ABOUT THE SPEAKER
Allan Adams - Theoretical physicist
Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory.

Why you should listen

Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory. His research in theoretical physics focuses on string theory both as a model of quantum gravity and as a strong-coupling description of non-gravitational systems.

Like water, string theory enjoys many distinct phases in which the low-energy phenomena take qualitatively different forms. In its most familiar phases, string theory reduces to a perturbative theory of quantum gravity. These phases are useful for studying, for example, the resolution of singularities in classical gravity, or the set of possibilities for the geometry and fields of spacetime. Along these lines, Adams is particularly interested in microscopic quantization of flux vacua, and in the search for constraints on low-energy physics derived from consistency of the stringy UV completion.

In other phases, when the gravitational interactions become strong and a smooth spacetime geometry ceases to be a good approximation, a more convenient description of string theory may be given in terms of a weakly-coupled non-gravitational quantum field theory. Remarkably, these two descriptions—with and without gravity—appear to be completely equivalent, with one remaining weakly-coupled when its dual is strongly interacting. This equivalence, known as gauge-gravity duality, allows us to study strongly-coupled string and quantum field theories by studying perturbative features of their weakly-coupled duals. Gauge-gravity duals have already led to interesting predictions for the quark-gluon plasma studied at RHIC. A major focus of Adams's present research is to use such dualities to find weakly-coupled descriptions of strongly-interacting condensed matter systems which can be realized in the lab.
More profile about the speaker
Allan Adams | Speaker | TED.com
TED2016

Allan Adams: What the discovery of gravitational waves means

Allan Adams: Ce înseamnă descoperirea undelor gravitaționale

Filmed:
2,709,056 views

Cu peste un miliard de ani în urmă, două găuri negre dintr-o galaxie îndepărtată au fost prinse într-un vârtej, s-au atras reciproc și s-au ciocnit. „Toată energia aceea a fost impregnată în materia timpului și a spațiului”, spune fizicianul teoretician Allan Adams, „cauzând explozia Universului în unde gravitaționale”. În urmă cu 25 de ani, un grup de oameni de știință a construit un detector laser uriaș, numit LIGO, pentru a detecta aceste unde gravitaționale care, deși fuseseră prezise, nu fuseseră încă observate. În această prelegere halucinantă, Adams explică ce s-a întâmplat în septembrie 2015, când LIGO a detectat o micro-anomalie care a condus la una dintre cele mai extraordinare descoperiri din istoria fizicii.
- Theoretical physicist
Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
1.3 billionmiliard yearsani agoîn urmă,
0
873
3207
În urmă cu 1,3 miliarde de ani,
00:16
in a distantîndepărtat, distantîndepărtat galaxygalaxie,
1
4104
3070
într-o galaxie îndepărtată,
00:19
two blacknegru holesgăuri lockedblocat into a spiralspirală,
2
7198
3354
două găuri negre prinse într-un vârtej
00:22
fallingcădere inexorablyinexorabil towardscătre eachfiecare other
3
10576
2079
s-au atras reciproc
00:25
and collideds-au ciocnit,
4
13234
1374
și s-au ciocnit,
00:26
convertingde conversie threeTrei Suns'Sori worthin valoare de of stuffchestie
5
14632
2943
convertind materia echivalentă cu 3 Sori
00:29
into purepur energyenergie in a tenthal zecelea of a secondal doilea.
6
17599
2829
în energie pură, într-o zecime de secundă.
00:33
For that briefscurt momentmoment in time,
7
21769
2032
În acea clipă,
00:36
the glowstrălucire was brightermai luminos than all the starsstele
8
24538
3412
strălucirea a depășit toate stelele
00:39
in all the galaxiesgalaxii
9
27974
1661
din toate galaxiile
00:41
in all of the knowncunoscut UniverseUniversul.
10
29659
2024
din Universul cunoscut.
00:44
It was a very
11
32426
1388
A fost
00:46
bigmare
12
34226
1151
un Big Bang
00:47
bangbubuitură.
13
35401
1150
colosal.
00:50
But they didn't releaseeliberare
theiral lor energyenergie in lightușoară.
14
38297
2814
Dar nu au eliberat energia
sub formă de lumină.
00:53
I mean, you know, they're blacknegru holesgăuri.
15
41135
2356
Pentru că sunt găuri negre.
