ABOUT THE SPEAKER
Dean Ornish - Physician, author
Dean Ornish is a clinical professor at UCSF and founder of the Preventive Medicine Research Institute. He's a leading expert on fighting illness -- particularly heart disease with dietary and lifestyle changes.

Why you should listen

Dr. Dean Ornish wants you to live longer, and have more fun while you're at it. He's one of the leading voices in the medical community promoting a balanced, holistic approach to health, and proving that it works. The author of Eat More, Weigh Less and several other best-selling books, Ornish is best known for his lifestyle-based approach to fighting heart disease.

His research at the Preventive Medicine Research Institute (the nonprofit he founded) clinically demonstrated that cardiovascular illnesses -- and, most recently prostate cancer -- can be treated and even reversed through diet and exercise. These findings (once thought to be physiologically implausible) have been widely chronicled in the US media, including Newsweek, for which Ornish writes a column. The fifty-something physician, who's received many honors and awards, was chosen by LIFE Magazine as one of the most influential members of his generation. Among his many pursuits, Ornish is now working with food corporations to help stop America's obesity pandemic from spreading around the globe.

More profile about the speaker
Dean Ornish | Speaker | TED.com
TED2004

Dean Ornish: Healing through diet

Dean Ornish over Genezing.

Filmed:
1,506,422 views

Dean Ornish spreekt over eenvoudige en goedkope manieren om gebruik te maken van de natuurlijke neiging van het lichaam om zichzelf te genezen.
- Physician, author
Dean Ornish is a clinical professor at UCSF and founder of the Preventive Medicine Research Institute. He's a leading expert on fighting illness -- particularly heart disease with dietary and lifestyle changes. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This sessionsessie is on naturalnatuurlijk wonderswonderen,
0
0
2000
Deze sessie bij TED gaat over de wonderen der natuur,
00:14
and the biggergroter conferenceconferentie is on the pursuitachtervolging of happinessgeluk.
1
2000
3000
en de conferentie als geheel gaat over het nastreven van geluk.
00:17
I want to try to combinecombineren them all,
2
5000
1000
Ik wil proberen die aspecten te combineren,
00:18
because to me, healinggenezing is really the ultimateultiem naturalnatuurlijk wonderwonder.
3
6000
3000
want voor mij is genezing het ultieme wonder der natuur.
00:21
Your bodylichaam has a remarkableopmerkelijk capacitycapaciteit to beginbeginnen healinggenezing itselfzelf,
4
9000
4000
Uw lichaam heeft de opmerkelijke vaardigheid om zichzelf te genezen,
00:25
and much more quicklysnel than people had onceeen keer realizedrealiseerde,
5
13000
3000
en dat veel sneller dan je denkt,
00:28
if you simplyeenvoudigweg stop doing what’s causingveroorzakend the problemprobleem.
6
16000
3000
als je simpelweg de oorzaak van je probleem wegneemt.
00:31
And so, really, so much of what we do in medicinegeneeskunde and life in generalalgemeen
7
19000
4000
En zo gaat het vaak in het leven en de geneeskunde,
00:35
is focusedgefocust on moppingdweilen up the floorverdieping withoutzonder alsoook turningdraaien off the faucetkraan.
8
23000
4000
het is dweilen met de kraan open!
00:39
I love doing this work, because it really givesgeeft manyveel people
9
27000
4000
Ik houd van dit werk, omdat het veel mensen
00:43
newnieuwe hopehoop and newnieuwe choiceskeuzes that they didndidn’t have before,
10
31000
2000
nieuwe hoop en nieuwe keuzes geeft die ze eerder niet hadden,
00:45
and it allowstoestaat us to talk about things that -- not just dietdieet,
11
33000
5000
en het gaat niet alleen over dieet,
00:50
but that happinessgeluk is not --
12
38000
2000
want daar word je niet blij van,
00:52
we're talkingpratend about the pursuitachtervolging of happinessgeluk,
13
40000
2000
we spreken over het nastreven van geluk.
00:54
but when you really look at all the spiritualgeestelijk traditionstradities,
14
42000
2000
Als je goed kijkt naar alle spirituele tradities,
00:56
what AldousAldous HuxleyHuxley calledriep the "perennialvaste plant wisdomwijsheid,"
15
44000
3000
wat Aldous Huxley de "eeuwige wijsheid" noemt.
00:59
when you get pastverleden the namedgenaamd and formsvormen and ritualsrituelen that really divideverdelen people,
16
47000
4000
Als je verder kijkt dan de namen en vormen en rituelen die mensen onderling verdelen,
01:03
it’s really about -- our naturenatuur is to be happygelukkig;
17
51000
2000
dan gaat het hierover -- het is onze natuur om gelukkig te zijn;
01:05
our naturenatuur is to be peacefulvredig, our naturenatuur is to be healthygezond.
18
53000
3000
onze natuur is vredig, van nature zijn we gezond.
01:08
And so it’s not something -- happinessgeluk is not something you get,
19
56000
3000
En daarom, geluk is niet iets dat je krijgt,
01:11
healthGezondheid is generallyalgemeen not something that you get.
20
59000
2000
gezondheid is niet iets dat je krijgt.
01:13
But ratherliever all of these differentverschillend practicespraktijken --
21
61000
3000
Maar in plaats daarvan; bij al deze gebruiken --
01:16
you know, the ancientoude swamisSwamis and rabbisrabbijnen and priestspriesters and monksmonniken and nunsnonnen
22
64000
3000
weet u, de oude swami's, rabbijnen, priesters, monniken en nonnen
01:19
didndidn’t developontwikkelen these techniquestechnieken to just managebeheren stressspanning
23
67000
3000
hebben deze technieken niet alleen ontwikkeld om stress te beheersen,
01:22
or lowerlager your bloodbloed pressuredruk, unclogOntstoppen your arteriesslagaders,
24
70000
2000
of om de bloeddruk te verlagen of aderen gezonder te maken,
01:24
even thoughhoewel it can do all those things.
25
72000
2000
hoewel dat allemaal ook gebeurt.
01:26
They’reRe powerfulkrachtig toolsgereedschap for transformationtransformatie,
26
74000
2000
Het zijn krachtige middelen voor transformatie,
01:28
for quietingQuieting down our mindgeest and bodieslichamen
27
76000
3000
om rust in onze geest en lichaam te brengen
01:31
to allowtoestaan us to experienceervaring what it feelsvoelt like to be happygelukkig,
28
79000
3000
en om ons geluk te laten beleven,
01:34
to be peacefulvredig, to be joyfulblije
29
82000
2000
om vredig en vreugdevol te zijn.
01:36
and to realizerealiseren that it’s not something that you pursuena te streven and get,
30
84000
3000
En om je te beseffen dat het niet iets is dat je nastreeft en krijgt,
01:39
but ratherliever it’s something that you have alreadynu al untiltot you disturbverstoren it.
31
87000
4000
maar dat het iets is dat je al in je hebt, tot je het verstoort.
01:43
I studiedbestudeerd yogaYoga for manyveel yearsjaar with a teacherleraar namedgenaamd SwamiSwami SatchidanandaSatchidananda
32
91000
4000
Ik heb vele jaren joga gestudeerd onder Swami Satchidananda
01:47
and people would say, "What are you, a HinduHindu?" He’d say, "No, I’m an undoongedaan maken."
33
95000
3000
en mensen vragen dan: "wat ben je, een Hindoe?" En hij zou zeggen: "Nee, ik ben een on-doe."
01:50
And it’s really about identifyingidentificeren what’s causingveroorzakend us
34
98000
3000
En het gaat echt over wat er voor zorgt
01:53
to disturbverstoren our innateaangeboren healthGezondheid and happinessgeluk,
35
101000
3000
dat we onze innerlijke gezondheid en geluk verstoren
01:56
and then to allowtoestaan that naturalnatuurlijk healinggenezing to occurvoorkomen.
36
104000
3000
en dan moeten we de natuurlijke genezing laten ontstaan.
01:59
To me, that’s the realecht naturalnatuurlijk wonderwonder.
37
107000
2000
Voor mij is dat het echte wonder der natuur.
02:01
So, withinbinnen that largergrotere contextcontext,
38
109000
2000
Dus, in die context, het grotere geheel,
02:03
we can talk about dietdieet, stressspanning managementbeheer --
39
111000
3000
kunnen we het hebben over dieet en ontspanning
02:06
whichwelke are really these spiritualgeestelijk practicespraktijken --
40
114000
2000
wat in feite spirituele gebruiken zijn.
02:08
moderatematig exerciseoefening, smokingroken cessationstopzetting, supportondersteuning groupsgroepen and communitygemeenschap --
41
116000
4000
gezonde beweging, het stoppen met roken, praatgroepen en gemeenschap --
02:12
whichwelke I’llll talk more about -- and some vitaminsvitaminen and supplementssupplementen.
