ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Lesser - Wellness specialist
Elizabeth Lesser helps her readers and students transform their lives after brushes with pain, adversity and life's myriad problems.

Why you should listen

Elizabeth Lesser is a bestselling author and the cofounder of Omega Institute, the renowned conference and retreat center located in Rhinebeck, New York. Lesser's first book, The Seeker's Guide, chronicles her years at Omega and distills lessons learned into a potent guide for growth and healing. Her New York Times bestselling book, Broken Open: How Difficult Times Can Help Us Grow (Random House), has sold more than 300,000 copies and has been translated into 20 languages. Her latest book, Marrow: A Love Story (Harper Collins/September 2016), is a memoir about Elizabeth and her younger sister, Maggie, and the process they went through when Elizabeth was the donor for Maggie’s bone marrow transplant.

Lesser cofounded Omega Institute in 1977 -- a time when a variety of fresh ideas were sprouting in American culture. Since then, the institute has been at the forefront of holistic education, offering workshops and trainings in: integrative medicine, prevention, nutrition, and the mind/body connection; meditation and yoga; cross-cultural arts and creativity; ecumenical spirituality; and social change movements like women's empowerment and environmental sustainability. Lesser is also the cofounder of Omega's Women's Leadership Center, which grew out of the popular Women & Power conference series featuring women leaders, activists, authors and artists from around the world. Each year more than 30,000 people participate in Omega's programs on its campus in Rhinebeck, New York and at urban and travel sites, and more than a million people visit its website for online learning.

A student of the Sufi master, Pir Vilayat Inayat Khan, for many years, Lesser has also studied with spiritual teachers, healers, psychologists and philosophers from other traditions. In 2008 she helped Oprah Winfrey produce a ten-week online seminar based on Eckhart Tolle's book, A New Earth. The webinar was viewed by more than 8 million people worldwide. She was a frequent host on Oprah's "Soul Series," a weekly radio show on Sirius/XM, and a guest on Oprah's "Super Soul Sunday." In 2011, she gave a TED Talk, "Take 'the Other' to lunch ," in which she called for civility and understanding as we negotiate our differences as human beings.

Lesser attended Barnard College, where she studied literature, and San Francisco State University, where she received a teaching degree. In 2011 she received an honorary doctorate from the Institute of Transpersonal Psychology, in Palo Alto, California. Early in her career she was a midwife and birth educator. Today, besides writing and her work at Omega Institute, she lends her time to social and environmental causes and is an avid walker, cook and gardener. She lives with her family in New York's Hudson River Valley.

More profile about the speaker
Elizabeth Lesser | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Elizabeth Lesser: Take "the Other" to lunch

