ABOUT THE SPEAKER
Nathan Wolfe - Virus hunter
Armed with blood samples, high-tech tools and a small army of fieldworkers, Nathan Wolfe hopes to re-invent pandemic control -- and reveal hidden secrets of the planet's dominant lifeform: the virus.

Why you should listen

Using genetic sequencing, needle-haystack research, and dogged persistence (crucial to getting spoilage-susceptible samples through the jungle and to the lab), Nathan Wolfe has proven what was science-fiction conjecture only a few decades ago -- not only do viruses jump from animals to humans, but they do so all the time. Along the way Wolfe has discovered several new viruses, and is poised to discover many more.

Wolfe's research has turned the field of epidemiology on its head, and attracted interest from philanthropists at Google.org and the Skoll foundation. Better still, the research opens the door to preventing epidemics before they happen, sidelining them via early-warning systems and alleviating the poverty from which easy transmission emerges.

More profile about the speaker
Nathan Wolfe | Speaker | TED.com
TED2009

Nathan Wolfe: The jungle search for viruses

Nathan Wolfes zoektocht naar virussen in de jungle

Filmed:
1,660,987 views

Virusjager Nathan Wolfe is de komende pandemie te slim af door het twee stappen voor te zijn: hij ontdekt nieuwe virussen waar ze ontstaan -- wanneer ze van dier op mens overstappen onder arme jagers in Afrika -- voordat ze miljoenen levens nemen.
- Virus hunter
Armed with blood samples, high-tech tools and a small army of fieldworkers, Nathan Wolfe hopes to re-invent pandemic control -- and reveal hidden secrets of the planet's dominant lifeform: the virus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
When mostmeest people think about the beginningsbegin
0
0
2000
De meeste mensen die aan het begin
00:20
of AIDSAIDS, they're gonna think back to the 1980s.
1
2000
3000
van AIDS denken, denken aan de jaren tachtig.
00:23
And certainlyzeker, this was the decadedecennium in whichwelke we discoveredontdekt AIDSAIDS
2
5000
3000
En het is waar dat dit de tijd was waarin AIDS werd ontdekt,
00:26
and the virusvirus that causesoorzaken it, HIVHIV.
3
8000
3000
samen met het virus dat het veroorzaakt: HIV.
00:29
But in factfeit this virusvirus crossedgekruiste over into humansmensen manyveel decadestientallen jaren before,
4
11000
4000
Maar eigenlijk was het virus tientallen jaren eerder van chimpansees,
00:33
from chimpanzeeschimpansees, where the virusvirus originatedis ontstaan, into humansmensen who huntjacht these apesapen.
5
15000
4000
waar het vandaan komt, op de mensen overgestapt die op deze apen jagen.
00:37
This photofoto was takeningenomen before the Great DepressionDepressie
6
19000
3000
Deze foto werd voor de Grote Depressie genomen
00:40
in BrazzavilleBrazzaville, CongoCongo.
7
22000
2000
in Brazzaville in Kongo.
00:42
At this time, there were thousandsduizenden of individualsindividuen,
8
24000
2000
Op dit moment waren er waarschijnlijk
00:44
we think, that were infectedbesmet with HIVHIV.
9
26000
2000
duizenden mensen geïnfecteerd met HIV.
00:46
So I have a couplepaar of really importantbelangrijk questionsvragen for you.
10
28000
2000
Dus heb ik een paar heel belangrijke vragen voor jullie.
00:48
If this virusvirus was in thousandsduizenden
11
30000
1000
Als dit virus toen in duizenden
00:49
of individualsindividuen at this pointpunt,
12
31000
2000
mensen voorkwam,
00:51
why was it the casegeval that it tooknam us untiltot 1984
13
33000
3000
waarom was het dan zo dat het tot 1984 duurde
00:54
to be ablein staat to discoverontdekken this virusvirus?
14
36000
2000
totdat we het ontdekten?
00:56
OK now, more importantlybelangrijker,
15
38000
2000
Oké, nu, belangrijker,
00:58
had we been there in the '40s and '50s, '60s,
16
40000
3000
waren we er in de jaren 40, 50, 60 bij geweest
01:01
had we seengezien this diseaseziekte, had we understoodbegrijpelijk
17
43000
3000
en hadden we de ziekte gezien, als we hadden begrepen
01:04
exactlyprecies what was going on with it, how mightmacht that have changedveranderd and completelyhelemaal
18
46000
3000
wat er precies aan de hand was, hoe zou dat de manier waarop deze pandemie
01:07
transformedgetransformeerd the naturenatuur of the way this pandemicpandemisch movedverhuisd?
19
49000
5000
bewoog hebben kunnen veranderen? Hoeveel?
01:12
In factfeit, this is not uniqueuniek to HIVHIV. The vastgroot majoritymeerderheid of
20
54000
3000
Dit is helemaal niet uniek voor HIV. De overgrote meerderheid
01:15
virusesvirussen come from animalsdieren.
21
57000
2000
aan virussen komt uit dieren.
01:17
And you can kindsoort of think of this as a pyramidpiramide of this bubblingborrelen up of virusesvirussen
22
59000
3000
Je kan het zien als een piramide waarin virussen opwellen
01:20
from animalsdieren into humanmenselijk populationspopulaties.
23
62000
2000
uit dierlijke populaties en naar menselijke gemeenschappen komen.
01:22
But only at the very toptop of this pyramidpiramide do these things becomeworden completelyhelemaal humanmenselijk.
24
64000
3000
Maar alleen in het bovenste deel passen ze zich volkomen aan mensen aan.