42
120000
2000
waar we meer over zullen spreken -- en wat vitaminen en supplementen.
02:14
And it’s not a dietdieet.
43
122000
2000
Het is niet alleen een dieet.
02:16
You know, when mostmeest people think about the dietdieet I recommendaanbevolen,
44
124000
2000
Weet u, de meeste mensen denken over het dieet dat ik voorschrijf,
02:18
they think it’s a really strictstreng dietdieet.
45
126000
2000
ze verwachten een heel strikt dieet.
02:20
For reversingomkeren diseaseziekte, that’s what it takes,
46
128000
2000
Voor het genezen van hart- en vaatziekten is dat ook nodig,
02:22
but if you’reRe just tryingproberen to be healthygezond, you have a spectrumspectrum of choiceskeuzes.
47
130000
2000
maar als je gewoon gezond wil leven, dan heb je een aantal mogelijkheden.
02:24
And to the degreemate that you can moveverhuizing in a healthygezond directionrichting,
48
132000
3000
en hoe meer je richting een gezonde levensstijl gaat,
02:27
you’reRe going to liveleven longerlanger, you’reRe going to feel better,
49
135000
2000
hoe langer je zult leven en hoe beter je je zult voelen,
02:29
you’reRe going to loseverliezen weightgewicht, and so on.
50
137000
2000
zult afvallen en gezonder zal worden.
02:31
And in our studiesstudies, what we’veve been ablein staat to do
51
139000
2000
En voor onze klinische onderzoeken gebruiken we
02:33
is to use very expensiveduur, high-techhigh Tech, state-of-the-arthet nieuwste van het nieuwste measuresmaatregelen
52
141000
3000
hele dure en high-tech technieken
02:36
to provebewijzen how powerfulkrachtig these very simpleeenvoudig and low-techlow-tech and low-costgoedkoop --
53
144000
4000
om aan te tonen hoe krachtig deze eenvoudige en goedkope
02:40
and in manyveel waysmanieren, ancientoude -- interventionsinterventies, can be.
54
148000
3000
en vaak oeroude technieken kunnen zijn.
02:43
We first beganbegon by looking at hearthart- diseaseziekte,
55
151000
2000
We begonnen te kijken naar hart- en vaatziekten,
02:45
and when I beganbegon doing this work 26 or 27 yearsjaar agogeleden,
56
153000
3000
en toen ik daarmee begon, zo'n 26 of 27 jaar geleden,
02:48
it was thought that onceeen keer you have hearthart- diseaseziekte it can only get worseerger.
57
156000
4000
dacht men dat hart- en vaatziekten alleen maar erger konden worden.
02:52
And what we foundgevonden was that, insteadin plaats daarvan of gettingkrijgen worseerger and worseerger,
58
160000
2000
Maar wat we hebben aangetoond dat in plaats van te verslechteren,
02:54
in manyveel casesgevallen it could get better and better,
59
162000
2000
in veel gevallen kon het beter en beter gaan,
02:56
and much more quicklysnel than people had onceeen keer realizedrealiseerde.
60
164000
3000
en veel sneller dan men had verwacht.
02:59
This is a representativevertegenwoordiger patientgeduldig who at the time was 73 --
61
167000
3000
Deze patiënt bijvoorbeeld was toen 73 --
03:02
totallyhelemaal needednodig to have a bypassBypass, decidedbeslist to do this insteadin plaats daarvan.
62
170000
3000
volgens de artsen moest hij een bypass-operatie ondergaan, maar hij besloot onze voorschriften te proberen.
03:05
We used quantitativekwantitatief arteriographyarteriografie, showingtonen the narrowingvernauwing.
63
173000
3000
we hebben met quantitatieve arteriografie de vernauwing van de bloedvaten bekeken.
03:08
This is one of the arteriesslagaders that feedeten geven the hearthart-, one of the mainhoofd arteriesslagaders,
64
176000
3000
Dit is één van de slagaders die het hart van bloed voorziet,
03:11
and you can see the narrowingvernauwing here.
65
179000
2000
je kunt hier de vernauwing zien.
03:13
A yearjaar laterlater, it’s not as cloggedverstopt; normallynormaal, it goesgaat the other directionrichting.
66
181000
3000
Een jaar later is die niet meer zo verstopt -- normaal zou dit alleen maar erger worden.
03:16
These minormineur changesveranderingen in blockagesblokkades
67
184000
2000
Deze kleine veranderingen in de verstoppingen
03:18
causedveroorzaakt a 300 percentprocent improvementverbetering in bloodbloed flowstroom,
68
186000
2000
zorgden voor drie keer zo goede doorbloeding.
03:20
and usinggebruik makend van cardiachart- positronpositron emissionemissie tomographytomografie, or "PETHUISDIER," scansscans,
69
188000
4000
En met behulp van PET-scans,
03:24
blueblauw and blackzwart is no bloodbloed flowstroom, orangeoranje and whitewit is maximalmaximale.
70
192000
3000
Blauw en zwart betekent geen doorbloeding, oranje en wit is maximale doorbloeding
03:27
HugeEnorme differencesverschillen can occurvoorkomen withoutzonder drugsdrugs, withoutzonder surgerychirurgie.
71
195000
4000
Enorme verbeteringen zijn aantoonbaar, zonder medicatie, zonder operaties.
03:31
ClinicallyKlinisch, he literallyletterlijk couldncouldn’t walklopen acrossaan de overkant the streetstraat withoutzonder gettingkrijgen severeerge, ernstige chestborst painpijn;
72
199000
4000
Vroeger kon hij letterlijk niet de straat oversteken zonder pijn in zijn borst..
03:35
withinbinnen a monthmaand, like mostmeest people, was pain-freepijn-vrij, and withinbinnen a yearjaar,
73
203000
3000
Binnen één maand, zoals de meeste patiënten, was hij van de pijn af,
03:38
climbingbeklimming more than 100 floorsvloeren a day on a StairmasterStairmaster.
74
206000
2000
en binnen een jaar klom hij meer dan 100 verdiepingen per dag op een stairmaster!
03:40
This is not unusualongebruikelijk, and it’s partdeel of what enablesstelt people
75
208000
3000
Dit is niet ongebruikelijk, en het is één reden waarom mensen
03:43
to maintainin stand houden these kindssoorten of changesveranderingen,
76
211000
2000
in staat zijn dit soort veranderingen in hun leven te brengen,
03:45
because it makesmerken suchzodanig a biggroot differenceverschil in theirhun qualitykwaliteit of life.
77
213000
2000
hun kwaliteit van leven gaat er zo veel op vooruit!
03:47
OverallAlgemene, if you lookedkeek at all the arteriesslagaders in all the patientspatiënten,
78
215000
3000
Als je kijkt naar alle bloedvaten in alle patiënten,
03:50
they got worseerger and worseerger, from one yearjaar to fivevijf yearsjaar, in the comparisonvergelijking groupgroep.
79
218000
3000
die werden slechter en slechter binnen één tot vijf jaar in de controlegroep.
03:53
This is the naturalnatuurlijk historygeschiedenis of hearthart- diseaseziekte,
80
221000
2000
Dit is het normale verloop van hart- en vaatziekten,
03:55
but it’s really not naturalnatuurlijk because we foundgevonden it could get better and better,
81
223000
4000
maar het is niet natuurlijk, want wij zijn er achter gekomen dat het kan verbeteren,
03:59
and much more quicklysnel than people had onceeen keer thought.
82
227000
2000
en veel sneller dan men dacht.
04:01
We alsoook foundgevonden that the more people changeverandering, the better they got.
83
229000
3000
We hebben ook aangetoond dat hoe meer men zich aanpaste, hoe beter het ging.
04:04
It wasnwas’t a functionfunctie of how oldoud or how sickziek they were --
84
232000
3000
Het maakte niet uit hoe oud of hoe ziek ze waren,
04:07
it was mainlyhoofdzakelijk how much they changedveranderd,
85
235000
2000
het was vooral hoeveel ze zich aanpasten.
04:09
and the oldestoudste patientspatiënten improvedverbeterd as much as the youngjong onesdegenen.
86
237000
2000
en de oudste patiënten gingen net zo veel vooruit als de jongeren.
04:11
I got this as a ChristmasKerst cardkaart a fewweinig yearsjaar agogeleden
87
239000
2000
Ik kreeg een paar jaar geleden een kerstkaartje
04:13
from two of the patientspatiënten in one of our programsprogramma's.
88
241000
2000
van twee patiënten van één van onze onderzoeksprogramma's.
04:15
The youngerjonger brotherbroer is 86, the olderouder one’s 95;
89
243000
3000
De jongere broer is 86, de oudere is 95;
04:18
they wanted to showtonen me how much more flexibleflexibele they were.
