ABOUT THE SPEAKER
Rory Sutherland - Advertising guru
Rory Sutherland stands at the center of an advertising revolution in brand identities, designing cutting-edge, interactive campaigns that blur the line between ad and entertainment.

Why you should listen

From unlikely beginnings as a classics teacher to his current job as Vice Chairman of Ogilvy Group, Rory Sutherland has created his own brand of the Cinderella story. He joined Ogilvy & Mather's planning department in 1988, and became a junior copywriter, working on Microsoft's account in its pre-Windows days. An early fan of the Internet, he was among the first in the traditional ad world to see the potential in these relatively unknown technologies.

An immediate understanding of the possibilities of digital technology and the Internet powered Sutherland's meteoric rise. He continues to provide insight into advertising in the age of the Internet and social media through his blog at Campaign's Brand Republic site, his column "The Wiki Man" at The Spectator and his busy Twitter account.

More profile about the speaker
Rory Sutherland | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Rory Sutherland: Life lessons from an ad man

Rory Sutherland: Lectii de viata de la un om de publicitate

Filmed:
3,282,069 views

Publicitatea aduce valoare adaugata unui produs prin schimbarea perceptiei noastre, mai mult decat produsul in sine. Rory Sutherland face afirmatia curajoasa ca o schimbare in valoarea perceputa poate fi la fel de satisfacatoare ca ceea ce noi consideram valoare "reala"-- iar concluzia sa are consecinte interesante asupra modului in care privim viata.
- Advertising guru
Rory Sutherland stands at the center of an advertising revolution in brand identities, designing cutting-edge, interactive campaigns that blur the line between ad and entertainment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
This is my first time at TEDTED. NormallyÎn mod normal, as an advertisingreclamă man,
0
0
3000
Este prima mea vizita la TED. Prima in calitate de om de publicitate
00:18
I actuallyde fapt speakvorbi at TEDTED EvilRău, whichcare is TED'sTED pe secretsecret sistersoră
1
3000
3000
De obicei, tin discursuri pentru Partea intunecata a TED, organizatia secreta infratita cu TED--
00:21
that paysplătește all the billsbancnote.
2
6000
3000
cea care ii plateste facturile.
00:24
It's helda avut loc everyfiecare two yearsani in BurmaBirmania.
3
9000
3000
Se tine din doi in doi ani, in Burma.
00:27
And I particularlyîn special remembertine minte a really good speechvorbire
4
12000
3000
Si imi aduc aminte un anume discurs,
00:30
by KimKim JongJong IlIl on how to get teensadolescenţi smokingfumat again.
5
15000
3000
a lui Kim Jong II despre cum sa-i convingem pe tineri sa fumeze din nou.
00:33
(LaughterRâs)
6
18000
2000
(rasete)
00:35
But, actuallyde fapt, it's suddenlybrusc come to me after yearsani workinglucru in the businessAfaceri,
7
20000
2000
Dar, intr-o buna zi, mi-am dat seama, dupa toti anii de munca in domeniu
00:37
that what we createcrea in advertisingreclamă,
8
22000
3000
ca ceea ce noi cream in publicitate,
00:40
whichcare is intangibleintangibil valuevaloare -- you mightar putea call it perceivedperceput valuevaloare,
9
25000
2000
o valoare intangibila -- puteti sa o numiti, daca doriti, valoare perceputa
00:42
you mightar putea call it badgeinsigna valuevaloare, subjectivesubiectiv valuevaloare,
10
27000
3000
puteti sa ii ziceti valoare de eticheta, valoare subiectiva,
00:45
intangibleintangibil valuevaloare of some kinddrăguț --
11
30000
2000
orice fel de valoare intangibila --
00:47
getsdevine rathermai degraba a badrău raprap.
12
32000
2000
are cel mai adesea o conotatie negativa
00:49
If you think about it, if you want to livetrăi in a worldlume in the futureviitor
13
34000
2000
Daca va ganditi bine, in viitor, lumea in care veti dori sa traiti
00:51
where there are fewermai putine materialmaterial goodsbunuri, you basicallype scurt have two choicesalegeri.
14
36000
4000
o lume in care bunurile materiale sunt rare, aveti la dispozitie doua optiuni.
00:55
You can eitherfie livetrăi in a worldlume whichcare is poorermai sărace,
15
40000
2000
Puteti fie sa alegeti sa traiti intr-o lume mai saraca,
00:57
whichcare people in generalgeneral don't like.
16
42000
2000
o varianta neplacuta pentru majoritatea oamenilor.
00:59
Or you can livetrăi in a worldlume where actuallyde fapt intangibleintangibil valuevaloare
17
44000
3000
fie sa traiti intr-o lume in care valoarea intangibila
01:02
constitutesconstituie a greatermai mare partparte of overallper total valuevaloare,
18
47000
4000
reprezinta un procent mai mare din valoarea totala,
01:06
that actuallyde fapt intangibleintangibil valuevaloare, in manymulți waysmoduri
19
51000
2000
am realizat ca de multe ori, valoare intangibila
01:08
is a very, very fine substitutesubstitui
20
53000
2000
reprezinta un inlocuitor foarte subtil
01:10
for usingutilizând up labormuncă or limitedlimitat resourcesresurse
21
55000
3000
pentru a consuma munca sau resurse limitate
01:13
in the creationcreare of things.
22
58000
2000
pentru a crea lucruri tangibile.
01:15
Here is one exampleexemplu. This is a traintren whichcare goesmerge from LondonLondra to ParisParis.
23
60000
3000
Iata un exemplu. Acest tren face legatura dintre Londra la Paris.
01:18
The questionîntrebare was givendat to a bunchbuchet of engineersingineri,
24
63000
2000
Unor ingineri li s-a pus o intrebare,
01:20
about 15 yearsani agoîn urmă, "How do we make the journeycălătorie to ParisParis better?"
25
65000
4000
acum 15 ani, "Cum putem imbunatati calatoria la Paris?"
01:24
And they camea venit up with a very good engineeringInginerie solutionsoluţie,
26
69000
2000
Iar ei au gasit o solutie inginereasca foarte eficienta
01:26
whichcare was to spendpetrece sixşase billionmiliard poundslire sterline
27
71000
2000
care presupunea cheltuirea a sase miliarde de lire sterline
01:28
buildingclădire completelycomplet newnou trackspiese
28
73000
2000
pentru a construi o cale ferata complet noua
01:30
from LondonLondra to the coastcoastă,
29
75000
2000
de la Londra si pana pe coasta,
01:32
and knockingbate about 40 minutesminute off a three-and-half-hourtrei-şi-jumătate de oră journeycălătorie time.
30
77000
4000
scurtand astfel calatoria de trei ore si jumatate pana la Paris, cu aproximativ 40 de minute
01:36
Now, call me MisterMister PickyPretentios. I'm just an adanunț man ...
31
81000
2000
Acum, numiti-ma Chibitul sef. Nu sunt decat un publicitar...
01:38
... but it strikesgreve me as a slightlypuțin unimaginativelipsit de imaginaţie way of improvingîmbunătățirea a traintren journeycălătorie
32
83000
4000
... insa mi se pare o modalitate cel putin lipsita de imaginatie, de a imbunatati calatoria cu trenul
01:42
merelypur și simplu to make it shortermai scurt.
33
87000
2000
incercand doar sa o faci mai scurta.
01:44
Now what is the hedonichedonică opportunityoportunitate costa costat
34
89000
3000
Care ar mai fi cea mai buna alta metoda hedonistica
01:47
on spendingcheltuire sixşase billionmiliard poundslire sterline on those railwaycale ferată trackspiese?
35
92000
2000
de a cheltui 6 miliarde de lire pe acele sine de tren?
01:49
Here is my naivenaiv advertisingreclamă man'somului suggestionsugestie.
36
94000
3000
Iata naiva mea sugestie de om de publicitate.
01:52
What you should in factfapt do is employangaja all of the world'slume toptop malemasculin
37
97000
2000
Ar trebui de fapt sa angajati cele mai
01:54
and femaleFemeie supermodelssupermodele,
38
99000
2000
celebre modele masculine si feminine din lume,
01:56
paya plati them to walkmers pe jos the lengthlungime of the traintren, handingremitere out freegratuit ChateauChateau PetrusPetrus
39
101000
4000
si sa le platiti sa serveasca Chateau Petrus gratuit
02:00
for the entireîntreg durationdurată of the journeycălătorie.
