ABOUT THE SPEAKER
Reuben Margolin - Kinetic sculptor
Reuben Margolin's moving sculptures combine the logic of math with the sensuousness of nature.

Why you should listen
Reuben Margolin makes wave-like sculptures that undulate, spiral, bob and dip in gloriously natural-seeming ways, driven by arrays of cogs and gears. As a kid, Margolin was into math and physics; at college, he switched to liberal arts and ended up studying painting in Italy and Russia. Inspired by the movement of a little green caterpillar, he began trying to capture movements of nature in sculptural form. Now, at his studio in Emeryville, California, he makes large-scale undulating installations of wood and recycled stuff. He also makes pedal-powered rickshaws and has collaborated on several large-scale pedal-powered vehicles.
More profile about the speaker
Reuben Margolin | Speaker | TED.com
TED2012

Reuben Margolin: Sculpting waves in wood and time

Рубен Марголин: Скульптуры волн в дереве и времени

Filmed:
678,880 views

Рубен Марголин — кинетический скульптор, создающий удивительные произведения, повторяющие движения падающих капель и волн. Отдайте девять минут очарованию созерцательного искусства — вдохновлённого и математикой, и природой одновременно.
- Kinetic sculptor
Reuben Margolin's moving sculptures combine the logic of math with the sensuousness of nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
UsuallyКак правило I like workingза работой in my shopмагазин,
0
0
2625
Обычно я работаю в своей мастерской,
00:18
but when it's rainingдождь and the drivewayдорога outsideза пределами turnsвитки into a riverрека,
1
2625
4333
но когда начинается дождь,
и дорога за окном превращается в реку,
00:22
then I just love it.
2
6958
2040
я это просто обожаю.
00:24
And I'll cutпорез some woodдерево and drillдрель some holesотверстия and watch the waterводы,
3
8998
3331
Я стругаю дерево,
сверлю отверстия и наблюдаю за водой,
00:28
and maybe I'll have to walkходить around and look for washersшайбы.
4
12329
2879
и возможно я прогуляюсь в поисках шайб.
00:31
You have no ideaидея how much time I spendпроводить.
5
15208
2932
Вы не представляете, сколько времени я на это трачу.
00:34
This is the "Doubleдвойной RaindropКапля дождя."
6
18140
2027
Это «Двойная Капля».
00:36
Of all my sculpturesскульптуры, it's the mostбольшинство talkativeразговорчивый.
7
20167
3125
Из всех моих скульптур, она самая разговорчивая.
00:44
It addsдобавляет togetherвместе the interferenceинтерференция patternшаблон
8
28430
3012
Она соединяет вместе
интерференционный узор двух капель,
00:47
from two raindropsкапли дождя that landземельные участки nearвозле eachкаждый other.
9
31442
3279
которые падают рядом друг с другом.
00:50
InsteadВместо of expandingрасширяющийся circlesкруги, they're expandingрасширяющийся hexagonsшестиугольники.
10
34721
5147
Вместо кругов вокруг них образуются шестиугольники.
01:00
All the sculpturesскульптуры moveпереехать by mechanicalмеханический meansозначает.
11
44945
4284
Скульптура приводится в движение механически.
01:10
Do you see how there's threeтри peaksпики to the yellowжелтый sineсинус waveволна?
12
54890
4235
Видите три вершины жёлтой синусоидальной волны?
01:15
Right here I'm addingдобавление a sineсинус waveволна with four4 peaksпики and turningпревращение it on.
13
59125
6100
Сейчас я включаю синусоидальную волну
с четырьмя вершинами.
01:36
Eight8 hundredсто two-literдва литра sodaсода bottlesбутылки --
14
80644
3466
Восемьсот двухлитровых бутылок из-под газировки —
01:40
oh yeaда.
15
84110
1744
о да.
01:41
(LaughterСмех)
16
85854
2236
(Смех)
01:54
Four4 hundredсто aluminumалюминий cansбанки.
17
98259
3658
Четыреста алюминиевых банок.
02:00
TuleТули is a reedтростник that's nativeродной to CaliforniaКалифорния,
18
104517
2760
Камыш — растительность
характерная для Калифорнии,
02:03
and the bestЛучший thing about workingза работой with it is that it smellsзапахи just deliciousвкусно.
19
107277
5266
и лучше всего в работе с ним то,
что он потрясающе пахнет.
02:21
A singleОдин dropпадение of rainдождь
20
125835
2948
Одна единственная капля,
02:24
increasingповышение amplitudeамплитуда.
21
128783
2515
увеличивающая амплитуду.
02:48
The spiralспираль eddyЭдди that trailsтрассы a paddleвесло on a raftingрафтинг tripпоездка.
22
152883
5226
Спиралевидная воронка,
образующаяся за веслом во время рафтинга.
03:04
This addsдобавляет togetherвместе four4 differentдругой wavesволны.
23
168263
2875
Здесь соединяются четыре разные волны.
03:07
And here I'm going to pullвытащить out the doubleдвойной wavelengthsДлины волн