90
246000
2000
ze wilden laten zien hoeveel leniger ze waren geworden.
04:20
And the followingvolgend yearjaar they sentverzonden me this one, whichwelke I thought was kindsoort of funnygrappig.
91
248000
2000
En het jaar daarop stuurden ze me deze, die ik wel grappig vond.
04:22
(LaughterGelach)
92
250000
2000
(gelach)
04:24
You just never know.
93
252000
2000
Je weet maar nooit..
04:26
And what we foundgevonden was that 99 percentprocent of the patientspatiënten
94
254000
2000
We hebben aangetoond dat bij 99% van onze patiënten
04:28
startbegin to reverseomgekeerde the progressionprogressie of theirhun hearthart- diseaseziekte.
95
256000
3000
de toestand van het hart en de vaten begint te verbeteren.
04:31
Now I thought, you know, if we just did good sciencewetenschap,
96
259000
2000
Nu had ik gedacht, dat als we dit maar wetenschappelijk bewezen,
04:33
that would changeverandering medicalmedisch practicepraktijk. But, that was a little naivenaief.
97
261000
2000
dat het de gezondheidszorg zou verbeteren, maar dat was een beetje naïef.
04:35
It’s importantbelangrijk, but not enoughgenoeg.
98
263000
2000
Het is belangrijk, maar niet voldoende.
04:37
Because we doctorsartsen do what we get paidbetaald to do,
99
265000
2000
Want wij artsen doen waarvoor we betaald worden,
04:39
and we get trainedgetraind to do what we get paidbetaald to do,
100
267000
2000
en we worden opgeleid om te doen waarvoor we worden betaald,
04:41
so if we changeverandering insuranceverzekering, then we changeverandering medicalmedisch practicepraktijk and medicalmedisch educationonderwijs.
101
269000
4000
dus als we de verzekeringen veranderen dan veranderen we de medische praktijk en de opleiding.
04:45
InsuranceVerzekering will coverdeksel the bypassBypass, it’llll coverdeksel the angioplastyangioplasty;
102
273000
2000
De verzekeraars vergoeden de bypass-operatie, ze vergoeden de angioplastiek;
04:47
it wonwon’t, untiltot recentlykort geleden, coverdeksel dietdieet and lifestylelevensstijl.
103
275000
3000
maar, tot voor kort, vergoeden ze niet het dieet en de levensstijl. (in de VS)
04:50
So, we beganbegon throughdoor our nonprofitnon-profit institute'svan het Instituut
104
278000
2000
Dus we begonnen via onze stichting,
04:52
trainingopleiding hospitalsziekenhuizen around the countryland,
105
280000
2000
cursussen te geven in ziekenhuizen in de VS,
04:54
and we foundgevonden that mostmeest people could avoidvermijden surgerychirurgie,
106
282000
3000
en daarmee ervaren we dat de meeste mensen een operatie konden voorkomen.
04:57
and not only was it medicallymedisch effectiveeffectief, it was alsoook costkosten effectiveeffectief.
107
285000
2000
Het was niet alleen medisch effectief, het was ook goedkoper.
04:59
And the insuranceverzekering companiesbedrijven foundgevonden
108
287000
2000
De verzekeringsmaatschappijen zijn er achter gekomen
05:01
that they beganbegon to savebesparen almostbijna 30,000 dollarsdollars perper patientgeduldig,
109
289000
3000
dat ze per patiënt bijna 30.000 dollar konden besparen!
05:04
and MedicareMedicare is now in the middlemidden- of doing a demonstrationdemonstratie projectproject
110
292000
3000
En Medicare is nu bezig met een studie
05:07
where they’reRe payingbetalen for 1,800 people to go throughdoor the programprogramma
111
295000
2000
waarbij ze de kosten voor 1800 patiënten vergoeden
05:09
on the sitesplaatsen that we traintrein.
112
297000
2000
op de plaatsen waar we de trainingen geven.
05:11
The fortunetellerwaarzegger sayszegt, "I give smokersrokers a discountkorting
113
299000
2000
De helderziende zegt: "Ik geef rokers korting,"
05:13
because there’s not as much to tell." (LaughterGelach)
114
301000
3000
"omdat er niet zoveel valt te voorspellen.." En-- (gelach)
05:16
I like this slideglijbaan, because it’s a chancekans to talk about
115
304000
4000
Ik vind dit interessant, want het is een bruggetje om het eens te hebben
05:20
what really motivatesmotiveert people to changeverandering, and what doesndoesn’t.
116
308000
2000
over wat mensen echt motiveert om te veranderen, en wat niet.
05:22
And what doesndoesn’t work is fearangst of dyingsterven,
117
310000
2000
En wat vaak niet werkt is de angst om te sterven,
05:24
and that’s what’s normallynormaal used.
118
312000
2000
en dat is wat toch vaak word gebruikt.
05:26
EverybodyIedereen who smokesrookt knowsweet it’s not good for you,
119
314000
2000
Weet u, iedere roker weet het het ongezond is,
05:28
and still 30 percentprocent of AmericansAmerikanen smokerook --
120
316000
2000
en toch rookt 30% van de Amerikanen,
05:30
80 percentprocent in some partsonderdelen of the worldwereld-. Why do people do it?
121
318000
3000
in sommige landen zelfs 80%. Waarom?
05:33
Well, because it helpshelpt them get throughdoor the day.
122
321000
2000
Nou, omdat het ze de dag door helpt.
05:35
And I’llll talk more about this, but the realecht epidemicepidemie
123
323000
3000
En ik ga hier meer over zeggen, maar de echte epidemie
05:38
isnisn’t just hearthart- diseaseziekte or obesityzwaarlijvigheid or smokingroken -- it’s lonelinesseenzaamheid and depressiondepressie.
124
326000
3000
is niet hart- en vaatziekten of overgewicht of roken, het is eenzaamheid en depressie.
05:41
As one womanvrouw said, "I’veve got 20 friendsvrienden in this packagepakket of cigarettessigaretten,
125
329000
4000
Zoals een vrouw zei:"Ik heb 20 vrienden in dit pakje sigaretten,
05:45
and they’reRe always there for me and nobodyniemand elseanders is.
126
333000
2000
en ze zijn er altijd voor me als er niemand anders is.
05:47
You’reRe going to take away my 20 friendsvrienden? What are you going to give me?"
127
335000
2000
Als je me die 20 vrienden afneemt, wat krijg ik er voor terug?"
05:49
Or they eateten when they get depressedterneergeslagen,
128
337000
2000
Of men gaat eten als men zich depressief voelt.
05:51
or they use alcoholalcohol to numbverdoven the painpijn,
129
339000
2000
Of men drinkt om de pijn te verzachten,
05:53
or they work too hardhard, or watch too much TVTV.
130
341000
2000
of ze werken teveel, of kijken teveel TV.
05:55
There are lots of waysmanieren we have of avoidingvermijden and numbingnumbing and bypassingomzeilen painpijn,
131
343000
4000
Er zijn vele manieren om de pijn te verdoven of uit de weg te gaan,
05:59
but the pointpunt of all of this is to dealtransactie with the causeoorzaak of the problemprobleem.
132
347000
3000
maar het punt is dat we de oorzaak van die pijn moeten aanpakken
06:02
And the painpijn is not the problemprobleem: it’s the symptomsymptoom.
133
350000
2000
de pijn is niet het probleem, het is slechts een symptoom.
06:04
And tellingvertellen people they’reRe going to diedood gaan is too scaryeng to think about,
134
352000
4000
En mensen vertellen dat ze gaan sterven is te beangstigend,
06:08
or, they’reRe going to get emphysemaemfyseem or hearthart- attackaanval is too scaryeng,
135
356000
2000
of vertellen dat ze een emfyseem of hartaanval zullen krijgen is te beangstigend,
06:10
and so they donDon’t want to think about it, so they donDon’t.
136
358000
3000
daar willen ze niet aan denken, dus doen ze dat ook niet.
06:13
The mostmeest effectiveeffectief anti-smokinganti-roken adadvertentie was this one.
137
361000
2000
De meest effectieve anti-rook campagne was deze:
06:15
You’llll noticekennisgeving the limpslap cigarettesigaret hangingopknoping out of his mouthmond,
138
363000
3000
Je ziet de slappe sigaret die uit zijn mond hangt,
06:18
and "impotenceimpotentie" -- the headlineopschrift is, "ImpotentMachteloos" -- it’s not emphysemaemfyseem.
139
366000
3000
en "impotentie" -- de titel is "impotentie", niet "emfyseem".
06:21
What was the biggestgrootste sellingselling drugdrug of all time
140
369000
2000
Wat is de best verkochte pil ooit?
06:23
when it was introducedintroduceerde a fewweinig yearsjaar agogeleden?
141
371000
2000
Wanneer kwam het op de markt, een paar jaar geleden?