01:25
NeverthelessNiettemin, we spendbesteden the vastgroot majoritymeerderheid
25
67000
3000
Toch geven we het overgrote deel
01:28
of our energyenergie focusedgefocust on this levelniveau of the pyramidpiramide,
26
70000
2000
van onze energie aan dat deel van de piramide,
01:30
tryingproberen to tackleaanpakken things that are alreadynu al completelyhelemaal adaptedaangepast to humanmenselijk beingswezens,
27
72000
4000
proberend virussen die zich op ons specialiseren te overwinnen,
01:34
that are going to be very very difficultmoeilijk to addressadres --
28
76000
2000
wat heel erg moeilijk is om voor elkaar te krijgen --
01:36
as we'vewij hebben seengezien in the casegeval of HIVHIV.
29
78000
2000
zoals we met HIV hebben gezien.
01:38
So duringgedurende the last 15 yearsjaar,
30
80000
2000
In de afgelopen 15 jaar
01:40
I've been workingwerkend to actuallywerkelijk studystudie the earliervroeger interfaceinterface here --
31
82000
3000
ben ik bezig geweest met het bestuderen van het eerdere verhaal --
01:43
what I've labeledLabel "viralvirale chattergebabbel," whichwelke was a termtermijn coinedbedacht
32
85000
2000
wat ik "virusgesprekken" noem, een term die Don Burke,
01:45
by my mentormentor DonDon BurkeBurke.
33
87000
2000
mijn mentor, bedacht heeft.
01:47
This is the ideaidee that we can studystudie the sortsoort of
34
89000
2000
Dit is het idee dat we kunnen bestuderen
01:49
pingingpingen of these virusesvirussen into humanmenselijk populationspopulaties,
35
91000
3000
hoe deze virussen de menselijke populatie binnenkomen,
01:52
the movementbeweging of these agentsagenten over into humansmensen;
36
94000
2000
hoe ze op mensen overstappen,
01:54
and by capturingcapturing this momentmoment,
37
96000
2000
en door dit moment te vatten
01:56
we mightmacht be ablein staat to moveverhuizing to a situationsituatie where we can catchvangst them earlyvroeg.
38
98000
3000
zijn we misschien in staat ze al vroeg tegen te gaan.
01:59
OK, so this is a pictureafbeelding, and I'm going to showtonen you
39
101000
2000
Oké, hier is een foto, ik ga een aantal foto's
02:01
some picturesafbeeldingen now from the fieldveld-.
40
103000
2000
uit het veld laten zien.
02:03
This is a pictureafbeelding of a centralcentraal AfricanAfrikaanse hunterHunter.
41
105000
2000
Dit is een foto van een centraal Afrikaanse jager.
02:05
It's actuallywerkelijk a fairlytamelijk commongemeenschappelijk pictureafbeelding.
42
107000
2000
Het is in wezen een normale foto.
02:07
One of the things I want you to noteNotitie from it
43
109000
2000
Een van de dingen die je ziet
02:09
is bloodbloed -- that you see a tremendousenorme amountbedrag of bloodbloed contactcontact.
44
111000
3000
is bloed -- wat je ziet is een reusachtige hoeveelheid bloedcontact.
02:12
This was absolutelyAbsoluut keysleutel for us. This is a
45
114000
2000
Dit was erg belangrijk voor ons. Dit is een
02:14
very intimateintieme formformulier of connectionverbinding.
46
116000
2000
zeer intieme vorm van contact.
02:16
So if we're going to studystudie viralvirale chattergebabbel, we need to
47
118000
2000
Als we dus virusgesprekken gaan bestuderen, moeten we
02:18
get to these populationspopulaties who have intensiveintensief contactcontact with wildwild animalsdieren.
48
120000
3000
naar deze gemeenschappen gaan die nauw contact hebben met wilde dieren.
02:21
And so we'vewij hebben been studyingaan het studeren people like this individualindividu.
49
123000
4000
En dus hebben we mensen zoals hij bestudeerd.
02:25
We collectverzamelen bloodbloed from them, other specimensspecimens.
50
127000
3000
We nemen bloed van ze, andere specimens.
02:28
We look at the diseasesziekten, whichwelke are in the animalsdieren as well as the humansmensen.
51
130000
3000
We kijken naar de ziekten, die er zijn in zowel de dieren als de mensen.
02:31
And ideallyideaal, this is going to allowtoestaan us to catchvangst these things
52
133000
3000
En hopelijk gaat dit ons in staat stellen deze dingen vroeg
02:34
earlyvroeg on, as they're movingin beweging over into humanmenselijk populationspopulaties.
53
136000
3000
te ontdekken, terwijl ze overgaan naar menselijke populaties.
02:37
And the basicbasis- objectivedoelstelling of this work is not to just
54
139000
2000
Het doel van dit werk is niet
02:39
go out onceeen keer and look at these individualsindividuen,
55
141000
2000
om slechts eenmaal naar iemand te kijken,
02:41
but to establishtot stand brengen thousandsduizenden of individualsindividuen
56
143000
2000
maar om duizenden mensen
02:43
in these populationspopulaties that we would monitormonitor
57
145000
3000
in deze gemeenschappen regelmatig
02:46
continuouslydoorlopend on a regularregelmatig basisbasis.
58
148000
2000
over langere tijd te volgen.
02:48
When they were sickziek, we would collectverzamelen specimensspecimens from them.
59
150000
2000
Als ze ziek waren, namen we monsters van ze.
02:50
We would actuallywerkelijk enlistberoep doen op them --
60
152000
2000
We wierven ze zelfs aan --
02:52
whichwelke we'vewij hebben donegedaan now -- to collectverzamelen specimensspecimens from animalsdieren.
