ABOUT THE SPEAKER
Sandra Aamodt - Neuroscientist and science writer
Sandra Aamodt explores the neuroscience of everyday life, examining new research and its impact on our understanding of ourselves.

Why you should listen

Sandra Aamodt is a neuroscientist and science writer, who takes the complexities of neuroscience research and whips them into fun reads that give people a better understanding of their minds and behavior. Her books Welcome to Your Brain and Welcome to Your Child's Brain (both written with Sam Wang) are designed to bring neuroscience to a general audience, and they've both been widely translated. Aamodt's science writing has also appeared in The New York Times, The Washington Post, El Mundo and the Times of London.

From 2003 to 2008, Aamodt was the editor-in-chief of Nature Neuroscience, a leading scientific journal in the field of brain research. She brings a significant scientific background to the task of explaining new research without creating neurobunk. During her career, she has read over five thousand neuroscience papers, and written many editorials on science policy.

More profile about the speaker
Sandra Aamodt | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Sandra Aamodt: Why dieting doesn't usually work

Sandra Aamodt: Porque é que as dietas geralmente não funcionam

Filmed:
4,759,762 views

Nos EUA, 80% das raparigas já fizeram dieta aos 10 anos. Numa conversa franca, nua e crua, a neurocientista Sandra Aamodt usa a sua história pessoal para ilustrar uma importante lição sobre como o cérebro controla o nosso corpo, enquanto explora a ciência que explica porque é que as dietas não só não funcionam, mas provavelmente causam mais danos do que benefícios. Ela apresenta ideias para viver uma vida menos obcecada por dietas, de forma intuitiva.
- Neuroscientist and science writer
Sandra Aamodt explores the neuroscience of everyday life, examining new research and its impact on our understanding of ourselves. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
ThreeTrês and a halfmetade yearsanos agoatrás,
0
478
1735
Há três anos e meio
00:14
I madefeito one of the bestmelhor decisionsdecisões of my life.
1
2213
3250
tomei uma das melhores decisões
da minha vida.
00:17
As my NewNovo Year'sDo ano resolutionresolução,
2
5463
2063
Como decisão de Ano Novo,
00:19
I gavedeu up dietingfazer dieta, stoppedparado worryingpreocupante about my weightpeso,
3
7526
4239
desisti da minha dieta,
deixei de me preocupar com o peso
00:23
and learnedaprendido to eatcomer mindfullyconscientemente.
4
11765
3025
e aprendi a comer de forma consciente.
00:26
Now I eatcomer wheneversempre que I'm hungrycom fome,
5
14790
3883
Agora, como sempre que sinto fome
00:30
and I've lostperdido 10 poundslibras.
6
18673
3063
e perdi quatro quilos e meio.
00:33
This was me at ageera 13,
7
21736
2537
Esta sou eu aos 13 anos,
00:36
when I startedcomeçado my first dietdieta.
8
24273
2540
quando iniciei a minha primeira dieta.
00:38
I look at that picturecenário now, and I think,
9
26813
3012
Hoje, olho para aquela foto e penso:
00:41
you did not need a dietdieta,
10
29825
1834
"Não precisavas de dieta,
00:43
you needednecessário a fashionmoda consultconsultar.
11
31659
2671
"precisavas de um consultor de imagem".
00:46
(LaughterRiso)
12
34330
2407
(Risos)
00:48
But I thought I needednecessário to loseperder weightpeso,
13
36737
3069
Mas eu achava que precisava
de perder peso.
00:51
and when I gainedganhou it back,
14
39806
1462
Quando recuperei uns quilos,
00:53
of coursecurso I blamedculpou myselfEu mesmo.
15
41268
3928
é claro que me culpei a mim mesma.
00:57
And for the nextPróximo threetrês decadesdécadas,
16
45196
2507
Nos trinta anos seguintes,
00:59
I was on and off variousvários dietsdietas.
17
47703
2755
iniciei e terminei
várias dietas diferentes.
01:02
No matterimportam what I triedtentou,
18
50458
2072
Fosse o que fosse que eu tentava,
01:04
the weightpeso I'd lostperdido always cameveio back.
19
52530
2831
todo o peso que perdia
voltava a recuperar.
01:07
I'm sure manymuitos of you know the feelingsentindo-me.
20
55361
3601
Tenho a certeza que muitos de vocês
conhecem esta sensação.
01:10
As a neuroscientistneurocientista,
21
58962
1561
Enquanto neurocientista, questionava-me:
01:12
I wonderedme perguntei, why is this so hardDifícil?
22
60523
2814
"Porque é que isto é tão difícil?"
01:15
ObviouslyObviamente, how much you weighpesar dependsdepende on
23
63337
2560
Obviamente que o nosso peso depende
01:17
how much you eatcomer and how much energyenergia you burnqueimar.