06:25
ViagraViagra, right? Why? Because a lot of guys need it.
142
373000
3000
Viagra, toch? Waarom? Omdat veel mannen het nodig hebben.
06:28
It’s not like you say, "Hey JoeJoe, I’m havingmet erectileerectiele dysfunctiondysfunctie, how about you?"
143
376000
3000
Je zegt niet: "He, Joe, ik heb een erectiestoornis, jij ook?"
06:31
And yetnog, look at the numberaantal of prescriptionsrecepten that are beingwezen solduitverkocht.
144
379000
3000
En toch, kijk eens naar het aantal recepten voor Viagra.
06:34
It’s not so much psychologicalpsychologisch, it’s vascularvaat-,
145
382000
3000
Het is niet zozeer psychologisch, het is vasculair.
06:37
and nicotinenicotine makesmerken your arteriesslagaders constrictsamentrekken.
146
385000
2000
En door nicotine vernauwen de bloedvaten zich.
06:39
So does cocainecocaïne, so does a highhoog fatdik dietdieet, so does emotionalemotioneel stressspanning.
147
387000
4000
En ook door cocaïne, een vet dieet en emotionele stress.
06:43
So the very behaviorsgedragingen that we think of as beingwezen so sexysexy in our culturecultuur
148
391000
4000
Dus het gedrag dat we in onze cultuur sexy vinden,
06:47
are the very onesdegenen that leavehet verlof so manyveel people feelinggevoel tiredmoe,
149
395000
2000
zorgt ervoor dat veel mensen zich vaak moe voelen.
06:49
lethargiclusteloos, depressedterneergeslagen and impotentmachteloos, and that’s not much funpret.
150
397000
3000
Lethargisch, depressief en impotent en dat is niet erg leuk.
06:52
But when you changeverandering those behaviorsgedragingen, your brainhersenen getskrijgt more bloodbloed,
151
400000
2000
Maar als je je gewoontes aanpast dan krijgt je brein meer bloed,
06:54
you think more clearlyduidelijk, you have more energyenergie,
152
402000
2000
je denkt herlderder en je hebt meer energie,
06:56
your hearthart- getskrijgt more bloodbloed in waysmanieren I’veve showngetoond you.
153
404000
2000
je hart krijgt een betere doorbloeding, zoals ik heb laten zien.
06:58
Your sexualseksueel functionfunctie improvesverbetert.
154
406000
2000
Je sexuele prestaties verbeteren.
07:00
And these things occurvoorkomen withinbinnen hoursuur. This is a studystudie: a highhoog fatdik mealmaaltijd,
155
408000
4000
En dat gebeurt allemaal binnen enkele uren. Hier is een onderzoek: - één vette maaltijd
07:04
and withinbinnen one or two hoursuur blood-flowbloed-flow is measurablymeetbaar lessminder --
156
412000
2000
en na één of twee uur is de doorbloeding meetbaar minder.
07:06
and you’veve all experiencedervaren this at ThanksgivingThanksgiving.
157
414000
2000
U heeft dat allemaal weleens ervaren na een zware maaltijd,
07:08
When you eateten a biggroot fattyvette mealmaaltijd, how do you feel?
158
416000
2000
Als je flink tafelt, hoe voel je je dan daarna?
07:10
You feel kindsoort of sleepySleepy afterwardsdaarna.
159
418000
2000
Je voelt je een beetje loom, slaperig.
07:12
On a low-fatlaag vetgehalte mealmaaltijd, the bloodbloed flowstroom doesndoesn’t go down -- it even goesgaat up.
160
420000
3000
Bij een maal met weinig vet neemt de doorbloeding niet af, die neemt zelfs toe.
07:15
ManyVeel of you have kidskinderen, and you know that’s a biggroot changeverandering in your lifestylelevensstijl,
161
423000
4000
En velen van u hebben kinderen en dat is duidelijk een grote verandering in je leven,
07:19
and so people are not afraidbang to make biggroot changesveranderingen in lifestylelevensstijl if they’reRe worthwaard it.
162
427000
4000
dus mensen zijn niet bang voor grote veranderingen, als het de moeite waard is.
07:23
And the paradoxparadox is that when you make biggroot changesveranderingen, you get biggroot benefitsvoordelen,
163
431000
3000
En de paradox is dat als je grote veranderingen maakt, je grote verbeteringen behaalt.
07:26
and you feel so much better so quicklysnel.
164
434000
3000
En je voelt je heel snel een stuk beter.
07:29
For manyveel people, those are choiceskeuzes worthwaard makingmaking --
165
437000
2000
Voor veel mensen zijn die keuzes de moeite waard,
07:31
not to liveleven longerlanger, but to liveleven better.
166
439000
3000
niet om langer te leven, maar om beter te leven.
07:34
I want to talk a little bitbeetje about the obesityzwaarlijvigheid epidemicepidemie,
167
442000
2000
Ik wil het even hebben over de epidemie van overgewicht,
07:36
because it really is a problemprobleem.
168
444000
2000
want dat is echt een groot probleem.
07:38
Two-thirdsTweederde of adultsvolwassenen are overweightovergewicht or obesezwaarlijvig,
169
446000
3000
Twee-derde van de volwassenen heeft overgewicht of obesitas,
07:41
and diabetessuikerziekte in kidskinderen and 30-year-olds-jarigen
170
449000
2000
en diabetes bij kinderen en 30-jarigen
07:43
has increasedtoegenomen 70 percentprocent in the last 10 yearsjaar. It’s no jokegrap: it’s realecht.
171
451000
4000
is met 70% toegenomen in de afgelopen tien jaar. Het is geen grap, het is echt.
07:47
And just to showtonen you this, this is from the CDCCDC.
172
455000
3000
En om dat te verduidelijken, dit is van de CDC:
07:50
These are not electionverkiezing returnskomt terug; these are the percentagepercentage of people who are overweightovergewicht.
173
458000
3000
Dit zijn geen verkiezingsuitslagen, maar het percentage van mensen met obesitas.
07:53
And if you see from '85 to '86 to '87, '88, '89, '90, '91 --
174
461000
7000
En je ziet van '85 tot '86 tot '87, '88, '89, '90, '91 --
08:00
you get a newnieuwe categorycategorie, 15 to 20 percentprocent; '92, '93, '94, '95, '96, '97 --
175
468000
7000
een nieuwe categorie, 15 tot 20%; '92, '93, '94, '95, '96, '97 --
08:07
you get a newnieuwe categorycategorie; '98, '99, 2000, and 2001.
176
475000
5000
nog een nieuwe categorie: '98, '99, 2000 en 2001.
08:12
MississippiMississippi, more than 25 percentprocent of people are overweightovergewicht.
177
480000
4000
Mississippi, meer dan 25% heeft overgewicht.
08:16
Why is this? Well, this is one way to loseverliezen weightgewicht that workswerken very well ...
178
484000
3000
Waarom? Nou, dit is een manier om af te vallen die heel goed werkt...
08:19
but it doesndoesn’t last, whichwelke is the problemprobleem.
179
487000
2000
maar het is niet blijvend, dat is het probleem.
08:21
(LaughterGelach)
180
489000
2000
(gelach)
08:23
Now, there’s no mysterymysterie in how you loseverliezen weightgewicht;
181
491000
2000
Maar het is wel duidelijk hoe je kunt afvallen;
08:25
you eithereen van beide burnbrandwond more caloriescalorieën by exerciseoefening or you eateten fewerminder caloriescalorieën.
182
493000
4000
je verbrand meer calorieën door beweging, of je eet minder.
08:29
Now, one way to eateten fewerminder caloriescalorieën is to eateten lessminder foodeten,
183
497000
3000
Nu, een manier om minder calorieën te nemen is om minder te eten,
08:32
whichwelke is why you can loseverliezen weightgewicht on any dietdieet if you eateten lessminder foodeten,
184
500000
2000
daarom kan je bij elk dieet afvallen als je minder eet,
08:34
or if you restrictbeperken entiregeheel categoriescategorieën of foodslevensmiddelen.
185
502000
2000
of als je complete voedselgroepen beperkt..
08:36
But the problemprobleem is, you get hungryhongerig, so it’s hardhard to keep it off.
186
504000
4000
Maar het probleem is dat je honger krijgt, dus het is moeilijk slank te blijven.
08:40
The other way is to changeverandering the typetype of foodeten.
187
508000
2000
Een andere manier is om het soort eten te veranderen.
08:42
And fatdik has ninenegen caloriescalorieën perper gramgram,
188
510000
2000
En vet heeft negen calorieën per gram,
08:44
whereasterwijl proteineiwit and carbskoolhydraten only have fourvier.
189
512000
2000
terwijl eiwitten en koolhydraten slechts vier calorieën hebben.