61
154000
2000
dat hebben we nu gedaan -- om monsters van dieren te nemen.
02:54
We give them these little piecesstukken of filterfilter paperpapier.
62
156000
2000
We geven ze kleine stukjes filtreerpapier.
02:56
When they samplemonster from animalsdieren,
63
158000
2000
Wanneer ze monsters nemen van dieren
02:58
they collectverzamelen the bloodbloed on the filterfilter paperpapier
64
160000
2000
vangen ze het bloed op met het filtreerpapier
03:00
and this allowstoestaat us to identifyidentificeren yet-unknownnog-onbekend virusesvirussen from exactlyprecies the right animalsdieren --
65
162000
4000
en zo kunnen wij nog onbekende virussen van precies de juiste dieren identificeren --
03:04
the onesdegenen that are actuallywerkelijk beingwezen huntedgejaagd.
66
166000
3000
die dieren waar werkelijk op gejaagd wordt.
03:10
(VideoVideo) NarratorVerteller: DeepDiep in a remoteafgelegen regionregio of CameroonKameroen,
67
172000
2000
(Video): Verteller: Diep in een afgelegen gebied in Kameroen
03:12
two huntersjagers stalkstengel theirhun preyprooi.
68
174000
3000
volgen twee jagers hun prooi.
03:15
TheirHun namesnamen are PatricePatrice and PateePatee.
69
177000
2000
Ze heten Patrice en Patee.
03:17
They're searchingzoeken for bushstruik meatvlees;
70
179000
3000
Ze zijn op zoek naar bosvlees --
03:20
forestBos animalsdieren they can killdoden to feedeten geven theirhun familiesgezinnen.
71
182000
4000
dieren uit het bos die ze doden om hun gezin te voeden.
03:24
PatricePatrice and PateePatee setreeks out mostmeest daysdagen to go out huntingjacht-
72
186000
2000
Patrice en Patee gaan de meeste dagen jagen
03:26
in the forestBos around theirhun homeshuizen.
73
188000
3000
in de wouden waarbij ze wonen.
03:29
They have a seriesserie of trapsvallen, of snaresstrikken that they'veze hebben setreeks up
74
191000
2000
Ze hebben een aantal vallen opgezet
03:31
to catchvangst wildwild pigsvarkens, snakesslangen, monkeysapen,
75
193000
4000
om wilde zwijnen, slangen, apen
03:35
rodentsknaagdieren -- anything they can, really.
76
197000
4000
knaagdieren, wat dan ook te vangen.
03:39
PatricePatrice and PateePatee have been out for hoursuur but foundgevonden nothing.
77
201000
6000
Patrice en Patee zijn al uren bezig maar hebben niks gevonden.
03:45
The animalsdieren are simplyeenvoudigweg goneweg.
78
207000
4000
Er zijn geen dieren.
03:49
We stop for a drinkdrinken of waterwater.
79
211000
5000
We stoppen om water te drinken.
03:54
Then there is a rustleruisen in the brushborstel.
80
216000
5000
Dan is er geruis in de ondergroei.
03:59
A groupgroep of huntersjagers approachnadering,
81
221000
5000
Er komt een groep jagers aan.
04:04
theirhun packspacks loadedloaded with wildwild gamespel.
82
226000
4000
Ze zijn beladen met gevangen dieren.
04:08
There's at leastminst threedrie virusesvirussen
83
230000
2000
Er zijn minstens drie virussen
04:10
that you know about, whichwelke are in this particularbijzonder monkeyaap.
84
232000
3000
waarvan we weten dat ze in deze aap voorkomen.
04:13
NathanNathan WolfeWolfe: This speciessoorten, yeah. And there's manyveel manyveel more pathogenspathogenen
85
235000
2000
Nathan Wolfe: Deze soort, ja. En er komen veel meer pathogenen
04:15
that are presentaanwezig in these animalsdieren.
86
237000
2000
voor in deze dieren.
04:17
These individualsindividuen are at specificspecifiek riskrisico,
87
239000
3000
Deze individuen lopen een groot risico,
04:20
particularlyvooral if there's bloodbloed contactcontact, they're at riskrisico for transmissiontransmissie
88
242000
3000
vooral als er bloedcontact is, lopen ze het gevaar dat er virussen,
04:23
and possiblymogelijk infectioninfectie with novelroman virusesvirussen.
89
245000
5000
mogelijk nieuwe, op hen overgedragen worden.
04:28
NarratorVerteller: As the huntersjagers displaytonen theirhun killskills, something surprisingverrassend happensgebeurt.
90
250000
3000
Verteller: Terwijl de jagers hun prooi laten zien, gebeurt er iets verrassends.
04:31
They showtonen us filterfilter paperpapier they'veze hebben used to collectverzamelen the animals'dieren bloodbloed.
91
253000
4000
Ze laten ons filtreerpapier zien dat ze gebruikt hebben om het bloed te verzamelen.
04:35
The bloodbloed will be testedgetest for zoonoticzoönoses virusesvirussen,
92
257000
3000
Het bloed zal getest worden op zoönotische virussen
04:38
partdeel of a programprogramma DrDr. WolfeWolfe has spentdoorgebracht yearsjaar settingomgeving up.
93
260000
3000
wat een deel is van een programma dat Dr. Wolfe over de jaren heeft opgezet.
04:41
NWNW: So this is from this animaldier right here,
94
263000
2000
Nathan Wolfe: Dit komt van dit dier hier,
04:43
GreaterMeer Spot-NosedPlek Nosed- GuenonEchte meerkatten.
95
265000
2000
de zwarte witneusmeerkat.
