ABOUT THE SPEAKER
Thomas Thwaites - Designer
Thomas Thwaites is a designer "of a more speculative sort," he says.

Why you should listen

Thomas Thwaites calls himself "a designer (of a more speculative sort)." His thoughtful projects look deeply at the science behind technology, as in the Toaster Project, which sent spiralling him into the history and techniques of metallurgy and plastics production, and Policing Genes, a thought experiment around amateur genetics. We will not mention Honeytrap, an attempt to explore modern criminality through a bicycle theft gone horribly wrong. He's currently working on a project investigating counterfactual histories in science, supported by the Wellcome Trust.

More profile about the speaker
Thomas Thwaites | Speaker | TED.com
TEDSalon London 2010

Thomas Thwaites: How I built a toaster -- from scratch

Thomas Thwaites: Cum am construit un prăjitor de pâine de la zero

Filmed:
1,456,254 views

E nevoie de o întreagă civilizație pentru a construi un prăjitor de pâine. Designerul Thomas Thwaites a aflat asta pe pielea lui, încercând să construiască unul de la zero: extrăgând minereu pentru oţel, obţinând plastic din petrol... este de-a dreptul extraordinar că a ajuns atât de departe. O parabolă a societăţii noastre interconectate, deopotrivă pentru proiectanţi şi pentru consumatori.
- Designer
Thomas Thwaites is a designer "of a more speculative sort," he says. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
If we look around us,
0
0
3000
Dacă ne uităm în jurul nostru,
00:18
much of what surroundsînconjoară us
1
3000
2000
mare parte din ceea ce ne înconjoară
00:20
starteda început life as variousvariat rocksroci and sludgenămol
2
5000
3000
şi-a început viaţa sub formă de roci şi noroi
00:23
buriedîngropat in the groundsol in variousvariat placeslocuri in the worldlume.
3
8000
3000
îngropate în pământ în diferite părţi ale lumii.
00:27
But, of coursecurs, they don't look like rocksroci and sludgenămol now.
4
12000
2000
Dar, bineînţeles, acum nu arată ca nişte pietre şi noroi;
00:29
They look like TVTV camerascamere, monitorsmonitoare,
5
14000
3000
arată ca televizoare, monitoare,
00:32
annoyingenervant radioradio micsmicrofoane.
6
17000
2000
microfoane radio enervante.
00:34
And so this magicalmagic transformationtransformare
7
19000
2000
Şi, astfel, această transformare magică
00:36
is what I was tryingîncercat to get at with my projectproiect,
8
21000
3000
este ce am încercat să obţin prin acest proiect,
00:39
whichcare becamea devenit knowncunoscut as the ToasterPrajitor de paine ProjectProiect.
9
24000
2000
care a devenit cunoscut sub numele de Proiectul Prăjitorului de pâine.
00:41
And it was alsode asemenea inspiredinspirat by this quotecitat
10
26000
2000
Şi am fost inspirat şi de citatul acesta
00:43
from DouglasDouglas AdamsAdams,
11
28000
2000
ai lui Douglas Adams.
00:45
and the situationsituatie is from "The Hitchhiker'sAutostopistului GuideGhid to the GalaxyGalaxy."
12
30000
3000
Şi de situaţia din "Ghidul autostopistului galactic".
00:48
And the situationsituatie it describesdescrie
13
33000
2000
Iar situaţia pe care o descrie
00:50
is the heroerou of the bookcarte -- he's a 20th-centurylea-lea man --
14
35000
3000
e despre eroul acestei cărţi -- un om din secolul 20 --
00:53
findsdescoperiri himselfse alonesingur on a strangeciudat planetplanetă
15
38000
3000
care ajunge singur pe o planetă străină
00:56
populatedpopulata only by a technologicallytehnologic primitiveprimitiv people.
16
41000
3000
populată de un popor primitiv din punct de vedere tehnologic.