08:46
So, when you eateten lessminder fatdik, you eateten fewerminder caloriescalorieën withoutzonder havingmet to eateten lessminder foodeten.
190
514000
4000
Dus als je minder vet eet, dan eet je minder calorieën zonder dat je minder hoeft te eten.
08:50
So you can eateten the samedezelfde amountbedrag of foodeten, but you’llll be gettingkrijgen fewerminder caloriescalorieën
191
518000
3000
Dus je kan net zo veel eten, je krijgt alleen minder calorieën
08:53
because the foodeten is lessminder densedicht in caloriescalorieën.
192
521000
2000
omdat het voedsel minder calorieën bevat.
08:55
And it’s the volumevolume of foodeten that affectsbeïnvloedt satietyverzadiging, ratherliever than the typetype of foodeten.
193
523000
4000
En het is het volume van het voedsel dat een vol gevoel geeft, niet het soort voedsel.
08:59
You know, I donDon’t like talkingpratend about the AtkinsAtkins dietdieet, but I get askedgevraagd about it everyelk day,
194
527000
2000
Weet u, ik spreek niet graag over het Atkins dieet, maar men vraagt er elke dag naar,
09:01
and so I just thought I’d spendbesteden a fewweinig minutesnotulen on that.
195
529000
2000
en daarom besteed ik er toch een paar minuten aan.
09:03
The mythmythe that you hearhoren about is,
196
531000
2000
En de mythe die je erover hoort is als volgt:
09:05
AmericansAmerikanen have been told to eateten lessminder fatdik,
197
533000
2000
Amerikanen kregen het advies minder vet te eten,
09:07
the percentprocent of caloriescalorieën from fatdik is down,
198
535000
2000
En het percentage calorieën uit vet is gedaald.
09:09
AmericansAmerikanen are fatterdikker than ever, thereforedaarom fatdik doesndoesn’t make you fatdik.
199
537000
3000
Toch zijn Amerikanen dikker dan ooit, dus vet maakt je niet dik.
09:12
It’s a half-truthhalve waarheid. ActuallyEigenlijk, AmericansAmerikanen are eatingaan het eten more fatdik than ever,
200
540000
4000
Dat is een halve waarheid, in feite zijn Amerikanen meer vet dan ooit gaan eten.
09:16
and even more carbskoolhydraten. And so the percentagepercentage is lowerlager,
201
544000
2000
Maar nog meer koolhydraten! Daardoor is het percentage vet lager,
09:18
the actualwerkelijk amountbedrag is higherhoger, and so the goaldoel is to reduceverminderen bothbeide.
202
546000
3000
De werkelijke hoeveelheid is groter, dus ons doel is om beide te verlagen.
09:21
DrDr. AtkinsAtkins and I debatedbesproken eachelk other manyveel timestijden before he diedging dood,
203
549000
4000
Dr. Atkins en ik hebben daarover vaak gediscussieerd voor hij stierf,
09:25
and we agreedAkkoord that AmericansAmerikanen eateten too manyveel simpleeenvoudig carbskoolhydraten,
204
553000
2000
en we waren het er over eens dat Amerikanen teveel eenvoudige koolhydraten eten,
09:27
the "badslecht carbskoolhydraten," and these are things like --
205
555000
2000
de "slechte koolhydraten" dat zijn dingen zoals --
09:29
(LaughterGelach)
206
557000
2000
(gelach)
09:31
-- sugarsuiker, whitewit flourmeel, whitewit ricerijst, alcoholalcohol. And you get a doubledubbele whammywhammy:
207
559000
3000
-- suiker, witte meel, blanke rijst, alcohol, en voor een sterker effect:
09:34
you get all these caloriescalorieën that donDon’t fillvullen you up because you’veve removedverwijderd the fibervezel,
208
562000
3000
je krijgt zo calorieën waar je niet vol van word doordat de vezels zijn verwijderd,
09:37
and they get absorbedgeabsorbeerd quicklysnel so your bloodbloed sugarsuiker zoomszooms up.
209
565000
3000
en ze worden snel opgenomen dus je bloedsuikerspiegel schiet omhoog.
09:40
Your pancreasalvleesklier makesmerken insulininsuline to bringbrengen it back down, whichwelke is good.
210
568000
3000
Je pancreas maakt insuline om het weer te laten dalen, wat goed is.
09:43
But insulininsuline acceleratesversnelt the conversionconversie of caloriescalorieën into fatdik.
211
571000
3000
Maar insuline versnelt de opbouw van vetweefsel.
09:46
So, the goaldoel is not to go to porkvarkensvlees rindskorst and baconspek and sausagesworstjes --
212
574000
2000
Dus we moeten niet varkensspek en worstjes eten --
09:48
these are not healthGezondheid foodslevensmiddelen --
213
576000
2000
dat is geen gezond voedsel --
09:50
but to go from "badslecht carbskoolhydraten" to what are calledriep "good carbskoolhydraten."
214
578000
2000
maar we moeten van "slechte koolhydraten" naar wat we noemen "goede koolhydraten".
09:52
And these are things like wholegeheel foodslevensmiddelen, or unrefinedongeraffineerd carbskoolhydraten:
215
580000
3000
En dat zijn dingen zoals vers voedsel, of niet geraffinneerde koolhydraten:
09:55
fruitsvruchten, vegetablesgroenten, wholegeheel wheattarwe flourmeel, brownbruin ricerijst, in theirhun naturalnatuurlijk formsvormen, are richrijk in fibervezel.
216
583000
5000
fruit, groenten, volkorenmeel, zilvervliesrijst in hun natuurlijke vorm bevatten ze veel vezels.
10:00
And the fibervezel fillsfills you up before you get too manyveel caloriescalorieën,
217
588000
3000
En door de vezels raak je vol voordat je teveel calorieën binnen krijgt,
10:03
and it slowsvertraagt the absorptionabsorptie so you donDon’t get that rapidsnel risestijgen in bloodbloed sugarsuiker.
218
591000
4000
en het vertraagt de opname waardoor je niet de piek in de bloedsuikerspiegel krijgt.
10:07
So, and you get all the disease-protectiveziekte-beschermende substancesstoffen.
219
595000
3000
Dus, je krijgt alle voedingsstoffen die je beschermen tegen ziektes.
10:10
It’s not just what you excludeuitsluiten from your dietdieet,
220
598000
2000
Het is niet wat je weglaat uit je dieet,
10:12
but alsoook what you includeomvatten that’s protectivebeschermend.
221
600000
2000
maar vooral wat je toevoegt wat je beschermt.
10:14
Just as all carbskoolhydraten are not badslecht for you, all fatsvetten are not badslecht for you. There are good fatsvetten.
222
602000
3000
Zo zijn niet alle koolhydraten slecht, niet alle vetten zijn slecht. Er zijn gezonde vetten.
10:17
And these are predominantlyhoofdzakelijk what are calledriep the Omega-Omega-3 fattyvette acidszuren.
223
605000
3000
En dat zijn voornamelijk de Omega-3 vetzuren.
10:20
You find these, for examplevoorbeeld, in fishvis oilolie-.
224
608000
2000
Je vind die bijvoorbeeld in visolie.
10:22
And the badslecht fatsvetten are things like trans-fattytrans-vetzuren acidszuren and processedverwerkt foodeten
225
610000
3000
En de slechte vetten zijn dingen zoals de trans-vetzuren en fabrieks voedsel
10:25
and saturatedverzadigd fatsvetten, whichwelke we find in meatvlees.
226
613000
2000
en verzadigde vetten, zoals in vlees.
10:27
If you donDon’t rememberonthouden anything elseanders from this talk,
227
615000
2000
Als er maar één ding is wat je onthoudt van deze lezing,
10:29
threedrie gramsgram a day of fishvis oilolie- can reduceverminderen your riskrisico of a hearthart- attackaanval
228
617000
3000
drie gram visolie per dag kan de kans op een hartaanval verlagen
10:32
and suddenplotseling deathdood by 50 to 80 percentprocent.
229
620000
2000
en het risico op plotseling overlijden met 50 tot 80%!
10:34
ThreeDrie gramsgram a day. They come in one-grameen gram capsulescapsules;
230
622000
2000
Drie gram per dag; meestal zitten er capsules van een gram in een potje --
10:36
more than that just givesgeeft you extraextra fatdik you donDon’t need.
231
624000
2000
meer geeft je alleen extra vet wat je niet nodig hebt.
10:38
It alsoook helpshelpt reduceverminderen the riskrisico of the mostmeest commongemeenschappelijk cancerskankers
232
626000
3000
Het helpt ook het risico op de meest voorkomende kankers te verlagen
10:41
like breastborst, prostateprostaat and colondikke darm cancerkanker.
233
629000
2000
zoals borstkanker, prostaat- en darmkanker.