04:45
EveryElke personpersoon who has one of those filterfilter paperspapieren has at leastminst,
96
267000
2000
Iedereen die zulk papier heeft, heeft ten minste
04:47
at a minimumminimum, been throughdoor our basicbasis- healthGezondheid educationonderwijs
97
269000
3000
een beetje onderwijs gehad
04:50
about the risksrisico's associatedgeassocieerd with these activitiesactiviteiten,
98
272000
3000
over de risico's verbonden aan deze activiteiten,
04:53
whichwelke presumablyvermoedelijk, from our perspectiveperspectief,
99
275000
2000
dat vermoedelijk, vanuit ons perspectief,
04:55
givesgeeft them the abilityvermogen to decreasekleiner worden theirhun owneigen riskrisico,
100
277000
2000
hen de bekwaamheid geeft om hun eigen risico te beperken,
04:57
and then obviouslyduidelijk the riskrisico to theirhun familiesgezinnen,
101
279000
3000
en daarmee natuurlijk ook het risico voor hun gezinnen,
05:00
the villagedorp, the countryland, and the worldwereld-.
102
282000
4000
het dorp, het land en de wereld.
05:04
NWNW: OK, before I continuevoortzetten, I think it's importantbelangrijk to take just a momentmoment
103
286000
3000
Nathan Wolfe: Oké, voordat ik verderga denk ik dat het belangrijk is een moment
05:07
to talk about bushstruik meatvlees. BushBush meatvlees is the huntingjacht- of wildwild gamespel.
104
289000
3000
over bosvlees te spreken. Bosvlees is het bejagen van wilde dieren.
05:10
OK? And you can consideroverwegen all sortssoorten of differentverschillend bushstruik meatvlees.
105
292000
2000
Oké? En je kan je allerlei soorten voorstellen.
05:12
I'm going to be talkingpratend about this.
106
294000
2000
Ik zal het erover hebben.
05:14
When your childrenkinderen and grandchildrenkleinkinderen
107
296000
2000
Wanneer je kinderen en kleinkinderen
05:16
sortsoort of posepose questionsvragen to you about this periodperiode of time,
108
298000
2000
je vragen zullen stellen over deze tijd nu
05:18
one of the things they're gonna askvragen you,
109
300000
2000
zal één van die vragen zijn
05:20
is how it was they we allowedtoegestaan some of our closestdichtstbijzijnde livingleven relativesfamilieleden,
110
302000
3000
hoe we konden toestaan dat een aantal van onze nauwste verwanten,
05:23
some of the mostmeest valuablewaardevol and endangeredbedreigde speciessoorten
111
305000
2000
een aantal van de waardevolste en meest bedreigde dieren
05:25
on our planetplaneet, to go extinctuitgestorven because we
112
307000
3000
op onze planeet uitstierven.
05:28
weren'twaren niet ablein staat to addressadres some of the issueskwesties
113
310000
2000
Hoe we de armoede die daartoe leidde
05:30
of povertyarmoede in these partsonderdelen of the worldwereld-.
114
312000
2000
in deze delen van de wereld konden laten bestaan.
05:32
But in factfeit that's not the only questionvraag they're going to askvragen you about this.
115
314000
3000
Maar dat zal niet de enige vraag zijn die ze willen stellen.
05:35
They're alsoook going to askvragen you the questionvraag
116
317000
2000
Ze gaan je ook vragen hoe het kan
05:37
that when we knewwist that this was the way that HIVHIV enteredingevoerde
117
319000
2000
dat hoewel we wisten hoe HIV
05:39
into the humanmenselijk populationbevolking,
118
321000
2000
bij ons terecht was gekomen
05:41
and that other diseasesziekten had the potentialpotentieel to enterinvoeren like this,
119
323000
2000
en dat andere ziekten zo bij ons terecht konden komen
05:43
why did we let these behaviorsgedragingen continuevoortzetten?
120
325000
2000
we deze gedragingen lieten bestaan.
05:45
Why did we not find some other solutionoplossing to this?
121
327000
2000
Hoezo vonden we geen goede oplossing?
05:47
They're going to say, in regionsRegio's of profounddiepgaand
122
329000
3000
Ze zullen zeggen dat in gebieden
05:50
instabilityonbestendigheid throughoutoveral the worldwereld-,
123
332000
2000
met ernstige instabiliteit
05:52
where you have intenseintens povertyarmoede, where populationspopulaties are growinggroeiend
124
334000
3000
waar er schrijnende armoede is, waar de bevolking groeit
05:55
and you don't have sustainableduurzame resourcesmiddelen like this,
125
337000
2000
en waar er geen duurzame bronnen zijn,
05:57
this is going to leadlood to foodeten insecurityonzekerheid.
126
339000
5000
er grote onzekerheid zal ontstaan over voedsel.
06:02
But they're alsoook going to askvragen you probablywaarschijnlijk a differentverschillend questionvraag.
127
344000
2000
Maar er is nog een vraag die ze waarschijnlijk gaan stellen.
06:04
It's one that I think we all need to askvragen ourselvesonszelf,
128
346000
2000
Het is een vraag die we onszelf allemaal moeten stellen,
06:06
whichwelke is, why we thought the responsibilityverantwoordelijkheid restedrustte with this individualindividu here.
129
348000
4000
namelijk, waarom dachten we dat de verantwoordelijkheid bij deze persoon lag.
06:10
Now this is the individualindividu -- you can see just right up over his right shoulderschouder --
130
352000
3000
Nou, dit is de persoon, dat kan je op zijn rechterschouder zien,
06:13
this is the individualindividu that huntedgejaagd the monkeyaap
131
355000
2000
die de aap ving
06:15
from the last pictureafbeelding that I showedtoonden you.