00:59
And he kinddrăguț of assumespresupune that, yes,
17
44000
2000
Iar el presupune într-un fel că, da,
01:01
he'lliad becomedeveni -- these villagerssăteni --
18
46000
2000
el va deveni -- aceşti săteni --
01:03
he'lliad becomedeveni theiral lor emperorîmpărat
19
48000
2000
el va deveni împăratul lor
01:05
and transformtransforma theiral lor societysocietate
20
50000
2000
şi le va transforma societatea
01:07
with his wonderfulminunat commandcomanda of technologytehnologie
21
52000
2000
cu minunatele lui cunoştinţe de tehnologie,
01:09
and scienceştiinţă and the elementselement,
22
54000
2000
ştiinţă şi elemente,
01:11
but, of coursecurs, realizesîși dă seama
23
56000
2000
dar, bineînţeles, realizează
01:13
that withoutfără the restodihnă of humanuman societysocietate,
24
58000
2000
că fără restul societăţii umane,
01:15
he can barelyde abia make a sandwichsandwich,
25
60000
3000
de-abia poate să facă un sandviş,
01:18
let alonesingur a toasterprajitor de paine.
26
63000
2000
darămite un prăjitor de pâine.
01:20
But he didn't have WikipediaWikipedia.
27
65000
2000
Dar el nu avea Wikipedia.
01:22
So I thought, okay,
28
67000
2000
Aşa că m-am gandit, bine,
01:24
I'll try and make an electricelectric toasterprajitor de paine from scratchzgârietură.
29
69000
2000
voi încerca să fac un prăjitor de pâine electric de la zero.
01:26
And, workinglucru on the ideaidee
30
71000
2000
Şi, lucrând la ideea
01:28
that the cheapestcele mai ieftine electricelectric toasterprajitor de paine
31
73000
2000
că cel mai ieftin prăjitor electric
01:30
would alsode asemenea be the simplestmai simplu to reverse-engineerReverse-inginer,
32
75000
2000
ar fi, de asemenea, cel mai uşor de dezasamblat,
01:32
I wenta mers and boughtcumparat the cheapestcele mai ieftine toasterprajitor de paine I could find,
33
77000
3000
m-am dus şi am cumpărat cel mai ieftin prăjitor pe care l-am găsit,
01:35
tooka luat it home
34
80000
2000
l-am dus acasă
01:37
and was kinddrăguț of dismayedconsternat to discoverdescoperi
35
82000
2000
şi am fost consternat să descopăr
01:39
that, insideinterior this objectobiect,
36
84000
2000
că, în acest obiect,
01:41
whichcare I'd boughtcumparat for just 3.49 poundslire sterline,
37
86000
3000
pe care l-am cumpărat cu numai 3,94 lire,
01:44
there were 400 differentdiferit bitsbiți
38
89000
3000
sunt 400 de piese diferite
01:47
madefăcut out of a hundred-plusHundred-plus differentdiferit materialsmateriale.
39
92000
4000
făcute din mai mult de o sută de materiale diferite.
01:51
I didn't have the restodihnă of my life to do this projectproiect.
40
96000
3000
Nu aveam la dispoziţie tot restul vieţii pentru acest proiect;
01:54
I had maybe ninenouă monthsluni.
41
99000
2000
aveam aproximativ nouă luni.
01:56
So I thought, okay, I'll startstart with fivecinci.
42
101000
2000
Aşa că m-am gândit, bine, voi începe cu cinci.
01:58
And these were steeloţel, micamica,
43
103000
2000
Iar acestea erau oţelul, mica,
02:00
plasticplastic, coppercupru and nickelnichel.
44
105000
3000
plasticul, cuprul şi nichelul.
02:03
So, startingpornire with steeloţel: how do you make steeloţel?
45
108000
3000
Deci, să începem cu oţelul: cum obţii oţelul?
02:06
I wenta mers and knockedbătut on the dooruşă
46
111000
2000
M-am dus şi am bătut la uşa
02:08
of the RioRio TintoTinto ChairScaun
47
113000
2000
Birourilor Rio Tinto
02:10
of AdvancedAvansate MineralMinerale ExtractionExtractie at the RoyalRoyal SchoolScoala of MinesMinele
48
115000
3000
pentru Extracţie Avansată de Minerale la Şcoala Regală a Minelor
02:13
and said, "How do you make steeloţel?"