10:43
Now, the problemprobleem with the AtkinsAtkins dietdieet,
234
631000
2000
Het probleem met het Atkins dieet,
10:45
everybodyiedereen knowsweet people who have lostde weg kwijt weightgewicht on it,
235
633000
2000
iedereen kent wel iemand die ermee is afgevallen,
10:47
but you can loseverliezen weightgewicht on amphetaminesamfetaminen, you know, and fen-phenfen-phen.
236
635000
2000
maar je kan ook afvallen van amfetamines, weet u, of heroïne.
10:49
I mean, there are lots of waysmanieren of losingverliezen weightgewicht that arenaren’t good for you.
237
637000
3000
Ik bedoel, er zijn vele manieren om af te vallen die niet goed voor je zijn.
10:52
You want to loseverliezen weightgewicht in a way that enhancesverbetert your healthGezondheid
238
640000
2000
Je kunt afvallen op een manier die je gezondheid verbetert
10:54
ratherliever than the one that harmsHarms it.
239
642000
2000
in plaats van een manier die schadelijk is.
10:56
And the problemprobleem is that it’s basedgebaseerde on this half-truthhalve waarheid,
240
644000
2000
En het probleem is dat dit (Atkins) is gebaseerd op die halve waarheid,
10:58
whichwelke is that AmericansAmerikanen eateten too manyveel simpleeenvoudig carbskoolhydraten,
241
646000
3000
dat Amerikanen teveel slechte koolhydraten eten,
11:01
so if you eateten fewerminder simpleeenvoudig carbskoolhydraten you’reRe going to loseverliezen weightgewicht.
242
649000
2000
dus als je minder slechte koolhydraten eet dat je dan afvalt.
11:03
You’llll loseverliezen even more weightgewicht if you go to wholegeheel foodslevensmiddelen and lessminder fatdik,
243
651000
3000
Je valt zelfs nog meer af als je vers voedsel eet en minder vet,
11:06
and you’llll enhanceverbeteren your healthGezondheid ratherliever than harmingharming it.
244
654000
2000
en je verbetert daarmee je gezondheid in plaats van schade te berokkenen.
11:08
He sayszegt, "I’veve got some good newsnieuws.
245
656000
2000
Hij zegt: "ik heb goed nieuws.
11:10
While your cholesterolcholesterol levelniveau has remainedbleef the samedezelfde,
246
658000
2000
Terwijl uw cholestorol gelijk is gebleven,
11:12
the researchOnderzoek findingsbevindingen have changedveranderd."
247
660000
2000
zijn de onderzoeksresultaten veranderd."
11:14
(LaughterGelach)
248
662000
1000
(gelach)
11:15
Now, what happensgebeurt to your hearthart- when you go on an AtkinsAtkins dietdieet?
249
663000
3000
Nu, wat gebeurt er met je hart als je het Atkins dieet volgt?
11:18
The redrood is good at the beginningbegin, and a yearjaar laterlater --
250
666000
2000
Rood is goed in het begin, en een jaar later --
11:20
this is from a studystudie donegedaan in a peer-reviewedpeer-reviewed journaldagboek calledriep AngiologyAngiologie --
251
668000
4000
dit komt uit een onderzoek van een medisch vakblad, "Angiologie" --
11:24
there’s more redrood after a yearjaar on a dietdieet like I would recommendaanbevolen,
252
672000
3000
hier is meer rood na een jaar van een dieet dat ik zou aanbevelen,
11:27
there’s lessminder redrood, lessminder bloodbloed flowstroom after a yearjaar on an Atkins-typeAtkins-type dietdieet.
253
675000
3000
en minder rood, minder doorbloeding na een jaar Atkins-dieet.
11:30
So, yes, you can loseverliezen weightgewicht, but your hearthart- isnisn’t happygelukkig.
254
678000
4000
Dus ja, je kan afvallen, maar je hart is er niet blij mee.
11:34
Now, one of the studiesstudies fundedgefinancierde by the AtkinsAtkins CenterCenter
255
682000
2000
Nu, één van de onderzoeken gesonsord door het Atkins Centrum
11:36
foundgevonden that 70 percentprocent of the people were constipatedverstopt, 65 percentprocent had badslecht breathadem,
256
684000
4000
heeft aangetoond dat 70% van de mensen constipatie hadden, 65 % had slechte adem,
11:40
54 percentprocent had headacheshoofdpijn – this is not a healthygezond way to eateten.
257
688000
4000
54% had hoofdpijn - dit is niet een gezonde manier om te eten.
11:44
And so, you mightmacht startbegin to loseverliezen weightgewicht and startbegin to attractaantrekken people towardsnaar you,
258
692000
3000
En dus, je kan dan wel afvallen en bij mensen in de smaak vallen,
11:47
but when they get too closedichtbij it’s going to be a problemprobleem.
259
695000
2000
maar als ze dichterbij komen word het een probleem.
11:49
(LaughterGelach)
260
697000
2000
(gelach)
11:51
And more seriouslyernstig, there are casegeval reportsrapporten now of 16-year-old-jaar oud girlsmeisjes
261
699000
3000
En serieus, er zijn gevallen van meisjes van 16
11:54
who diedging dood after a fewweinig weeksweken on the AtkinsAtkins dietdieet --
262
702000
2000
die zijn overleden na een paar weken Atkins-dieet
11:56
of bonebot diseaseziekte, kidneynier diseaseziekte, and so on.
263
704000
2000
door botziekten, nierkwalen enzoverder.
11:58
And that’s how your bodylichaam excretesexcretes wasteverspilling, is throughdoor your breathadem,
264
706000
2000
En dat is hoe je lichaam van afvalstoffen afkomt, via de adem,
12:00
your bowelsingewanden and your perspirationtranspiratie.
265
708000
2000
de stoelgang en door te zweten.
12:02
So when you go on these kindssoorten of dietdieet, they beginbeginnen to smellgeur badslecht.
266
710000
3000
Dus als je op zo'n soort dieet gaat, ga je minder fris ruiken.
12:05
So, an optimaloptimale dietdieet is lowlaag in fatdik, lowlaag in the badslecht carbskoolhydraten,
267
713000
4000
Dus een optimaal dieet heeft weinig vet, weinig slechte koolhydraten,
12:09
highhoog in the good carbskoolhydraten and enoughgenoeg of the good fatsvetten.
268
717000
2000
en veel goede koolhydraten en voldoende goede vetten.
12:11
And then, again, it’s a spectrumspectrum:
269
719000
2000
En dan nogmaals, het is een combinatie:
12:13
when you moveverhuizing in this directionrichting, you’reRe going to loseverliezen weightgewicht,
270
721000
2000
als je dit doet, dan ga je afvallen,
12:15
you’reRe going to feel better and you’reRe going to gainkrijgen healthGezondheid.
271
723000
3000
je zult je beter voelen en je word gezonder.
12:18
Now, there are ecologicalecologisch reasonsredenen for eatingaan het eten lowerlager on the foodeten chainketen too,
272
726000
3000
Bovendien zijn er ook ecologische redenen om lager in de voedselketen te eten,
12:21
whetherof it’s the deforestationontbossing of the AmazonAmazon, or makingmaking more proteineiwit availablebeschikbaar,
273
729000
4000
of het nou de ontbossing is in de Amazone, of het beschikbaar maken van meer eiwitten,
12:25
to the fourvier billionmiljard people who liveleven on a dollardollar a day --
274
733000
3000
voor bijvoorbeeld de vier miljard mensen die minder dan een dollar per dag hebben,
12:28
not to mentionnoemen whateverwat dan ook ethicalethisch concernszorgen people have.
275
736000
2000
bovendien, weet u, ongeacht de ethische overwegingen..
12:30
So, there are lots of reasonsredenen for eatingaan het eten this way that go beyondvoorbij just your healthGezondheid.
276
738000
4000
Dus er zijn vele redenen om zo te eten behalve alleen uw gezondheid.
12:34
Now, we’reRe about to publishpubliceren the first studystudie
277
742000
2000
We staan op het punt het eerste onderzoek te publiceren
12:36
looking at the effectsbijwerkingen of this programprogramma on prostateprostaat cancerkanker,
278
744000
4000
dat kijkt naar de effecten van ons programma op prostaatkanker,
12:40
and, in collaborationsamenwerking with Sloane-KetteringSloane-Kettering and with UCSFUCSF.
279
748000
3000
en, in samenwerking met Sloane-Kettering en met de Universiteit van San Fransisco,
12:43
We tooknam 90 menmannen who had biopsy-provenbiopsie bewezen prostateprostaat cancerkanker
280
751000
4000
namen we 90 mannen met door biopsie aangetoonde prostaatkanker
12:47
and who had electedgekozen, for reasonsredenen unrelatedniet verwant to the studystudie, not to have surgerychirurgie.
281
755000
3000
en die hadden gekozen, voor redenen die niet met dit onderzoek verband hielden, af te zien van operaties.