132
357000
2000
van de foto die ik liet zien.
06:17
OK, take a look at his shirtoverhemd.
133
359000
2000
Oké, kijk naar zijn hemd.
06:19
You know, take a look at his facegezicht.
134
361000
3000
Kijk goed, zie zijn gezicht.
06:22
BushBush meatvlees is one of the centralcentraal crisescrises,
135
364000
3000
Bosvlees is één van de belangrijkste rampen,
06:25
whichwelke is occurringvoorkomend in our populationbevolking right now,
136
367000
2000
die zich nu in onze gemeenschap voltrekt,
06:27
in humanityde mensheid, on this planetplaneet.
137
369000
2000
voor de mensheid, voor deze planeet.
06:29
But it can't be the faultschuld of somebodyiemand like this.
138
371000
3000
Maar het kan niet de fout zijn van iemand als hij.
06:32
OK? And solvingoplossen it cannotkan niet be his responsibilityverantwoordelijkheid alonealleen.
139
374000
4000
Juist? En hij kan niet de enige zijn met verantwoordelijkheid voor de oplossing.
06:36
There's no easygemakkelijk solutionsoplossingen,
140
378000
2000
Er zijn geen makkelijke oplossingen,
06:38
but what I'm sayinggezegde to you is that we neglectverwaarlozing this problemprobleem
141
380000
2000
maar ik zeg jullie dat het verwaarlozen van dit probleem
06:40
at our owneigen perilgevaar.
142
382000
2000
een gevaar is voor ons.
06:42
So, in 1998, alonglangs with my mentorsmentoren
143
384000
3000
Dus in 1998 ben ik samen met mijn mentoren
06:45
DonDon BurkeBurke and ColonelKolonel Mpoudi-NgoleMpoudi-Ngole,
144
387000
2000
Don Burke en Kolonel Mpoudi-Ngole
06:47
we wentgegaan to actuallywerkelijk startbegin this work
145
389000
2000
aan het werk gegaan
06:49
in CentralCentrale AfricaAfrika, to work with huntersjagers
146
391000
2000
in Centraal Afrika, om met de jagers
06:51
in this partdeel of the worldwereld-.
147
393000
2000
in dit deel van de wereld te werken.
06:53
And my jobbaan -- at that time I was a post-doctoralpostdoc fellowkameraad,
148
395000
3000
En mijn werk, ik was toen postdoc,
06:56
and I was really taskedbelast with settingomgeving this up.
149
398000
2000
was het opzetten van dit programma.
06:58
So I said to myselfmezelf, "OK, great --
150
400000
2000
Dus ik bedacht: "Mooi,
07:00
we're gonna collectverzamelen all kindssoorten of specimensspecimens. We're gonna go to all these
151
402000
2000
we gaan allerlei monsters nemen. We gaan naar al deze plaatsen.
07:02
differentverschillend locationslocaties. It's going to be wonderfulprachtig."
152
404000
3000
Dit wordt geweldig."
07:05
You know, I lookedkeek at the mapkaart; I pickeduitgekozen out 17 sitesplaatsen;
153
407000
2000
Ik keek naar de kaart en zocht 17 plaatsen uit,
07:07
I figuredbedacht, no problemprobleem.
154
409000
2000
geen probleem dacht ik.
07:09
(LaughterGelach)
155
411000
2000
(gelach)
07:11
NeedlessOnnodig to say, I was drasticallydrastisch wrongfout.
156
413000
2000
Ik hoef niet te zeggen dat ik heel erg fout zat.
07:13
This is challenginguitdagend work to do.
157
415000
2000
Dit is uitdagend werk.
07:15
FortunatelyGelukkig, I had and continuevoortzetten to have
158
417000
2000
Gelukkig had en heb ik
07:17
an absolutelyAbsoluut wonderfulprachtig teamteam of colleaguescollega's and collaboratorsmedewerkers in my owneigen teamteam,
159
419000
3000
een echt geweldige groep collega's en medewerkers in mijn team,
07:20
and that's the only way that this work can really occurvoorkomen.
160
422000
2000
en dat is de enige manier waarop dit werk te doen is.
07:22
We have a wholegeheel rangereeks of challengesuitdagingen about this work.
161
424000
3000
Er zijn talloze uitdagingen met dit werk.
07:25
One of them is just obtainingverkrijgen trustvertrouwen
162
427000
2000
Eén ervan is alleen al het vertrouwen winnen
07:27
from individualsindividuen that we work with in the fieldveld-.
163
429000
2000
van mensen die in het veld werken.
07:29
The personpersoon you see on the right handhand- sidekant is PaulPaul DeLong-MinutuDeLong-Minutu.
164
431000
4000
De persoon die je aan de rechterkant ziet is Paul DeLong-Minutu.
07:33
He's one of the bestbeste communicatorscommunicators that I've really ever dealtbehandeld with.
165
435000
2000
Hij is één van de beste sprekers die ik ooit ontmoet heb.
07:35
When I arrivedaangekomen I didn't speakspreken a wordwoord of FrenchFrans,
166
437000
2000
Toen ik aankwam sprak ik geen woord Frans,
07:37
and I still seemedscheen to understandbegrijpen what it was he was sayinggezegde.
167
439000
3000
maar het leek toch alsof ik verstond wat hij zei.
07:40
PaulPaul workedwerkte for yearsjaar
168
442000
2000
Paul heeft jaren
07:42
on the CameroonianKameroen nationalnationaal radioradio- and televisiontelevisie,
169
444000
2000
voor de nationale radio en televisie van Kameroen gewerkt,
07:44
and he spokespaak about healthGezondheid issueskwesties. He was a healthGezondheid correspondentcorrespondent.