24
65897
2590
de quanto comemos
e de quanta energia queimamos.
01:20
What mosta maioria people don't realizeperceber
25
68487
2216
O que a maioria das pessoas não percebe
01:22
is that hungerfome and energyenergia use
26
70703
1813
é que a fome e o gasto de energia
01:24
are controlledcontrolada by the braincérebro,
27
72516
2104
são controlados pelo cérebro,
01:26
mostlyna maioria das vezes withoutsem your awarenessconsciência.
28
74620
3515
quase sempre sem se ter consciência disso.
01:30
Your braincérebro does a lot of its work behindatrás the scenescenas,
29
78135
3560
O nosso cérebro trabalha muito
nos bastidores,
01:33
and that is a good thing,
30
81695
2216
e isso é bom,
01:35
because your consciousconsciente mindmente --
31
83911
2186
porque o nosso espírito consciente
01:38
how do we put this politelyeducadamente? --
32
86097
1867
— como é que podemos
dizer isto educadamente? —
01:39
it's easilyfacilmente distracteddistraído.
33
87964
3275
distrai-se facilmente.
01:43
It's good that you don't have to rememberlembrar to breatherespirar
34
91239
2705
É bom não precisarmos
de nos lembrar de respirar,
01:45
when you get caughtapanhado up in a moviefilme.
35
93944
2640
quando nos envolvemos num filme.
01:48
You don't forgetesqueço how to walkandar
36
96584
2017
Não nos esquecermos de como se anda
01:50
because you're thinkingpensando about
what to have for dinnerjantar.
37
98601
2915
só porque estamos a pensar
no que fazer para o jantar.
01:53
Your braincérebro alsoAlém disso has its ownpróprio sensesentido
38
101516
1984
O nosso cérebro
também tem a sua "opinião"
01:55
of what you should weighpesar,
39
103500
1765
sobre quantos quilos devemos pesar,
01:57
no matterimportam what you consciouslyconscientemente believe.
40
105265
3062
qualquer que seja
a nossa opinião consciente.
02:00
This is calledchamado your setconjunto pointponto,
41
108327
2040
Chama-se a isto o ponto de referência.
02:02
but that's a misleadingenganosa termprazo,
42
110367
1666
Mas este é um termo enganoso
02:04
because it's actuallyna realidade a rangealcance
43
112033
1710
pois, na verdade, é uma margem
02:05
of about 10 or 15 poundslibras.
44
113743
2564
de cerca de 4,5 a 7 quilos.
02:08
You can use lifestyleestilo de vida choicesescolhas to movemover your weightpeso
45
116307
3223
Podemos usar o nosso estilo de vida
para aumentarmos ou baixarmos
o peso dentro desta margem,
02:11
up and down withindentro that rangealcance,
46
119530
2068
02:13
but it's much, much hardermais difíceis to stayfique outsidelado de fora of it.
47
121598
4405
mas é muito mais difícil
mantermo-nos fora dela.
02:18
The hypothalamushipotálamo, the partparte of the braincérebro
48
126003
2027
O hipotálamo, a parte do cérebro
02:20
that regulatesregula bodycorpo weightpeso,
49
128030
1913
que regula o peso corporal,
02:21
there are more than a dozendúzia chemicalquímico signalssinais
50
129943
2423
produz mais de uma dúzia
de sinais químicos no cérebro
02:24
in the braincérebro that tell your bodycorpo to gainganho weightpeso,
51
132366
2616
que dizem ao nosso corpo
para ganhar peso,
02:26
more than anotheroutro dozendúzia that
tell your bodycorpo to loseperder it,
52
134982
3684
e outra dúzia, ou mais, que dizem
ao nosso corpo para o perder.
02:30
and the systemsistema workstrabalho like a thermostattermostato,
53
138666
3310
Este sistema funciona como um termostato,
02:33
respondingrespondendo to signalssinais from the bodycorpo
54
141976
2347
respondendo aos sinais do corpo
02:36
by adjustingajustando hungerfome, activityatividade and metabolismmetabolismo,
55
144323
3608
ajustando a fome,
a atividade e o metabolismo,
02:39
to keep your weightpeso stableestável as conditionscondições changemudança.
56
147931
3726
para manter o peso estável
conforme as condições mudam.
02:43
That's what a thermostattermostato does, right?
57
151657
2102
É isto que um termostato faz, não é?
02:45
It keepsmantém the temperaturetemperatura in your housecasa the samemesmo
58
153759
3432
Mantém constante
a temperatura da nossa casa,
02:49
as the weatherclima changesalterar outsidelado de fora.
59
157191
2760
enquanto lá fora o clima muda.