49
118000
2000
şi am spus, "Cum obţineţi oţelul?"
02:15
And ProfessorProfesor universitar CilliersRaul was very kinddrăguț
50
120000
2000
Iar profesorul Cilliers a fost foarte amabil
02:17
and talkeda vorbit me throughprin it.
51
122000
2000
şi mi-a explicat cum se face.
02:19
And my vaguevag rememberingsrememberings from GCSEGCSE scienceştiinţă --
52
124000
3000
Iar aminitirile mele vagi din liceu --
02:22
well, steeloţel comesvine from ironfier,
53
127000
2000
ei bine, oţelul se obţine din fier,
02:24
so I phonedsunat up an ironfier mineA mea.
54
129000
3000
aşa că am sunat la o mină de fier.
02:27
And said, "Hisalut, I'm tryingîncercat to make a toasterprajitor de paine.
55
132000
2000
Şi am spus, "Bună ziua, încerc să fac un prăjitor.
02:29
Can I come up and get some ironfier?"
56
134000
3000
Pot să vin să iau nişte fier?"
02:33
UnfortunatelyDin păcate, when I got there -- emergesapare RayRay.
57
138000
3000
Din nefericire, când am ajuns acolo -- apare Ray.
02:36
He had misheardmisheard me
58
141000
2000
M-a înţeles greşit
02:38
and thought I was comingvenire up because I was tryingîncercat to make a posterposter,
59
143000
3000
şi a crezut că vin pentru că vroiam să fac un afiş,
02:41
and so wasn'tnu a fost preparedpregătit to take me into the minesmine.
60
146000
3000
şi astfel nu era pregătit să mă ducă în mină.
02:44
But after some naggingsâcâială, I got him to do that.
61
149000
2000
Dar, după ce l-am bătut la cap, l-am convins.
02:46
(VideoPagina) RayRay: It was CreaseCutelor LimestoneCalcar,
62
151000
3000
(Video) Ray: Este vorba de calcar.
02:50
and that was producedprodus
63
155000
2000
Iar acesta a fost produs
02:52
by seamare creaturescreaturi
64
157000
3000
de creaturi marine
02:55
350 millionmilion yearsani agoîn urmă
65
160000
3000
cu 350 de milioane de ani în urmă
02:58
in a nicefrumos, warmcald,
66
163000
2000
într-o atmosferă plăcută,
03:00
sunnyînsorit atmosphereatmosfera.
67
165000
2000
caldă, însorită.
03:02
When you studystudiu geologyGeologie,
68
167000
2000
Când studiezi geologia
03:04
you can see what's happeneds-a întâmplat in the pasttrecut,
69
169000
3000
vezi ce s-a întâmplat în trecut.
03:07
and there were terrificteribil changesschimbări in the earthPământ.
70
172000
3000
Au existat schimbări teribile.
03:16
ThomasThomas ThwaitesThwaites: As you can see, they had the ChristmasCrăciun decorationsdecoratiuni up.
71
181000
3000
Thomas Thwaites: După cum vedeți, aveau puse decoraţiile de Crăciun.
03:20
And of coursecurs, it wasn'tnu a fost actuallyde fapt a workinglucru mineA mea anymoremai,
72
185000
3000
Şi, bineînţeles, nu mai era o mină activă,
03:23
because, thoughdeşi RayRay was a minerminer there,
73
188000
3000
pentru că, deşi Ray era miner,
03:26
the mineA mea had closedînchis
74
191000
2000
mina se închisese
03:28
and had been reopeneds-a redeschis as a kinddrăguț of touristturist attractionatracţie,
75
193000
3000
şi fusese redeschisă ca un fel de atracţie turistică,
03:31
because, of coursecurs, it can't competeconcura
76
196000
2000
pentru că, bineînţeles, nu poate concura
03:33
on the scalescară of operationsoperațiuni whichcare are happeninglucru
77
198000
3000
la scara operaţiunilor cu ceea ce se întâmplă
03:36
in SouthSud AmericaAmerica, AustraliaAustralia, whereveroriunde.