170
446000
3000
en hij sprak over gezondheidszaken. Hij was gezondheidscorrespondent.
07:47
So we figuredbedacht we'dwij hadden hirehuren this personpersoon -- when we got there he could
171
449000
2000
Dus we bedachten dat we hem aan zouden nemen, hij zou
07:49
be a great communicatorCommunicator.
172
451000
2000
een goed gezicht voor ons zijn.
07:51
When we would get to these rurallandelijk villagesdorpen, thoughhoewel, what we foundgevonden out
173
453000
2000
In de dorpjes op het platteland echter bleek
07:53
is that no one had televisiontelevisie,
174
455000
2000
dat niemand tv had
07:55
so they wouldn'tzou het niet recognizeherken his facegezicht.
175
457000
3000
en dat dus niemand zijn gezicht herkende.
07:58
But -- when he beganbegon to speakspreken
176
460000
3000
Maar wanneer hij begon te spreken
08:01
they would actuallywerkelijk recognizeherken his voicestem from the radioradio-.
177
463000
2000
herkenden ze wel zijn stem van de radio.
08:03
And this was somebodyiemand who had incredibleongelooflijk
178
465000
2000
En dit was iemand die heel goed
08:05
potentialpotentieel to spreadverspreiding aspectsaspecten of our messagebericht,
179
467000
2000
delen van onze boodschap kon verspreiden,
08:07
whetherof it be with regardsvriendelijke groeten to wildlifedieren in het wild conservationgesprek
180
469000
3000
of dat nou te maken had met natuurbehoud
08:10
or healthGezondheid preventionhet voorkomen.
181
472000
3000
of gezondheidszaken.
08:13
OftenVaak we runrennen into obstaclesobstakels. This is us comingkomt eraan back from
182
475000
2000
We kwamen geregeld problemen tegen. Hier komen we terug
08:15
one of these very rurallandelijk sitesplaatsen,
183
477000
2000
van één van de zeer afgelegen plekken
08:17
with specimensspecimens from 200 individualsindividuen
184
479000
2000
met monsters van 200 individuen
08:19
that we needednodig to get back to the lablaboratorium withinbinnen 48 hoursuur.
185
481000
2000
die we binnen 48 uur in ons lab moesten hebben.
08:21
I like to showtonen this shotschot -- this is
186
483000
2000
Ik laat deze foto graag zien, dit is
08:23
UbaldUbald TamoufeTamoufe, who'swie is the leadlood
187
485000
2000
Ubald Tamoufe, hij is onze hoofdonderzoeker
08:25
investigatoronderzoeker in our CameroonKameroen siteplaats.
188
487000
2000
in Kameroen.
08:27
UbaldUbald laughslacht at me when I showtonen this photofoto
189
489000
2000
Ubald lacht me uit als ik dit laat zien
08:29
because of courseCursus you can't see his facegezicht.
190
491000
2000
omdat je zijn gezicht natuurlijk niet kan zien.
08:31
But the reasonreden I like to showtonen the shotschot
191
493000
2000
Maar ik laat dit zien
08:33
is because you can see that he's about to solveoplossen this problemprobleem.
192
495000
3000
omdat je hier kan zien dat hij dit probleem zal oplossen.
08:36
(LaughterGelach)
193
498000
1000
(gelach)
08:37
WhichDie -- whichwelke he did, whichwelke he did.
194
499000
3000
En dat deed hij, dat deed hij.
08:40
Just a fewweinig quicksnel before and after shotsshots.
195
502000
2000
Even een paar korte voors en na's.
08:42
This was our laboratorylaboratorium before.
196
504000
3000
Eerst was dit ons lab.
08:45
This is what it lookslooks like now.
197
507000
2000
Nu ziet het er zo uit.
08:47
EarlyVroeg on, in orderbestellen to shipschip our specimensspecimens,
198
509000
2000
In het begin moesten we om onze monsters te versturen
08:49
we had to have drydroog iceijs-. To get drydroog iceijs- we had to go
199
511000
2000
droogijs hebben. En dat konden we alleen bij brouwers krijgen --
08:51
to the breweriesbrouwerijen -- begbedelen, borrowlenen, stealstelen to get these folksmensen to give it to us.
200
513000
3000
bedelen, lenen, stelen om die mensen zover te krijgen het ons te geven.
08:54
Now we have our owneigen liquidvloeistof nitrogenstikstof.
201
516000
3000
Nu hebben we onze eigen vloeibare stikstof.
08:57
I like to call our laboratorylaboratorium the coldestkoudste placeplaats in CentralCentrale AfricaAfrika -- it mightmacht be.
202
519000
5000
Ik zeg graag dat ons lab de koudste plaats in Centraal Afrika is... wie weet.
09:02
And here'shier is a shotschot of me, this is the before shotschot of me.
203
524000
4000
En hier is een foto van mij.
09:06
(LaughterGelach)
204
528000
2000
(gelach)
09:08
No commentcommentaar.
205
530000
2000
Geen commentaar.
09:10
So what happenedgebeurd? So duringgedurende the 10 yearsjaar that we'vewij hebben been doing
206
532000
2000
Wat is er gebeurd? In de tien jaar dat we bezig zijn
09:12
this work, we actuallywerkelijk surprisedverwonderd ourselvesonszelf.
207
534000
3000
met dit werk, hebben we onszelf echt verrast.
09:15
We madegemaakt a numberaantal of discoveriesontdekkingen.
208
537000
3000
We hebben een aantal ontdekkingen gedaan.
