ABOUT THE SPEAKER
David Hoffman - Filmmaker
In David Hoffman's long film career, he's made documentaries on everything from Amelia Earhardt to B.B. King, from double-dutch jump-roping to F-15 fighter pilots. Lately he's been fascinated with the early space program and our mania for all things Sputnik.

Why you should listen

Documentary filmmaker David Hoffman has been capturing reality for almost 4 decades, following his wide-ranging interests and turning them into films for PBS, The Discovery Channel, A&E, National Geographic. Highlights from his career include the groundbreaking experimental doc King, Murray, which blurred boundaries between truth and fiction as it tracks its subject through a debauched weekend in Las Vegas; A Day With Filmmaker Timmy Page, about a 12-year-old auteur; and his series of films on American indigenous music.

Lately, he has become fascinated with the Atomic-era Space Race, turning out a feature-length documentary about the Sputnik era. Sputnik Mania was scored by Thomas Dolby and has played at festivals and theaters around the country.

Hoffman suffered a devastating setback in early 2008 when, nine days before TED2008, his home, containing a vast archive from his long and fascinating career, burnt to the ground. His next project: to reframe his life and rebuild.

More profile about the speaker
David Hoffman | Speaker | TED.com
TED2007

David Hoffman: Sputnik mania

David Hoffman: Sputnik Mania

Filmed:
378,053 views

O realizador David Hoffman partilha excertos do seu documentário em longa metragem "Sputnik Mania", que mostra como o lançamento do Sputnik pela União Soviética em 1957 levou à corrida espacial e à corrida às armas — e acelerou os estudos da ciência e da matemática em todo o mundo.
- Filmmaker
In David Hoffman's long film career, he's made documentaries on everything from Amelia Earhardt to B.B. King, from double-dutch jump-roping to F-15 fighter pilots. Lately he's been fascinated with the early space program and our mania for all things Sputnik. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:21
FiftyCinquenta yearsanos agoatrás in the oldvelho SovietUnião Soviética UnionUnião,
0
3000
3000
Há 50 anos, na velha União Soviética,
00:24
a teamequipe of engineersengenheiros was secretlysecretamente movingmovendo-se a largeampla objectobjeto
1
6000
3000
uma equipa de engenheiros transportava
secretamente um grande objeto
00:27
throughatravés a desolatedesolado countrysidezona rural.
2
9000
3000
através duma zona rural deserta.
00:30
With it, they were hopingna esperança to capturecapturar the mindsmentes of people everywhereem toda parte
3
12000
3000
Com ele, esperavam captar a atenção
das pessoas de todo o mundo
00:33
by beingser the first to conquerconquistar outerexterior spaceespaço.
4
15000
3000
ao serem os primeiros
a conquistar o espaço exterior.
00:36
The rocketfoguete was hugeenorme.
5
18000
2000
O foguetão era gigantesco.
00:38
And packedembalado in its nosenariz was a silverprata ballbola
6
20000
2000
O nariz albergava uma bola prateada
00:40
with two radiosrádios insidedentro.
7
22000
3000
com dois rádios lá dentro.
A 4 de outubro de 1957,
lançaram o foguetão.
00:44
On OctoberOutubro 4, 1957, they launchedlançado theirdeles rocketfoguete.
8
26000
3000
00:47
One of the RussianRusso scientistscientistas wroteescrevi at the time:
9
29000
3000
Um dos cientistas russos
escreveu na altura:
00:50
"We are about to createcrio a newNovo planetplaneta
10
32000
2000
"Estamos prestes a criar um novo planeta
00:52
that we will call SputnikSputnik.
11
34000
3000
"a que chamaremos Sputnik.
00:55
In the oldenolyver daysdias, explorersexploradores
12
37000
2000
"Em tempos idos, exploradores
00:57
like VascoVasco dada GamaGama and ColumbusColumbus
13
39000
3000
"como Vasco da Gama e Colombo
01:00
had the good fortunefortuna to openaberto up the terrestrialterrestre globeglobo.
14
42000
3000
"tiveram a felicidade de desvendar
o globo terrestre.
01:04
Now we have the good fortunefortuna to openaberto up spaceespaço.
15
46000
3000
"Agora temos a felicidade
de desvendar o espaço.
01:07
And it is for those in the futurefuturo to envyinveja us our joyalegria."
16
49000
4000
"E as gerações futuras