78
201000
3000
în America de Sud, Australia, etc.
03:39
But anywayoricum, I got my suitcasevaliza of ironfier oreminereu
79
204000
3000
Dar, oricum, mi-am luat valiza de minereu de fier
03:42
and draggedtârât it back to LondonLondra on the traintren,
80
207000
2000
şi am cărat-o înapoi la Londra cu trenul,
03:44
and then was facedcu care se confruntă with the problemproblemă:
81
209000
2000
şi apoi m-am confruntat cu problema:
03:46
Okay, how do you make this rockstâncă
82
211000
2000
Bine, cum transformi această rocă
03:48
into componentscomponente for a toasterprajitor de paine?
83
213000
2000
în componente pentru prăjitor?
03:50
So I wenta mers back to ProfessorProfesor universitar CilliersRaul,
84
215000
2000
Aşa că m-am întors la profesorul Cilliers,
03:52
and he said, "Go to the librarybibliotecă."
85
217000
2000
iar acesta mi-a spus, "Du-te la bibliotecă".
03:54
So I did
86
219000
2000
Aşa am făcut
03:56
and was looking throughprin the undergraduateuniversitare de licenţă textbooksmanuale on metallurgyMetalurgie --
87
221000
3000
şi am căutat prin manualele de metalurgie pentru studenţi --
03:59
completelycomplet uselessinutil for what I was tryingîncercat to do.
88
224000
3000
complet nefolositoare pentru ce încercam să fac.
04:02
Because, of coursecurs, they don't actuallyde fapt tell you how to do it
89
227000
3000
Pentru că, bineînţeles, nu îţi spun cum se face, de fapt,
04:05
if you want to do it yourselftu and you don't have a smeltingtopirea plantplantă.
90
230000
3000
dacă vrei s-o faci singur şi nu ai la dispoziţie o uzină de extracţie.
04:08
So I endedîncheiat up going to the HistoryIstorie of ScienceStiinta LibraryBiblioteca
91
233000
2000
Aşa că până la urmă m-am dus la Biblioteca de Istorie a Ştiinţelor
04:10
and looking at this bookcarte.
92
235000
2000
şi am studiat cartea aceasta.
04:12
This is the first textbookmanual on metallurgyMetalurgie
93
237000
2000
Acesta este un manual de metalurgie
04:14
writtenscris in the WestWest, at leastcel mai puţin.
94
239000
2000
scris în vest.
04:16
And there you can see that woodcutxilogravură
95
241000
2000
Şi aici poţi vedea matriţele de lemn,
04:18
is basicallype scurt what I endedîncheiat up doing.
96
243000
2000
ceea ce am ajuns până la urmă să fac.
04:20
But insteadin schimb of a bellowsburduf, I had a leaffrunze blowerSuflanta.
97
245000
3000
Dar, în loc de un burduf, am folosit o frunză.
04:23
(LaughterRâs)
98
248000
2000
(Râsete)
04:25
And that was something that reoccurredreoccurred throughoutde-a lungul the projectproiect,
99
250000
3000
Iar asta s-a mai întâmplat pe parcursul proiectului,
04:28
was, the smallermai mic the scalescară you want to work on,
100
253000
2000
şi anume, cu cât vrei să lucrezi la o scară mai mică,
04:30
the furthermai departe back in time you have to go.
101
255000
3000
cu atâta trebuie să te întorci mai departe în timp.
04:33
And so this is after
102
258000
2000
Iar asta se întâmpla
04:35
a day and about halfjumătate a night
103
260000
2000
după o zi şi o jumătate de noapte
04:37
smeltingtopirea this ironfier.
104
262000
2000
de extragere a acestui fier.
04:39
I draggedtârât out this stuffchestie,
105
264000
2000
Am extras chestia asta,
04:41
and it wasn'tnu a fost ironfier.
106
266000
2000
şi nu era fier.