09:18
And what we'vewij hebben foundgevonden is that if you look in the right placeplaats,
209
540000
2000
En wat we hebben gevonden is dat als je op de juiste plek kijkt
09:20
you can actuallywerkelijk monitormonitor the flowstroom
210
542000
2000
je de beweging van deze virussen
09:22
of these virusesvirussen into humanmenselijk populationspopulaties.
211
544000
2000
naar de menselijke gemeenschappen kan zien.
09:24
That gavegaf us a tremendousenorme amountbedrag of hopehoop.
212
546000
2000
Dat gaf ons echt heel veel hoop.
09:26
What we'vewij hebben foundgevonden is a wholegeheel rangereeks of newnieuwe virusesvirussen in these individualsindividuen,
213
548000
3000
We hebben een heel scala aan nieuwe virussen in deze individuen gevonden
09:29
includinginclusief newnieuwe virusesvirussen in the samedezelfde groupgroep
214
551000
2000
waaronder nieuwe virussen uit de groep
09:31
as HIVHIV -- so, brandmerk newnieuwe retrovirusesretrovirussen.
215
553000
3000
van HIV, gloednieuwe retrovirussen dus.
09:34
And let's facegezicht it, any newnieuwe retrovirusretrovirus in the
216
556000
2000
En wees eerlijk, elk nieuw retrovirus
09:36
humanmenselijk populationbevolking -- it's something we should be awarebewust of.
217
558000
3000
bij mensen is iets dat we moeten weten.
09:39
It's something we should be followingvolgend. It's not something
218
561000
2000
Dat is iets dat we moeten volgen. Het is niet iets
09:41
that we should be surprisedverwonderd by.
219
563000
2000
waardoor we verrast mogen worden.
09:43
NeedlessOnnodig to say in the pastverleden
220
565000
2000
Natuurlijk kunnen in het verleden
09:45
these virusesvirussen enteringinvoeren into these rurallandelijk communitiesgemeenschappen
221
567000
2000
zulke virussen die in deze landelijke gemeenschappen terechtkwamen
09:47
mightmacht very well have goneweg extinctuitgestorven.
222
569000
2000
uitgestorven zijn.
09:49
That's no longerlanger the casegeval. LoggingLogboekregistratie roadswegen providevoorzien accesstoegang to urbanstedelijk areasgebieden.
223
571000
4000
Dat gebeurt nu niet meer. Kapwegen geven toegang tot steden.
09:53
And criticallykritisch, what happensgebeurt in centralcentraal AfricaAfrika
224
575000
4000
En, doorslaggevend, wat er in Centraal Afrika gebeurt,
09:57
doesn't stayverblijf in CentralCentrale AfricaAfrika.
225
579000
3000
blijft niet in Centraal Afrika.
10:00
So, onceeen keer we discoveredontdekt that it was really possiblemogelijk
226
582000
2000
Dus toen we eenmaal ontdekt hadden dat het echt mogelijk was
10:02
that we could actuallywerkelijk do this monitoringtoezicht houden,
227
584000
2000
om dit in de gaten te houden,
10:04
we decidedbeslist to moveverhuizing this from researchOnderzoek, to
228
586000
2000
besloten we om dit onderzoek op te schalen
10:06
really attemptpoging to phasefase up to a globalglobaal monitoringtoezicht houden effortinspanning.
229
588000
4000
naar een echt wereldwijd controlesysteem.
10:10
ThroughDoor middel van generousgenereus supportondersteuning and partnershipvennootschap
230
592000
2000
Door gulle hulp en wetenschappelijke samenwerking
10:12
scientificallywetenschappelijk with GoogleGoogle.orgorg and the SkollSkoll FoundationStichting,
231
594000
3000
met Google.org en de Skoll Foundation
10:15
we were ablein staat to startbegin the GlobalGlobal ViralVirale ForecastingPrognoses InitiativeInitiatief
232
597000
4000
zijn we in staat geweest het Global Viral Forecasting Initiative
10:19
and beginbeginnen work in fourvier differentverschillend sitesplaatsen
233
601000
2000
op te zetten op vier verschillende plekken
10:21
in AfricaAfrika and AsiaAsia.
234
603000
3000
in Afrika en Azië.
10:24
NeedlessOnnodig to say, differentverschillend populationspopulaties from differentverschillend partsonderdelen of the worldwereld-
235
606000
2000
Ik hoef niemand uit te leggen dat verschillende gemeenschappen op verschillende
10:26
have differentverschillend sortssoorten of contactcontact.
236
608000
2000
plekken verschillende soorten contact met dieren hebben.
10:28
So it's not just huntersjagers in CentralCentrale AfricaAfrika.
237
610000
3000
Het zijn niet allemaal jagers in Centraal Afrika.
10:31
It's alsoook workingwerkend in liveleven animaldier marketsmarkten --
238
613000
2000
Het is ook het werk op de markt met levende dieren,
10:33
these wetNAT marketsmarkten -- whichwelke is exactlyprecies the placeplaats where
239
615000
2000
op traditionele markten, precies de plek waar
10:35
SARSSARS emergedvoortgekomen in AsiaAsia.
240
617000
2000
SARS ontstond in Azië.
10:37
But really, this is just the beginningbegin from our perspectiveperspectief.
241
619000
2000
Nee echt, dit is voor ons nog maar het begin.