02:51
Now you can try to changemudança the temperaturetemperatura
60
159951
2822
Nós podemos tentar mudar a temperatura
02:54
in your housecasa by openingabertura a windowjanela in the winterinverno,
61
162773
3496
dentro da nossa casa,
abrindo uma janela no inverno,
02:58
but that's not going to changemudança
the settingconfiguração on the thermostattermostato,
62
166269
3766
mas isso não vai mudar
a configuração do termostato,
03:02
whichqual will respondresponder by kickingchutando on the furnaceforno
63
170035
2199
que vai responder, aumentando
a atividade do aquecedor
03:04
to warmcaloroso the placeLugar, colocar back up.
64
172234
2437
para voltar a aquecer o local.
03:06
Your braincérebro workstrabalho exactlyexatamente the samemesmo way,
65
174671
3322
O nosso cérebro funciona
exatamente da mesma forma,
03:09
respondingrespondendo to weightpeso lossperda by usingusando powerfulpoderoso toolsFerramentas
66
177993
3143
respondendo à perda de peso
com ferramentas poderosas
03:13
to pushempurrar your bodycorpo back
67
181136
1154
para repor o nosso corpo
03:14
to what it considersconsidera normalnormal.
68
182290
4030
no que considera normal.
03:18
If you loseperder a lot of weightpeso,
69
186320
1975
Se perdermos muito peso,
03:20
your braincérebro reactsreage as if you were starvingmorrendo de fome,
70
188295
4325
o nosso cérebro reage como
se estivesse a passar fome.
03:24
and whetherse you startedcomeçado out fatgordo or thinfino,
71
192620
2632
Quer estejamos a ficar gordos ou magros,
03:27
your brain'scérebro responseresposta is exactlyexatamente the samemesmo.
72
195252
2965
a resposta do cérebro
é exatamente a mesma.
03:30
We would love to think that your braincérebro could tell
73
198217
2273
Adoraríamos pensar que o nosso cérebro
pudesse dizer se precisamos
de perder peso ou não,
03:32
whetherse you need to loseperder weightpeso or not,
74
200490
1466
03:33
but it can't.
75
201956
2135
mas ele não pode.
03:36
If you do loseperder a lot of weightpeso,
76
204091
2893
Se perdemos muito peso,
03:38
you becometornar-se hungrycom fome,
77
206984
2299
ficamos com fome,
03:41
and your musclesmúsculos burnqueimar lessMenos energyenergia.
78
209283
2886
e os nossos músculos
vão queimar menos energia.
03:44
DrDr. RudyRudy LeibelLeibel of ColumbiaColumbia UniversityUniversidade
79
212169
2649
O Dr. Rudy Leibel,
da Universidade Columbia
03:46
has foundencontrado that people who have lostperdido
80
214818
1709
descobriu que as pessoas
03:48
10 percentpor cento of theirdeles bodycorpo weightpeso
81
216527
2199
que perderam 10% de peso corporal
03:50
burnqueimar 250 to 400 caloriescalorias lessMenos
82
218726
2823
queimam menos 250 a 400 calorias
03:53
because theirdeles metabolismmetabolismo is suppressedsuprimida.
83
221549
2508
porque o seu metabolismo é suprimido.
03:56
That's a lot of foodComida.
84
224057
2430
Isto é muita comida!
03:58
This meanssignifica that a successfulbem sucedido dieterDieter
85
226487
2224
Significa que, para uma dieta de êxito,
04:00
mustdevo eatcomer this much lessMenos foreverpara sempre
86
228711
3168
uma pessoa tem que comer,
para sempre, uma quantidade menor
04:03
than someonealguém of the samemesmo weightpeso
87
231879
1292
em comparação com uma pessoa
com o mesmo peso
04:05
who has always been thinfino.
88
233171
2303
que sempre foi magra.
04:07
From an evolutionaryevolutivo perspectiveperspectiva,
89
235474
1790
Na perspetiva da evolução,
04:09
your body'sdo corpo resistanceresistência to weightpeso lossperda makesfaz com que sensesentido.
90
237264
2544
a resistência do corpo
à perda de peso faz sentido.
04:11
When foodComida was scarceescasso, our ancestors'dos antepassados survivalsobrevivência
91
239808
3136
Quando a comida era escassa,
a sobrevivência dos nossos antepassados
04:14
dependeddependia on conservingconservando energyenergia,
92
242944
2494
dependia da conservação de energia.
04:17
and regainingRecuperando a the weightpeso when foodComida was availableacessível
93
245438
2253
A recuperação do peso,
quando havia comida,
04:19
would have protectedprotegido them
againstcontra the nextPróximo shortageescassez.
94
247691
3107
protegia-os para o período
seguinte de escassez.
04:22
Over the coursecurso of humanhumano historyhistória,
95
250798
2527
Durante a História da Humanidade,
04:25
starvationfome has been a much biggerMaior problemproblema
96
253325
3002
a fome tem sido um problema muito maior
04:28
than overeatingcomer demais.
97
256327
1684
do que o excesso de comida.