12:50
We could randomlywillekeurig divideverdelen them into two groupsgroepen,
282
758000
2000
Dus we konden ze willekeurig verdelen in twee groepen,
12:52
and then we could have one groupgroep
283
760000
2000
we hadden een groep,
12:54
that is a non-interventionnon-interventie controlcontrole groupgroep to comparevergelijken to,
284
762000
2000
dat was een controlegroep waar we niets deden,
12:56
whichwelke we can’t do with, say, breastborst cancerkanker, because everyoneiedereen getskrijgt treatedbehandelde.
285
764000
3000
wat we niet kunnen met bijvoorbeeld borstkanker omdat vrijwel iedereen daarvoor word behandeld.
12:59
What we foundgevonden was that, after a yearjaar,
286
767000
2000
Wat we na een jaar hebben aangetoond:
13:01
nonegeen of the experimentalexperimenteel groupgroep patientspatiënten
287
769000
2000
niemand uit de experimentele groep patiënten
13:03
who madegemaakt these lifestylelevensstijl changesveranderingen needednodig treatmentbehandeling,
288
771000
2000
die hun gewoonten en dieet hadden aangepast, had een behandeling nodig,
13:05
whereasterwijl sixzes of the control-groupcontrolegroep patientspatiënten needednodig surgerychirurgie or radiationbestraling.
289
773000
3000
terwijl zes mannen uit de controlegroep een operatie of bestraling nodig hadden.
13:08
When we lookedkeek at theirhun PSAPSA levelslevels -- whichwelke is a markermarker for prostateprostaat cancerkanker --
290
776000
4000
Toen we keken naar hun PSA niveaus, een merker voor prostaatkanker,
13:12
they got worseerger in the controlcontrole groupgroep,
291
780000
2000
die gingen achteruit in de controlegroep,
13:14
but they actuallywerkelijk got better in the experimentalexperimenteel groupgroep,
292
782000
2000
maar die werd beter in de experimentele groep,
13:16
and these differencesverschillen were highlyzeer significantsignificant.
293
784000
2000
en deze verschillen waren zeer significant.
13:18
And then I wonderedvroeg me af: was there any relationshipverhouding
294
786000
2000
En toen vroeg ik me af, was er een verband
13:20
betweentussen how much people changedveranderd theirhun dietdieet and lifestylelevensstijl --
295
788000
2000
tussen hoeveel men zijn dieet en gewoontes had aangepast,
13:22
whicheverwelke groupgroep they were in -- and the changesveranderingen in PSAPSA?
296
790000
2000
ongeacht de groep waarin ze zaten, en de veranderingen in de PSA.
13:24
And sure enoughgenoeg, we foundgevonden a dose-responsedosis-respons relationshipverhouding,
297
792000
3000
En zeker, we hebben een oorzaak-gevolg relatie aangetoond,
13:27
just like we foundgevonden in the arterialarteriële blockagesblokkades in our cardiachart- studiesstudies.
298
795000
3000
net zoals we de bloedvatvernauwingen konden aantonen in onze hartstudies.
13:30
And in orderbestellen for the PSAPSA to go down, they had to make prettymooi biggroot changesveranderingen.
299
798000
3000
En om hun PSA te verlagen moest men flinke aanpassingen maken.
13:33
I then wonderedvroeg me af, well, maybe they’reRe just changingveranderen theirhun PSAPSA,
300
801000
3000
Toen vroeg ik me af..Misschien veranderen we slechts de PSA
13:36
but it’s not really affectinginvloed the tumortumor growthgroei.
301
804000
2000
maar het heeft misschien geen invloed op de groei van de tumoren.
13:38
So we tooknam some of theirhun bloodbloed serumserum and sentverzonden it down to UCLAUCLA;
302
806000
3000
Dus keken we naar wat bloedmonsters en stuurden die naar de universiteit van LA.
13:41
they addedtoegevoegd it to a standardstandaard- linelijn of prostateprostaat tumortumor cellscellen growinggroeiend in tissuezakdoek culturecultuur,
303
809000
4000
Zij voegden die monsters toe aan een standaard cellijn van prostaat tumorcellen die in een weefselcultuur groeien,
13:45
and it inhibitedremde the growthgroei sevenzeven timestijden more
304
813000
2000
en dit remde de groei met een factor zeven
13:47
in the experimentalexperimenteel groupgroep than in the controlcontrole groupgroep -- 70 versusversus 9 percentprocent.
305
815000
5000
in de experimentele groep, ten opzichte van de controle groep, 70% tegen 9%.
13:52
And finallyTenslotte, I said, I wonderwonder if there’s any relationshipverhouding betweentussen
306
820000
2000
En tenslotte, zei ik, ik vraag me af of er een verband is tussen
13:54
how much people changeverandering and how it inhibitedremde theirhun tumortumor growthgroei,
307
822000
3000
hoeveel mensen veranderen en hoe het de tumorgroei remde,
13:57
whicheverwelke groupgroep they happenedgebeurd to be in.
308
825000
1000
ongeacht de groep waarin het gebeurde.
13:58
And this really got me excitedopgewonden because again,
309
826000
2000
En hiervan werd ik erg enthousiast, want weer:
14:00
we foundgevonden the samedezelfde patternpatroon: the more people changeverandering,
310
828000
3000
we vonden hetzelfde patroon; hoe meer men zijn gewoonten aanpast,
14:03
the more it affectedgetroffen the growthgroei of theirhun tumorstumoren.
311
831000
3000
hoe meer het de groei van de tumoren remde.
14:06
And finallyTenslotte, we did MRIMRI and MRMIJNHEER spectroscopyspectroscopie scansscans on some of these patientspatiënten,
312
834000
3000
En tenslotte hebben we MRI en MR scans gemaakt bij sommige patiënten,
14:09
and the tumortumor activityactiviteit is showngetoond in redrood in this patientgeduldig,
313
837000
2000
en de tumor activiteit is rood bij deze patiënt,
14:11
and you can see clearlyduidelijk it’s better a yearjaar laterlater, alonglangs with the PSAPSA going down.
314
839000
4000
en je kunt duidelijk zien dat het na een jaar is verbeterd, samen de de verlaging van de PSA.
14:15
So, if it’s truewaar for prostateprostaat cancerkanker, it’llll almostbijna certainlyzeker be truewaar for breastborst cancerkanker as well.
315
843000
4000
Dus, als dit geld voor prostaatkanker, dan geld het vrijwel zeker ook voor borstkanker.
14:19
And whetherof or not you have conventionalconventioneel treatmentbehandeling,
316
847000
2000
En of je nou conventionele behandelingen krijgt of niet,
14:21
in additiontoevoeging, if you make these changesveranderingen, it maymei help reduceverminderen the riskrisico of recurrenceherhaling.
317
849000
4000
als je deze veranderingen doorvoert, kan het de kans op terugkomen van de kanker verlagen.
14:25
The last thing I want to talk about, aproposapropos of the issuekwestie of the pursuitachtervolging of happinessgeluk,
318
853000
4000
Waar ik het tenslotte over wil hebben is het nastreven van geluk,
14:29
is that studystudie after studystudie have showngetoond
319
857000
2000
onderzoek na onderzoek heeft aangetoond
14:31
that people who are lonelyeenzaam and depressedterneergeslagen --
320
859000
2000
dat mensen die eenzaam en depressief --
14:33
and depressiondepressie is the other realecht epidemicepidemie in our culturecultuur --
321
861000
3000
en depressie is de andere echte epidemie in onze cultuur --
14:36
are manyveel timestijden more likelywaarschijnlijk to get sickziek and diedood gaan prematurelyvoortijdig,
322
864000
3000
veel vatbaarder zijn voor ziektes en voortijdig overlijden,
14:39
in partdeel because, as we talkedgesproken about, they’reRe more likelywaarschijnlijk to smokerook
323
867000
3000
deels omdat het waarshijnlijker is dat deze mensen roken
14:42
and overeatte veel eten and drinkdrinken too much and work too hardhard and so on.
324
870000
3000
en teveel eten en teveel drinken en te hard werken enzoverder.
14:45
But alsoook, throughdoor mechanismsmechanismen that we donDon’t fullygeheel understandbegrijpen,
325
873000
3000
Maar bovendien, door processen die we nog niet helemaal bevatten,
14:48
people who are lonelyeenzaam and depressedterneergeslagen are manyveel timestijden --
326
876000
2000
kunnen eenzame en depressieve mensen --
14:50
threedrie to fivevijf to tentien timestijden, in some studiesstudies --
327
878000
2000
drie tot vijf tot tien maal, volgens sommige onderzoeken --
14:52
more likelywaarschijnlijk to get sickziek and diedood gaan prematurelyvoortijdig.
