Pico Iyer: The beauty of what we'll never know
Pico Iyer: A beleza do que nunca saberemos
Pico Iyer has spent more than 30 years tracking movement and stillness -- and the way criss-crossing cultures have changed the world, our imagination and all our relationships. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
a group of rough men
com um grupo de homens rudes,
para me mostrar os arredores.
for a bar of chocolate at home.
por uma barra de chocolate em meu país.
entre palácios e templos.
between palaces and pagodas.
he had come to the city from his village.
vindo de sua aldeia para a cidade.
under a military dictatorship,
em uma ditadura militar,
que ele tinha de ganhar a vida.
he could make a living.
he actually slept in his trishaw
várias noites em seu riquixá
a desembarcarem do trem noturno.
off the all-night train.
that in certain ways,
em alguns pontos, tanta coisa em comum,
por culturas estrangeiras,
by foreign cultures --
crowded streets,
largas e movimentadas
por ruelas esburacadas.
down rough, wild alleyways.
por todos os lados.
qualquer coisa poderia acontecer comigo.
could happen to me now.
drogado, ou coisa pior,
para dentro de uma cabana,
em um quarto minúsculo.
e colocou a mão embaixo da cama.
que ele já havia recebido
he had ever received
o significado secreto de viajar,
jamais iríamos.
assumir que estamos no controle.
every moment that you're not,
a todo momento que não estamos
saber o real motivo das coisas.
of things, either.
querem se estabelecer",
é que há esperança para nós".
as we are unsettled
we've been lucky enough
e descobertas novas e estimulantes
new ideas and discoveries
pushed excitingly forwards.
está sendo conduzido adiante.
o conhecimento se esgota.
é realmente decidida:
or uneasy or carried out of yourself,
desconfortável, ou fora de si,
seja uma benção.
who showed me the laws of physics
que me ensinaram as leis da física
vezes 3 é igual a 9.
three times three makes nine.
a qualquer hora do dia ou da noite.
que -3 vezes -3 é igual a 9,
minus three makes nine,
que quase se parece com confiança.
that almost feels like trust.
isn't always ignorance.
em outras palavras,
it's the things I don't know
que as coisas que não sei
e me fizeram ir adiante,
and pushed me forwards
mais próximo das pessoas ao meu redor.
to everybody around me.
with the Dalai Lama.
pelo Japão com o Dalai Lama.
e confiança às pessoas, era:
reassurance and confidence
going to get world peace?"
economist Daniel Kahneman
de economia, Daniel Kahneman,
o comportamento humano
researching human behavior,
sobre o que pensamos que sabemos,
of what we think we know
disse de forma memorável,
de ignorar nossa ignorância".
to ignore our ignorance."
is going to win this weekend,
vai vencer neste fim de semana,
nas raras ocasiões em que estamos certos.
estamos no escuro.
is going to do tomorrow?
vai fazer amanhã?
as some people call them,
como algumas pessoas os chamam,
comessem da árvore da vida.
were eating from the tree of life.
sobre o bem e o mal,
of good and evil,
a little too late, perhaps,
que eles precisavam saber,
that we need to know,
that are better left unexplored.
que seria melhor não conhecer.
colecionando fatos
in classrooms collecting facts,
no ramo da informação
in the information business,
for two-and-a-half weeks,
por duas semanas e meia,
sobre os templos do Japão,
about Japan's temples,
que ainda não consigo explicar,
I couldn't explain to you yet,
estado lá por 28 anos,
sobre meu lar adotivo.
very much at all
sigo fazendo novas descobertas,
I'm making some new discovery,
de milhares de coisas que nunca saberei.
and seeing the hundred thousand things
can be more dangerous than ignorance.
pode ser mais perigosa que a ignorância.
que você nunca vai conhecê-los.
is flooding into our little apartment,
inunda nosso pequeno apartamento,
a previsão do tempo,
the weather forecast,
writer now for 34 years.
nos últimos 34 anos.
quando eu não estou no controle,
when I'm not in charge,
do que tudo que está à minha volta.
than everything around me.
well-lit streets;
da primeira lei da viagem
of the first law of travel
as your readiness to surrender.
sua disposição de se entregar.
do que ter conhecimento de tudo.
ABOUT THE SPEAKER
Pico Iyer - Global authorPico Iyer has spent more than 30 years tracking movement and stillness -- and the way criss-crossing cultures have changed the world, our imagination and all our relationships.
Why you should listen
In twelve books, covering everything from Revolutionary Cuba to the XIVth Dalai Lama, Islamic mysticism to our lives in airports, Pico Iyer has worked to chronicle the accelerating changes in our outer world, which sometimes make steadiness and rootedness in our inner world more urgent than ever. In his TED Book, The Art of Stillness, he draws upon travels from North Korea to Iran to remind us how to remain focused and sane in an age of frenzied distraction. As he writes in the book, "Almost everybody I know has this sense of overdosing on information and getting dizzy living at post-human speeds ... All of us instinctively feel that something inside us is crying out for more spaciousness and stillness to offset the exhilarations of this movement and the fun and diversion of the modern world."
Pico Iyer | Speaker | TED.com