04:30
This maypode explainexplicar a very sadtriste factfacto:
98
258011
4231
Isso pode explicar um facto muito triste:
04:34
SetConjunto pointspontos can go up,
99
262242
2829
O nosso peso de referência pode aumentar,
04:37
but they rarelyraramente go down.
100
265071
2872
mas dificilmente diminuirá.
04:39
Now, if your mothermãe ever mentionedmencionado
101
267943
2189
Agora, se a vossa mãe alguma vez referiu
04:42
that life is not fairjusto,
102
270132
2296
que a vida não é justa,
04:44
this is the kindtipo of thing she was talkingfalando about.
103
272428
2793
era a esse tipo de coisas
que ela se referia.
04:47
(LaughterRiso)
104
275221
3038
(Risos)
04:50
SuccessfulBem sucedido dietingfazer dieta doesn't lowermais baixo your setconjunto pointponto.
105
278259
3185
O êxito duma dieta não reduz
o nosso peso de referência.
04:53
Even after you've keptmanteve the weightpeso off
106
281444
1544
Nem que mantenhamos o peso
04:54
for as long as sevenSete yearsanos,
107
282988
1829
durante sete anos,
04:56
your braincérebro keepsmantém tryingtentando to make you gainganho it back.
108
284817
3973
o nosso cérebro continua a tentar
que o recuperemos.
05:00
If that weightpeso lossperda had been duevencimento to a long faminefome,
109
288790
3290
Se essa perda de peso fosse o resultado
de um longo período de fome,
05:04
that would be a sensiblesensível responseresposta.
110
292080
2329
essa seria uma resposta sensata.
05:06
In our modernmoderno worldmundo of drive-thrudrive thru burgershambúrgueres,
111
294409
2681
No nosso mundo moderno
de comida "fast food",
05:09
it's not workingtrabalhando out so well for manymuitos of us.
112
297090
3457
as coisas não estão a correr bem
para muitos de nós.
05:12
That differencediferença betweenentre our ancestralancestral pastpassado
113
300547
3743
A diferença entre
o nosso passado ancestral
05:16
and our abundantabundante presentpresente
114
304290
2403
e o nosso presente de abundância
05:18
is the reasonrazão that DrDr. YoniYoni FreedhoffFreedhoff
115
306693
2289
é a razão pela qual o Dr. Yoni Freedhoff
05:20
of the UniversityUniversidade of OttawaOttawa
116
308982
2060
da Universidade de Otava
05:23
would like to take some of his patientspacientes back to a time
117
311042
2701
gostaria de poder levar
os seus doentes a uma época
05:25
when foodComida was lessMenos availableacessível,
118
313743
2099
em que havia menos comida disponível.
05:27
and it's alsoAlém disso the reasonrazão
119
315842
1701
É também o que explica
05:29
that changingmudando the foodComida environmentmeio Ambiente
120
317543
2384
que mudar o ambiente da alimentação
05:31
is really going to be the mosta maioria effectiveeficaz solutionsolução
121
319927
4116
vai ser a solução mais eficaz
05:36
to obesityobesidade.
122
324043
2110
para a obesidade.
05:38
SadlyInfelizmente, a temporarytemporário weightpeso gainganho
123
326153
3277
Infelizmente, um aumento
de peso temporário
05:41
can becometornar-se permanentpermanente.
124
329430
2045
pode tornar-se permanente.
05:43
If you stayfique at a highAlto weightpeso for too long,
125
331475
2634
Se permanecermos com um peso alto
demasiado tempo,
05:46
probablyprovavelmente a matterimportam of yearsanos for mosta maioria of us,
126
334109
2474
provavelmente uma questão de anos,
para alguns de nós,
05:48
your braincérebro maypode decidedecidir that that's the newNovo normalnormal.
127
336583
4438
o nosso cérebro pode decidir
que esse é o novo normal.
05:53
PsychologistsPsicólogos classifyclassificar eaterscomedores de into two groupsgrupos,
128
341021
4060
Os psicólogos classificam os comedores
em dois grupos,
05:57
those who relycontar com on theirdeles hungerfome
129
345081
1618
os que comem sempre que têm fome
05:58
and those who try to controlao controle theirdeles eatingcomendo
130
346699
2569
e os que tentam controlar
a sua alimentação
06:01
throughatravés willpowerforça de vontade, like mosta maioria dietersdieters.
131
349268
6063
através da força de vontade,
como muitos dos que fazem dieta.
06:07
Let's call them intuitiveintuitivo eaterscomedores de and controlledcontrolada eaterscomedores de.
132
355331
6511
Vamos chamá-los de comedores intuitivos
e comedores controlados.
06:13
The interestinginteressante thing is that intuitiveintuitivo eaterscomedores de
133
361842
2183
O mais interessante
é que os comedores intuitivos
06:16
are lessMenos likelyprovável to be overweightexcesso de peso,
134
364025
2631
têm menos tendência
para ter excesso de peso.