00:57
All that energyenergie was pumpedpompat
into the fabricțesătură of spacespaţiu and time itselfîn sine,
16
45229
4841
Toată acea energie a fost impregnată
în materia spațiului și a timpului,
01:02
makingluare the UniverseUniversul explodeexploda
in gravitationalgravitaționale wavesvaluri.
17
50094
3613
cauzând explozia Universului
în unde gravitaționale.
01:05
Let me give you a sensesens
of the timescaleinterval de timp at work here.
18
53731
3094
Ca să vă faceți o impresie
despre dimensiunea timpului:
01:09
1.3 billionmiliard yearsani agoîn urmă,
19
57317
2611
acum 1,3 miliarde de ani,
01:11
EarthPământ had just manageda reușit to evolveevolua
multicellularmulticelular life.
20
59952
3115
Pământul abia dezvoltase
forme de viață pluricelulare.
01:16
SinceDeoarece then, EarthPământ has madefăcut and evolvedevoluat
21
64250
3652
De atunci, pe Pământ s-au dezvoltat
01:19
coralscoralii, fishpeşte, plantsplante, dinosaursdinozauri, people
and even -- God saveSalvați us -- the InternetInternet.
22
67926
5391
corali, pești, plante, dinozauri, oameni
și chiar -- Doamne-ajută -- Internetul.
01:26
And about 25 yearsani agoîn urmă,
23
74063
2515
Acum 25 de ani,
01:28
a particularlyîn special audacioustemerar seta stabilit of people --
24
76602
2018
un grup de oameni îndrăzneți --
01:30
RaiRai WeissWeiss at MITMIT, KipKip ThorneThorne
and RonaldRonald DreverDrever at CaltechCaltech --
25
78644
5379
Rai Weiss de la MIT, Kip Thorne
și Ronald Drever de la Caltech --
01:36
decideda decis that it would be really neatcurat
26
84047
1794
și-au spus că ar fi grozav
01:37
to buildconstrui a giantgigant lasercu laser detectordetector
27
85865
2713
să construiască un detector laser uriaș
01:40
with whichcare to searchcăutare
for the gravitationalgravitaționale wavesvaluri
28
88602
2382
cu ajutorul căruia
să caute undele gravitaționale
01:43
from things like collidingse ciocnesc blacknegru holesgăuri.
29
91008
2252
din ciocnirile dintre găurile negre.
01:46
Now, mostcel mai people thought they were nutsnuci.
30
94308
2106
Majoritatea i-a considerat țicniți.
01:49
But enoughdestul people realizedrealizat
that they were brilliantSclipitor nutsnuci
31
97287
3914
Dar unii oameni au realizat
că erau țicniți geniali,
01:53
that the US NationalNaţionale ScienceStiinta FoundationFundaţia
decideda decis to fundfond theiral lor crazynebun ideaidee.
32
101225
5039
așa că Fundația Națională pentru Știință
din SUA le-a finanțat ideea teribilă.
01:58
So after decadesdecenii of developmentdezvoltare,
33
106288
3345
După decenii de dezvoltare,
02:01
constructionconstructie and imaginationimaginație
34
109657
2479
construcții și imaginație
02:04
and a breathtakingîți taie răsuflarea amountCantitate of hardgreu work,
35
112160
3984
și muncă susținută,
02:08
they builtconstruit theiral lor detectordetector, calleddenumit LIGOLIGO:
36
116168
3151
au construit detectorul, numit LIGO:
02:11
The LaserCu laser InterferometerInterferometrul
Gravitational-WaveUndă gravitațională ObservatoryObservatorul.
37
119343
3697
Laser Interferometer
Gravitational-Wave Observatory.
02:16
For the last severalmai mulți yearsani,
38
124651
1310
În ultimii ani,
02:17
LIGO'sLIGO pe been undergoingîn curs de
a hugeimens expansionexpansiune in its accuracyprecizie,
39
125985
3599
acuratețea LIGO a fost perfecționată
02:21
a tremendousextraordinar improvementîmbunătăţire
in its detectiondetectare abilityabilitate.
40
129608
2992
și capacitatea de detectare
a fost îmbunătățită semnificativ.
02:24
It's now calleddenumit AdvancedAvansate LIGOLIGO as a resultrezultat.
41
132624
2346
Acum se numește Advanced LIGO.