10:39
Our objectivedoelstelling right now, in additiontoevoeging to
242
621000
2000
Ons doel is nu,
10:41
deployingimplementeren to these sitesplaatsen and gettingkrijgen everything movingin beweging,
243
623000
2000
naast iedereen op de juiste plek krijgen en aan het werk te zetten,
10:43
is to identifyidentificeren newnieuwe partnerspartners
244
625000
2000
is ook het vinden van nieuwe partners
10:45
because we feel like this effortinspanning needsbehoefte aan to be extendedverlengd
245
627000
3000
omdat we denken dat deze inspanning uitgebreid moet worden
10:48
to probablywaarschijnlijk 20 or more sitesplaatsen throughoutoveral the worldwereld- -- to viralvirale hotspotshotspots --
246
630000
4000
naar waarschijnlijk 20 of meer plekken in de wereld -- naar gevaarlijke virusplekken --
10:52
because really the ideaidee here is to castgegoten an incrediblyongelooflijk widebreed netnetto-
247
634000
3000
omdat we echt een breed net willen uitgooien,
10:55
so that we can catchvangst these things, ideallyideaal,
248
637000
2000
zodat we die virussen kunnen vangen,
10:57
before they make it to bloodbloed banksbanken,
249
639000
2000
het liefst voordat ze opduiken in bloedbanken,
10:59
sexualseksueel networksnetwerken, airplanesvliegtuigen. And that's really our objectivedoelstelling.
250
641000
4000
seksuele netwerken en vliegtuigen. Dat is echt ons doel.
11:03
There was a time not very long agogeleden
251
645000
2000
Het is nog niet zo lang geleden
11:05
when the discoveryontdekking of unknownonbekend organismsorganismen
252
647000
2000
dat de ontdekking van onbekende organismen
11:07
was something that heldheld incredibleongelooflijk aweontzag for us.
253
649000
3000
iets was dat ons met stomheid sloeg.
11:10
It had potentialpotentieel to really changeverandering the way that we saw ourselvesonszelf,
254
652000
3000
Het kon de manier waarop we onszelf zagen,
11:13
and thought about ourselvesonszelf.
255
655000
2000
en over onszelf dachten, echt veranderen.
11:15
ManyVeel people, I think, on our planetplaneet right now
256
657000
2000
Nu zijn er volgens mij veel mensen
11:17
despairwanhoop, and they think
257
659000
3000
die wanhopen, ze denken
11:20
we'vewij hebben reachedbereikte a pointpunt where we'vewij hebben discoveredontdekt mostmeest of the things.
258
662000
3000
dat we een punt hebben bereikt waarop we bijna alles ontdekt hebben.
11:23
I'm going tell you right now: please don't despairwanhoop.
259
665000
3000
Ik zeg hier en nu: wanhoop niet.
11:26
If an intelligentintelligent extra-terrestrialExtra-Terrestrial
260
668000
2000
Als een intelligent buitenaards wezen
11:28
was taxedbelast with writingschrift the encyclopediaencyclopedie of life on our planetplaneet,
261
670000
3000
een encyclopedie zou maken over het leven op deze planeet,
11:31
27 out of 30 of these volumesvolumes
262
673000
2000
zouden 27 van de 30 werken
11:33
would be devotedgewijd to bacteriabacterie and virusvirus,
263
675000
3000
gewijd zijn aan bacteriën en virussen,
11:36
with just a fewweinig of the volumesvolumes left
264
678000
2000
en in die paar overige
11:38
for plantsplanten, fungusschimmel and animalsdieren,
265
680000
2000
staan de planten, schimmels en dieren,
11:40
humansmensen beingwezen a footnotevoetnoot;
266
682000
3000
met mensen, hoe interessant ook,
11:43
interestinginteressant footnotevoetnoot but a footnotevoetnoot nonethelessniettemin.
267
685000
3000
als niet meer dan een voetnoot.
11:46
This is honestlyeerlijk the mostmeest excitingopwindend periodperiode
268
688000
3000
Dit is eerlijk waar de opwindendste periode aller tijden
11:49
ever for the studystudie of unknownonbekend life formsvormen on our planetplaneet.
269
691000
4000
voor het onderzoek naar levensvormen op onze planeet.
11:53
The dominantdominant things that existbestaan here
270
695000
2000
Over de meest voorkomende dingen die hier bestaan
11:55
we know almostbijna nothing about.
271
697000
2000
weten we vrijwel niks.
11:57
And yetnog finallyTenslotte, we have the toolsgereedschap, whichwelke will allowtoestaan us to actuallywerkelijk exploreonderzoeken that worldwereld-
272
699000
3000
En als laatste, we hebben de gereedschappen die ons in staat stellen
12:00
and understandbegrijpen them.
273
702000
4000
de wereld te onderzoeken en te begrijpen.
12:04
Thank you very much.
274
706000
2000
Heel erg bedankt.
12:06
(ApplauseApplaus)
275
708000
6000
(applaus)
Translated by Timmoty Wigboldus
Reviewed by Rik Delaet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nathan Wolfe - Virus hunter
Armed with blood samples, high-tech tools and a small army of fieldworkers, Nathan Wolfe hopes to re-invent pandemic control -- and reveal hidden secrets of the planet's dominant lifeform: the virus.

Why you should listen

Using genetic sequencing, needle-haystack research, and dogged persistence (crucial to getting spoilage-susceptible samples through the jungle and to the lab), Nathan Wolfe has proven what was science-fiction conjecture only a few decades ago -- not only do viruses jump from animals to humans, but they do so all the time. Along the way Wolfe has discovered several new viruses, and is poised to discover many more.

Wolfe's research has turned the field of epidemiology on its head, and attracted interest from philanthropists at Google.org and the Skoll foundation. Better still, the research opens the door to preventing epidemics before they happen, sidelining them via early-warning systems and alleviating the poverty from which easy transmission emerges.

More profile about the speaker
Nathan Wolfe | Speaker | TED.com