06:18
and they spendgastar lessMenos time thinkingpensando about foodComida.
135
366656
3702
Passam menos tempo a pensar em comida.
06:22
ControlledControlada eaterscomedores de are more vulnerablevulnerável
136
370358
3644
Os comedores controlados
são mais vulneráveis
06:26
to overeatingcomer demais in responseresposta to advertisingpropaganda,
137
374002
2863
a comer em excesso
em resposta à publicidade,
06:28
super-sizingtamanho super, and the all-you-can-eatrodízio buffetbuffet de.
138
376865
3863
a ofertas de porções maiores
e também às refeições à discrição.
06:32
And a smallpequeno indulgenceindulgência,
139
380728
1745
Uma pequena transgressão,
06:34
like eatingcomendo one scoopfuro de reportagem of icegelo creamcreme,
140
382473
3206
como comer um gelado,
tem maior probabilidade
de induzir uma compulsão alimentar
06:37
is more likelyprovável to leadconduzir to a foodComida bingecompulsão
141
385679
5610
06:43
in controlledcontrolada eaterscomedores de.
142
391289
1897
nos comedores controlados.
06:45
ChildrenCrianças are especiallyespecialmente vulnerablevulnerável
143
393186
1927
As crianças são especialmente vulneráveis
06:47
to this cycleciclo of dietingfazer dieta and then bingingBinging.
144
395113
3129
a este ciclo de dieta e de compulsão.
06:50
SeveralVários long-termlongo prazo studiesestudos have shownmostrando
145
398242
2829
Vários estudos a longo prazo demonstraram
06:53
that girlsmeninas who dietdieta in theirdeles earlycedo teenageAdolescência yearsanos
146
401071
4152
que as raparigas que fazem dieta
no início da adolescência
06:57
are threetrês timesvezes more likelyprovável to becometornar-se overweightexcesso de peso
147
405223
3325
são três vezes mais propensas
a ficar com excesso de peso
07:00
fivecinco yearsanos latermais tarde,
148
408548
1537
cinco anos depois,
07:02
even if they startedcomeçado at a normalnormal weightpeso,
149
410085
2819
mesmo que tenham começado
com um peso normal.
07:04
and all of these studiesestudos foundencontrado
150
412904
2649
Todos estes estudos chegaram à conclusão
07:07
that the samemesmo factorsfatores
151
415553
2307
de que os mesmos fatores
07:09
that predictedpreviu weightpeso gainganho
152
417860
3394
que faziam prever um ganho de peso
07:13
alsoAlém disso predictedpreviu the developmentdesenvolvimento of eatingcomendo disordersdesordens.
153
421254
3000
também faziam prever o desenvolvimento
de distúrbios alimentares.
07:16
The other factorfator, by the way,
154
424254
1568
O outro fator, aliás,
07:17
those of you who are parentsparentes,
155
425822
1429
para aqueles de vocês que são pais,
07:19
was beingser teasedesmiuçadas by familyfamília membersmembros
156
427251
3229
era ter sido gozado pelos familiares
07:22
about theirdeles weightpeso.
157
430480
1511
por causa do peso.
07:23
So don't do that.
158
431991
1836
Portanto, não façam isso!
07:25
(LaughterRiso)
159
433827
1738
(Risos)
07:27
I left almostquase all my graphsgráficos at home,
160
435565
2636
Eu deixei quase todos
os meus gráficos em casa,
07:30
but I couldn'tnão podia resistresistir throwingjogando in just this one,
161
438201
2293
mas não podia deixar de mostrar
pelo menos este,
07:32
because I'm a geeknerd, and that's how I rolllista.
162
440494
2413
porque sou "geek", e é assim que funciono.
07:34
(LaughterRiso)
163
442907
2479
(Risos)
07:37
This is a studyestude that lookedolhou at the riskrisco of deathmorte
164
445386
2348
Este é um estudo sobre o risco de morte
07:39
over a 14-year-ano periodperíodo
165
447734
1866
num período de 14 anos
07:41
basedSediada on fourquatro healthysaudável habitshábitos:
166
449600
2502
com base em quatro hábitos saudáveis:
07:44
eatingcomendo enoughsuficiente fruitsfrutas and vegetableslegumes,
167
452102
2120
comer bastantes frutas e vegetais,
07:46
exerciseexercício threetrês timesvezes a weeksemana,
168
454222
2226
fazer exercício três vezes por semana,
07:48
not smokingfumando,
169
456448
1376
não fumar
07:49
and drinkingbebendo in moderationmoderação.
170
457824
1970
e beber moderadamente.
07:51
Let's startcomeçar by looking at the normalnormal weightpeso
171
459794
1929
Vamos começar pelas pessoas de peso normal
07:53
people in the studyestude.