02:28
In earlydin timp SeptemberSeptembrie of 2015,
42
136116
2246
La începutul lui septembrie 2015,
02:31
LIGOLIGO turnedîntoarse on for a finalfinal testTest runalerga
43
139005
2856
LIGO a fost pornit pentru testul final
02:33
while they sortedsortate out
a fewpuțini lingeringlungite detailsDetalii.
44
141885
2854
în timp ce oamenii de știință
puneau la punct câteva detalii.
02:37
And on SeptemberSeptembrie 14 of 2015,
45
145978
4278
Pe 14 Septembrie 2015,
02:42
just dayszi after the detectordetector
had goneplecat livetrăi,
46
150280
3491
la doar câteva zile
după activarea detectorului,
02:46
the gravitationalgravitaționale wavesvaluri
from those collidingse ciocnesc blacknegru holesgăuri
47
154842
3787
undele gravitaționale
din ciocnirea acelor găuri negre
02:50
passeda trecut throughprin the EarthPământ.
48
158653
1475
au trecut prin Pământ.
02:52
And they passeda trecut throughprin you and me.
49
160977
2039
Au trecut prin voi și prin mine.
02:55
And they passeda trecut throughprin the detectordetector.
50
163590
2021
Au trecut prin detector.
02:59
(AudioAudio) ScottScott HughesHughes:
There's two momentsmomente in my life
51
167143
2501
(Audio) Scott Hughes:
Sunt două momente în viața mea
03:01
more emotionallyemoțional intenseintens than that.
52
169668
1691
mai emoționante decât acesta.
03:03
One is the birthnaștere of my daughterfiică.
53
171383
1539
Unul este nașterea fiicei mele.
03:04
The other is when I had to say goodbyela revedere
to my fatherTată when he was terminallyîn fază terminală illbolnav.
54
172946
4087
Celălalt este despărțirea de tatăl meu
care era bolnav incurabil.
03:10
You know, it was the payoffplata
of my careerCarieră, basicallype scurt.
55
178051
3171
Asta a fost, practic,
încoronarea carierei mele.
03:14
Everything I'd been workinglucru on --
it's no longermai lung scienceştiinţă fictionfictiune! (LaughsRâde)
56
182491
5655
Tot ce am lucrat --
nu mai e ficțiune! (Râde)
03:21
AllanAllan AdamsAdams: So that's my very good friendprieten
and collaboratorcolaborator, ScottScott HughesHughes,
57
189416
4170
Allan Adams: Bunul meu prieten
și colaborator, Scott Hughes,
03:25
a theoreticalteoretic physicistfizician at MITMIT,
58
193610
2191
fizician teoretician la MIT,
03:27
who has been studyingstudiu
gravitationalgravitaționale wavesvaluri from blacknegru holesgăuri
59
195825
2785
studiază undele gravitaționale
din găurile negre
03:30
and the signalssemnalele that they could impartDa
on observatoriesobservatoare like LIGOLIGO,
60
198634
3529
și semnalele pe care le-ar putea transmite
observatoarelor ca LIGO,
03:34
for the pasttrecut 23 yearsani.
61
202187
2015
de peste 23 de ani.
03:36
So let me take a momentmoment to tell you
what I mean by a gravitationalgravitaționale waveval.
62
204892
3756
Să vă explic ce înțeleg
prin undă gravitațională.
03:41
A gravitationalgravitaționale waveval is a rippleunda
63
209489
3068
O undă gravitațională e o unduire
03:44
in the shapeformă of spacespaţiu and time.
64
212581
2429
sub formă de spațiu și timp.
03:47
As the waveval passestrece by,
65
215468
2011
În trecerea lui,
03:49
it stretchesse intinde spacespaţiu and everything in it
66
217503
2379
valul extinde spațiul
și tot ce se află în el
03:51
in one directiondirecţie,
67
219906
1159
într-o direcție
03:53
and compressescomprese it in the other.
68
221089
1991
și îl comprimă în direcția opusă.
03:55
This has led to countlessnenumărat instructorsinstructori
of generalgeneral relativityrelativitate
69
223893
3049
Pornind de aici, numeroși instructori
de relativitate generală
03:58
doing a really sillyprost dancedans to demonstratedemonstra
in theiral lor classesclase on generalgeneral relativityrelativitate.
70
226966
3932
au demonstrat asta în cursurile lor
printr-un dans prostesc.