04:43
But luckilydin fericire,
107
268000
2000
Dar, din fericire,
04:45
I foundgăsite a patentbrevet onlinepe net
108
270000
2000
am găsit un patent online
04:47
for industrialindustrial furnacescuptoare that use microwavesCuptoare cu microunde,
109
272000
3000
pentru furnalele industriale care folosesc microunde.
04:50
and at 30 minutesminute at fulldeplin powerputere,
110
275000
2000
Şi, după 30 de minute la capacitate maximă
04:52
and I was ablecapabil to finishfinalizarea off the processproces.
111
277000
3000
am reuşit să duc procesul la bun sfârşit.
04:57
So, my nextUrmător → --
112
282000
2000
Astfel, următorul --
04:59
(ApplauseAplauze)
113
284000
2000
(Aplauze)
05:03
The nextUrmător → thing I was tryingîncercat to get was coppercupru.
114
288000
3000
Următorul lucru pe care am încercat să-l obţin a fost cuprul.
05:06
Again, this mineA mea
115
291000
3000
Din nou, această mină
05:09
was onceo singura data the largestcea mai mare coppercupru mineA mea in the worldlume.
116
294000
2000
fusese cândva cea mai mare mină de cupru din lume.
05:11
It's not anymoremai,
117
296000
2000
Nu mai este,
05:13
but I foundgăsite a retireds-a retras geologyGeologie professorProfesor
118
298000
2000
dar am dat peste un profesor de geologie pensionat
05:15
to take me down,
119
300000
2000
care să mă conducă acolo.
05:17
and he said, "Okay, I'll let you have some waterapă from the mineA mea."
120
302000
3000
Şi mi-a spus, "Bine, te voi lăsa să iei nişte apă din mină."
05:20
And the reasonmotiv I was interestedinteresat in gettingobtinerea waterapă
121
305000
3000
Iar motivul pentru care vroiam să iau apă
05:23
is because waterapă whichcare goesmerge throughprin minesmine
122
308000
2000
era că apa care trece prin mine
05:25
becomesdevine kinddrăguț of acidicacide
123
310000
2000
devine într-un fel acidă
05:27
and will startstart pickingcules up,
124
312000
2000
şi începe să capteze,
05:29
dissolvingdizolvarea the mineralsminerale from the mineA mea.
125
314000
2000
să dizolve mineralele din mină.
05:31
And a good exampleexemplu of this is the RioRio TintoTinto,
126
316000
3000
Iar un bun exemplu pentru asta este Rio Tinto,
05:34
whichcare is in PortugalPortugalia.
127
319000
2000
care este în Portugalia.
05:36
As you can see, it's got lots and lots of mineralsminerale dissolveddizolvat in it.
128
321000
3000
După cum vedeți, are o mulţime de minerale dizolvate în el.
05:39
So manymulți suchastfel de
129
324000
2000
Sunt multe asemenea,
05:41
that it's now just a home for bacteriabacterii
130
326000
3000
care sunt doar o cloacă de bacterii,
05:44
who really like acidicacide, toxictoxic conditionscondiţii.
131
329000
3000
care preferă condiţiile acide, toxice.
05:47
But anywayoricum, the waterapă I draggedtârât back
132
332000
2000
Dar, oricum, apa pe care am adus-o
05:49
from the IsleInsula of AngleseyAnglesey where the mineA mea was --
133
334000
2000
din insula Anglesey, unde se afla mina --
05:51
there was enoughdestul coppercupru in it
134
336000
2000
avea suficient cupru în ea,
05:53
suchastfel de that I could castarunca the pinsAce
135
338000
2000
astfel încât să turnăm pinii
05:55
of my metalmetal electricelectric plugdop.
136
340000
2000
pentru ştecherul electric metalic.
05:57
So my nextUrmător → thing: I was off to ScotlandScoţia
137
342000
3000
Apoi, următorul lucru: m-am dus în Scoţia
06:00
to get micamica.
138
345000
3000
să fac rost de mică.
06:03
And micamica is a mineralmineral
139
348000
3000
Iar mica este un mineral
06:06
whichcare is a very good insulatorizolator
140
351000
3000
foarte bun izolator
06:09
and very good at insulatingizolante electricityelectricitate.
141
354000
3000
şi foarte bun la izolarea electricităţii.
06:12
That's me gettingobtinerea micamica.
142
357000
2000
Aici sunt eu obţinând mică.
06:15
And the last materialmaterial I'm going to talk about todayastăzi is plasticplastic,
143
360000
3000
Şi ultimul material despre care voi vorbi azi e plasticul.
06:18
and, of coursecurs,
144
363000
2000
Căci, bineînţeles,
06:20
my toasterprajitor de paine had to have a plasticplastic casecaz.
145
365000
2000
prăjitorul meu trebuia să aibă o carcasă de plastic.
06:22
PlasticDin material plastic is the definingdefinire featurecaracteristică
146
367000
2000
Plasticul este caracteristica distinctivă
06:24
of cheapieftin electricalelectric goodsbunuri.
147
369000
2000
a bunurilor electrice ieftine.
06:26
And so plasticplastic comesvine from oilulei, so I phonedsunat up BPBP
148
371000
3000
Astfel, plasticul se obţine din petrol, aşa că am sunat la BP
06:29
and spenta petrecut a good halfjumătate an hourora
149
374000
2000
şi am petrecut o jumătate de oră
06:31
tryingîncercat to convinceconvinge the PRPR officebirou at BPBP
150
376000
2000
încercând să conving biroul de relaţii cu publicul al BP
06:33
that it would be fantasticfantastic for them
151
378000
2000
că ar fi extraordinar pentru ei
06:35
if they flewzburat me to an oilulei riginstalație
152
380000
2000
dacă m-ar trimite la o instalaţie petrolieră
06:37
and let me have a jugulcior of oilulei.
153
382000
2000
şi mi-ar da o canistră de petrol.
06:39
BPBP obviouslyevident has a bitpic more on theiral lor mindminte now.
154
384000
3000
BP, evident, au mai multe pe cap acum.
06:43
But even then
155
388000
2000
Dar chiar şi atunci
06:45
they weren'tnu au fost convincedconvins
156
390000
2000
nu erau convinşi
06:47
and said, "Okay, we'llbine phonetelefon you back" -- never did.
157
392000
3000
şi mi-ai spus, "Bine, te vom suna noi înapoi", -- nu s-a întâmplat asta.
06:50
So I lookedprivit at other waysmoduri of makingluare plasticplastic.
158
395000
3000
Aşa că am căutat alte metode de a obţine plastic.
06:53
And you can actuallyde fapt make plasticplastic
159
398000
2000
De fapt, poţi obţine plastic
06:55
from obviouslyevident oilsuleiuri whichcare come from plantsplante, but alsode asemenea from starchesamidon.
160
400000
3000
din uleiuri cunoscute obţinute din plante, dar şi din amidon.
06:58
So this is attemptingîncercarea to make
161
403000
2000
Aici este o tentativă de a obţine
07:00
potatocartofi starchamidon plasticplastic.
162
405000
2000
platic din amidon de cartof.
07:02
And for a while that was looking really good.
163
407000
2000
Şi, pentru o vreme, arăta chiar bine.
07:04
I pouredturnat it into the moldmucegai, whichcare you can see there,
164
409000
2000
Am turnat-o în formă, pe care o puteţi vedea aici,
07:06
whichcare I've madefăcut from a treecopac trunktrompă.
165
411000
2000
pe care am făcut-o dintr-un trunchi de copac.
07:08
And it was looking good for a while,
166
413000
2000
Şi pentru o vreme arăta bine.
07:10
but I left it outsidein afara, because you had to leavepărăsi it outsidein afara to dryuscat,
167
415000
3000
dar am lăsat-o afară, pentru că trebuia s-o laşi afară să se usuce,
07:13
and unfortunatelydin pacate I camea venit back
168
418000
2000
şi, din păcate, când m-am întors
07:15
and there were snailsmelci eatingmâncare the unhydrolyzedunhydrolyzed bitsbiți of potatocartofi.
169
420000
3000
am găsit melci care mâncau bucăţile nehidrolizate de cartof.
07:19
So kinddrăguț of out of desperationdesperare,
170
424000
3000
Şi, din disperare,
07:22
I decideda decis that I could think laterallylateral.
171
427000
3000
am decis că aş putea privi lucrurile din altă perspectivă.
07:25
And geologistsgeologi have actuallyde fapt christenedbotezat --
172
430000
2000
Iar geologii chiar au botezat --
07:27
well, they're debatingdezbaterea whetherdacă to christenoancea --
173
432000
2000
ei bine, discută dacă să boteze --
07:29
the agevârstă that we're livingviaţă in --
174
434000
2000
epoca în care trăim --
07:31
they're debatingdezbaterea whetherdacă to make it a newnou geologicalgeologic epochepoca
175
436000
3000
discută dacă s-o facă o nouă epocă geologică
07:34
calleddenumit the AnthropoceneAnthropocene, the agevârstă of Man.
176
439000
3000
numită Antropocen, epoca Omului.
07:37
And that's because geologistsgeologi of the futureviitor
177
442000
2000
Iar asta se întâmplă pentru că geologii din viitor
07:39
would kinddrăguț of see a sharpascuțit shiftschimb
178
444000
2000
ar vedea o deplasare bruscă
07:41
in the stratastraturile of rockstâncă that is beingfiind laidcablare down now.
179
446000
2000
în stratul de roci care se sedimentează acum.
07:43
So suddenlybrusc, it will becomedeveni kinddrăguț of radioactiveradioactive from ChernobylChernobyl
180
448000
3000
Dintr-o dată, va deveni radioactivă din cauza Cernobîlului
07:46
and the 2,000 or so nuclearnuclear bombsbombe
181
451000
2000
şi a celor aproximativ 2.000 de bombe nucleare
07:48
that have been seta stabilit off sincede cand 1945.
182
453000
3000
care au fost declanşate din 1945.
07:52
And there'droșu alsode asemenea be an extinctionextincţie eventeveniment --
183
457000
3000
Şi ar fi un eveniment de exterminare --
07:55
like fossilsfosile would suddenlybrusc disappeardispărea.
184
460000
3000
fosilele ar dispărea brusc.
07:58
And alsode asemenea, I thought
185
463000
2000
Şi, de asemenea, m-am gândit
08:00
that there would be
186
465000
2000
că există
08:02
syntheticsintetic polymerspolimeri,
187
467000
2000
polimeri sintetici,
08:04
plasticsmateriale plastice, embeddedîncorporat in the rockstâncă.
188
469000
2000
plasticuri prinse în rocă.
08:06
So I lookedprivit up a plasticplastic --
189
471000
2000
Aşa că am căutat un plastic --
08:08
so I decideda decis that I could mineA mea
190
473000
2000
şi am decis că aş putea fora
08:10
some of this modern-dayZi moderna rockstâncă.
191
475000
2000
acest tip de rocă modernă.
08:12
And I wenta mers up to ManchesterManchester
192
477000
2000
M-am dus în Manchester
08:14
to visitvizita a placeloc calleddenumit AxionAxion RecyclingReciclare.
193
479000
3000
să vizitez un loc numit Axion Recycling.
08:17
And they're at the sharpascuțit endSfârşit of what's calleddenumit the WEEEDEEE,
194
482000
3000
Iar aceştia sunt conformi cu ceea ce se numeşte WEEE,
08:20
whichcare is this EuropeanEuropene electricalelectric and electronicelectronic wastedeşeuri directiveDirectiva.
195
485000
4000
care e o directivă europeană privind deşeurile electrice şi electronice.
08:25
And that was broughtadus into forceforta
196
490000
2000
Iar aceasta a intrat în vigoare
08:27
to try and dealafacere with the mountainMunte of stuffchestie
197
492000
3000
pentru a încerca administrarea munţilor de produse
08:30
that is just beingfiind madefăcut
198
495000
3000
care sunt fabricate,
08:33
and then livingviaţă for a while in our homescase
199
498000
2000
și după ce trăiesc un timp în casele noastre,
08:35
and then going to landfilldepozitele de deşeuri.