172
461723
1588
no estudo.
07:55
The heightaltura of the barsbares is the riskrisco of deathmorte,
173
463311
1887
A altura das barras
é o risco de morte,
07:57
and those zerozero, one, two, threetrês, fourquatro numbersnúmeros
174
465198
2381
e os números zero, um, dois, três, quatro
07:59
on the horizontalhorizontal axiseixo
175
467579
1246
no eixo horizontal
08:00
are the numbernúmero of those healthysaudável habitshábitos
176
468825
2033
são o número de hábitos saudáveis
08:02
that a givendado personpessoa had.
177
470858
1560
que uma determinada pessoa tinha.
08:04
And as you'dvocê gostaria expectEspero, the healthiermais saudável the lifestyleestilo de vida,
178
472418
2989
Como seria de esperar, quanto
mais saudável fosse o estilo de vida,
08:07
the lessMenos likelyprovável people were to diemorrer duringdurante the studyestude.
179
475407
2912
menos provável seria a morte
durante o estudo.
08:10
Now let's look at what happensacontece
180
478319
1322
Agora vamos ver o que acontece
08:11
in overweightexcesso de peso people.
181
479641
1846
às pessoas com excesso de peso.
08:13
The onesuns that had no healthysaudável habitshábitos
182
481487
2072
As que não tinham nenhum hábito saudável
08:15
had a highersuperior riskrisco of deathmorte.
183
483559
1771
tinham um risco de morte mais alto.
08:17
AddingAdição de just one healthysaudável habithábito
184
485330
1764
Basta acrescentar um hábito saudável
08:19
pullspuxa overweightexcesso de peso people back into the normalnormal rangealcance.
185
487094
3462
para colocar as pessoas
com peso a mais no intervalo normal.
08:22
For obeseobeso people with no healthysaudável habitshábitos,
186
490556
2742
Para os obesos
sem qualquer hábito saudável,
08:25
the riskrisco is very highAlto, sevenSete timesvezes highersuperior
187
493298
2710
o risco é muito alto, sete vezes maior
08:28
than the healthiestmais saudável groupsgrupos in the studyestude.
188
496008
2136
do que os grupos
mais saudáveis neste estudo.
08:30
But a healthysaudável lifestyleestilo de vida helpsajuda obeseobeso people too.
189
498144
3940
Mas um estilo de vida saudável
também ajuda os obesos.
08:34
In factfacto, if you look only at the groupgrupo
190
502084
2518
Na verdade, se olharmos
apenas para o grupo
08:36
with all fourquatro healthysaudável habitshábitos,
191
504602
2274
com os quatro hábitos saudáveis,
08:38
you can see that weightpeso makesfaz com que very little differencediferença.
192
506876
2612
podemos ver que o peso
faz muito pouca diferença.
08:41
You can take controlao controle of your healthsaúde
193
509488
2056
Podemos controlar a nossa saúde
08:43
by takinglevando controlao controle of your lifestyleestilo de vida,
194
511544
1874
através do controlo
do nosso estilo de vida,
08:45
even If you can't loseperder weightpeso
195
513418
1481
mesmo que não consigamos perder peso
08:46
and keep it off.
196
514899
1736
e mantê-lo.
08:48
DietsDietas don't have very much reliabilityconfiabilidade.
197
516635
4110
As dietas não são muito confiáveis.
08:52
FiveCinco yearsanos after a dietdieta,
198
520745
1777
Cinco anos depois de uma dieta,
08:54
mosta maioria people have regainedrecuperou a the weightpeso.
199
522522
2788
a maioria das pessoas recuperaram o peso.
08:57
FortyQuarenta percentpor cento of them have gainedganhou even more.
200
525310
2482
40% delas até ficaram a pesar mais.
08:59
If you think about this,
201
527792
1425
Se pensarmos nisso,
09:01
the typicaltípica outcomeresultado of dietingfazer dieta
202
529217
2347
o resultado habitual duma dieta
09:03
is that you're more likelyprovável to gainganho weightpeso
203
531564
1888
é que, a longo prazo, é mais provável
09:05
in the long runcorre than to loseperder it.
204
533452
2769
ganharmos peso do que perdê-lo.
09:08
If I've convincedconvencido you that dietingfazer dieta
205
536221
2854
Se vos convenci de que fazer dieta
09:11
mightpoderia be a problemproblema,
206
539075
2029
pode ser um problema,
09:13
the nextPróximo questionquestão is, what do you do about it?
207
541104
2638
a próxima pergunta é:
"O que é que podemos
fazer quanto a isso?"
09:15
And my answerresponda, in a wordpalavra, is mindfulnessatenção plena.
208
543742
4456
A minha resposta,
numa palavra, é "consciência".