04:02
"It stretchesse intinde and expandsse extinde,
it stretchesse intinde and expandsse extinde."
71
230922
2757
„Se întinde și se extinde,
se întinde și se extinde.”
04:08
So the troublebucluc with gravitationalgravitaționale wavesvaluri
72
236080
2176
Problema cu undele gravitaționale
04:10
is that they're very weakslab;
they're preposterouslypreposterously weakslab.
73
238280
2618
este că sunt foarte slabe;
sunt absurd de slabe.
04:13
For exampleexemplu, the wavesvaluri that hitlovit us
on SeptemberSeptembrie 14 --
74
241302
3398
De exemplu, undele care
ne-au lovit pe 14 septembrie --
04:16
and yes, everyfiecare singlesingur one of you
stretchedîntins and compressedcomprimat
75
244724
4694
da, fiecare dintre voi
s-a întins și s-a comprimat
04:21
undersub the actionacțiune of that waveval --
76
249442
1570
sub acțiunea acelei unde --
04:23
when the wavesvaluri hitlovit, they stretchedîntins
the averagein medie personpersoană
77
251734
2905
la impactul undelor,
o persoană medie a fost întinsă
04:26
by one partparte in 10 to the 21.
78
254663
3111
de 1/10 la puterea 21.
04:29
That's a decimalzecimal placeloc, 20 zeroeszerouri,
79
257798
2872
Adică zero, urmat de alți 20 de zero
04:32
and a one.
80
260694
1166
și un 1.
04:35
That's why everyonetoata lumea thought
the LIGOLIGO people were nutsnuci.
81
263519
3465
De aceea toată lumea a crezut
că cercetătorii LIGO erau țicniți.
04:39
Even with a lasercu laser detectordetector fivecinci kilometerskilometri
long -- and that's alreadydeja crazynebun --
82
267523
5882
Chiar și cu un detector lung de 5 km
-- și asta e o nebunie --
04:45
they would have to measuremăsura
the lengthlungime of those detectorsdetectoare
83
273429
2878
ar trebui să măsoare
lungimea acelor detectoare
04:49
to lessMai puțin than one thousandthmiime
of the radiusraza of the nucleusnucleul
84
277078
3981
la mai puțin de o miime
din raza nucleului
04:53
of an atomatom.
85
281083
1158
unui atom.
04:54
And that's preposterousabsurd.
86
282265
1840
Este absurd.
04:56
So towardscătre the endSfârşit
of his classicclasic texttext on gravitygravitatie,
87
284480
3144
Spre finalul textului său
clasic despre gravitație,
05:00
LIGOLIGO co-founderco-fondator KipKip ThorneThorne
88
288497
2773
cofondatorul LIGO, Kip Thorne,
05:04
describeddescris the huntvânătoare
for gravitationalgravitaționale wavesvaluri as followsurmează:
89
292508
2987
a descris vânătoarea
de unde gravitaționale astfel:
05:07
He said, "The technicaltehnic difficultiesdificultăți
to be surmountedsurmontate
90
295519
3151
„Dificultățile tehnice care apar
05:10
in constructingconstruirea suchastfel de detectorsdetectoare
91
298694
2313
la construcția acestor detectoare
05:13
are enormousenorm.
92
301031
1265
sunt enorme.
05:15
But physicistsfizicienii are ingeniousingenios,
93
303574
2072
Dar fizicienii sunt ingenioși
05:18
and with the supporta sustine
of a broadlarg laypune publicpublic,
94
306408
3000
și cu sprijinul publicului larg,
05:21
all obstaclesobstacole will surelycu siguranţă be overcomea depasi."
95
309972
2975
toate obstacolele sigur vor fi depășite.”
05:26
ThorneThorne publishedpublicat that in 1973,
96
314138
3520
Thorne a publicat textul în 1973,
05:29
42 yearsani before he succeededreușit.
97
317682
3324
cu 42 de ani înainte să reușească.
05:35
Now, comingvenire back to LIGOLIGO,
98
323149
1259
Înapoi la LIGO,
05:36
ScottScott likesîi place to say that LIGOLIGO
actsacte like an earureche
99
324432
3214
lui Scott îi place să-l compare
mai degrabă cu o ureche
05:39
more than it does like an eyeochi.
100
327670
1578
decât cu un ochi.
05:41
I want to explainexplica what that meansmijloace.