200
500000
2000
sunt pur şi simplu aruncate pe câmp.
08:37
But this is it.
201
502000
2000
Dar, asta e.
08:46
(MusicMuzica)
202
511000
5000
(Muzică)
09:47
(LaughterRâs)
203
572000
2000
(Râsete)
09:49
So there's a pictureimagine
204
574000
2000
Iată o poză
09:51
of my toasterprajitor de paine.
205
576000
2000
a prăjitorului meu.
09:53
(ApplauseAplauze)
206
578000
4000
(Aplauze)
09:57
That's it withoutfără the casecaz on.
207
582000
3000
Aici este fără carcasă.
10:00
And there it is on the shelvesrafturi.
208
585000
3000
Iar aici este pe raft.
10:03
Thanksmulţumesc.
209
588000
2000
Mulţumesc.
10:05
(ApplauseAplauze)
210
590000
4000
(Aplauze)
10:09
BrunoBruno GiussaniGiussani: I'm told you did plugdop it in onceo singura data.
211
594000
2000
Bruno Giussani: Mi s-a spus că l-ai şi băgat în priză o dată.
10:11
TTTT: Yeah, I did plugdop it in.
212
596000
2000
TT: Da, l-am băgat.
10:13
I don't know if you could see,
213
598000
2000
Nu ştiu dacă se vede,
10:15
but I was never ablecapabil to make insulationizolatie for the wiresfire.
214
600000
3000
dar nu am reuşit să fac izolaţia la fire.
10:18
KewKew GardensGrădini were insistentinsistente
215
603000
2000
Grădinile Botanice Regale au insistat
10:20
that I couldn'tnu a putut come and hackhack into theiral lor rubbercauciuc treecopac.
216
605000
3000
că nu pot merge să iau bucăţi din copacul lor de cauciuc.
10:23
So the wiresfire were uninsulatedneizolate.
217
608000
2000
Aşa că firele nu au fost izolate.
10:25
So there was 240 voltsvolţi
218
610000
2000
Aşa că au trecut 240 de volţi
10:27
going throughprin these homemadede casă coppercupru wiresfire,
219
612000
2000
prin aceste fire de cupru făcute acasă,
10:29
homemadede casă plugdop.
220
614000
2000
un ştecher făcut acasă.
10:31
And for about fivecinci secondssecunde,
221
616000
2000
Şi, pentru aproximativ cinci secunde,
10:33
the toasterprajitor de paine toastedprăjită,
222
618000
2000
prăjitorul a prăjit,
10:35
but then, unfortunatelydin pacate,
223
620000
2000
dar apoi, din păcate,
10:37
the elementelement kinddrăguț of meltedtopit itselfîn sine.
224
622000
3000
elementul s-a cam topit.
10:40
But I consideredluate în considerare it a partialparțial successsucces, to be honestsincer.
225
625000
3000
Dar l-am considerat un succes parţial, să fiu sincer.
10:43
BGBG: ThomasThomas ThwaitesThwaites. TTTT: Thanksmulţumesc.
226
628000
3000
BG: Thomas Twaites. (TT: Mulţumesc.)
Translated by Anca Astalus
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thomas Thwaites - Designer
Thomas Thwaites is a designer "of a more speculative sort," he says.

Why you should listen

Thomas Thwaites calls himself "a designer (of a more speculative sort)." His thoughtful projects look deeply at the science behind technology, as in the Toaster Project, which sent spiralling him into the history and techniques of metallurgy and plastics production, and Policing Genes, a thought experiment around amateur genetics. We will not mention Honeytrap, an attempt to explore modern criminality through a bicycle theft gone horribly wrong. He's currently working on a project investigating counterfactual histories in science, supported by the Wellcome Trust.

More profile about the speaker
Thomas Thwaites | Speaker | TED.com