09:20
I'm not sayingdizendo you need to learnaprender to meditatemeditar
209
548198
2535
Não estou a dizer que vocês precisam
de aprender a meditar
09:22
or take up yogaioga.
210
550733
1992
ou de fazer aulas de ioga.
09:24
I'm talkingfalando about mindfulatento eatingcomendo:
211
552725
2552
Estou a falar de
consciência na alimentação:
09:27
learningAprendendo to understandCompreendo your body'sdo corpo signalssinais
212
555277
3508
aprender a entender
os sinais do nosso corpo
09:30
so that you eatcomer when you're hungrycom fome
213
558785
2389
para só comer quando temos fome
09:33
and stop when you're fullcheio,
214
561174
2342
e parar quando estivermos saciados,
09:35
because a lot of weightpeso gainganho boilsferver down
215
563516
2178
porque grande parte do ganho de peso
09:37
to eatingcomendo when you're not hungrycom fome.
216
565694
3066
deve-se a comer quando não temos fome.
09:40
How do you do it?
217
568760
1484
Como é que isso se faz?
09:42
Give yourselfvocê mesmo permissionpermissão to eatcomer
218
570244
1834
Comam tanto quanto queiram
09:44
as much as you want, and then work on figuringfigurando out
219
572078
2205
e depois descubram o que é que faz
com que o corpo se sinta bem.
09:46
what makesfaz com que your bodycorpo feel good.
220
574283
1752
09:48
SitSente-se down to regularregular mealsrefeições withoutsem distractionsdistrações.
221
576035
3729
Sentem-se para as principais refeições
sem distrações.
09:51
Think about how your bodycorpo feelssente
222
579764
1799
Pensem em como se sente o vosso corpo
09:53
when you startcomeçar to eatcomer and when you stop,
223
581563
2054
quando começam a comer
e depois de pararem,
09:55
and let your hungerfome decidedecidir
224
583617
2487
e deixem que seja a fome a decidir
09:58
when you should be donefeito.
225
586104
1468
quando devem acabar.
09:59
It tooktomou about a yearano for me to learnaprender this,
226
587572
2421
Levei quase um ano para aprender isto
10:01
but it's really been worthque vale a pena it.
227
589993
1771
mas realmente valeu a pena.
10:03
I am so much more relaxedrelaxado around foodComida
228
591764
3085
Estou muito mais descontraída
em relação à comida
10:06
than I have ever been in my life.
229
594849
2863
do que alguma vez estive
em toda a minha vida.
10:09
I oftenfrequentemente don't think about it.
230
597712
2565
Geralmente nem sequer penso nisso.
10:12
I forgetesqueço we have chocolatechocolate in the housecasa.
231
600277
2733
Esqueço que tenho chocolate em casa.
10:15
It's like aliensalienígenas have takenocupado over my braincérebro.
232
603010
2944
É como se alienígenas se tivessem
apoderado do meu cérebro.
10:17
It's just completelycompletamente differentdiferente.
233
605954
2758
É completamente diferente.
10:20
I should say that
234
608712
2666
Devo dizer que, provavelmente,
esta abordagem à alimentação
não vos fará perder peso
10:23
this approachabordagem to eatingcomendo probablyprovavelmente
won'tnão vai make you loseperder weightpeso
235
611378
2793
10:26
unlessa menos que you oftenfrequentemente eatcomer when you're not hungrycom fome,
236
614171
2917
a não ser que comam com frequência
quando não estiverem com fome,
10:29
but doctorsmédicos don't know of any approachabordagem
237
617088
3898
mas os médicos não conhecem
nenhuma outra abordagem
10:32
that makesfaz com que significantsignificativo weightpeso lossperda in a lot of people,
238
620986
4475
que leve a uma perda significativa de peso
para muitas pessoas.
10:37
and that is why a lot of people are now focusingconcentrando on
239
625461
3370
É por isso que há agora
muitas pessoas concentradas
em evitarem o aumento de peso
10:40
preventingimpedindo weightpeso gainganho
240
628831
2159
10:42
insteadem vez de of promotingpromovendo weightpeso lossperda.
241
630990
3223
em vez de promoverem a perda de peso.
10:46
Let's facecara it:
242
634213
1536
Verdade seja dita:
10:47
If dietsdietas workedtrabalhou, we'dqua all be thinfino already.
243
635749
4211
se as dietas funcionassem,
já seríamos todos magros!
(Risos)
10:51
(LaughterRiso)
244
639960
1900
10:53
Why do we keep doing the samemesmo thing
245
641860
1637
Porque é que continuamos
a fazer a mesma coisa,
10:55
and expectingesperando differentdiferente resultsresultados?
246
643497
2883
e esperamos resultados diferentes?
10:58
DietsDietas maypode seemparecem harmlessinofensivo,
247
646380
1683
As dietas podem parecer inofensivas
11:00
but they actuallyna realidade do a lot of collateralgarantia damagedanificar.