328
880000
2000
meer ziektes krijgen en voortijdig overlijden.
14:54
And depressiondepressie is treatablebehandelbare. We need to do something about that.
329
882000
3000
En depressie is behandelbaar. We moeten daar iets aan doen.
14:57
Now, on the other handhand-, anything that promotesbevordert intimacyvertrouwelijkheid is healinggenezing.
330
885000
3000
Bovendien is het zo dat alles dat intimiteit bevordert genezend werkt.
15:00
It can be sexualseksueel intimacyvertrouwelijkheid
331
888000
2000
Dat kan sexuele intimiteit zijn -
15:02
I happengebeuren to think that healinggenezing energyenergie and eroticerotische energyenergie
332
890000
2000
Ik denk dat genezende energie en erotische energie
15:04
are just differentverschillend formsvormen of the samedezelfde thing.
333
892000
2000
slechts verschillende vormen zijn van hetzelfde.
15:06
FriendshipVriendschap, altruismaltruïsme, compassionmededogen, serviceservice – all the perennialvaste plant truthswaarheden that we talkedgesproken about
334
894000
5000
Vriendschap, altruïsme, compassie, dienstbaarheid -- allemaal aloude waarheden waar we het over hebben gehad
15:11
that are partdeel of all religiongodsdienst and all culturesculturen --
335
899000
2000
die deel zijn van alle religies en culturen,
15:13
onceeen keer you stop tryingproberen to see the differencesverschillen,
336
901000
3000
als je verder kijkt dan de verschillen,
15:16
these are the things in our owneigen self-interesteigenbelang,
337
904000
2000
dan zijn dit de dingen die in je eigen voordeel zijn
15:18
because they freegratis us from our sufferinglijden and from diseaseziekte.
338
906000
4000
omdat ze ons bevrijden van ons lijden en onze ziektes.
15:22
And it’s in a sensezin the mostmeest selfishegoïstisch thing that we can do.
339
910000
4000
En het is in een opzicht het meest egoïstische wat we kunnen doen.
15:26
Just take a look at one studystudie. This was donegedaan by DavidDavid SpiegelSpiegel at StanfordStanford.
340
914000
3000
Kijk maar eens naar dit onderzoek, gedaan door David Spiegel van de Stanford universiteit.
15:29
He tooknam womenvrouw with metastaticmetastatische breastborst cancerkanker,
341
917000
2000
Hij nam vrouwen met uitgezaaide borstkanker,
15:31
randomlywillekeurig dividedverdeeld them into two groupsgroepen.
342
919000
2000
verdeelde ze willekeurig in twee groepen.
15:33
One groupgroep of people just metleerde kennen for an hour-and-a-halfanderhalf uur onceeen keer a weekweek in a supportondersteuning groupgroep.
343
921000
3000
Een groep kwam anderhalf uur per week bij elkaar in een praatgroep.
15:36
It was a nurturingverzorgende, lovingliefhebbend environmentmilieu,
344
924000
2000
Dat was een warme, liefhebbende omgeving,
15:38
where they were encouragedaangemoedigd to let down theirhun emotionalemotioneel defensesafweer
345
926000
2000
waar ze hun emotienele barrieres even konden laten zakken
15:40
and talk about how awfulafschuwelijk it is to have breastborst cancerkanker
346
928000
2000
en praten over hoe afschuwelijk is om borstkanker te hebben
15:42
with people who understoodbegrijpelijk, because they were going throughdoor it too.
347
930000
2000
met mensen die ze begrepen, omdat ze hetzelfde ervoeren.
15:44
They just metleerde kennen onceeen keer a weekweek for a yearjaar.
348
932000
2000
Ze kwamen alleen een keer per week bij elkaar, een jaar lang.
15:46
FiveVijf yearsjaar laterlater, those womenvrouw livedleefden twicetweemaal as long, and you can see that the people --
349
934000
4000
Vijf jaar later leefden die vrouwen twee keer zo lang, en je kan zien --
15:50
and that was the only differenceverschil betweentussen the groupsgroepen.
350
938000
2000
dat was het enige verschil tussen die groepen.
15:52
It was a randomizedgerandomiseerde controlcontrole studystudie publishedgepubliceerd in The LancetLancet.
351
940000
2000
Het was een gerandomiseerd onderzoek gepubliceerd in The Lancet.
15:54
Other studiesstudies have showngetoond this as well.
352
942000
3000
Andere onderzoeken hebben dit ook aangetoond.
15:57
So, these simpleeenvoudig things that createcreëren intimacyvertrouwelijkheid are really healinggenezing,
353
945000
2000
Dus dit soort eenvoudige dingen die intimiteit bevorderen werken echt genezend,
15:59
and even the wordwoord healinggenezing, it comeskomt from the rootwortel "to make wholegeheel."
354
947000
3000
en zelfs het woord "helen" komt van "heel maken".
16:02
The wordwoord yogaYoga comeskomt from the SanskritSanskriet,
355
950000
2000
Het woord joga komt uit het sanskriet,
16:04
meaningbetekenis "unionunie, to yokejuk, to bringbrengen togethersamen."
356
952000
3000
en betekent "verenigen, om samen te brengen".
16:07
And the last slideglijbaan I want to showtonen you is from -- I was -- again,
357
955000
3000
En de laatste dia die ik wil tonen is weer van
16:10
this swamiSwami that I studiedbestudeerd with for so manyveel yearsjaar, and I
358
958000
2000
de swami met wie ik zovele jaren heb geoefend, en ik
16:12
did a combinedgecombineerde oncologyoncologie and cardiologycardiologie GrandGrand RoundsRondes
359
960000
3000
deed een combinatie van oncologie en cardiologie voor het toewijzen van onderzoeksgelden
16:15
at the UniversityUniversiteit of VirginiaVirginia medicalmedisch schoolschool- a couplepaar of yearsjaar agogeleden.
360
963000
2000
aan de medische universiteit van Virginia een paar jaar geleden.
16:17
And at the endeinde of it, somebodyiemand said,
361
965000
2000
Aan het eind vroeg iemand,
16:19
"Hey, SwamiSwami, what’s the differenceverschil betweentussen wellnessWellness and illnessziekte?"
362
967000
4000
"Zeg, Swami, wat is het verschil tussen "wellness" (gezondheid) en "illness" (ziekte)?"
16:23
And so he wentgegaan up on the boardboord and he wroteschreef the wordwoord "illnessziekte,"
363
971000
2000
En hij ging naar het bord en schreef het woord "illness",
16:25
and circledomcirkeld the first letterbrief, and then wroteschreef the wordwoord "wellnessWellness,"
364
973000
3000
en omcircelde de eerste letter, "I" - ik, en schreeft toen het woord "wellness",
16:28
and circledomcirkeld the first two lettersbrieven ...
365
976000
2000
en omcirkelde de eerste twee letters, "we" - wij.
16:30
To me, it’s just shorthandSteno for what we’reRe talkingpratend about:
366
978000
2000
en voor mij is dat slechts een samenvatting van waar we het over hebben;
16:32
that anything that createscreëert a sensezin of connectionverbinding
367
980000
2000
dat alles waarmee je een verbondenheid maakt,
16:34
and communitygemeenschap and love is really healinggenezing.
368
982000
3000
en gemeenschap en liefde, echt genezend werkt.
16:37
And then we can enjoygenieten our liveslevens more fullygeheel withoutzonder gettingkrijgen sickziek in the processwerkwijze.
369
985000
5000
En dan kunnen we vollediger van ons leven genieten, zonder intussen ziek te worden.
16:42
Thank you. (ApplauseApplaus)
370
990000
2000
Dank u wel.
Translated by Rudolf Penninkhof
Reviewed by Patrick van Lieshout

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dean Ornish - Physician, author
Dean Ornish is a clinical professor at UCSF and founder of the Preventive Medicine Research Institute. He's a leading expert on fighting illness -- particularly heart disease with dietary and lifestyle changes.

Why you should listen

Dr. Dean Ornish wants you to live longer, and have more fun while you're at it. He's one of the leading voices in the medical community promoting a balanced, holistic approach to health, and proving that it works. The author of Eat More, Weigh Less and several other best-selling books, Ornish is best known for his lifestyle-based approach to fighting heart disease.

His research at the Preventive Medicine Research Institute (the nonprofit he founded) clinically demonstrated that cardiovascular illnesses -- and, most recently prostate cancer -- can be treated and even reversed through diet and exercise. These findings (once thought to be physiologically implausible) have been widely chronicled in the US media, including Newsweek, for which Ornish writes a column. The fifty-something physician, who's received many honors and awards, was chosen by LIFE Magazine as one of the most influential members of his generation. Among his many pursuits, Ornish is now working with food corporations to help stop America's obesity pandemic from spreading around the globe.

More profile about the speaker
Dean Ornish | Speaker | TED.com