invejarão a nossa alegria".
01:12
You're watchingassistindo snippetstrechos from "SputnikSputnik," my fifthquinto documentarydocumentário featurecaracterística,
17
54000
3000
Estão a ver excertos do "Sputnik",
o meu quinto documentário,
01:16
whichqual is just about completedcompletado.
18
58000
3000
que está praticamente acabado.
01:19
It tellsconta the storyhistória of SputnikSputnik,
19
61000
2000
Conta a história do Sputnik,
01:21
and the storyhistória of what happenedaconteceu to AmericaAmérica as a resultresultado.
20
63000
3000
e a história do que aconteceu
aos EUA como consequência.
01:24
For daysdias after the launchlançamento,
21
66000
2000
Durante vários dias após o lançamento,
01:26
SputnikSputnik was a wonderfulMaravilhoso curiositycuriosidade.
22
68000
3000
o Sputnik gerou uma imensa curiosidade.
01:29
A man-madesintéticas ou artificiais moonlua visiblevisível by ordinarycomum citizenscidadãos,
23
71000
3000
Uma lua feita pelo homem
visível por cidadãos comuns,
01:33
it inspiredinspirado awetemor and prideorgulho
24
75000
3000
inspirava admiração e orgulho
01:36
that humanshumanos had finallyfinalmente launchedlançado an objectobjeto into spaceespaço.
25
78000
3000
por finalmente os humanos terem enviado
um objeto para o espaço.
01:41
But just threetrês daysdias latermais tarde, on a day they calledchamado RedVermelho MondaySegunda-feira,
26
83000
3000
Mas, apenas três dias depois,
no dia a que chamaram
Segunda-feira Vermelha,
01:44
the mediameios de comunicação and the politicianspolíticos told us,
27
86000
3000
os media e os políticos disseram-nos
01:47
and we believedacreditava, that SputnikSputnik was proofprova
28
89000
2000
— e nós acreditámos —
que o Sputnik era a prova
01:49
that our enemyinimigo had beatenespancado us
29
91000
2000
de que o nosso inimigo nos tinha ganho
01:51
in scienceCiência and technologytecnologia,
30
93000
3000
em ciência e tecnologia
01:54
and that they could now attackataque us with hydrogenhidrogênio bombsbombas,
31
96000
3000
e que nos podia agora atacar
com bombas de hidrogénio,
01:57
usingusando theirdeles SputnikSputnik rocketfoguete as an IBMIBM missilemíssil.
32
99000
4000
usando o foguetão Sputnik como
um míssil balístico intercontinental.
02:01
All hellinferno brokequebrou loosesolto.
33
103000
2000
Foi o caos.
02:03
SputnikSputnik quicklyrapidamente becamepassou a ser one of the threetrês great shockschoques to hitacertar AmericaAmérica --
34
105000
3000
O Sputnik tornou-se rapidamente um
dos três grande choques a atingir os EUA.
02:07
historianshistoriadores say the equaligual of PearlPérola HarborPorto or 9/11.
35
109000
3000
Os historiadores dizem que foi da dimensão
de Pearl Harbor ou do 11 de Setembro.
02:11
It provokedprovocou the missilemíssil gapgap.
36
113000
3000
Mostrou a diferença a nível de armamento.
02:14
It explodedexplodiu an armsbraços racecorrida.
37
116000
3000
Desencadeou uma corrida às armas.
02:17
It begancomeçasse the spaceespaço racecorrida.
38
119000
3000
Deu início à corrida espacial.
02:20
WithinDentro a yearano, CongressCongresso fundedfinanciado hugeenorme weaponsarmas increasesaumenta,
39
122000
3000
Um ano depois, o Congresso financiou
enormes aumentos de investimento em armas,
02:23
and we wentfoi from 1,200 nuclearnuclear weaponsarmas
40
125000
3000
Passámos de 1200 armas nucleares
para 20 mil.
02:26
to 20,000.
41
128000
2000
02:28
And the reactionsreações to SputnikSputnik wentfoi farlonge beyondalém weaponsarmas increasesaumenta.
42
130000
3000
As reações ao Sputnik foram muito além
do aumento do arsenal.
02:31
For exampleexemplo, some here will rememberlembrar
43
133000
3000
Por exemplo, alguns aqui lembrar-se-ão
02:34
this day, JuneJunho de 1958,
44
136000
2000
deste dia, em junho de 1958,
02:36
the NationalNacional CivilCivil DefenseDefesa DrillBroca,
45
138000
2000
o dia do Exercício
de Defesa Civil Nacional,
02:38
where tensdezenas of millionsmilhões of people in 78 citiescidades wentfoi undergroundsubterrâneo.
46
140000
3000
em que dezenas de milhões de pessoas
em 78 cidades foram para o subsolo.
02:42
Or the GallupGallup PollEnquete that showedmostrou that sevenSete in 10 AmericansAmericanos
47
144000
3000
