoulderschouder.
141
342426
3557
Als ik het traag zou doen,
zou hij weer op je schouder zitten.
05:57
(LaughterGelach)
142
345983
1440
(Gelach)
05:59
JoeJoe, we're going to keep doing this tilltot you catchvangst it.
143
347423
2327
Joe, we gaan dit doen
tot je het in de gaten hebt.
06:01
You're going to get it eventuallytenslotte. I have faithgeloof in you.
144
349750
1538
Op den duur snap je het,
weet ik zeker.
06:03
SqueezeSqueeze firmfirma. You're humanmenselijk, you're not slowlangzaam.
145
351288
2742
Hard knijpen.
Je bent een mens, je bent niet traag.
06:06
It's back on your shoulderschouder.
146
354030
2370
Hij zit weer op je schouder.
06:08
You were focusedgefocust on your handhand-. That's why you were distractedafgeleid.
147
356400
1879
Je lette op je hand.
Daarom was je afgeleid.
06:10
While you were watchingkijken this, I couldn'tkon het niet quiteheel get your watch off. It was difficultmoeilijk.
148
358279
3074
Terwijl je dit bekeek, kreeg ik
je horloge niet los. Het was lastig.
06:13
YetNog you had something insidebinnen your frontvoorkant pocketzak-.
149
361353
1778
Maar je had iets in je voorzak.
06:15
Do you rememberonthouden what it was?
150
363131
2138
Weet je nog wat dat was?
06:17
JoeJoe: MoneyGeld.
151
365269
977
Joe: Geld.
06:18
ARAR: CheckSelectievakje your pocketzak-. See if it's still there. Is it still there? (LaughterGelach)
152
366246
3440
AR: Check je voorzak.
Is het er nog? (Gelach)
06:21
Oh, that's where it was. Go aheadverder and put it away.
153
369686
1969
O, daar zat het.
Stop het maar weg.
06:23
We're just shoppinghet winkelen. This trick'sTrick's more about the timingtiming, really.
154
371655
2588
We zijn maar aan het winkelen.
Dit gaat meer over timing.
06:26
I'm going to try to pushDuwen it insidebinnen your handhand-.
155
374243
1472
Ik probeer het in je hand te duwen.
06:27
Put your other handhand- on toptop for me, would you?
156
375715
3033
Leg je andere hand er bovenop.
06:30
It's amazinglyverbazend obviousduidelijk now, isn't it?
157
378748
1620
Ligt erg voor de hand, niet?
06:32
It lookslooks a lot like the watch I was wearingvervelend, doesn't it?
158
380368
2122
Lijkt erg op het horloge dat ik droeg, niet?
06:34
(LaughterGelach) (ApplauseApplaus)
159
382490
2060
(Gelach) (Applaus)
06:36
JoeJoe: That's prettymooi good. That's prettymooi good.
ARAR: Oh, thanksbedankt.
160
384550
4724
Joe: Dat is sterk.
AR: O, bedankt.
06:41
But it's only a startbegin. Let's try it again, a little bitbeetje differentlyanders.
161
389274
2856
Maar het is maar het begin.
We proberen wat anders.
06:44
HoldHoud your handshanden togethersamen. Put your other handhand- on toptop.
162
392130
2296
Hou je handen samen.
Leg je andere hand er bovenop.
06:46
Now if you're watchingkijken this little tokentoken,
163
394426
1911
Als je dit token bekijkt,
06:48
this obviouslyduidelijk has becomeworden a little targetdoel. It's like a redrood herringharing.
164
396337
2883
wordt dat een soort doel,
als een afleidingsmaneuver.
06:51
If we watch this kindsoort of closedichtbij, it lookslooks like it goesgaat away.
165
399220
2353
Als we dit goed in de gaten houden,
lijkt het weg te gaan.
06:53
It's not back on your shoulderschouder.
166
401573
2100
Het zit niet op je schouder.
06:55
It fallsfalls out of the airlucht, landslandt right back in the handhand-.
167
403673
2327
Het valt uit de lucht,
landt op je hand.
06:58
Did you see it go?
168
406000
2213
Zag je het gaan?
07:00
Yeah, it's funnygrappig. We'veWe hebben got a little guy. He's unionunie. He workswerken up there all day.
169
408213
3353
Ja, grappig. Ons mannetje zit bij de vakbond.
Hij werkt daar de hele dag.
07:03
If I did it slowlylangzaam, if it goesgaat straightawaymeteen,
170
411566
1836
Als ik het traag doe,
als het rechtdoor gaat,
07:05
it landslandt down by your pocketzak-. I believe is it in this pocketzak-, sirmijnheer?
171
413402
2744
landt het bij je zak.
Ik denk dat het in deze zak zit.
07:08
No, don't reachberijk in your pocketzak-. That's a differentverschillend showtonen.
172
416146
2225
Nee, niet in je zak voelen.
Dat is een andere show.
07:10
So -- (SqueakingPiepende noiselawaai) -- that's ratherliever strangevreemd. They have shotsshots for that.
173
418371
3105
Dus -- (Piepend geluid) -- dat is bizar.
Daar bestaan spuitjes voor.
07:13
Can I showtonen them what that is? That's ratherliever bizarreBizarre. Is this yoursde jouwe, sirmijnheer?
174
421476
3124
Mag ik laten zien wat dit is?
Vreemd. Is dit van u, meneer?
07:16
I have no ideaidee how that workswerken. We'llWe zullen just sendsturen that over there.
175
424600
2278
Ik weet niet hoe dat werkt.
We sturen het daarheen.
07:18
That's great. I need help with this one.
176
426878
1932
Fantastisch.