101
329629
2210
Vreau să explic ce înseamnă asta.
05:43
VisibleVizibil lightușoară has a wavelengthlungime de undă, a sizemărimea,
102
331863
2322
Lumina vizibilă are o lungime de undă,
05:46
that's much smallermai mic
than the things around you,
103
334209
2573
o dimensiune, mult mai mică
decât lucrurile din jur,
05:48
the featurescaracteristici on people'soamenii lui facesfețe,
104
336806
1499
trăsăturile feței,
05:50
the sizemărimea of your cellcelulă phonetelefon.
105
338329
2753
mărimea telefonului.
05:53
And that's really usefulutil,
106
341582
1207
Este folositor
05:54
because it letspermite you make an imageimagine
or a mapHartă of the things around you,
107
342813
3207
fiindcă ne ajută să creăm o imagine
sau o hartă a lucrurilor din jur
05:58
by looking at the lightușoară
comingvenire from differentdiferit spotspete
108
346044
2388
privind lumina care vine
din diferite surse
06:00
in the scenescenă about you.
109
348456
1151
în mediul nostru.
06:01
SoundSunet is differentdiferit.
110
349631
1943
Sunetul este diferit.
06:04
AudibleSonoră soundsunet has a wavelengthlungime de undă
that can be up to 50 feetpicioare long.
111
352111
3450
Sunetul care poate fi auzit are
o lungime de undă de până la 0.015 km.
06:07
And that makesmărci it really difficultdificil --
112
355585
1777
De aceea este foarte greu --
06:09
in factfapt, in practicalpractic purposesscopuri,
impossibleimposibil -- to make an imageimagine
113
357386
3040
practic, imposibil --
să ne facem o imagine
06:12
of something you really careîngrijire about.
114
360450
1818
despre ceva care ne interesează.
06:14
Your child'scopilului facefață.
115
362292
1340
Chipul copilului vostru.
06:16
InsteadÎn schimb, we use soundsunet
to listen for featurescaracteristici like pitchpas
116
364777
4130
În schimb, folosim sunetul
ca să ascultăm tonul,
06:20
and toneton and rhythmritm and volumevolum
117
368931
3118
ritmul și volumul
06:24
to inferdeduce a storypoveste behindin spate the soundssunete.
118
372073
3373
pentru a dezvolta o poveste
pe baza sunetelor.
06:28
That's AliceAlice talkingvorbind.
119
376065
1854
Acum vorbește Alice.
06:29
That's BobBob interruptingîntrerupe.
120
377943
1533
Bob o întrerupe.
06:31
SillyO prostie BobBob.
121
379500
1250
Caraghiosul Bob.
06:33
So, the samela fel is trueAdevărat
of gravitationalgravitaționale wavesvaluri.
122
381809
3045
La fel e și cu undele gravitaționale.
06:37
We can't use them to make simplesimplu imagesimagini
of things out in the UniverseUniversul.
123
385688
5064
Nu le putem folosi pentru a crea
simple imagini despre lucruri din Univers.
06:42
But by listeningascultare to changesschimbări
124
390776
1676
Dar ascultând schimbările
06:44
in the amplitudeamplitudine and frequencyfrecvență
of those wavesvaluri,
125
392476
3443
de amplitudine și frecvența
acelor unde,
06:47
we can hearauzi the storypoveste
that those wavesvaluri are tellingspune.
126
395943
3059
putem asculta povestea
pe care ne-o spun undele.
06:52
And at leastcel mai puţin for LIGOLIGO,
127
400224
1541
Cel puțin pentru LIGO,
06:53
the frequenciesfrecvenţele that it can hearauzi
are in the audioaudio bandgrup.
128
401789
4198
frecvențele pe care le poate auzi
sunt pe banda audio.
06:58
So if we convertconvertit the waveval patternsmodele
into pressurepresiune wavesvaluri and airaer, into soundsunet,
129
406011
4552
Prin convertirea tiparelor de unde
în unde de presiune și aer, în sunet,
07:03
we can literallyliteralmente hearauzi
the UniverseUniversul speakingvorbitor to us.
130
411121
2778
practic putem auzi
cum ne vorbește Universul.
07:07
For exampleexemplu, listeningascultare to gravitygravitatie,
just in this way,
131
415089
4131
De exemplu, doar ascultând
astfel gravitația
07:11
can tell us a lot about the collisioncoliziune
of two blacknegru holesgăuri,
132
419244
2690
putem afla multe despre coliziunea
a două găuri negre,
07:13
something my colleaguecoleg ScottScott has spenta petrecut
an awfulîngrozitor lot of time thinkinggândire about.
133
421958
3794
fapt asupra căruia colegul meu
Scott a reflectat îndelung.
07:17
(AudioAudio) SHSH: If the two blacknegru holesgăuri
are non-spinningnon-filare,
134
425776
2471
(Audio) SH: Dacă cele două
găuri negre nu se rotesc,
07:20
you get a very simplesimplu chirpciripit: whooptuşi!
135
428271
1745
auzi un sunet simplu: hlup!
07:22
If the two bodiesorganisme are spinningfilare
very rapidlyrapid, I have that samela fel chirpciripit,
136
430469
3653
Dacă cele două corpuri se rotesc
foarte rapid, e același sunet,
07:26
but with a modulationmodulare on toptop of it,
137
434146
1722
dar cu o modulație în plus,
07:27
so it kinddrăguț of goesmerge: whirfreamăt, whirfreamăt, whirfreamăt!
138
435892
2365
de genul: uauauaua!
07:30
It's sortfel of the vocabularyvocabular of spina invarti
imprintedimprimat on this waveformforma de undă.
139
438281
4551
E ca un fel de vocabular al rotației
imprimat pe această undă.
07:35
AAAA: So on SeptemberSeptembrie 14, 2015,
140
443213
3287
AA: pe 14 septembrie 2015,
07:38
a dateData that's definitelycategoric
going to livetrăi in my memorymemorie,
141
446524
2926
o dată care sigur
o să-mi rămână în memorie,
07:41
LIGOLIGO heardauzit this:
142
449474
2245
LIGO a auzit asta:
07:43
[WhirringZbârnâit soundsunet]
143
451743
1530
[Sunet vibrant]
07:46
So if you know how to listen,
that is the soundsunet of --
144
454416
4880
Dacă știți cum să ascultați,
acesta este sunetul a --
07:51
(AudioAudio) SHSH: ... two blacknegru holesgăuri,
eachfiecare of about 30 solarsolar massesmasele,
145
459320
3214
(Audio) SH: ... două găuri negre,
fiecare de ca. 30 de mase solare,
07:54
that were whirlingînvolburat around at a raterată
146
462558
1692
care se învârteau într-un ritm
07:56
comparablecomparabil to what goesmerge on
in your blenderBlender.
147
464274
2541
comparabil cu un blender.
07:59
AAAA: It's worthin valoare de pausingîntreruperea here
to think about what that meansmijloace.
148
467331
2802
AA: Merită să ne oprim puțin
asupra acestui punct.
08:02
Two blacknegru holesgăuri, the densestmai dense thing
in the UniverseUniversul,
149
470157
3285
Două găuri negre,
cel mai dens lucru din Univers,
08:05
one with a massmasa of 29 SunsSori
150
473466
2180
una cu masa de 29 de Sori,
08:07
and one with a massmasa of 36 SunsSori,
151
475670
2787
iar alta cu masa de 36 de Sori,
08:10
whirlingînvolburat around eachfiecare other
100 timesori perpe secondal doilea
152
478481
2673
învârtindu-se una în jurul celeilalte
de 100 de ori/sec.
08:13
before they collidese ciocni.
153
481178
1158
înainte să se ciocnească.
08:14
Just imagineimagina the powerputere of that.
154
482360
1713
Imaginați-vă forța aceea.
08:16
It's fantasticfantastic.
155
484819
1238
Este fantastic.
08:19
And we know it because we heardauzit it.
156
487167
2755
Știm asta pentru că am auzit.
08:23
That's the lastingo durată de importanceimportanţă of LIGOLIGO.
157
491827
2380
Aceasta este importanța
veșnică a lui LIGO.
08:27
It's an entirelyîn întregime newnou way
to observeobserva the UniverseUniversul
158
495049
3709
Este un mod complet nou
de a observa Universul
08:30
that we'vene-am never had before.
159
498782
1857
pe care nu-l aveam până acum.
08:32
It's a way that letspermite us hearauzi the UniverseUniversul
160
500663
3064
Este un mod care ne permite
să auzim Universul
08:35
and hearauzi the invisibleinvizibil.