Ou a sondagem que mostrou
que 7 em cada 10 americanos
02:45
believedacreditava that a nuclearnuclear warguerra would happenacontecer,
48
147000
3000
acreditavam que iria ocorrer
uma guerra nuclear,
02:48
and that at leastpelo menos 50 percentpor cento of our populationpopulação
49
150000
2000
e que pelo menos 50%
da nossa população iria ser morta.
02:50
was going to be killedmorto.
50
152000
2000
02:52
But SputnikSputnik provokedprovocou wonderfulMaravilhoso changesalterar as well.
51
154000
3000
Mas o Sputnik também provocou
mudanças fantásticas.
02:56
For exampleexemplo, some in this roomquarto wentfoi to schoolescola on scholarshipbolsa de estudos
52
158000
2000
Alguns dos que aqui estão
ganharam uma bolsa de estudos
02:58
because of SputnikSputnik.
53
160000
2000
devido ao Sputnik.
03:00
SupportSuporte for engineeringEngenharia, mathmatemática and scienceCiência --
54
162000
3000
O apoio dado à engenharia,
à matemática, à ciência,
03:03
educationEducação in generalgeral -- boomedBoom.
55
165000
3000
à educação em geral, explodiu.
03:06
And VintVint CerfCerf pointspontos out that SputnikSputnik
56
168000
2000
E o Vint Cerf assinala que o Sputnik
03:08
led directlydiretamente to ARPAARPA, and the InternetInternet,
57
170000
2000
levou diretamente à ARPA, e à Internet,
03:10
and, of coursecurso, NASANASA.
58
172000
3000
e, claro, à NASA.
03:13
My featurecaracterística documentarydocumentário showsmostra how a freelivre societysociedade
59
175000
3000
O meu documentário mostra
como uma sociedade livre
03:16
can be stampededcorreram by those who know how to use mediameios de comunicação.
60
178000
3000
pode ser atropelada por aqueles
que sabem usar os media.
03:19
But it alsoAlém disso showsmostra how we can turnvirar
61
181000
2000
Mas mostra também como podemos fazer
03:21
what appearsaparece at first to be a badmau situationsituação,
62
183000
3000
daquilo que, à primeira vista,
parece ser uma má situação,
03:24
into something that was overallNo geral very good for AmericaAmérica.
63
186000
3000
uma coisa que, globalmente, foi
muito bom para os EUA.
03:28
"SputnikSputnik" will soonem breve be releasedliberado.
64
190000
3000
O "Sputnik" vai ser lançado brevemente.
03:31
In closingfechando, I would like to take a momentmomento to thank
65
193000
2000
Para terminar, vou aproveitar
a oportunidade para agradecer
03:33
one of my investorsinvestidores:
66
195000
2000
a um dos meus investidores:
03:35
longtimelonga data TEDsterTed, JayJay WalkerWalker.
67
197000
2000
um TEDster de longa data, Jay Walker.
03:37
And I'd like to thank you all.
68
199000
2000
E gostaria de vos agradecer a todos.
03:39
(ApplauseAplausos).
69
201000
4000
(Aplausos)
Obrigado, Chris.
03:43
Thank you, ChrisChris.
70
205000
1000
Translated by Sérgio Lopes
Reviewed by Jeff Caponero

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Hoffman - Filmmaker
In David Hoffman's long film career, he's made documentaries on everything from Amelia Earhardt to B.B. King, from double-dutch jump-roping to F-15 fighter pilots. Lately he's been fascinated with the early space program and our mania for all things Sputnik.

Why you should listen

Documentary filmmaker David Hoffman has been capturing reality for almost 4 decades, following his wide-ranging interests and turning them into films for PBS, The Discovery Channel, A&E, National Geographic. Highlights from his career include the groundbreaking experimental doc King, Murray, which blurred boundaries between truth and fiction as it tracks its subject through a debauched weekend in Las Vegas; A Day With Filmmaker Timmy Page, about a 12-year-old auteur; and his series of films on American indigenous music.

Lately, he has become fascinated with the Atomic-era Space Race, turning out a feature-length documentary about the Sputnik era. Sputnik Mania was scored by Thomas Dolby and has played at festivals and theaters around the country.

Hoffman suffered a devastating setback in early 2008 when, nine days before TED2008, his home, containing a vast archive from his long and fascinating career, burnt to the ground. His next project: to reframe his life and rebuild.

More profile about the speaker
David Hoffman | Speaker | TED.com