Elizabeth Lesser: Zabierz "Innego" na lunch

Filmed:
1,460,477 views

Współczesna polityka może stać się niemożliwa z powodu napiętych stosunków międzyludzkich, pełnych podziałów oraz wrogości. Elizabeth Lesser analizuje źródło tych napięć: dwa aspekty ludzkiej natury, które określa jako "mistyka" i "wojownika". Sugeruje także prosty sposób, w jaki jednostka może rozpocząć prawdziwy dialog z osobą, która ma odmienne poglądy: wspólny lunch i zadanie "Innemu" trzech pytań, by dowiedzieć się, co naprawdę kryje się w jego sercu.
- Wellness specialist
Elizabeth Lesser helps her readers and students transform their lives after brushes with pain, adversity and life's myriad problems. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
This roompokój maymoże appearzjawić się
0
0
2000
Może się wydawać, że w tej sali
00:17
to be holdingtrzymać 600 people,
1
2000
2000
siedzi 600 osób,
00:19
but there's actuallytak właściwie so manywiele more,
2
4000
2000
ale tak naprawdę jest nas o wiele więcej,
00:21
because in eachkażdy one of us
3
6000
2000
ponieważ osobowość każdego z nas
00:23
there is a multitudewiele of personalitiesosobowości.
4
8000
3000
ma wiele aspektów.
00:26
I have two primarypodstawowa personalitiesosobowości
5
11000
3000
Moja osobowość ma dwa podstawowe aspekty,
00:29
that have been in conflictkonflikt and conversationrozmowa withinw ciągu me
6
14000
2000
między którymi toczy się dialog, a jednocześnie trwa konflikt
00:31
sinceod I was a little girldziewczyna.
7
16000
2000
od czasu, kiedy byłam dzieckiem.
00:33
I call them "the mysticMystic"
8
18000
2000
Nazywam te aspekty: "mistykiem"
00:35
and "the warriorwojownik."
9
20000
2000
i "wojownikiem".
00:37
I was bornurodzony into a familyrodzina
10
22000
2000
Urodziłam się w rodzinie
00:39
of politicallypolitycznie activeaktywny,
11
24000
2000
zaangażowanych politycznie
00:41
intellectualintelektualny atheistsAteiści.
12
26000
2000
intelektualistów i ateistów.
00:43
There was this equationrównanie in my familyrodzina that wentposzedł something like this:
13
28000
3000
W mojej rodzinie panowało przekonanie, że
00:46
if you are intelligentinteligentny,
14
31000
2000
jeśli ktoś jest inteligentny,
00:48
you thereforew związku z tym are not spiritualduchowy.
15
33000
3000
to, tym samym, nie interesuje go duchowość.
00:51
I was the freakwybryk of the familyrodzina.
16
36000
2000
Byłam dziwadłem w mojej rodzinie.
00:53
I was this weirddziwne little kiddziecko
17
38000
2000
Byłam tym dziwnym małym dzieckiem,
00:55
who wanted to have deepgłęboki talksrozmowy
18
40000
2000
które potrzebowało poważnych rozmów
00:57
about the worldsświaty that mightmoc exististnieć
19
42000
3000
o światach, które mogą istnieć
01:00
beyondpoza the oneste that we perceivepostrzegają with our sensesrozsądek.
20
45000
3000
poza tym wszystkim, co odbieramy zmysłami.
01:03
I wanted to know
21
48000
2000
Chciałam wiedzieć,
01:05
if what we humanczłowiek beingsIstoty see
22
50000
2000
czy to, co my, ludzie, widzimy,
01:07
and hearsłyszeć and think
23
52000
3000
słyszymy i myślimy
01:10
is a fullpełny and accuratedokładny pictureobrazek
24
55000
2000
stanowi pełne i dokładne odbicie
01:12
of realityrzeczywistość.
25
57000
2000
rzeczywistości.
01:14
So, looking for answersodpowiedzi,
26
59000
2000
W poszukiwaniu odpowiedzi
01:16
I wentposzedł to CatholicKatolicki massmasa.
27
61000
2000
wybrałam się na katolicką mszę.
01:18
I taggedetykietą alongwzdłuż with my neighborssąsiedzi.
28
63000
2000
Poszłam na nią razem z moimi sąsiadami.
01:20
I readczytać SartreSartre and SocratesSokrates.
29
65000
2000
Czytałam Sartre'a i Sokratesa,
01:22
And then a wonderfulwspaniale thing happenedstało się
30
67000
2000
a potem, kiedy chodziłam do liceum,
01:24
when I was in highwysoki schoolszkoła:
31
69000
2000
zdarzyło się coś wspaniałego.
01:26
GurusGuru from the EastWschód
32
71000
2000
Guru ze Wschodu
01:28
startedRozpoczęty washingmycie up on the shoresbrzegi of AmericaAmeryka.
33
73000
3000
zaczęli przybijać do wybrzeży Ameryki.
01:31
And I said to myselfsiebie,
34
76000
2000
Powiedziałam sobie:
01:33
"I wannaChcę get me one of them."
35
78000
2000
"Chcę mieć guru."
01:35
And ever sinceod,
36
80000
2000
Od tamtej pory
01:37
I've been walkingpieszy the mysticMystic pathścieżka,
37
82000
3000
kroczę po ścieżce mistycyzmu
01:40
tryingpróbować to peerpar beyondpoza
38
85000
2000
i próbuję wyjrzeć poza to,
01:42
what AlbertAlbert EinsteinEinstein callednazywa
39
87000
2000
co Albert Einstein określił jako
01:44
"the opticaloptyczne delusionurojenia
40
89000
2000
"złudzenie optyczne
01:46
of everydaycodziennie consciousnessświadomość."
41
91000
3000
świadomości dnia codziennego".
01:49
So what did he mean by this? I'll showpokazać you.
42
94000
3000
Co oznaczają te słowa? Zaraz wam pokażę.
01:52
Take a breathoddech right now
43
97000
2000
Zróbcie teraz wdech
01:54
of this clearjasny airpowietrze in this roompokój.
44
99000
3000
i odetchnijcie czystym powietrzem tej sali.
01:58
Now, see this strangedziwne,
45
103000
3000
Widzicie ten niezwykły,
02:01
underwaterPodwodny,
46
106000
3000
podwodny,
02:04
coralkoral reef-lookingpatrząc rafa thing?
47
109000
2000
przypominający rafę koralową obiekt?
02:06
It's actuallytak właściwie a person'sosoby tracheatchawicy,
48
111000
3000
To ludzka tchawica.
02:09
and those coloredkolorowy globsglobs
49
114000
2000
A te kolorowe kule
02:11
are microbesmikroby
50
116000
2000
to mikroby,
02:13
that are actuallytak właściwie swimmingpływanie around in this roompokój
51
118000
2000
które pływają w tej sali
02:15
right now, all around us.
52
120000
3000
właśnie teraz, dookoła nas.
02:18
If we're blindślepy to this simpleprosty biologybiologia,
53
123000
3000
Gdybyśmy nie mieli tej podstawowej wiedzy biologicznej,
02:21
imaginewyobrażać sobie what we're missingbrakujący
54
126000
3000
to rozumielibyśmy znacznie słabiej
02:24
at the smallestnajmniejsze subatomicsubatomowych levelpoziom right now
55
129000
3000
zarówno najmniejszy poziom subatomowy,
02:27
and at the grandestnajpiękniejsze cosmickosmiczny levelspoziomy.
56
132000
3000
jak i największe poziomy kosmiczne.
02:30
My yearslat as a mysticMystic
57
135000
3000
Lata, które przeżyłam jako mistyczka,
02:33
have madezrobiony me questionpytanie
58
138000
2000
sprawiły, że zaczęłam kwestionować
02:35
almostprawie all my assumptionszałożenia.
59
140000
2000
niemal wszystkie moje przekonania.
02:37
They'veThey've madezrobiony me a prouddumny I-don't-know-it-allI nie wiem it-all.
60
142000
3000
W rezultacie stałam się dumną "osobą, która nie wie wszystkiego."
02:41
Now when the mysticMystic partczęść of me
61
146000
2000
W tej chwili, kiedy moja wewnętrzna mistyczka
02:43
jabbersjabbers on and on like this,
62
148000
2000
trajkocze bez końca,
02:45
the warriorwojownik rollsrolki her eyesoczy.
63
150000
3000
wojowniczka przewraca oczami.
02:48
She's concernedzaniepokojony
64
153000
3000
Jest zaniepokojona
02:51
about what's happeningwydarzenie in this worldświat right now.
65
156000
3000
tym, co obecnie dzieje się na świecie.
02:55
She's worriedzmartwiony.
66
160000
2000
Martwi się.
02:57
She saysmówi, "ExcusePretekst me, I'm pissedzalany off,
67
162000
3000
Mówi: "Wybacz, ale jestem wkurzona
03:00
and I know a fewkilka things,
68
165000
2000
i wiem o kilku sprawach,
03:02
and we better get busyzajęty about them right now."
69
167000
2000
którymi powinnyśmy się bezzwłocznie zająć".
03:04
I've spentwydany my life as a warriorwojownik,
70
169000
2000
Od zawsze jestem wojowniczką,
03:06
workingpracujący for women'skobiet issuesproblemy,
71
171000
2000
która działa na rzecz praw kobiet,
03:08
workingpracujący on politicalpolityczny campaignskampanie,
72
173000
3000
pomaga przy kampaniach politycznych,
03:11
beingistota an activistaktywista for the environmentśrodowisko.
73
176000
3000
pracuje na rzecz ochrony środowiska.
03:14
And it can be sortsortować of crazy-makingszalony podejmowania,
74
179000
3000
Czasem można dostać kręćka,
03:17
housingmieszkaniowy bothobie the mysticMystic and the warriorwojownik
75
182000
2000
jeśli w jednym ciele gości się jednocześnie
03:19
in one bodyciało.
76
184000
2000
mistyka i wojownika.
03:21
I've always been attractedprzyciąga
77
186000
3000
Zawsze fascynowali mnie
03:24
to those rarerzadko spotykany people
78
189000
2000
ci wyjątkowi ludzie,
03:26
who pullCiągnąć that off,
79
191000
2000
którzy radzą sobie z takim połączeniem,
03:28
who devotepoświęcać theirich liveszyje to humanityludzkość
80
193000
2000
którzy poświęcają swoje życie ludzkości
03:30
with the gritGrit of the warriorwojownik
81
195000
2000
z odwagą wojownika
03:32
and the gracełaski of the mysticMystic --
82
197000
3000
i gracją mistyka;
03:35
people like MartinMartin LutherLuter KingKról, JrJr.,
83
200000
3000
ludzie, tacy jak Martin Luther King Jr.,
03:38
who wrotenapisał, "I can never be
84
203000
2000
który napisał: "Nigdy nie mogę stać się tym,
03:40
what I oughtpowinni to be
85
205000
2000
kim powinienem być,
03:42
untilaż do you are
86
207000
2000
dopóki ty nie staniesz się tym,
03:44
what you oughtpowinni to be.
87
209000
2000
kim powinieneś być.
03:46
This," he wrotenapisał, "is the interrelatedwspółzależne structureStruktura
88
211000
3000
Na tym polega wzajemne powiązanie
03:49
of realityrzeczywistość."
89
214000
2000
poszczególnych elementów rzeczywistości".
03:51
Then MotherMatka TeresaTeresa, anotherinne mysticMystic warriorwojownik,
90
216000
3000
Obok Kinga mistykiem-wojownikiem była też Matka Teresa,
03:54
who said, "The problemproblem with the worldświat
91
219000
3000
która powiedziała: "Problem ze światem polega na tym,
03:57
is that we drawrysować the circleokrąg of our familyrodzina
92
222000
3000
że za nasze rodziny uważamy
04:00
too smallmały."
93
225000
2000
zbyt wąską grupę ludzi".
04:02
And NelsonNelson MandelaMandela,
94
227000
2000
Jest jeszcze Nelson Mandela,
04:04
who liveszyje by the AfricanAfrykańska conceptpojęcie
95
229000
2000
żyjący zgodnie z afrykańską ideą
04:06
of "ubuntuUbuntu,"
96
231000
2000
ubuntu,
04:08
whichktóry meansznaczy "I need you
97
233000
2000
według której ja potrzebuję ciebie,
04:10
in orderzamówienie to be me,
98
235000
2000
żeby być sobą,
04:12
and you need me in orderzamówienie to be you."
99
237000
3000
a ty potrzebujesz mnie, żeby być tobą.
04:15
Now we all love to trotkłus out
100
240000
2000
Obecnie wszyscy uwielbiamy w kółko powtarzać
04:17
these threetrzy mysticMystic warriorswojownicy
101
242000
2000
imiona tych trojga mistyków-wojowników,
04:19
as if they were bornurodzony
102
244000
2000
tak jakby urodzili się
04:21
with the saintświęty genegen.
103
246000
2000
z genem świętości.
04:23
But we all actuallytak właściwie have
104
248000
2000
Jednak w rzeczywistości jesteśmy w stanie
04:25
the samepodobnie capacityPojemność that they do,
105
250000
3000
robić to wszystko, co oni robią
04:28
and we need to do
106
253000
2000
i naszym zadaniem jest teraz
04:30
theirich work now.
107
255000
2000
kontynuować ich dzieło.
04:32
I'm deeplygłęboko disturbedzakłócony
108
257000
2000
Głęboko niepokoją mnie sposoby,
04:34
by the wayssposoby in whichktóry all of our cultureskultury
109
259000
3000
w jakie wszystkie kultury, w których żyjemy
04:37
are demonizingdemonizowanie "the Other"
110
262000
3000
demonizują Innego,
04:40
by the voicegłos we're givingdający
111
265000
2000
ponieważ najgłośniej słychać tych,
04:42
to the mostwiększość divisivepodziały amongpośród us.
112
267000
3000
którzy utwierdzają podziały między ludźmi.
04:45
Listen to these titlestytuły
113
270000
2000
Posłuchajcie, jak nazywa się
04:47
of some of the bestsellingbestsellerowej booksksiążki
114
272000
2000
kilka bestsellerów
04:49
from bothobie sidesboki of the politicalpolityczny dividepodzielić
115
274000
2000
napisanych przez przedstawicieli naszej amerykańskiej,
04:51
here in the U.S.
116
276000
2000
podzielonej na pół sceny politycznej.
04:53
"LiberalismLiberalizm Is a MentalPsychicznego DisorderZaburzenia,"
117
278000
3000
"Liberalizm to choroba psychiczna",
04:56
"RushRush LimbaughLimbaugh Is a BigDuże FatTłuszcz IdiotIdiota,"
118
281000
3000
"Rush Limbaugh to gruby idiota",
04:59
"PinheadsPinheads and PatriotsPatriotów,"
119
284000
3000
"Ptasie móżdżki i patrioci",
05:02
"ArguingTwierdząc With IdiotsIdioci."
120
287000
2000
"Spór z idiotami".
05:04
They're supposedlypodobno tongue-in-cheek-w-policzek,
121
289000
2000
Te tytuły mogą wydawać się żartobliwe,
05:06
but they're actuallytak właściwie dangerousniebezpieczny.
122
291000
3000
ale tak naprawdę są niebezpieczne.
05:09
Now here'soto jest a titletytuł that maymoże sounddźwięk familiarznajomy,
123
294000
2000
A oto jeszcze jedna książka, której tytuł może brzmieć znajomo,
05:11
but whosektórego authorautor maymoże surpriseniespodzianka you:
124
296000
3000
ale której autor może być dla was zaskoczeniem:
05:14
"Four-and-a-Half-YearsCztery i pół roku of StruggleWalka
125
299000
2000
"Cztery i pół roku walki
05:16
AgainstPrzeciwko LiesKłamstwa, StupidityGłupota
126
301000
2000
z kłamstwem, głupotą
05:18
and CowardiceTchórzostwo."
127
303000
2000
i tchórzostwem".
05:20
Who wrotenapisał that?
128
305000
2000
Kto wymyślił ten tytuł?
05:22
That was AdolfAdolf Hitler'sHitlera first titletytuł
129
307000
2000
Był to pierwszy tytuł książki Adolfa Hitlera,
05:24
for "MeinMein KampfKampf" -- "My StruggleWalka" --
130
309000
3000
znanej jako "Mein Kampf", "Moja walka",
05:27
the bookksiążka that launcheduruchomiona the NaziNazistowskich partyprzyjęcie.
131
312000
3000
książki, która położyła podwaliny pod partię nazistowską.
05:30
The worstnajgorszy erasserwer ERAS in humanczłowiek historyhistoria,
132
315000
2000
Najgorsze okresy w ludzkiej historii,
05:32
whetherczy in CambodiaKambodża or GermanyNiemcy
133
317000
2000
nieważne, czy w Kambodży, czy w Niemczech,
05:34
or RwandaRwanda,
134
319000
2000
czy w Ruandzie
05:36
they startpoczątek like this, with negativenegatywny other-izinginne słaborotujących.
135
321000
3000
zaczynają się od ukazywania inności w negatywnym świetle.
05:39
And then they morphmetamorfozy
136
324000
2000
Potem niechęć do inności zamienia się
05:41
into violentgwałtowny extremismekstremizm.
137
326000
3000
w brutalny ekstremizm.
05:44
This is why I'm launchingwodowanie a newNowy initiativeinicjatywa.
138
329000
3000
Dlatego właśnie chcę zainicjować nowy projekt,
05:47
And it's to help all of us,
139
332000
3000
który ma pomóc nam wszystkim,
05:50
myselfsiebie includedw zestawie,
140
335000
2000
również i mnie,
05:52
to counteractprzeciwdziałać the tendencytendencja
141
337000
2000
zwalczać skłonność do traktowania Innego
05:54
to "otherizeotherize."
142
339000
2000
z niechęcią.
05:56
And I realizerealizować we're all busyzajęty people,
143
341000
3000
Wiem, że wszyscy jesteśmy zapracowani,
05:59
so don't worrymartwić się, you can do this on a lunchlunch breakprzerwa.
144
344000
3000
ale spokojnie, projekt można zrealizować podczas przerwy na lunch.
06:02
I'm callingpowołanie my initiativeinicjatywa,
145
347000
2000
Projekt ten nazywa się:
06:04
"Take the Other to LunchObiad."
146
349000
3000
"Zabierz Innego na lunch".
06:07
If you are
147
352000
2000
Jeśli jesteś
06:09
a RepublicanRepublikański,
148
354000
2000
Republikaninem,
06:11
you can take a DemocratDemokrata to lunchlunch,
149
356000
3000
możesz zjeść lunch razem z Demokratą,
06:14
or if you're a DemocratDemokrata,
150
359000
3000
a jeśli jesteś Demokratą,
06:17
think of it
151
362000
2000
to możesz
06:19
as takingnabierający a RepublicanRepublikański to lunchlunch.
152
364000
2000
zabrać na lunch Republikanina.
06:21
Now if the ideapomysł of takingnabierający any of these people to lunchlunch
153
366000
3000
Jeśli myśl o zjedzeniu lunchu z tego rodzaju osobą
06:24
makesczyni you losestracić your appetiteapetyt,
154
369000
3000
powoduje, że tracisz apetyt,
06:27
I suggestsugerować you startpoczątek more locallokalny,
155
372000
3000
możesz zacząć od czegoś prostszego,
06:30
because there is no shortageniedobór of the Other
156
375000
3000
bo nawet w twoim najbliższym otoczeniu
06:33
right in your ownwłasny neighborhoodsąsiedztwo.
157
378000
3000
nie brakuje Innych.
06:36
Maybe that personosoba
158
381000
2000
Może zjesz lunch z osobą,
06:38
who worshipsczci at the mosqueMeczet,
159
383000
2000
która modli się w pobliskim meczecie
06:40
or the churchkościół or the synagogueSynagoga, down the streetulica.
160
385000
3000
albo w kościele, albo w synagodze,
06:43
Or someonektoś from the other sidebok
161
388000
2000
lub z kimś, kto ma odmienne poglądy
06:45
of the abortionAborcja conflictkonflikt.
162
390000
3000
na kwestię aborcji,
06:48
Or maybe your brother-in-lawszwagier
163
393000
2000
lub ze szwagrem,
06:50
who doesn't believe in globalświatowy warmingogrzewanie.
164
395000
3000
który nie wierzy w globalne ocieplenie -
06:53
AnyoneKtoś whosektórego lifestylestyl życia maymoże frightenstraszyć you,
165
398000
5000
z kimkolwiek, kto wywołuje twój niepokój swoim stylem życia
06:58
or whosektórego pointpunkt of viewwidok
166
403000
2000
lub kogo poglądy
07:00
makesczyni smokepalić come out of your earsuszy.
167
405000
3000
przyprawiają cię o drgawki.
07:04
A couplepara of weekstygodnie agotemu,
168
409000
2000
Kilka tygodni temu poszłam na lunch
07:06
I tookwziął a ConservativeKonserwatywny TeaHerbata PartyStrona womankobieta to lunchlunch.
169
411000
4000
z panią należącą do konserwatywnego ruchu Tea Party.
07:11
Now on paperpapier, she passedminęło my smokingpalenie earsuszy testtest.
170
416000
3000
W teorii, spełniała wszystkie warunki, by przyprawiać mnie o drgawki.
07:15
She's an activistaktywista from the Right,
171
420000
2000
Była prawicową aktywistką,
07:17
and I'm an activistaktywista from the Left.
172
422000
3000
podczas gdy ja jestem aktywistką związaną z lewicą.
07:21
And we used some guidelineswytyczne
173
426000
2000
Przestrzegałyśmy pewnych zasad tak,
07:23
to keep our conversationrozmowa elevatedpodniesiony,
174
428000
2000
by utrzymać naszą rozmowę na wysokim poziomie.
07:25
and you can use them too,
175
430000
2000
Możecie wykorzystać te zasady,
07:27
because I know you're all going
176
432000
2000
bo wiem, że wy wszyscy
07:29
to take an Other to lunchlunch.
177
434000
2000
zabierzecie kiedyś Innego na lunch.
07:31
So first of all, decidedecydować się on a goalcel:
178
436000
3000
Przede wszystkim, powinniście więc postawić sobie za cel
07:34
to get to know one personosoba
179
439000
2000
poznanie jednej osoby
07:36
from a groupGrupa you maymoże have negativelynegatywnie stereotypedstereotypowymi.
180
441000
4000
należącej do grupy, o której macie kiepskie mniemanie.
07:41
And then, before you get togetherRazem,
181
446000
2000
Następnie, zanim spotkacie się na lunchu z taką osobą,
07:43
agreeZgodzić się on some groundziemia ruleszasady.
182
448000
2000
powinniście ustalić razem z nią pewne podstawowe reguły.
07:45
My TeaHerbata PartyStrona lunchmatelunchmate and I
183
450000
3000
Razem z panią z Tea Party opracowałyśmy
07:48
cameoprawa ołowiana witrażu up with these:
184
453000
2000
następujące zasady:
07:50
don't persuadenamawiać, defendbronić
185
455000
2000
Nie przekonuj do swoich poglądów, nie broń ich,
07:52
or interruptprzerwać.
186
457000
2000
nie wchodź drugiej osobie w słowo.
07:54
Be curiousciekawy;
187
459000
2000
Bądź ciekawy drugiej osoby,
07:56
be conversationalkonwersacyjne; be realreal.
188
461000
2000
chętny do rozmowy, szczery.
07:58
And listen.
189
463000
2000
Słuchaj.
08:00
From there, we doveDove in.
190
465000
2000
Po ustaleniu tych zasad, wybrałyśmy się razem na lunch.
08:02
And we used these questionspytania:
191
467000
2000
I zadałyśmy sobie nawzajem następujące pytania:
08:04
ShareUdostępnij some of your life experienceswzruszenie religijne with me.
192
469000
3000
Podziel się ze mną swoim życiowym doświadczeniem.
08:07
What issuesproblemy
193
472000
2000
Do jakich kwestii
08:09
deeplygłęboko concerndotyczyć you?
194
474000
2000
przywiązujesz dużą wagę?
08:11
And what have you always wanted to askzapytać
195
476000
2000
O co chciałaś zawsze zapytać kogoś
08:13
someonektoś from the other sidebok?
196
478000
3000
z drugiej strony barykady?
08:16
My lunchlunch partnerpartner and I
197
481000
2000
Razem z panią z Tea Party
08:18
cameoprawa ołowiana witrażu away with some really importantważny insightswgląd,
198
483000
2000
doszłyśmy do kilku naprawdę istotnych wniosków.
08:20
and I'm going to sharedzielić just one with you.
199
485000
3000
Jednym z nich chciałabym się teraz z wami podzielić.
08:23
I think it has relevancestosowność
200
488000
2000
Myślę, że jest on znaczący
08:25
to any problemproblem
201
490000
2000
w odniesieniu do każdego problemu, który dotyczy
08:27
betweenpomiędzy people anywheregdziekolwiek.
202
492000
2000
stosunków między ludźmi niezależnie od ich miejsca zamieszkania.
08:29
I askedspytał her why her sidebok
203
494000
3000
Zapytałam moją rozmówczynię, dlaczego ludzie z jej strony barykady
08:32
makesczyni suchtaki outrageousskandaliczny allegationszarzuty
204
497000
2000
rozpowszechniają skandaliczne zarzuty i kłamstwa
08:34
and lieskłamstwa about my sidebok.
205
499000
3000
na temat ludzi z mojej strony.
08:37
"What?" she wanted to know.
206
502000
2000
"Co dokładnie?", zapytała.
08:39
"Like we're a bunchwiązka
207
504000
2000
"Na przykład twierdzenie, że jesteśmy grupą
08:41
of elitistelitarne,
208
506000
2000
snobów
08:43
morally-corruptmoralnie skorumpowanych terrorist-loversterrorysta Kochankowie."
209
508000
2000
i moralnie zdeprawowanych wielbicieli terrorystów".
08:45
Well, she was shockedwstrząśnięty.
210
510000
2000
Była w szoku.
08:47
She thought my sidebok
211
512000
2000
Była przekonana, że moja strona
08:49
beatbić up on her sidebok way more oftenczęsto,
212
514000
3000
gnębiła jej stronę znacznie bardziej,
08:52
that we callednazywa them brainlessbezmyślny,
213
517000
2000
że nazywaliśmy ich bezmózgimi,
08:54
gun-totingbronią toting racistsrasistów,
214
519000
3000
uzbrojonymi rasistami.
08:57
and we bothobie marveleddziwili się
215
522000
2000
Razem nie mogłyśmy się nadziwić
08:59
at the labelsetykiety that fitdopasowanie
216
524000
2000
tym etykietom, które nie pasowały
09:01
noneŻaden of the people
217
526000
2000
do nikogo,
09:03
we actuallytak właściwie know.
218
528000
2000
kogo znałyśmy.
09:05
And sinceod we had establishedustanowiony some trustzaufanie,
219
530000
2000
A ponieważ już trochę sobie wtedy ufałyśmy,
09:07
we believeduwierzyli in eachkażdy other'sinne sincerityszczerość.
220
532000
3000
wierzyłyśmy w szczerość zapewnień drugiej strony.
09:11
We agreedZgoda we'dpoślubić speakmówić up in our ownwłasny communitiesspołeczności
221
536000
3000
Zdecydowałyśmy, że będziemy podnosić głos sprzeciwu,
09:14
when we witnessedpoświadczony
222
539000
2000
kiedy zauważymy w swoich społecznościach
09:16
the kinduprzejmy of "otherizingotherizing" talk
223
541000
2000
wypowiedzi pełne negatywnych stereotypów,
09:18
that can woundrana
224
543000
2000
które są krzywdzące dla drugiej strony
09:20
and festerFester into paranoiaparanoja
225
545000
2000
i mogą wywoływać stan społecznej paranoi;
09:22
and then be used by those on the fringesfrędzle
226
547000
3000
stan, który wykorzystać mogą ekstremiści
09:25
to incitewzbudzania.
227
550000
2000
do wywoływania konfliktów.
09:27
By the endkoniec of our lunchlunch,
228
552000
2000
Pod koniec lunchu
09:29
we acknowledgedprzyznał eachkażdy other'sinne opennessotwartość.
229
554000
2000
podziękowałyśmy sobie nawzajem za otwartość.
09:31
NeitherAni of us had triedwypróbowany to changezmiana the other.
230
556000
3000
Żadna z nas nie próbowała zmienić drugiej.
09:34
But we alsorównież hadn'tnie miał pretendedudawał, że
231
559000
3000
Jednocześnie nie udawałyśmy jednak,
09:37
that our differencesróżnice were just going to meltMelt away
232
562000
3000
że różnice między nami po prostu się rozpłyną
09:40
after a lunchlunch.
233
565000
2000
wraz z końcem lunchu.
09:45
InsteadZamiast tego, we had takenwzięty
234
570000
2000
Zamiast tego, wykonałyśmy
09:47
first stepskroki togetherRazem,
235
572000
2000
wspólnie pierwsze kroki
09:49
pastprzeszłość our knee-jerkodruchowych reactionsreakcje,
236
574000
2000
wykraczające poza nasze odruchowe reakcje
09:51
to the ubuntuUbuntu placemiejsce,
237
576000
2000
i skierowane w stronę miejsca ubuntu,
09:53
whichktóry is the only placemiejsce
238
578000
2000
jedynego miejsca,
09:55
where solutionsrozwiązania
239
580000
2000
gdzie można znaleźć
09:57
to our mostwiększość intractable-seemingproblematyczna pozorny problemsproblemy
240
582000
4000
rozwiązanie większości naszych
10:01
will be founduznany.
241
586000
2000
pozornie nierozwiązywalnych problemów.
10:03
Who should you inviteZapraszam to lunchlunch?
242
588000
3000
Kogo powinniście zaprosić na lunch?
10:06
NextNastępny time you catchłapać yourselfsiebie
243
591000
2000
Moment, kiedy złapiecie się na tym,
10:08
in the actdziałać of otherizingotherizing,
244
593000
2000
że patrzycie na Innego z niechęcią
10:10
that will be your clueWskazówka.
245
595000
2000
powinien być dla was wskazówką.
10:12
And what mightmoc happenzdarzyć at your lunchlunch?
246
597000
3000
A co się może wydarzyć w czasie waszego lunchu?
10:15
Will the heavensniebiosa openotwarty
247
600000
2000
Czy niebiosa się otworzą,
10:17
and "We Are the WorldŚwiat" playgrać over the restaurantrestauracja sounddźwięk systemsystem?
248
602000
3000
a "We Are the World" popłynie z głośników w waszej restauracji?
10:20
ProbablyPrawdopodobnie not.
249
605000
2000
Raczej nie,
10:22
Because ubuntuUbuntu work is slowpowolny,
250
607000
2000
ponieważ praca nad ubuntu jest powolna
10:24
and it's difficulttrudny.
251
609000
2000
i żmudna.
10:26
It's two people
252
611000
2000
To dwoje ludzie,
10:28
droppingupuszczanie the pretensepozory
253
613000
2000
którzy wyzbywają się pretensji
10:30
of beingistota know-it-allsknow-it-alls.
254
615000
2000
do bycia wszechwiedzącymi.
10:32
It's two people,
255
617000
2000
To dwoje ludzi,
10:34
two warriorswojownicy,
256
619000
2000
dwoje wojowników,
10:36
droppingupuszczanie theirich weaponsBronie
257
621000
2000
którzy porzucają broń
10:38
and reachingosiągając towardw kierunku eachkażdy other.
258
623000
3000
i wyciągają ku sobie dłonie.
10:41
Here'sTutaj jest how the great PersianPerski poetpoeta RumiRumi put it:
259
626000
3000
Wielki poeta perski Rumi opisał taką sytuację następująco:
10:45
"Out beyondpoza ideaspomysły
260
630000
3000
"Gdzieś poza poglądami
10:48
of wrong-doingzłe postępowanie and right-doingczynienie,
261
633000
3000
o dobrych i złych czynach
10:51
there is a fieldpole.
262
636000
2000
znajduje się pole.
10:53
I'll meetspotykać się you there."
263
638000
2000
To tam się spotkamy".
10:55
(ApplauseAplauz)
264
640000
7000
(oklaski)
Translated by Krystyna Szurmańska
Reviewed by Marek Kasiak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Lesser - Wellness specialist
Elizabeth Lesser helps her readers and students transform their lives after brushes with pain, adversity and life's myriad problems.

Why you should listen

Elizabeth Lesser is a bestselling author and the cofounder of Omega Institute, the renowned conference and retreat center located in Rhinebeck, New York. Lesser's first book, The Seeker's Guide, chronicles her years at Omega and distills lessons learned into a potent guide for growth and healing. Her New York Times bestselling book, Broken Open: How Difficult Times Can Help Us Grow (Random House), has sold more than 300,000 copies and has been translated into 20 languages. Her latest book, Marrow: A Love Story (Harper Collins/September 2016), is a memoir about Elizabeth and her younger sister, Maggie, and the process they went through when Elizabeth was the donor for Maggie’s bone marrow transplant.

Lesser cofounded Omega Institute in 1977 -- a time when a variety of fresh ideas were sprouting in American culture. Since then, the institute has been at the forefront of holistic education, offering workshops and trainings in: integrative medicine, prevention, nutrition, and the mind/body connection; meditation and yoga; cross-cultural arts and creativity; ecumenical spirituality; and social change movements like women's empowerment and environmental sustainability. Lesser is also the cofounder of Omega's Women's Leadership Center, which grew out of the popular Women & Power conference series featuring women leaders, activists, authors and artists from around the world. Each year more than 30,000 people participate in Omega's programs on its campus in Rhinebeck, New York and at urban and travel sites, and more than a million people visit its website for online learning.

A student of the Sufi master, Pir Vilayat Inayat Khan, for many years, Lesser has also studied with spiritual teachers, healers, psychologists and philosophers from other traditions. In 2008 she helped Oprah Winfrey produce a ten-week online seminar based on Eckhart Tolle's book, A New Earth. The webinar was viewed by more than 8 million people worldwide. She was a frequent host on Oprah's "Soul Series," a weekly radio show on Sirius/XM, and a guest on Oprah's "Super Soul Sunday." In 2011, she gave a TED Talk, "Take 'the Other' to lunch ," in which she called for civility and understanding as we negotiate our differences as human beings.

Lesser attended Barnard College, where she studied literature, and San Francisco State University, where she received a teaching degree. In 2011 she received an honorary doctorate from the Institute of Transpersonal Psychology, in Palo Alto, California. Early in her career she was a midwife and birth educator. Today, besides writing and her work at Omega Institute, she lends her time to social and environmental causes and is an avid walker, cook and gardener. She lives with her family in New York's Hudson River Valley.

More profile about the speaker
Elizabeth Lesser | Speaker | TED.com