248
648063
3718
mas, na verdade, provocam
muitos danos colaterais.
11:03
At worstpior, they ruinruína livesvidas:
249
651781
2435
Na pior das hipóteses, arruínam vidas.
11:06
WeightPeso obsessionobsessão leadsconduz to eatingcomendo disordersdesordens,
250
654216
2316
a obsessão pelo peso
leva a distúrbios alimentares,
11:08
especiallyespecialmente in youngjovem kidsfilhos.
251
656532
2943
principalmente em crianças pequenas.
11:11
In the U.S., we have 80 percentpor cento of 10-year-old-ano de idade girlsmeninas
252
659475
4878
Nos EUA, 80% das raparigas de 10 anos
11:16
say they'veeles têm been on a dietdieta.
253
664353
1777
dizem que já fizeram dieta.
11:18
Our daughtersfilhas have learnedaprendido to measurea medida theirdeles worthque vale a pena
254
666130
2261
As nossas filhas aprenderam
a medir o seu valor
11:20
by the wrongerrado scaleescala.
255
668391
3103
na balança errada.
11:23
Even at its bestmelhor,
256
671494
2025
Mesmo na melhor das hipóteses,
11:25
dietingfazer dieta is a wastedesperdício of time and energyenergia.
257
673519
2728
a dieta é uma perda de tempo e energia.
11:28
It takes willpowerforça de vontade whichqual you could be usingusando
258
676247
4222
Requer uma força de vontade,
que poderia ser usada
11:32
to help your kidsfilhos with theirdeles homeworkdever de casa
259
680469
2622
para ajudar os nossos filhos
nos trabalhos de casa
11:35
or to finishterminar that importantimportante work projectprojeto,
260
683091
3616
ou para terminar
um projeto importante de trabalho.
11:38
and because willpowerforça de vontade is limitedlimitado,
261
686707
3487
Mas, como a força de vontade é limitada,
11:42
any strategyestratégia that reliesbaseia-se on its consistentconsistente applicationaplicação
262
690194
4623
qualquer estratégia com base
na sua aplicação sistemática
11:46
is prettybonita much guaranteedGarantidas
263
694817
2783
quase garantidamente
11:49
to eventuallyeventualmente failfalhou you
264
697600
2093
irá falhar
11:51
when your attentionatenção movesse move on to something elseoutro.
265
699693
3849
quando a nossa atenção passar
para qualquer outra coisa.
11:55
Let me leavesair you with one last thought.
266
703542
3932
Deixo aqui um último pensamento.
11:59
What if we told all those dietingfazer dieta girlsmeninas
267
707474
2903
E se disséssemos a todas as miúdas
que fazem dieta
12:02
that it's okay to eatcomer when they're hungrycom fome?
268
710377
3001
que não faz mal comer quando se tem fome?
12:05
What if we taughtensinado them to work with theirdeles appetiteapetite
269
713378
2250
E se lhes disséssemos
para usarem o apetite
12:07
insteadem vez de of fearingTemendo it?
270
715628
2125
em vez de terem medo dele?
12:09
I think mosta maioria of them would be happiermais feliz and healthiermais saudável,
271
717753
3427
Eu acredito que a maior parte delas
seria mais feliz e saudável
12:13
and as adultsadultos,
272
721180
2015
e, quando adultas,
12:15
manymuitos of them would probablyprovavelmente be thinnermais fino.
273
723195
3773
muitas delas provavelmente
seriam mais magras.
12:18
I wishdesejo someonealguém had told me that
274
726968
2113
Gostava que alguém me tivesse dito isto
12:21
back when I was 13.
275
729081
3421
quando eu tinha 13 anos.
12:24
ThanksObrigado.
276
732502
2006
Obrigada.
12:26
(ApplauseAplausos)
277
734508
8359
(Aplausos)
Translated by Lais Yamada
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sandra Aamodt - Neuroscientist and science writer
Sandra Aamodt explores the neuroscience of everyday life, examining new research and its impact on our understanding of ourselves.

Why you should listen

Sandra Aamodt is a neuroscientist and science writer, who takes the complexities of neuroscience research and whips them into fun reads that give people a better understanding of their minds and behavior. Her books Welcome to Your Brain and Welcome to Your Child's Brain (both written with Sam Wang) are designed to bring neuroscience to a general audience, and they've both been widely translated. Aamodt's science writing has also appeared in The New York Times, The Washington Post, El Mundo and the Times of London.

From 2003 to 2008, Aamodt was the editor-in-chief of Nature Neuroscience, a leading scientific journal in the field of brain research. She brings a significant scientific background to the task of explaining new research without creating neurobunk. During her career, she has read over five thousand neuroscience papers, and written many editorials on science policy.

More profile about the speaker
Sandra Aamodt | Speaker | TED.com