Caleb Harper: This computer will grow your food in the future
加勒·哈珀: 未来这台电脑会帮你种菜
Caleb Harper leads a group of engineers, architects, urban planners, economists and plant scientists in the exploration and development of high performance urban agricultural systems. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
it's too little food,
食物太匮乏,
creating bad oceans, toxic oceans,
制造了污染的海洋、有毒的海水,
of this discussion
to something that we understand?
为大家所理解呢?
in the last week, I'm sure.
你们每个人都吃了一个苹果。
from when it was picked?
到你手中花了多久呢?
in a grocery store in the United States.
苹果从采摘到出售的平均时间。
to be much different in Europe
into these environments
of the apple with is also toxic to humans.
是有毒性的。
of that apple --
by the time we get it.
在我们购买时全部流失完了。
when I was young.
就在网络上活动。
and I could express myself.
我能够表达自己的想法。
to question: What if?
这个问题非常有利 “假如?”
the least productive in red.
最差的是红色。
now become Mexican farmers.
to grow better food,
以求种出更好的食物,
its own productive climate?
适合生产的气候?
about quality of life and nutrition?
生活和营养的质量?
was, we need more food
我们需要更多食物
trains and automobiles.
和汽车。
seven billion people
这是一个奇迹,
in the production of food.
食品制作过程中的情况下。
no water, no land and no future."]
没有地,也没有未来。”
that I went to Minamisanriku,
of their own food.
is involved in farming.
从事与农业相关工作。
from two percent of any population?
带给我们什么答案?
population is under 18.
farmer is miserable.
to have basic access to utilities,
最基础的农用器具,
and the previous 10 before that.
过去 10 年的数量。
年轻人都去城市了。
that inspires the youth?
来鼓励年轻人呢?
and Home Depot
intimate relationships
the language of plants.
that nobody wants.
inside of the media lab,
媒体实验室里搭建了一个农场,
not for anything about biology
about 300 people once a month --
大约 300 人 1 个月的口粮--
technology in there.
ripped the roots off of anything.
可以将任何植物连根拔起。
processing expert,
bring the plants out
我们会把植物拿出去
you don't throw it away;
不会把它抛弃;
anything until I've eaten it first,
吃到它们,
of a lettuce within .1.
no, you can't eat it today."
今天你不能吃它。”
because the plant had been stressed
in the plant to protect itself:
来保护自己:
taste sweet to me.
尝起来是甜的。
into plant physiology.
植物生理学上来。
needed to be able to try this.
that could be shipped anywhere.
能够被运送到其他地方的实验室。
of the media lab is my lab,
是我的实验室,
of sensing per plant.
the strawberries from Mexico,"
墨西哥产的草莓,”
from the climate
在那样的气候条件下
that you like.
a recipe -- you're coding
创建的菜谱--你可以通过编程
the nutrition of that plant,
和营养含量,
the color, the texture.
你会跟我说话吗?”
fortune-telling eyes
最美的眼睛,
late 60s and 70s.
see that plant dying
那株植物死亡
a calcium deficiency
are not being passed down.
不会传下去。
to individual plants.
单独的植物联合。
in my lab that day, by IP address.
所有花椰菜的 IP 地址数据。
and you get a plant profile.
看到植物的档案。
is downloadable progress on that plant,
那株植物可下载的生长过程,
通知你。
the nutrition that I need?
达到我的需求?
the taste that I desire?
符合我的期待?
可以沟通,
on the plant Facebook, right?
植物脸书的用户吧?
friends with other plants
I don't know, they might friend us back,
我不知道,也许它们也会和我们交好,
in hospitals of all things,
a controlled environment.
可控的环境。
with all kinds of things.
by NASA for Mir Space Station
是 NASA 为了米尔空间站开发出来的,
they send into space.
exactly what it wants:
它们想要的东西。
you get this amazing expression.
你就能看到令人吃惊的效果。
and seed for an adverse world
寻求一个不同的世界
in commercial production for 150 years.
都没有投入商业化生产。
rare and ancient seed banks?
种子银行吗?
and things that you've never eaten.
你没有吃过的食物。
that's eaten that kind of tomato.
吃过这种番茄的人。
and we don't know how to cook,
我们不知道如何料理,
which is not that great.
似乎并不好吃。
we've grown all kinds of things.
含蛋白质的东西。
it was too expensive.
around the world
in their back pocket isn't easy,
10 万美金的人并不容易,
one of my student's --
是我一个学生的项目--
undergraduate, Camille.
how to make it work better,
如何更好地运作,
people can make it.
seventh through eleventh grade.
送到学校给7到11级的孩子们。
try to teach a kid something.
试着去教孩子做些什么吧。
said, "What's humidity?"
“什么湿度?”
in air, you're an idiot."
你这个笨蛋。”
发生了什么呢?
and eventually drip.
最终开始滴水。
for this that's much like a game.
看起来像是一个游戏。
the physical, the sensors.
物理调节,感应器。
been created by other kids
其他地区孩童们
they plant a seedling.
种下种子。
孩子们可以做出变化。
need CO2 anyway? Isn't CO2 bad?
二氧化碳不是坏东西吗?
that they developed
所有数据,
and what did it do --
它做了些什么--
of processing.
一个个核心要素。
as we call them,
食物计算机,
ever thought he could be a farmer --
这个孩子认为他能够当农民--
your first food computer.
你的第一台食物计算机。
I'm just telling you.
我这样告诉你。
but it's all there.
但资源都在那里。
that this is easily accessible.
是非常重要的。
computer scientist,
电脑科学家,
economist, urban planners.
经济学家,城市规划师。
what they're good at.
做他们各自擅长的事情。
that I'm just starting.
正在开始运作。
kind of like this.
and this DARPA Grand Challenge winner
美国国防部高级研究计划局优胜项目
we're getting ahead of Ebola.
卓有成效的原因。
the protein that's Ebola resistant.
对抗伊波拉病毒的蛋白质。
完全不一样,
property that's totally valuable.
绝对的有价值。
we're just at the beginning,
我们只是在开始阶段,
environmentally friendly food.
环境友好的食物。
what's in the Chicken McNugget,
麦乐鸡的成分,
food item of all time --
their marketing plan on that --
正在改变 --
to put little climate recipes,
把小小的气候食谱综整起来,
connected by strings?
to share information.
over what's wrong with this.
the next one billion farmers
连结下一代 10 亿农民,
ABOUT THE SPEAKER
Caleb Harper - Principal Investigator and Director of the Open Agriculture InitiativeCaleb Harper leads a group of engineers, architects, urban planners, economists and plant scientists in the exploration and development of high performance urban agricultural systems.
Why you should listen
What do we know about the food we eat? What if there was climate democracy? These and other questions inform the work of Caleb Harper and his colleagues as they explore the future of food systems. He is the principal investigator and director of the Open Agriculture Initiative (OpenAG) at the MIT Media Lab. Under his guidance, a diverse group of engineers, architects, urbanists, economists and plant scientists (what he calls an “anti-disciplinary group”) is developing an open-source agricultural hardware, software and data common aiming to create a more agile, transparent and collaborative food system.
Caleb Harper | Speaker | TED.com