40
105000
2000
pe intreaga durata a calatoriei.
02:02
(LaughterRâs)
41
107000
2000
(Rasete)
02:04
(ApplauseAplauze)
42
109000
1000
(aplauze)
02:05
Now, you'llveți still have about threeTrei billionmiliard poundslire sterline left in changeSchimbare,
43
110000
4000
In plus, veti mai ramane cu un maruntis de trei miliarde
02:09
and people will askcere for the trainstrenuri to be slowedîncetinit down.
44
114000
3000
iar oamenii va vor ruga sa mergeti mai incet.
02:12
(LaughterRâs)
45
117000
1000
(rasete)
02:13
Now, here is anothero alta naivenaiv advertisingreclamă man'somului questionîntrebare again.
46
118000
4000
Acum, iata o alta intrebare la fel de naiva a unui om de publicitate
02:17
And this showsspectacole that engineersingineri,
47
122000
2000
Iar acest lucru dovedeste ca inginerii,
02:19
medicalmedical people, scientificștiințific people,
48
124000
2000
medicii, oamenii de stiinta,
02:21
have an obsessionobsesie with solvingrezolvarea the problemsProbleme of realityrealitate,
49
126000
3000
sunt obsedati de rezolvarea problemelor din viata reala,
02:24
when actuallyde fapt mostcel mai problemsProbleme, onceo singura data you reacha ajunge a basicde bază levelnivel of wealthbogatie
50
129000
3000
atunci cand majoritatea problemelor, o data ce este atins un anumit nivel de bunastare
02:27
in societysocietate, mostcel mai problemsProbleme are actuallyde fapt problemsProbleme of perceptionpercepţie.
51
132000
3000
in cadrul societatii, majoritatea problemelor sunt de fapt probleme de perceptie.
02:30
So I'll askcere you anothero alta questionîntrebare.
52
135000
2000
Prin urmare, am sa va intreb altceva.
02:32
What on earthPământ is wronggresit with placebosplacebo?
53
137000
2000
Ce e asa rau la placebo?
02:34
They seempărea fantasticfantastic to me. They costa costat very little to developdezvolta.
54
139000
2000
Mie mi se pare un lucru fantastic. Au un cost scazut de productie.
02:36
They work extraordinarilyextraordinar well.
55
141000
3000
Functioneaza extraordinar de bine.
02:39
They have no sidelatură effectsefecte,
56
144000
2000
Nu au efecte adverse,
02:41
or if they do, they're imaginaryimaginar, so you can safelyîn condiţii de siguranţă ignoreignora them.
57
146000
2000
sau daca au, sunt imaginare, asa ca sunteti in sigurata daca le ignorati.
02:43
(LaughterRâs)
58
148000
2000
(rasete)
02:45
So I was discussingdiscutarea this. And I actuallyde fapt wenta mers to the MarginalMarginale RevolutionRevoluţia blogblogul
59
150000
2000
Prin urmare discutam despre. Iar pentru asta chiar am intrat pe blogul Marginal Revolution
02:47
by TylerTyler CowenCowen. I don't know if anybodycineva knowsștie it.
60
152000
2000
scris de Tyler Cowen. Nu stiu daca stie cineva de el.
02:49
SomeoneCineva was actuallyde fapt suggestingsugerând that you can take this conceptconcept furthermai departe,
61
154000
3000
Cineva propusese sa ducem acest concept mai departe,
02:52
and actuallyde fapt producelegume şi fructe placeboplacebo educationeducaţie.
62
157000
2000
si chiar sa producem educatie de tip placebo.
02:54
The pointpunct is that educationeducaţie doesn't actuallyde fapt work by teachingînvățătură you things.
63
159000
4000
Ideea este ca educatia nu te invata de fapt lucruri.
02:58
It actuallyde fapt workslucrări by givingoferindu- you the impressionimpresie
64
163000
2000
Iti da mai degraba impresia ca da rezultate
03:00
that you've had a very good educationeducaţie, whichcare gives you an insanenebun sensesens
65
165000
2000
ca ai primit o foarte buna educatie, care iti da un sentiment irational
03:02
of unwarrantednejustificate self-confidenceîncrederea în sine,
66
167000
2000
de incredere fara margini in fortele proprii
03:04
whichcare then makesmărci you very, very successfulde succes in latermai tarziu life.
67
169000
3000
care la randul lui, te ajuta foarte mult mai tarziu.
03:07
So, welcomeBine ati venit to OxfordOxford, ladiesdoamnelor and gentlemendomnilor.
68
172000
3000
Ei bine, doamnelor si domnilor, bine ati venit la Oxford.
03:10
(LaughterRâs)
69
175000
2000
(rasete)
03:12
(ApplauseAplauze)
70
177000
1000
(aplauze)
03:13
But, actuallyde fapt, the pointpunct of placeboplacebo educationeducaţie is interestinginteresant.
71
178000
3000
Dar, de fapt, ideea educatiei de tip placebo este interesanta.
03:16
How manymulți problemsProbleme of life can be solvedrezolvat
72
181000
2000
Cate dintre problemele vietii nu pot fi rezolvate
03:18
actuallyde fapt by tinkeringtinkering with perceptionpercepţie,
73
183000
2000
jucandu-ne cu perceptia oamenilor
03:20
rathermai degraba than that tediousplictisitor, hardworkingharnici and messymurdar businessAfaceri
74
185000
2000
mai degraba decat munca grea si obositoare
03:22
of actuallyde fapt tryingîncercat to changeSchimbare realityrealitate?
75
187000
3000
pe care o presupune schimbarea realitatii?
03:25
Here'sAici este a great exampleexemplu from historyistorie. I've heardauzit this attributedatribuit to severalmai mulți other kingsRegii,
76
190000
3000
Iata un exemplu excelent din istorie. Am auzit asta in legatura cu mai multi regi,
03:28
but doing a bitpic of historicalistoric researchcercetare,
77
193000
2000
dar dupa ce am facut un pic de cercetare istorica
03:30
it seemspare to be FredrickAlexandru the Great.
78
195000
2000
se pare ca ii apartine lui Fredrick cel Mare.
03:32
FredrickAlexandru the Great of PrussiaPrusia was very, very keenpasionat
79
197000
2000
Fredrick cel Mare al Prusiei dorea din toata inima
03:34
for the GermansGermani to adoptadopta the potatocartofi and to eatmânca it,
80
199000
3000
sa ii convinga pe germani sa adopte cartoful in alimentatia lor.
03:37
because he realizedrealizat that if you had two sourcessurse of carbohydratecarbohidrati,
81
202000
2000
Deoarece realizaes ca daca ai doua surse de carbohidrati,
03:39
wheatgrâu and potatoescartofi, you get lessMai puțin pricePreț volatilityvolatilitate in breadpâine.
82
204000
4000
grane si cartofi, vei avea o volatilitate mai mica a pretului painii.
03:43
And you get a fardeparte lowerinferior riskrisc of faminefoamete,
83
208000
2000
scazand astfel riscul aparitiei foametei,
03:45
because you actuallyde fapt had two cropsculturi to fallcădea back on, not one.
84
210000
2000
pentru ca ai la dispozitie doua recolte pe care te poti baza, si nu una.
03:47
The only problemproblemă is: potatoescartofi, if you think about it, look prettyfrumos disgustingdezgustător.
85
212000
3000
Singura problema este: daca stati sa va ganditi, cartofii nu arata foarte apetisanti.
03:50
And alsode asemenea, 18thlea centurysecol PrussiansPrusacii atea mancat very, very fewpuțini vegetableslegume --
86
215000
4000
iar prusacii din secolul al XVIII-lea mancau foarte putine legume --
03:54
rathermai degraba like contemporarycontemporan ScottishScoţian people.
87
219000
2000
cam la fel ca scotienii din timpurile noastre.
03:56
(LaughterRâs)
88
221000
2000
(rasete)
03:58
So, actuallyde fapt, he triedîncercat makingluare it compulsoryobligatorie.
89
223000
3000
Prin urmare, a incercat sa ii oblige.
04:01
The PrussianPrusac peasantryţărănimea said,
90
226000
2000
Taranii Prusaci au spus,
04:03
"We can't even get the dogscâini to eatmânca these damnLa naiba things.
91
228000
2000
"nici cainii nu vor sa manance nenorocirile astea"
04:05
They are absolutelyabsolut disgustingdezgustător and they're good for nothing."
92
230000
2000
Sunt de-a dreptul dezgustatori si nu sunt buni de nimic."
04:07
There are even recordsînregistrări of people beingfiind executedexecutat
93
232000
2000
Exista chiar marturii cu privire la oameni care au fost executati
04:09
for refusingrefuzul de to growcrește potatoescartofi.
94
234000
2000
pentru ca au refuzat sa cultive cartofi.
04:11
So he triedîncercat planplan B.
95
236000
2000
Asa ca a incercat planul B.
04:13
He triedîncercat the marketingmarketing solutionsoluţie, whichcare is he declareddeclarat the potatocartofi
96
238000
2000
A incercat varianta de marketing, in care a declarat cartoful
04:15
as a royalregal vegetablevegetal, and nonenici unul but the royalregal familyfamilie could consumea consuma it.
97
240000
3000
o leguma regala. Si nimeni in afara de familia regala nu avea voie sa il consume.
04:18
And he plantedplantat it in a royalregal potatocartofi patchplasture,
98
243000
2000
Si l-a plantat in gradina regala de legume,
04:20
with guardsPoliţiştii who had instructionsinstrucțiuni
99
245000
2000
si a instruit garzile
04:22
to guardpază over it, night and day,
100
247000
2000
sa vegheze, zi si noapte,
04:24
but with secretsecret instructionsinstrucțiuni not to guardpază it very well.
101
249000
3000
dar cu instructiunile secrete sa nu vegheze prea bine.
04:27
(LaughterRâs)
102
252000
1000
(rasete)
04:28
Now, 18thlea centurysecol peasantsţăranii know that there is one
103
253000
2000
Acum, acesti tarani din secolul 18 stiu ce exista doar
04:30
prettyfrumos safesigur ruleregulă in life, whichcare is if something is worthin valoare de guardingpaza,
104
255000
2000
o regula destul de sigura in viata, si anume ca daca ceva e indeajuns de valoros sa fie pazit,
04:32
it's worthin valoare de stealingfurtul.
105
257000
2000
merita sa fie furat.
04:34
Before long, there was a massivemasiv undergroundSubteran
106
259000
2000
Nu a durat mult sa se creeze o retea masiva de fermieri clandestini
04:36
potato-growingîn creştere de cartofi operationoperație in GermanyGermania.
107
261000
2000
care cultiva cartofi in Germania.
04:38
What he'dHed effectivelyîn mod eficient doneTerminat is he'dHed re-brandedRe-rachiu the potatocartofi.
108
263000
4000
Ceea ce a realizat el, intr-un mod foarte eficient, a fost sa re-branduiasca cartoful.
04:42
It was an absoluteabsolut masterpiececapodopera.
109
267000
2000
A fost o capodopera.
04:44
I told this storypoveste and a gentlemandomn from TurkeyTurcia camea venit up to me and said,
110
269000
2000
Am povestit aceast episod iar un domn din Turcia a venit la mine si mi-a zis,
04:46
"Very, very good marketermarketing, FredrickAlexandru the Great. But not a patchplasture on AtaturkAtaturk."
111
271000
4000
" Foarte, foarte bun marketer, Friderick cel Mare, asta. Dar nu se compara cu Ataturk."
04:50
AtaturkAtaturk, rathermai degraba like NicolasNicolas SarkozySarkozy,
112
275000
2000
Ataturk, cam la fel ca si Nicolas Sarkozy,
04:52
was very keenpasionat to discouragedescuraja the wearingpurtare of a veilvoal,
113
277000
2000
dorea foarte tare sa descurajeze utilizarea valului,
04:54
in TurkeyTurcia, to modernizemodernizarea it.
114
279000
2000
in Turcia, vroia sa o modernizeze.
04:56
Now, boringplictisitor people would have just simplypur şi simplu bannedinterzis the veilvoal.
115
281000
3000
Acum, oamenii lipsiti de imaginatie ar fi interzis pur si simplu utilizarea valului pur si simplu.
04:59
But that would have endedîncheiat up with a lot of awfulîngrozitor kickbackReculul
116
284000
2000
Dar asta ar fi creat foarte multe reactii negative
05:01
and a helliad of a lot of resistancerezistenţă.
117
286000
2000
si o foarte mare rezistenta.
05:03
AtaturkAtaturk was a laterallateral thinkerGanditorul.
118
288000
2000
Ataturk a folosit gandirea laterala.
05:05
He madefăcut it compulsoryobligatorie for prostitutesprostituate to wearpurta the veilvoal.
119
290000
3000
El le-a obligat pe prostituate sa poarte valul.
05:08
(LaughterRâs)
120
293000
5000
(rasete)
05:13
(ApplauseAplauze)
121
298000
2000
(aplauze)
05:15
I can't verifyverifica that fullycomplet, but it does not mattermaterie.
122
300000
2000
Nu pot verifica asta in totalitate. Dar nu conteaza.
05:17
There is your environmentalde mediu problemproblemă solvedrezolvat, by the way, guys:
123
302000
2000
Asa se rezolva problema voastra de mediu, apropo, baieti:
05:19
All convictedcondamnat childcopil molestersmolestează
124
304000
2000
Toti pedofilii care au cazier
05:21
have to driveconduce a PorschePorsche CayenneCayenne.
125
306000
2000
sa fie obligati sa conduca un Porche Cayenne.
05:23
(LaughterRâs)
126
308000
5000
(rasete)
05:28
What AtaturkAtaturk realizedrealizat actuallyde fapt is two very fundamentalfundamental things.
127
313000
3000
Ataturk si-a dat seama de fapt de doua lucruri fundamentale.
05:31
WhichCare is that, actuallyde fapt, first one,
128
316000
2000
Anume, o data,
05:33
all valuevaloare is actuallyde fapt relativerelativ.
129
318000
3000
toate valorile sunt relative.
05:36
All valuevaloare is perceivedperceput valuevaloare.
130
321000
2000
Valoarea totala este cea perceputa.
05:38
For those of you who don't speakvorbi SpanishSpaniolă, jugoJugo dede naranjaNaranja -- it's actuallyde fapt the SpanishSpaniolă for "orangeportocale juicesuc."
131
323000
2000
Pentru cei care nu stiu Spaniola, "jugo de naranja"-- inseamna " suc de portocale" in spaniola.
05:40
Because actuallyde fapt it's not the dollardolar. It's actuallyde fapt the pesoPeso
132
325000
2000
Pentru ca de fapt nu este dolarul. Este peso
05:42
in BuenosBuenos AiresAires. Very cleverinteligent BuenosBuenos AiresAires streetstradă vendorsfurnizori
133
327000
3000
in Buenos Aires. Comerciantii ambulanti inventivi din Buenos Aires
05:45
decideda decis to practicepractică pricePreț discriminationdiscriminare
134
330000
2000
au decis sa practice discriminarea preturilor
05:47
to the detrimentdetriment of any passingtrecere gringogringo touriststuristi.
135
332000
3000
in detrimentul oricarui calator "gringo"(jargon pentru cetatean SUA)
05:50
As an advertisingreclamă man, I have to admireadmira that.
136
335000
2000
Ca un om de publicitate, trebuie sa admir asta.
05:52
But the first thing is that all valuevaloare is subjectivesubiectiv.
137
337000
4000
Dar ceea ce ne arata in primul rand acest lucru este ca valoarea totala este subiectiva.
05:56
SecondAl doilea pointpunct is that persuasionconvingere is oftende multe ori better than compulsionconstrângere.
138
341000
3000
In al doilea rand, este mult mai bine sa convingi decat sa obligi.
05:59
These funnyamuzant signssemne that flashbliț your speedviteză at you,
139
344000
2000
Acele semne haioase care iti arata viteza cu care circuli,
06:01
some of the newnou onescele, on the bottomfund right,
140
346000
2000
unele dintre cele noi, in coltul din dreapta jos,
06:03
now actuallyde fapt showspectacol a smileySmiley facefață or a frownyfrowny facefață,
141
348000
3000
arata acum o fata zambareata sau o fata incruntata,
06:06
to actact as an emotionalemoţional triggertrăgaci.
142
351000
2000
care actioneaza ca un declansator emotional.
06:08
What's fascinatingfascinant about these signssemne is they costa costat about 10 percentla sută
143
353000
2000
Ceea ce este fascinant in ceea ce le priveste este ca ele costa aproximativ 10%
06:10
of the runningalergare costa costat of a conventionalconvenţional speedviteză cameraaparat foto,
144
355000
3000
din costul de exploatare al unei camere conventionale.™
06:13
but they preventîmpiedica twicede două ori as manymulți accidentsaccidente.
145
358000
2000
Dar pot preveni de doua ori mai multe accidente.
06:15
So, the bizarrebizar thing, whichcare is bafflingnaucitoare
146
360000
2000
Asa ca, lucrul ciudat care lasa inmarmuriti
06:17
to conventionalconvenţional, classicallyclasic traineddresat economistseconomiști,
147
362000
2000
economistii obisnuiti, cu o pregatire teoretica clasica,
06:19
is that a weirdciudat little smileySmiley facefață
148
364000
2000
este ca o fata zambareata stranie
06:21
has a better effectefect on changingschimbare your behaviorcomportament
149
366000
2000
are un mai mare efect in a ne schimba comportamentul
06:23
than the threatamenințare of a £60 fine and threeTrei penaltypedeapsa pointspuncte.
150
368000
5000
decat amenintarea celor 60 de lire sau cele trei puncte de amenda.
06:28
TinyMici little behavioralcomportamentale economicseconomie detaildetaliu:
151
373000
2000
Un mic detaliu de economie comportamentala:
06:30
in ItalyItalia, penaltypedeapsa pointspuncte go backwardsînapoi.
152
375000
3000
In Italia, punctele de penalitate se calculeaza descrescator.
06:33
You startstart with 12 and they take them away.
153
378000
2000
Incepi prin a avea 12 din care ulterior ti se scad.
06:35
Because they foundgăsite that losspierderi aversionaversiune faţă de
154
380000
2000
Acest lucru se intampla deoarece s-a descoperit ca a pierde ceva
06:37
is a more powerfulputernic influenceinfluență on people'soamenii lui behaviorcomportament.
155
382000
2000
are o influenta mai puternica asupra comportamentului oamenilor.
06:39
In BritainMarea Britanie we tendtind to feel, "WhoaUau! Got anothero alta threeTrei!"
156
384000
3000
In Anglia suntem tentati sa spunem, "Wow, am mai primit trei!"
06:42
Not so in ItalyItalia.
157
387000
2000
In Italia se pare ca nu e cazul.
06:44
AnotherUn alt fantasticfantastic casecaz of creatingcrearea intangibleintangibil valuevaloare
158
389000
3000
Un alt caz fantastic este cel al crearii valorii intangibile
06:47
to replacea inlocui actualreal or materialmaterial valuevaloare, whichcare remembertine minte, is what,
159
392000
3000
sa inlocuiasca valoarea materiala sau actuala, care tineti minte, reprezinta
06:50
after all, the environmentalde mediu movementcirculaţie needsare nevoie to be about:
160
395000
2000
pana la urma esenta miscarii de protectia mediului:
06:52
This again is from PrussiaPrusia, from, I think, about 1812, 1813.
161
397000
3000
Un alt exemplu ce vine din Prusia, de data asta din jurul lui 1812, 1813.
06:55
The wealthybogat PrussiansPrusacii, to help in the warrăzboi againstîmpotriva the FrenchFranceză,
162
400000
3000
Pentru a sprijini razboiul cu Franta, cei mai instariti dintre prusaci
06:58
were encouragedîncurajat to give in all theiral lor jewelryBijuterii.
163
403000
2000
erau incurajati sa doneze toate bijuteriile lor.
07:00
And it was replacedînlocuit with replicareplica jewelryBijuterii
164
405000
3000
Care erau inlocuite cu imitatii
07:03
madefăcut of castarunca ironfier.
165
408000
2000
ieftine, din fonta.
07:05
Here'sAici este one: "GoldAur gabganea ichIch für EisenEisen, 1813."
166
410000
4000
Iata una: " Am dat aurul pentru fier, 1813."
07:09
The interestinginteresant thing is that for 50 yearsani henceprin urmare,
167
414000
2000
Ce este interesat este ca pentru urmatorii 50 de ani
07:11
the highestcel mai inalt statusstare jewelryBijuterii you could wearpurta in PrussiaPrusia
168
416000
2000
cele mai valoroase bijuterii pe care puteai sa le porti in Prusia
07:13
wasn'tnu a fost madefăcut of goldaur or diamondscaro.
169
418000
2000
nu erau facute din aur sau diamante.
07:15
It was madefăcut of castarunca ironfier.
170
420000
2000
Erau facute din fier turnat.
07:17
Because actuallyde fapt, never mindminte the actualreal intrinsicintrinsecă valuevaloare
171
422000
2000
Aceasta deoarece nu mai era vorba aici de valoarea intrinseca
07:19
of havingavând goldaur jewelryBijuterii. This actuallyde fapt
172
424000
2000
a posesiei bijuteriilor din aur. Era vorba de
07:21
had symbolicsimbolice valuevaloare, badgeinsigna valuevaloare.
173
426000
2000
valoarea simbolica, simplul fapt de a purta acel obiect.
07:23
It said that your familyfamilie had madefăcut a great sacrificesacrificiu in the pasttrecut.
174
428000
3000
Dovedea ca familia ta facuse multe sacrificii in trecut.
07:26
So, the modernmodern equivalentechivalent would of coursecurs be this.
175
431000
2000
Asa ca, echivalentul modern ar fi evident acesta.
07:28
(LaughterRâs)
176
433000
1000
(rasete)
07:29
But, actuallyde fapt, there is a thing, just as there are VeblenVeblen goodsbunuri,
177
434000
3000
Dar, de fapt, este un lucru, asa cum sunt bunuri Veblen,
07:32
where the valuevaloare of the good dependsdepinde on it beingfiind expensivescump and rarerar --
178
437000
3000
unde valoarea bunurilor depinde de cat de scumpe sau rare--
07:35
there are oppositeopus kinddrăguț of things
179
440000
2000
exista lucruri opuse
07:37
where actuallyde fapt the valuevaloare in them dependsdepinde on them beingfiind
180
442000
2000
unde de fapt valoarea lucrurilor depinde de faptul ca ele sunt
07:39
ubiquitousomniprezent, classlessfără clase and minimalisticminimalist.
181
444000
3000
des intalnite, fara clasa, si minimaliste.
07:42
If you think about it, ShakerismShakerism was a proto-environmentalproto-mediu movementcirculaţie.
182
447000
3000
Daca te gandesti la asta, Shaker-ismul a fost o miscare care anticipa ecologismul.
07:45
AdamAdam SmithSmith talkstratative about 18thlea centurysecol AmericaAmerica,
183
450000
2000
Adam Smith vorbeste despre America secolului 18
07:47
where the prohibitioninterzicerea againstîmpotriva visiblevizibil displaysdisplay-uri of wealthbogatie was so great,
184
452000
4000
unde afisarea bogatiei personale in public era aspru pedepsita,
07:51
it was almostaproape a blockbloc in the economyeconomie in NewNoi EnglandAnglia,
185
456000
2000
devenind aproape o piedica in dezvoltarea economica din New England
07:53
because even wealthybogat farmersagricultori could find nothing to spendpetrece theiral lor moneybani on
186
458000
3000
deoarece chiar si cei mai instariti fermieri, nu aveau pe ce sa isi cheltuiasca banii,
07:56
withoutfără incurringsuporta the displeasurenemulţumirea of theiral lor neighborsvecinii.
187
461000
3000
fara ca acest lucru sa nu creeze antipatie din partea vecinilor.
07:59
It's perfectlyperfect possibleposibil to createcrea these socialsocial pressurespresiunile
188
464000
2000
Aceste presiuni sociale sunt usor de creat
08:01
whichcare leadconduce to more egalitarianegalitar societiessocietățile.
189
466000
3000
si duc la aparitia unor societati unde egalitarianismul este mai pronuntat.
08:04
What's alsode asemenea interestinginteresant, if you look at productsproduse
190
469000
2000
Interesant este ca daca va uitati la produsele
08:06
that have a highînalt componentcomponent
191
471000
2000
care au o componenta ridicata
08:08
of what you mightar putea call messagingmesagerie valuevaloare,
192
473000
2000
din ceea ce s-ar putea numi valoare a mesajului
08:10
a highînalt componentcomponent of intangibleintangibil valuevaloare, versusimpotriva theiral lor intrinsicintrinsecă valuevaloare:
193
475000
3000
un procent mai mare al valorii intangible, in comparatie cu valoarea lor intrinseca:
08:13
They are oftende multe ori quitedestul de egalitarianegalitar.
194
478000
3000
Sunt cel mai adesea egalitare.
08:16
In termstermeni of dressrochie, denimdenim is perhapspoate the perfectperfect exampleexemplu of something
195
481000
3000
Denimul este un exemplu perfect in ceea ce priveste imbracamintea,
08:19
whichcare replacesînlocuieşte materialmaterial valuevaloare with symbolicsimbolice valuevaloare.
196
484000
4000
de inlocuire a valorii materiale cu o valoare simbolica.
08:23
Coca-ColaCoca-Cola. A bunchbuchet of you mayMai be a loadsarcină of pinkospinkos,
197
488000
2000
Coca-Cola. S-ar putea ca o parte dintre domniile voastre sa fiti mai de stanga,
08:25
and you mayMai not like the Coca-ColaCoca-Cola companycompanie,
198
490000
2000
si sa nu simpatizati cu compania Coca-Cola.
08:27
but it's worthin valoare de rememberingaducere aminte AndyAndy Warhol'sLui Warhol pointpunct about CokeCoca Cola.
199
492000
2000
Dar merita sa ne aducem aminte de ce parere avea Andy Warhol despre Coca Cola.
08:29
What WarholWarhol said about CokeCoca Cola is, he said,
200
494000
2000
Referitor la Cola, Warhol spunea,
08:31
"What I really like about Coca-ColaCoca-Cola is the presidentpreședinte of the UnitedMarea StatesStatele
201
496000
2000
" Ceea ce imi place cu adevarat Coca-Cola este ca presedintele SUA
08:33
can't get a better CokeCoca Cola than the bumvagabond on the cornercolţ of the streetstradă."
202
498000
4000
nu poate bea o Cola mai buna decat cea pe care o bea vagabondul la coltul strazii."
08:37
Now, that is, actuallyde fapt, when you think about it -- we take it for grantedacordat --
203
502000
2000
Daca va ganditi, de obicei, acest lucru ni se pare perfect normal --
08:39
it's actuallyde fapt a remarkableremarcabil achievementrealizare,
204
504000
2000
insa, in realitate este o realizare remarcabila,
08:41
to producelegume şi fructe something that's that democraticdemocratic.
205
506000
3000
sa produci ceva atat de democratic.
08:44
Now, we basicallype scurt have to changeSchimbare our viewsvizualizari slightlypuțin.
206
509000
3000
Ceea ce trebuie sa facem acum este sa ne schimbam putin punctul de vedere
08:47
There is a basicde bază viewvedere that realreal valuevaloare involvesimplică makingluare things,
207
512000
3000
Exista o parere generala ca valoarea reala implica creeare de lucruri,
08:50
involvesimplică labormuncă. It involvesimplică engineeringInginerie.
208
515000
3000
implica munca. Implica munca de proiectare.
08:53
It involvesimplică limitedlimitat rawbrut materialsmateriale.
209
518000
3000
Implica o resurse brute limitate.
08:56
And that what we addadăuga on toptop is kinddrăguț of falsefals. It's a fakefals versionversiune.
210
521000
3000
Iar ceea ce adaugam noi in plus, ar fi inutil. De fapt, aceasta idee este falsa.
08:59
And there is a reasonmotiv for some suspicionsuspiciune and uncertainlynesigur about it.
211
524000
3000
Si exista si un motiv cel putin pentru scepticism si retinere in aceasta privinta.
09:02
It patentlyEvident veersse desprinde towardspre propagandapropagandă.
212
527000
3000
Se indreapta cu acte in regula catre propaganda.
09:05
HoweverCu toate acestea, what we do have now
213
530000
2000
Cu toate acestea, ceea ce avem la dispozitie acum
09:07
is a much more variegatedpestriţ mediamass-media ecosystemecosistem
214
532000
3000
este un ecosistem media mult mai diversificat
09:10
in whichcare to kinddrăguț of createcrea this kinddrăguț of valuevaloare, and it's much fairermai corect.
215
535000
3000
in care sa cream intr-un fel acest fel de valoare. Si este mult mai corect.
09:13
When I grewcrescut up, this was basicallype scurt the mediamass-media environmentmediu inconjurator of my childhoodcopilărie
216
538000
2000
Pe vremea mea, cam acesta era spatiul in care exista mass-media copilariei mele.
09:15
as translatedtradus into foodalimente.
217
540000
2000
transpus in termeni culinari.
09:17
You had a monopolymonopol supplierfurnizor. On the left,
218
542000
2000
Aveai un furnizor unic. La stanga
09:19
you have RupertRupert MurdochMurdoch, or the BBCBBC.
219
544000
2000
il aveai pe Rupert Murdoch, sau BBC-ul.
09:21
(LaughterRâs)
220
546000
1000
(rasete)
09:22
And on your right you have a dependentdependent publicpublic
221
547000
2000
Pe partea dreapta aveai un public dependent
09:24
whichcare is patheticallypatetic gratefulrecunoscător for anything you give it.
222
549000
3000
care era jenant de recunoscator pentru orice ii ofereai.
09:27
(LaughterRâs)
223
552000
2000
(rasete)
09:29
NowadaysÎn zilele noastre, the userutilizator is actuallyde fapt involvedimplicat.
224
554000
3000
In zilele noastre, utilizatorul a devenit implicat.
09:32
This is actuallyde fapt what's calleddenumit, in the digitaldigital worldlume, "user-generatedgenerat de utilizator contentconţinut."
225
557000
3000
Ceea ce noi numim, in era digitala, "continut generat de utilizator."
09:35
AlthoughDeşi it's calleddenumit agricultureagricultură in the worldlume of foodalimente.
226
560000
2000
Ceea ce din punctul de vedere al bucatariei, asta se numeste agricultura.
09:37
(LaughterRâs)
227
562000
1000
(rasete)
09:38
This is actuallyde fapt calleddenumit a mash-upMash-up,
228
563000
2000
Aceasta se numeste "mash-up",
09:40
where you take contentconţinut that someonecineva elsealtfel has producedprodus
229
565000
2000
adica iei continutul creat de altcineva
09:42
and you do something newnou with it.
230
567000
2000
si produci ceva nou cu el.
09:44
In the worldlume of foodalimente we call it cookinggătire.
231
569000
3000
Din punctul de vedere al bucatariei, asta se numeste gatit.
09:47
This is foodalimente 2.0,
232
572000
2000
Acesta este mancarea 2.0,
09:49
whichcare is foodalimente you producelegume şi fructe for the purposescop of sharingpartajare it with other people.
233
574000
3000
Adica, acel tip de mancare pe care o produci cu scopul de a o imparti ceilalti.
09:52
This is mobilemobil foodalimente. BritishBritanic are very good at that.
234
577000
3000
Aceasta este mancarea mobila. Englezii se pricep foarte bine la asta.
09:55
FishPeşte and chipschipsuri in newspaperziar, the CornishCornish PastySub formă de pastă,
235
580000
2000
Peste si cartofi prajiti in ziar, "Cornish Pastie",
09:57
the pieplacinta, the sandwichsandwich.
236
582000
2000
placinta, sandwich-urile.
09:59
We inventedinventat the wholeîntreg lot of them.
237
584000
2000
Noi le-am inventat pe toate.
10:01
We're not very good at foodalimente in generalgeneral. ItaliansItalienii do great foodalimente,
238
586000
2000
De obicei, nu suntem foarte priceputi la gatit. Italienii fac mancare excelenta,
10:03
but it's not very portableportabil, generallyîn general.
239
588000
2000
Dar aceasta nu este foarte portabila.
10:05
(LaughterRâs)
240
590000
5000
(rasete)
10:10
I only learnedînvățat this the other day. The EarlElena of SandwichSandwich didn't inventinventa the sandwichsandwich.
241
595000
2000
Am aflat asta de curand. Earlul de Sandwich nu a inventat in realitate sandwichul.
10:12
He actuallyde fapt inventedinventat the toastytoasty. But then, the EarlElena of ToastyToasty would be a ridiculousridicol nameNume.
242
597000
3000
Ceea ce a inventat el de fapt este painea prajita. Insa, Earlul Painii Prajite ar fi sunat caraghios.
10:15
(LaughterRâs)
243
600000
1000
(rasete)
10:16
FinallyÎn cele din urmă, we have contextualcontextual communicationcomunicare.
244
601000
2000
La urma, avem comunicarea contextuala.
10:18
Now, the reasonmotiv I showspectacol you PernodPernod -- it's only one exampleexemplu.
245
603000
2000
Acum, motivul pentru care va arat Pernot -- acesta este doar unul dintre exemple.
10:20
EveryFiecare countryțară has a contextualcontextual alcoholicalcoolic drinkbăutură. In FranceFranţa it's PernodPernod.
246
605000
4000
Fiecare tara are o bautura alcoolica specifica. In Franta avem Pernod.
10:24
It tastesgusturile great withinîn the bordersfrontiere of that countryțară,
247
609000
2000
Are un gust excelent in interiorul granitelor tarii respective.
10:26
but absoluteabsolut shiterahat if you take it anywhereoriunde elsealtfel.
248
611000
3000
Dar are un gust execrabil, daca il bei oriunde altundeva.
10:29
(LaughterRâs)
249
614000
2000
(rasete)
10:31
UnicumUnicum in HungaryUngaria, for exampleexemplu.
250
616000
2000
In Ungaria avem Unicum.
10:33
The GreeksGrecii have actuallyde fapt manageda reușit to producelegume şi fructe something calleddenumit RetsinaRetsina,
251
618000
2000
Grecii au reusit sa produca ceva numit Retsina,
10:35
whichcare even tastesgusturile shiterahat when you're in GreeceGrecia.
252
620000
2000
care are gust groaznic chiar si cand esti in Grecia.
10:37
(LaughterRâs)
253
622000
2000
(rasete)
10:39
But so much communicationcomunicare now is contextualcontextual
254
624000
2000
Insa, atat de mult din comunicarea din zilele noastre este contextuala
10:41
that the capacitycapacitate for actuallyde fapt nudgingnudging people,
255
626000
2000
incat capacitatea de a sensibiliza intr-adevar oamenii,
10:43
for givingoferindu- them better informationinformație -- B.J. FoggFogg,
256
628000
2000
sa le dea informatii mai bune -- B.J Fogg,
10:45
at the UniversityUniversitatea of StanfordStanford, makesmărci the pointpunct
257
630000
2000
de la universitatea Stanford, spune ca
10:47
that actuallyde fapt the mobilemobil phonetelefon is --
258
632000
2000
Ca telefonul mobil este in realitate --
10:49
He's inventedinventat the phrasefraza, "persuasivepersuasivă technologiestehnologii."
259
634000
2000
El a inventat fraza" tehnologii persuasive."
10:51
He believescrede the mobilemobil phonetelefon, by beingfiind location-specificlocaţia,
260
636000
3000
El credea ca telefonul mobil, prin capacitatea de a localiza,
10:54
contextualcontextual, timelyîn timp util and immediateimediat,
261
639000
2000
contextual, cronologic si imediat,
10:56
is simplypur şi simplu the greatestcea mai mare persuasivepersuasivă technologytehnologie devicedispozitiv ever inventedinventat.
262
641000
3000
reprezinta cea mai convingatoare tehnologie ce a putut fi inventata vreodata.
10:59
Now, if we have all these toolsunelte at our disposaleliminare,
263
644000
2000
Acum, cu aceste unelte la dispozitia noastra,
11:01
we simplypur şi simplu have to askcere the questionîntrebare,
264
646000
2000
trebuie doar sa ne punem intrebarea,
11:03
and ThalerTaler and SunsteinSunstein have, of how we can use these more intelligentlyinteligent.
265
648000
3000
la fel ca Thaler si Sunstein, cum putem sa le utilizam cat mai inteligent posibil.
11:06
I'll give you one exampleexemplu.
266
651000
3000
Sa va dau un exemplu.
11:09
If you had a largemare redroșu buttonbuton of this kinddrăguț, on the wallperete of your home,
267
654000
2000
Daca ati avea un buton rosu mare de genul asta pe peretele de acasa.
11:11
and everyfiecare time you pressedpresat it, it savedsalvate 50 dollarsdolari for you,
268
656000
3000
si de fiecare data cand l-ati apasa ati economisi 50 de dolari,
11:14
put 50 dollarsdolari into your pensionPensiunea,
269
659000
2000
ati adauga 50 de dolari la fondul dumneavoastra de pensii,
11:16
you would saveSalvați a lot more.
270
661000
2000
ati economisi si altceva decat bani.
11:18
The reasonmotiv is that the interfaceinterfață fundamentallyfundamental determinesdetermină
271
663000
2000
Explicatia este ca interfata determina in mod fundamental
11:20
the behaviorcomportament. Okay?
272
665000
2000
comportamentul. Ok?
11:22
Now, marketingmarketing has doneTerminat a very, very good jobloc de munca of creatingcrearea
273
667000
3000
Marketingul a reusit sa faca o treaba excelenta din a crea
11:25
opportunitiesoportunități for impulseimpuls buyingcumpărare.
274
670000
2000
cele mai bune ocazii pentru cumparaturile sub impulsul momentului.
11:27
YetÎncă we'vene-am never createdcreată the opportunityoportunitate for impulseimpuls savingeconomisire.
275
672000
4000
Cu toate astea, nu am creat niciodata sansa pentru economisirea sub impulsul momentului.
11:31
If you did this, more people would saveSalvați more.
276
676000
3000
Daca ati face asta, mai multi oameni ar economisi mai mult.
11:34
It's simplypur şi simplu a questionîntrebare of changingschimbare the interfaceinterfață
277
679000
2000
Este doar o problema de modificare a interfetei
11:36
by whichcare people make decisionsdeciziile,
278
681000
2000
prin care oamenii isi iau deciziile.
11:38
and the very naturenatură of the decisionsdeciziile changesschimbări.
279
683000
2000
Astfel, insasi natura acestor decizii se modifica.
11:40
ObviouslyÎn mod evident, I don't want people to do this,
280
685000
2000
Evident, nu vreau ca oamenii sa faca asta,
11:42
because as an advertisingreclamă man I tendtind to regardprivință savingeconomisire as just
281
687000
2000
deoarece eu, in calitatea mea de om de publicitate, am tendinta de a considera economisirea ca fiind oar
11:44
consumerismconsumismului needlesslyinutil postponedamânat.
282
689000
2000
manifestarea unui consumerism amanat fara motiv.
11:46
(LaughterRâs)
283
691000
1000
(rasete)
11:47
But if anybodycineva did want to do that,
284
692000
3000
Insa daca cineva ar dori sa faca acest lucru,
11:50
that's the kinddrăguț of thing we need to be thinkinggândire about, actuallyde fapt:
285
695000
3000
la lucruri de genul asta ar trebui de fapt sa ne gandim:
11:53
fundamentalfundamental opportunitiesoportunități to changeSchimbare humanuman behaviorcomportament.
286
698000
2000
sanse extraordinare de a schimba comportamentul uman.
11:55
Now, I've got an exampleexemplu here from CanadaCanada.
287
700000
3000
Iata un exemplu de data asta, din Canada.
11:58
There was a youngtineri interninterna at OgilvyOgilvy CanadaCanada
288
703000
3000
Este vorba despre un tanar intern, de la Ogilvy Canada
12:01
calleddenumit HunterHunter SomervilleSomerville,
289
706000
2000
pe numele lui Hunter Somerville,
12:03
who was workinglucru in improvimprovizatie in TorontoToronto,
290
708000
2000
si care lucra in artist improvizator, in Toronto
12:05
and got a part-timecu jumătate de normă jobloc de munca in advertisingreclamă,
291
710000
2000
si a obtinut un post part-time in publicitate.
12:07
and was givendat the jobloc de munca of advertisingreclamă ShreddiesShreddies.
292
712000
3000
primind astfel sarcina de a face reclama la Shreddies.
12:10
Now this is the mostcel mai perfectperfect casecaz of creatingcrearea
293
715000
2000
Aici este vorba despre cel mai bun exemplu de creare
12:12
intangibleintangibil, addedadăugat valuevaloare,
294
717000
2000
de valoare adaugata intangibila,
12:14
withoutfără changingschimbare the productprodus in the slightestCea mai mică.
295
719000
3000
fara a schimba catusi de putin produsul.
12:17
ShreddiesShreddies is a strangeciudat, squarepătrat, whole-graincereale integrale cerealcereale,
296
722000
3000
Schreddies este un fel ciudat de cereale, din grau integral,
12:20
only availabledisponibil in NewNoi ZealandZeelandă, CanadaCanada and BritainMarea Britanie.
297
725000
4000
care se gasesc doar in Noua Zeelanda, Canada si Anglia.
12:24
It's Kraft'sKraft pe peculiarciudat way of rewardingrecompensarea loyaltyloialitate to the crowncoroana.
298
729000
3000
Este modul inedit al companiei Kraft de a isi arata loialitatea fata de coroana.
12:27
(LaughterRâs)
299
732000
3000
(rasete)
12:30
In workinglucru out how you could re-launchRe-lansarea ShreddiesShreddies,
300
735000
3000
Incercand sa se gandeasca la modul de relansare al Shreddies,
12:33
he camea venit up with this.
301
738000
2000
i-a venit urmatoarea idee.
12:42
VideoPagina: (BuzzerSonerie)
302
747000
5000
Video:(sonor)
12:48
Man: ShreddiesShreddies is supposedpresupus to be squarepătrat.
303
753000
3000
Barbatul: Este normal ca Shreddies sa fie patrate.
12:51
(LaughterRâs)
304
756000
1000
(rasete)
12:52
WomanFemeie: Have any of these diamonddiamant shapesforme goneplecat out?
305
757000
3000
Femeia: Cand nu au fost la moda modelele in forma de diamant?
12:55
(LaughterRâs)
306
760000
2000
(rasete)
12:57
VoiceoverVoiceOver: NewNoi DiamondDiamant ShreddiesShreddies cerealcereale.
307
762000
2000
Vocea de fundal: Noile cereale Shreddies in forma de diamant.
12:59
SameAcelaşi 100 percentla sută whole-graincereale integrale wheatgrâu in a deliciousdelicioase diamonddiamant shapeformă.
308
764000
3000
Aceleasi cereale 100% integrale in forma delicioasa de diamant.
13:02
(ApplauseAplauze)
309
767000
4000
(aplauze)
13:06
RoryRory SutherlandSutherland: I'm not sure this isn't the mostcel mai perfectperfect exampleexemplu
310
771000
2000
Rory Shuterland: Spuneti-mi ca nu este cel mai bun exemplu
13:08
of intangibleintangibil valuevaloare creationcreare. All it requiresnecesită is
311
773000
2000
de creare de valoare intangibila. A fost nevoie doar
13:10
photonsfotoni, neuronsneuroni, and a great ideaidee to createcrea this thing.
312
775000
3000
de fotoni, neuroni si o idee buna pentru a crea acest lucru.
13:13
I would say it's a work of geniusgeniu.
313
778000
2000
As spune ca este munca unui geniu.
13:15
But, naturallynatural, you can't do this kinddrăguț of thing withoutfără a little bitpic of marketpiaţă researchcercetare.
314
780000
3000
Dar bineinteles ca astfel de lucruri nu pot fi create fara un pic de cercetare a pietei.
13:18
Man: So, ShreddiesShreddies is actuallyde fapt producingproducând a newnou productprodus,
315
783000
3000
Barbatul: Asadar, Shreddies chiar lanseaza un produs nou,
13:21
whichcare is something very excitingemoționant for them.
316
786000
3000
lucru care creeaza foarte mare entuziasm.
13:24
So they are introducingIntroducand newnou DiamondDiamant ShreddiesShreddies.
317
789000
3000
Astfel incat introduc pe piata noile Diamante Shreddies.
13:27
(LaughterRâs)
318
792000
5000
(rasete)
13:32
So I just want to get your first impressionsafișări when you see that,
319
797000
2000
Vreau doar sa vad cum reactionati cand vedeti asta,
13:34
when you see the DiamondDiamant ShreddiesShreddies boxcutie there.
320
799000
3000
cand vedeti cutia de Diamante Shreddies de acolo.
13:37
(LaughterRâs)
321
802000
1000
(rasete)
13:38
WomanFemeie: Weren'tNu au fost they squarepătrat?
322
803000
2000
Femeia: Nu erau patrate?
13:40
WomanFemeie #2: I'm a little bitpic confusedconfuz. WomanFemeie #3: They look like the squarespătrate to me.
323
805000
2000
Femeia 2: Nu stiu ce sa zic. Femeia 3: Mie mi se par patrate.
13:42
Man: They -- Yeah, it's all in the appearanceaspect.
324
807000
2000
Omul: Ele -- Da, totul sta in aspect.
13:44
But it's kinddrăguț of like flippingflipping a sixşase or a ninenouă. Like a sixşase,
325
809000
4000
Dar este la fel ca si cum ai rasturna un sase si ai obtine un noua sau invers.
13:48
if you flipflip- it over it looksarată like a ninenouă.
326
813000
2000
Daca il intorci invers, arata ca un noua.
13:50
But a sixşase is very differentdiferit from a ninenouă.
327
815000
2000
Dar un sase difera foarte mult de un noua.
13:52
WomanFemeie # 3: Or an "M" and a "W". Man: An "M" and a "W", exactlyexact.
328
817000
2000
Femeia 3: Sau un "m" si un 'w". Barbatul: Da, da, un "m" si un "w".
13:54
Man #2: [unclearneclar]
329
819000
2000
Barbatul 2: (ininteligibil)
13:56
You just lookedprivit like you turnedîntoarse it on its endSfârşit. But when you see it like that
330
821000
3000
Arata ca si cum l-ai fi intors pe dos. Dar cand il vezi din pozitia asta
13:59
it's more interestinginteresant looking.
331
824000
2000
arata mult mai interesant.
14:01
Man: Just try bothambii of them.
332
826000
2000
Barbatul: Incercati-le pe amandoua.
14:03
Take a squarepătrat one there, first.
333
828000
3000
Luati intai una din asta patrata, de acolo.
14:06
(LaughterRâs)
334
831000
12000
(rasete)
14:18
Man: WhichCare one did you preferprefera? Man #2: The first one.
335
843000
2000
Barbatul: Pe care o preferati? Barbatul 2: Pe prima.
14:20
Man: The first one?
336
845000
2000
Barbatul: Prima?
14:22
(LaughterRâs)
337
847000
2000
(rasete)
14:24
RoryRory SutherlandSutherland: Now, naturallynatural, a debatedezbate rageddurat.
338
849000
4000
Rory Sutherland: Acum, natural, a pornit o dezbatere.
14:28
There were conservativeconservator elementselement in CanadaCanada, unsurprisinglyCum era de aşteptat,
339
853000
3000
Normal, exista cateva elemente conservatoare in Canada,
14:31
who actuallyde fapt resentednemulţumiţi this intrusionintruziune.
340
856000
2000
care au perceput in sens negativ aceasta intruziune.
14:33
So, eventuallyîn cele din urmă, the manufacturersProducatori actuallyde fapt
341
858000
2000
Astfel incat, producatorii chiar
14:35
arriveda sosit at a compromisecompromite, whichcare was the combocombo packambalaj.
342
860000
3000
au trebuit sa faca un compromis, adica pachetul combinat.
14:38
(LaughterRâs)
343
863000
2000
(rasete)
14:40
(ApplauseAplauze)
344
865000
9000
(aplauze)
14:49
(LaughterRâs)
345
874000
5000
(rasete)
14:54
If you think it's funnyamuzant, bearurs in mindminte there is an organizationorganizare calleddenumit
346
879000
3000
Daca vi se pare amuzant, retineti ca exista o institutie numita
14:57
the AmericanAmerican InstituteInstitutul of WineVin EconomicsEconomie,
347
882000
3000
Institutul American de Studii Economice cu privire la vin,
15:00
whichcare actuallyde fapt does extensiveextinse researchcercetare into perceptionpercepţie of things,
348
885000
2000
si care chiar studiaza in profunzime felul in care sunt percepute produsele,
15:02
and discoversDescoperă that exceptcu exceptia for amongprintre
349
887000
2000
iar ei au descoperit ca in afara de
15:04
perhapspoate fivecinci or tenzece percentla sută of the mostcel mai knowledgeableinformat people,
350
889000
3000
probabil doar 5 sau 10 reprezentand cunoscatorii,
15:07
there is no correlationcorelație betweenîntre qualitycalitate and enjoymentbucurie
351
892000
2000
nu exista nici o corelatie intre calitatea si gradul de satisfactie
15:09
in winevin,
352
894000
2000
in ceea ce priveste vinul,
15:11
exceptcu exceptia when you tell the people how expensivescump it is,
353
896000
2000
cu exceptia cazului in care le spui oamenilor cat de mult costa,
15:13
in whichcare casecaz they tendtind to enjoyse bucura the more expensivescump stuffchestie more.
354
898000
3000
caz in care acestia au tendinta de a consuma vinul mai scump.
15:16
So drinkbăutură your winevin blindORB in the futureviitor.
355
901000
3000
Asa ca beti-va vinul legati la ochi in viitor.
15:19
But this is bothambii hystericallyisteric funnyamuzant --
356
904000
2000
Dar acest lucru este extrem de ilar --
15:21
but I think an importantimportant philosophicalfilozofic pointpunct,
357
906000
2000
insa cred ca dovedeste si un argument filozofic,
15:23
whichcare is, going forwardredirecţiona, we need more of this kinddrăguț of valuevaloare.
358
908000
3000
anume, ca progresand, trebuie sa ne gandim si la acest tip de valoare.
15:26
We need to spendpetrece more time appreciatingapreciind what alreadydeja existsexistă,
359
911000
3000
Trebuie sa ne petrecem timpul mai mult punand pret pe ceea ce exista deja,
15:29
and lessMai puțin time agonizingagonizant over what elsealtfel we can do.
360
914000
2000
si mai putin timp framantandu-ne cu privire la ceea ce putem face.
15:31
Two quotationscitate to more or lessMai puțin endSfârşit with.
361
916000
2000
Doua citate si voi incheia, cred.
15:33
One of them is, "PoetryPoezie is when you make newnou things
362
918000
2000
Unul dintre ele este:" Poezie este atunci cand faci ca lucrurile noi sa para
15:35
familiarfamiliar and familiarfamiliar things newnou."
363
920000
2000
familiare iar lucrurile familiare sa para noi."
15:37
WhichCare isn't a badrău definitiondefiniție of what our jobloc de munca is,
364
922000
3000
Ceea ce nu e o descriere gresita a ceea ce inseamna munca noastra in realitate,
15:40
to help people appreciatea aprecia what is unfamiliarnecunoscute, but alsode asemenea
365
925000
2000
sa ii ajutam pe oameni sa aprecieze necunoscutul, dar in aceeasi masura
15:42
to gaincâştig a greatermai mare appreciationapreciere, and placeloc a fardeparte highersuperior valuevaloare on
366
927000
4000
sa ii invatam sa aprecieze intr-o masura mai mare, si sa puna mai mult pret
15:46
those things whichcare are alreadydeja existingexistent.
367
931000
2000
pe lucrurile care exista deja.
15:48
There is some evidenceevidență, by the way, that things like socialsocial networkingrețele help do that.
368
933000
3000
Apropo, exista dovezi ca lucruri precum retelele sociale ne pot ajuta sa facem asta.
15:51
Because they help people shareacțiune newsștiri.
369
936000
2000
Deoarece acestea ii ajuta pe oameni sa dea mai usor mai departe stirile.
15:53
They give badgeinsigna valuevaloare to everydayin fiecare zi little trivialbanal activitiesactivitati.
370
938000
4000
Ele dau o valoare de expunere pentru activitatile cotidiene, obisnuite.
15:57
So they actuallyde fapt reducereduce the need for actuallyde fapt spendingcheltuire great moneybani on displayafişa,
371
942000
3000
Ele reduc astfel nevoia oamenilor de a investi mai multi bani in aparente,
16:00
and increasecrește the kinddrăguț of third-partyal treilea-petrecere
372
945000
2000
si marind acel tip de
16:02
enjoymentbucurie you can get from the smallestcel mai mic, simplestmai simplu things in life. WhichCare is magicmagie.
373
947000
4000
de satisfactie exterioara, pe care o poti obtine de la cele mai mici, cele mai marunte lucruri in viata. Ceea ce este fantastic.
16:06
The secondal doilea one is the secondal doilea G.K. ChestertonChesterton quotecitat of this sessionsesiune,
374
951000
3000
Al doilea este si cel de al doilea citat din G.K. Chesterton din aceasta prezentare,
16:09
whichcare is, "We are perishingpieire for want of wondermirare, not for want of wondersminuni,"
375
954000
3000
si anume, " Pierim din dorinta de uimire, nu pentru dorinta de minuni,"
16:12
whichcare I think for anybodycineva involvedimplicat in technologytehnologie, is perfectlyperfect trueAdevărat.
376
957000
3000
ceea ce, cred eu, se aplica pentru oricine este implicat in domeniul tehnologiei.
16:15
And a finalfinal thing: When you placeloc a valuevaloare on things like healthsănătate,
377
960000
2000
Si un ultim lucru: Cand pui pret pe lucruri precum sanatatea,
16:17
love, sexsex and other things,
378
962000
2000
iubirea, sexul si altele,
16:19
and learnînvăța to placeloc a materialmaterial valuevaloare
379
964000
2000
si inveti sa pui un pret material
16:21
on what you've previouslyîn prealabil discountedreduse
380
966000
2000
pe ceea ce desconsiderai inainte
16:23
for beingfiind merelypur și simplu intangibleintangibil, a thing not seenvăzut,
381
968000
3000
ca fiind intangibil, imposibil de observat,
16:26
you realizerealiza you're much, much wealthiermai bogate than you ever imaginedimaginat.
382
971000
3000
iti dai seama ca esti mult mai bogat decat ti-ai imaginat vreodata.
16:29
Thank you very much indeedintr-adevar.
383
974000
2000
Va multumesc foarte mult.
16:31
(ApplauseAplauze)
384
976000
1000
(aplauze)
Translated by Maria Tancu
Reviewed by Gabriel Aanicai

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rory Sutherland - Advertising guru
Rory Sutherland stands at the center of an advertising revolution in brand identities, designing cutting-edge, interactive campaigns that blur the line between ad and entertainment.

Why you should listen

From unlikely beginnings as a classics teacher to his current job as Vice Chairman of Ogilvy Group, Rory Sutherland has created his own brand of the Cinderella story. He joined Ogilvy & Mather's planning department in 1988, and became a junior copywriter, working on Microsoft's account in its pre-Windows days. An early fan of the Internet, he was among the first in the traditional ad world to see the potential in these relatively unknown technologies.

An immediate understanding of the possibilities of digital technology and the Internet powered Sutherland's meteoric rise. He continues to provide insight into advertising in the age of the Internet and social media through his blog at Campaign's Brand Republic site, his column "The Wiki Man" at The Spectator and his busy Twitter account.

More profile about the speaker
Rory Sutherland | Speaker | TED.com