Hier heb ik hulp nodig.
07:20
StepStap over this way for me.
177
428810
1582
Kom even hierheen.
07:22
Now don't runrennen away. You had something down by your pantsBroek pocketzak-.
178
430392
2846
Niet weglopen.
Je had iets in je broekzak.
07:25
I was checkingcontroleren minede mijne. I couldn'tkon het niet find everything,
179
433238
2216
Ik checkte de mijne
en vond niet alles,
07:27
but I noticedmerkte you had something here.
180
435454
1305
maar ik merkte dat jij daar iets had.
07:28
Can I feel the outsidebuiten of your pocketzak- for a momentmoment?
181
436759
2372
Mag ik even aan de buitenkant
van je broekzak voelen?
07:31
Down here I noticedmerkte this. Is this something of yoursde jouwe, sirmijnheer?
182
439131
2258
Ik merkte iets beneden.
Is dit van u, meneer?
07:33
Is this? I have no ideaidee. That's a shrimpgarnalen.
183
441389
2645
En dit? Geen idee.
Dit is een garnaal.
07:36
JoeJoe: Yeah. I'm savingbesparing it for laterlater.
184
444034
2126
Joe: Ja, die bewaar ik voor later.
07:38
ARAR: You've entertainedvermaakt all of these people in a wonderfulprachtig way,
185
446160
3048
AR: U heeft deze mensen
geweldig geamuseerd,
07:41
better than you know.
186
449208
1165
meer dan u beseft.
07:42
So we'dwij hadden love to give you this lovelyheerlijk watch as a giftgift. (LaughterGelach)
187
450373
3761
Dus zouden we u graag
dit mooie horloge geven. (Gelach)
07:46
HopefullyHopelijk it matcheswedstrijden his tastesmaak.
188
454134
1388
Hopelijk is het naar zijn smaak.
07:47
But alsoook, we have a couplepaar of other things,
189
455522
1723
Maar we hebben ook wat andere dingen,
07:49
a little bitbeetje of cashcontant, and then we have a fewweinig other things.
190
457245
3243
wat cash en nog een paar dingen.
07:52
These all belongbehoren to you,
191
460488
1433
Die zijn allemaal van u,
07:53
alonglangs with a biggroot roundronde of applauseapplaus from all your friendsvrienden. (ApplauseApplaus)
192
461921
2959
samen met een krachtig applaus
van al uw vrienden. (Applaus)
07:56
JoeJoe, thank you very much.
193
464880
1587
Hartelijk dank, Joe.
07:58
(ApplauseApplaus)
194
466467
7396
(Applaus)
08:05
So, samedezelfde questionvraag I askedgevraagd you before,
195
473863
2524
Dezelfde vraag als daarnet,
08:08
but this time you don't have to closedichtbij your eyesogen.
196
476387
3016
maar deze keer hoef je
je ogen niet te sluiten.
08:11
What am I wearingvervelend?
197
479403
2445
Wat draag ik?
08:13
(LaughterGelach)
198
481848
2891
(Gelach)
08:16
(ApplauseApplaus)
199
484739
5811
(Applaus)
08:22
AttentionAandacht is a powerfulkrachtig thing.
200
490550
2349
Aandacht is een krachtig iets.
08:24
Like I said, it shapesvormen your realityrealiteit.
201
492899
2799
Ik zei het al,
het geeft vorm aan je realiteit.
08:27
So, I guessraden I'd like to posepose that questionvraag to you.
202
495698
2621
Die vraag zou ik jullie dus graag stellen.
08:30
If you could controlcontrole somebody'ssomebody is attentionaandacht,
203
498319
1871
Als je iemands aandacht kon controleren,
08:32
what would you do with it?
204
500190
2219
wat zou je er dan mee doen?
08:34
Thank you.
205
502409
1302
Hartelijk dank.
08:35
(ApplauseApplaus)
206
503711
6477
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Desiree Kramer

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Apollo Robbins - Gentleman thief
Apollo Robbins will take the phone from your pocket and the ring off your finger, then hand them back to you and (maybe) show you how he did it.

Why you should listen

Pickpocketing is a triumph of craft: a distracting touch with one hand, while the other hand gets to work, and the next thing you know ... where's my wallet? Apollo Robbins is a modern master of picking pockets, possessor of a subtle understanding of human attention, a taste for classic crime, and something he calls "grift sense" -- which, as he told the New Yorker , is “stepping outside yourself and seeing through the other person’s eyes, thinking through the other person’s mind, but it’s happening on a subconscious level.”
 
Robbins makes a living as an entertainer, speaker and television personality, and he also is the founder of Whizmob Inc., a collective of misdirection experts -- including reformed criminals -- that schools military and law enforcement leaders in fraud and scam tactics. Robbins has also collaborated with academics in his quest to understand how awareness and attention can be manipulated. He's co-author of a 2011 paper that explores something he noticed in his countless hours of practice: people's eyes are more easily misdirected to follow a curve than a straight line.

More profile about the speaker
Apollo Robbins | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee