Caleb Harper: This computer will grow your food in the future
Caleb Harper: No futuro, este computador vai cultivar seu alimento
Caleb Harper leads a group of engineers, architects, urban planners, economists and plant scientists in the exploration and development of high performance urban agricultural systems. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
it's too little food,
com tão pouca comida,
os OGMs salvando o mundo.
creating bad oceans, toxic oceans,
gera oceanos ruins, tóxicos,
of this discussion
to something that we understand?
para algo que entendemos?
in the last week, I'm sure.
uma maçã semana passada.
from when it was picked?
desde que foi colhida?
in a grocery store in the United States.
num supermercado nos EUA.
lugares do mundo seja muito diferente.
to be much different in Europe
into these environments
nesses ambientes para pegar uma maçã
of the apple with is also toxic to humans.
também é tóxica para os humanos.
of that apple --
by the time we get it.
no momento em que a compramos.
when I was young.
nessa plataforma,
and I could express myself.
to question: What if?
para questionar: "E se?"
"E se o clima fosse democrático?"
the least productive in red.
as menos produtivas, em vermelho.
now become Mexican farmers.
agora são fazendeiros mexicanos.
to grow better food,
para cultivar melhor os alimentos,
seu próprio clima produtivo?
its own productive climate?
da vida e da nutrição?
about quality of life and nutrition?
was, we need more food
foi produzir mais alimentos
trains and automobiles.
7 bilhões de pessoas
seven billion people
na produção de alimentos.
in the production of food.
no water, no land and no future."]
jovens, água, terra nem futuro".
em que fui a Minamisanriku,
that I went to Minamisanriku,
uma parada ao sul de Fukushima.
of their own food.
está envolvida com a agricultura.
is involved in farming.
from two percent of any population?
de 2% de qualquer população?
population is under 18.
tem menos de 18 anos.
farmer is miserable.
agricultor é miserável.
têm acesso a serviços básicos:
to have basic access to utilities,
and the previous 10 before that.
este ano e nos dez anos anteriores.
that inspires the youth?
que inspire a juventude?
de material de construção
and Home Depot
fiz plantas dançarem,
e matei todas...
intimate relationships
mais íntimos que já tive na vida,
a linguagem das plantas.
the language of plants.
that nobody wants.
velhos que ninguém quer.
uma fazenda no laboratório de mídia,
inside of the media lab,
not for anything about biology
por não ter nada a ver com biologia,
alimentos para cerca de 300 pessoas.
about 300 people once a month --
technology in there.
interessante lá dentro.
ripped the roots off of anything.
extraiu as raízes de algo.
processing expert,
em processamento gráfico,
acontecer, quero tentar".
bring the plants out
fora, depois trazíamos algumas de volta,
não as jogamos fora;
you don't throw it away;
anything until I've eaten it first,
algo que não tenha provado primeiro,
of a lettuce within .1.
de uma alface dentro de .1.
no, you can't eat it today."
não dá para comê-la hoje".
because the plant had been stressed
a planta estava estressada,
química para se proteger:
in the plant to protect itself:
taste sweet to me.
parecem mais doces para mim.
into plant physiology.
à fisiologia das plantas.
needed to be able to try this.
deveriam tentar também.
that could be shipped anywhere.
que pudesse ser despachado,
do laboratório de mídia,
of the media lab is my lab,
of sensing per plant.
de sensor por planta.
the strawberries from Mexico,"
dos morangos do México",
dos morangos do clima
from the climate
that you like.
tanto de O2 criam uma receita,
a recipe -- you're coding
daquela planta, a sua nutrição,
the nutrition of that plant,
the color, the texture.
para registrarem tudo.
fortune-telling eyes
um olhar premonitório
late 60s and 70s.
see that plant dying
eles conseguem dizer
a calcium deficiency
are not being passed down.
mais sendo transmitido.
ao longo do tempo.
com as plantas individuais.
to individual plants.
in my lab that day, by IP address.
do laboratório naquele dia.
and you get a plant profile.
o perfil de cada planta.
is downloadable progress on that plant,
o progresso de cada planta,
não apenas quando está pronta.
the nutrition that I need?
a nutrição de que preciso?
the taste that I desire?
é um diálogo, temos uma língua.
do Facebook das plantas, certo?
on the plant Facebook, right?
e ela vai começar a adicionar amigos.
amizade com outras plantas
friends with other plants
mais fósforo, menos potássio.
I don't know, they might friend us back,
dependendo de como agirmos.
in hospitals of all things,
de dados, principalmente em hospitais,
a controlled environment.
criar ambientes controlados.
with all kinds of things.
by NASA for Mir Space Station
pela NASA para a estação espacial Mir,
they send into space.
de água enviada ao espaço.
exatamente o que ela quer:
exactly what it wants:
you get this amazing expression.
conseguimos essa expressão incrível.
vezes mais depressa.
and seed for an adverse world
e sementes para um mundo adverso,
in commercial production for 150 years.
da produção comercial há 150 anos.
rare and ancient seed banks?
de sementes raras e antigas?
and things that you've never eaten.
e coisas que vocês nunca comeram.
que comeu esse tipo de tomate.
that's eaten that kind of tomato.
and we don't know how to cook,
e, como não sabemos cozinhar,
which is not that great.
cultivamos todo tipo de coisas.
we've grown all kinds of things.
era grande e cara demais.
it was too expensive.
around the world
mas custava cerca de US$ 100 mil.
disponíveis não é fácil,
in their back pocket isn't easy,
one of my student's --
das minhas alunas da graduação,
undergraduate, Camille.
tentamos naquele verão
outros pudessem replicar o experimento.
how to make it work better,
people can make it.
de 7.ª a 11.ª série.
seventh through eleventh grade.
tentem ensinar algo a uma criança.
try to teach a kid something.
"Mantenha a planta com 65% de umidade".
perguntou: "O que é umidade?"
said, "What's humidity?"
no ar. Você é um idiota".
in air, you're an idiot."
De verdade. Mantenha com 100%".
virou uma névoa e acabou pingando.
and eventually drip.
for this that's much like a game.
que se parece com um jogo:
acessar de qualquer lugar
os materiais, os sensores.
the physical, the sensors.
criadas por outras crianças
been created by other kids
aquela receita, plantam uma muda.
they plant a seedling.
fazem mudanças, questionam:
need CO2 anyway? Isn't CO2 bad?
CO2 não é ruim? Ele mata as pessoas".
e processo de exploração interativos.
that they developed
que desenvolveram,
and what did it do --
com ela, se foi melhor ou pior.
núcleos de processamento.
of processing.
as we call them,
de alimento, como os chamamos,
ever thought he could be a farmer --
que poderia se tornar um agricultor,
abertos, está tudo on-line.
your first food computer.
em casa seu computador de alimentos.
I'm just telling you.
but it's all there.
manter tudo isso aberto e acessível.
that this is easily accessible.
computer scientist,
cientista da computação
economist, urban planners.
what they're good at.
aquilo que sabem fazer bem.
that I'm just starting.
das minhas novas instalações.
kind of like this.
no outro, vacina para o Ebola.
da DARPA Grand Challenge
and this DARPA Grand Challenge winner
we're getting ahead of Ebola.
estarmos ganhando do Ebola.
a proteína resistente ao Ebola.
the protein that's Ebola resistant.
de fármacos e nutracêuticos,
estágio "está tudo bem"
property that's totally valuable.
intelectual muito valiosa.
we're just at the beginning,
para a sociedade também.
environmentally friendly food.
um alimento que respeite o meio ambiente.
what's in the Chicken McNugget,
mostrando o que há no nugget de frango,
food item of all time --
de todos os tempos,
their marketing plan on that --
to put little climate recipes,
mas com receitinhas climáticas,
connected by strings?
sobre os alimentos, em vez dos alimentos.
de alimentos, unindo pessoas
to share information.
over what's wrong with this.
contra o que está errado aqui.
the next one billion farmers
o próximo bilhão de agricultores
ABOUT THE SPEAKER
Caleb Harper - Principal Investigator and Director of the Open Agriculture InitiativeCaleb Harper leads a group of engineers, architects, urban planners, economists and plant scientists in the exploration and development of high performance urban agricultural systems.
Why you should listen
What do we know about the food we eat? What if there was climate democracy? These and other questions inform the work of Caleb Harper and his colleagues as they explore the future of food systems. He is the principal investigator and director of the Open Agriculture Initiative (OpenAG) at the MIT Media Lab. Under his guidance, a diverse group of engineers, architects, urbanists, economists and plant scientists (what he calls an “anti-disciplinary group”) is developing an open-source agricultural hardware, software and data common aiming to create a more agile, transparent and collaborative food system.
Caleb Harper | Speaker | TED.com