161
503751
1610
și să auzim invizibilul.
08:39
And there's a lot out there
that we can't see --
162
507496
2298
Nu putem vedea multe acolo --
08:42
in practicepractică or even in principleprincipiu.
163
510556
1628
practic sau chiar teoretic.
08:44
So supernovasupernovă, for exampleexemplu:
164
512208
2009
Supernova, de exemplu:
08:46
I would love to know why very massivemasiv
starsstele explodeexploda in supernovaeSupernovele.
165
514241
4444
aș vrea să știu de ce stelele uriașe
explodează în supernove.
08:50
They're very usefulutil;
166
518709
1151
Sunt folositoare;
08:51
we'vene-am learnedînvățat a lot
about the UniverseUniversul from them.
167
519884
2344
de la ele am învățat mult despre Univers.
08:54
The problemproblemă is, all the interestinginteresant
physicsfizică happensse întâmplă in the coremiez,
168
522252
3007
Problema este că toată fizica
interesantă are loc în miez,
08:57
and the coremiez is hiddenascuns behindin spate
thousandsmii of kilometerskilometri
169
525283
2505
iar miezul este ascuns
după mii de km
08:59
of ironfier and carboncarbon and siliconsiliciu.
170
527812
2075
de fier și carbon și silicon.
09:01
We'llVom never see throughprin it,
it's opaqueopac to lightușoară.
171
529911
2305
Nu vom vedea niciodată
prin asta, este opac.
09:04
GravitationalGravitationale wavesvaluri go throughprin ironfier
as if it were glasssticlă --
172
532240
3916
Undele gravitaționale
trec prin fier ca prin sticlă --
09:08
totallyintru totul transparenttransparent.
173
536180
1455
complet transparent.
09:10
The BigMare BangBang: I would love
to be ablecapabil to exploreexplora
174
538512
2397
Big Bangul: aș vrea să pot explora
09:12
the first fewpuțini momentsmomente of the UniverseUniversul,
175
540933
2839
primele clipe ale Universului,
09:15
but we'llbine never see them,
176
543796
1648
dar nu le vom vedea niciodată,
09:17
because the BigMare BangBang itselfîn sine
is obscuredacoperită by its ownpropriu afterglowamurg.
177
545468
4306
deoarece Big Bangul este eclipsat
de propriul crepuscul.
09:22
With gravitationalgravitaționale wavesvaluri,
178
550703
1619
Cu undele gravitaționale
09:24
we should be ablecapabil to see
all the way back to the beginningînceput.
179
552917
2913
am putea vedea până la origini.
09:28
PerhapsPoate că mostcel mai importantlyimportant,
180
556425
1794
Poate chiar mai important,
09:30
I'm positivepozitiv that there
are things out there
181
558243
2438
cred că acolo există lucruri
09:33
that we'vene-am never seenvăzut
182
561300
1591
nemaivăzute,
09:34
that we mayMai never be ablecapabil to see
183
562915
1753
pe care poate nu le vom vedea
09:36
and that we haven'tnu au even imaginedimaginat --
184
564692
1841
și nici măcar nu ni le-am imaginat --
09:39
things that we'llbine only
discoverdescoperi by listeningascultare.
185
567969
2389
care vor fi descoperite
doar prin ascultat.
09:43
And in factfapt, even
in that very first eventeveniment,
186
571255
2660
De fapt, chiar în acel moment unic,
09:45
LIGOLIGO foundgăsite things that we didn't expectaştepta.
187
573939
3046
LIGO a găsit lucruri neașteptate.
09:49
Here'sAici este my colleaguecoleg and one of the keycheie
membersmembrii of the LIGOLIGO collaborationcolaborare,
188
577564
3491
Colegul meu și un membru principal
al colaborării LIGO,
09:53
MattMatt EvansEvans, my colleaguecoleg at MITMIT,
addressingabordarea exactlyexact that:
189
581079
3638
Matt Evans, colegul meu la MIT,
vorbește exact despre asta:
09:56
(AudioAudio) MattMatt EvansEvans: The kindstipuri of starsstele
whichcare producelegume şi fructe the blacknegru holesgăuri
190
584741
3210
(Audio) Matt Evans: Tipul de stele
care produc găurile negre
09:59
that we observedobservate here
191
587975
1262
observate aici
10:01
are the dinosaursdinozauri of the UniverseUniversul.
192
589261
1778
sunt dinozaurii Universului.
10:03
They're these massivemasiv things
that are oldvechi, from prehistoricpreistorice timesori,
193
591063
3675
Sunt lucruri masive
din timpuri vechi, preistorice,
10:06
and the blacknegru holesgăuri are kinddrăguț of like
the dinosaurdinozaur bonesoase
194
594762
2646
iar găurile negre
sunt ca oasele dinozaurilor
10:09
with whichcare we do this archeologyArheologie.
195
597432
1618
în munca asta arheologică.
10:11
So it letspermite us really get
a wholeîntreg nothernother angleunghi
196
599074
2548
Ne permite un unghi complet nou
10:13
on what's out there in the UniverseUniversul
197
601646
1881
asupra Universului
10:15
and how the starsstele camea venit to be,
and in the endSfârşit, of coursecurs,
198
603551
2763
și asupra originii stelelor
și în final, bineînețeles,
10:18
how we camea venit to be out of this wholeîntreg messdezordine.
199
606338
2699
asupra originii noastre din haos.
10:22
AAAA: Our challengeprovocare now
200
610304
1652
AA: Provocarea noastră acum
10:23
is to be as audacioustemerar as possibleposibil.
201
611980
3094
este să fim cât se poate de îndrăzneți.
10:27
Thanksmulţumesc to LIGOLIGO, we know how
to buildconstrui exquisiterafinat detectorsdetectoare
202
615840
2902
Datorită lui LIGO, știm să contruim
detectoare excepționale
10:30
that can listen to the UniverseUniversul,
203
618766
1569
care pot asculta Universul,
10:32
to the rustlefoşnetul and the chirpciripit of the cosmoscosmos.
204
620359
3071
șoaptele și șuieratul cosmosului.
10:35
Our jobloc de munca is to dreamvis up and buildconstrui
newnou observatoriesobservatoare --
205
623890
3188
Datoria noastră este să visăm
și să creăm observatoare noi --
10:39
a wholeîntreg newnou generationgeneraţie of observatoriesobservatoare --
206
627102
2031
o nouă generație de observatoare --
10:41
on the groundsol, in spacespaţiu.
207
629157
1999
pe pământ, în spațiu.
10:43
I mean, what could be more gloriousglorios
than listeningascultare to the BigMare BangBang itselfîn sine?
208
631559
4826
Ce poate fi mai fabulos
decât să ascultăm chiar Big Bangul?
10:48
Our jobloc de munca now is to dreamvis bigmare.
209
636973
1738
Acum trebuie să visăm îndrăzneț.
10:51
DreamVis with us.
210
639552
1231
Visați cu noi.
10:52
Thank you.
211
640807
1159
Mulțumesc
10:53
(ApplauseAplauze)
212
641990
3523
(Aplauze)
Translated by Lorena Ciutacu
Reviewed by Diana Livezeanu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Allan Adams - Theoretical physicist
Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory.

Why you should listen

Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory. His research in theoretical physics focuses on string theory both as a model of quantum gravity and as a strong-coupling description of non-gravitational systems.

Like water, string theory enjoys many distinct phases in which the low-energy phenomena take qualitatively different forms. In its most familiar phases, string theory reduces to a perturbative theory of quantum gravity. These phases are useful for studying, for example, the resolution of singularities in classical gravity, or the set of possibilities for the geometry and fields of spacetime. Along these lines, Adams is particularly interested in microscopic quantization of flux vacua, and in the search for constraints on low-energy physics derived from consistency of the stringy UV completion.

In other phases, when the gravitational interactions become strong and a smooth spacetime geometry ceases to be a good approximation, a more convenient description of string theory may be given in terms of a weakly-coupled non-gravitational quantum field theory. Remarkably, these two descriptions—with and without gravity—appear to be completely equivalent, with one remaining weakly-coupled when its dual is strongly interacting. This equivalence, known as gauge-gravity duality, allows us to study strongly-coupled string and quantum field theories by studying perturbative features of their weakly-coupled duals. Gauge-gravity duals have already led to interesting predictions for the quark-gluon plasma studied at RHIC. A major focus of Adams's present research is to use such dualities to find weakly-coupled descriptions of strongly-interacting condensed matter systems which can be realized in the lab.
More profile about the speaker
Allan Adams | Speaker | TED.com