24
171138
2921
Сейчас я собираюсь убрать двойную волну
03:09
and increaseувеличение the singleОдин.
25
174059
3348
и вывести одиночную.
03:13
The mechanismмеханизм that drivesдиски it has nine9 motorsмоторы
26
177407
2941
У механизма, который этим управляет,
03:16
and about 3,000 pulleysшкивы.
27
180348
2522
девять моторов и около 3 000 блоков.
03:28
Four4 hundredсто and forty-fiveсорок пять stringsстроки in a three-dimensionalтрехмерный weaveткать.
28
192516
4657
Четыреста сорок пять струн создают трёхмерную волну.
03:33
TransferredПереданы to a largerбольше scaleмасштаб --
29
197173
2839
Увеличенная в размере —
03:35
actuallyна самом деле a lot largerбольше, with a lot of help --
30
200012
3078
намного увеличенная, если приложить усилия —
03:38
14,064 bicycleвелосипед reflectorsотражатели --
31
203090
3767
14 064 велосипедных рефлекторов —
03:42
a 20-day-день installустанавливать.
32
206857
3749
20 дней на установку.
04:05
"ConnectedСвязанный" is a collaborationсотрудничество
33
229683
1692
«Единое» это совместная работа
04:07
with choreographerхореограф GideonГидеон ObarzanekObarzanek.
34
231375
3804
с хореографом Гидеоном Обарзанеком.
04:11
StringsСтруны attachedприложенный to dancersтанцоры.
35
235179
3341
Струны крепятся к танцорам.
04:14
This is very earlyрано rehearsalрепетиция footageметраж,
36
238520
2422
Это съёмка самых первых репетиций,
04:16
but the finishedзаконченный work'sработает on tourтур
37
240942
2362
полноценное выступление сейчас показывается в турне
04:19
and is actuallyна самом деле comingприход throughчерез L.A. in a coupleпара weeksнедель.
38
243304
4373
и через несколько недель будет в Лос-Анджелесе.
04:28
A pairпара of helicesспирали and 40 woodenдеревянный slatsламели.
39
252139
5032
Пара винтов и 40 деревянных перекладин.
04:53
Take your fingerПалец and drawпривлечь this lineлиния.
40
277771
3229
Нарисуйте пальцем эту линию.
04:56
SummerЛето, fallпадать, winterзима, springвесна,
41
281000
4000
Лето, осень, зима, весна,
05:00
noonполдень, duskсмеркаться, darkтемно, dawnрассвет.
42
285000
6237
полдень, сумерки, ночь, рассвет.
05:07
Have you ever seenвидели those stratusслоистые облака cloudsоблака
43
291237
3263
Вы видели когда-нибудь слоистые облака,
05:10
that go in parallelпараллельно stripesполосы acrossчерез the skyнебо?
44
294500
2673
лежащие в небе параллельно друг другу?
05:13
Did you know that's a continuousнепрерывный sheetлист of cloudоблако
45
297173
2595
Вы знали, что это непрерывный покров облаков,
05:15
that's dippingокунание in and out of the condensationконденсация layerслой?
46
299768
3597
опускающийся и поднимающийся из слоя конденсата?
05:19
What if everyкаждый seeminglyпо-видимому isolatedизолированный objectобъект
47
303365
2833
Что если эти внешне отделённые объекты
05:22
was actuallyна самом деле just where the continuousнепрерывный waveволна of that objectобъект
48
306198
3844
на самом деле непрерывная волна,
05:25
pokedтыкали throughчерез into our worldМир?
49
310042
3481
заглядывающая в наш мир?
05:29
The EarthЗемля is neitherни flatквартира norни roundкруглый.
50
313523
4377
Земля не является ни плоской, ни круглой.
05:33
It's wavyволнистый.
51
317900
4423
Она волнообразна.
05:38
It soundsзвуки good, but I'll betделать ставку you know in your gutпотрошить that it's not the wholeвсе truthправда,
52
322323
5498
Звучит неплохо, но я уверен,
вы осознаёте, что это не вся правда,
05:43
and I'll tell you why.
53
327821
1558
и я скажу вам почему.
05:45
I have a two-year-oldдва-летний daughterдочь who'sкто the bestЛучший thing ever.
54
329379
1996
У меня есть двухлетняя дочь,
самое лучшее создание на земле.
05:47
And I'm just going to come out and say it:
55
331375
2083
И я собираюсь твёрдо заявить:
05:49
My daughterдочь is not a waveволна.
56
333458
3535
Моя дочь не волна.
05:52
And you mightмог бы say, "Surelyконечно, RuebenRueben, if you tookвзял even just the slightestмалейшее stepшаг back,
57
336993
4580
Вы можете сказать:
«Конечно, Рубен, если ты на секунду отвлечёшься,
05:57
the cyclesциклы of hungerголод and eatingпринимать пищу,
58
341573
2760
цикличность состояний голода и насыщения,
06:00
wakingбодрствующий and sleepingспать, laughingсмеющийся and cryingплач
59
344333
2840
подъёмов и засыпаний, смеха и слёз
06:03
would emergeвсплывать as patternшаблон."
60
347173
2611
образуются в систему».
06:05
But I would say, "If I did that,
61
349784
2627
Но я скажу: «Если я сделаю это,
06:08
too much would be lostпотерял."
62
352411
3489
слишком многое будет упущено».
06:11
This tensionнапряженность betweenмежду the need to look deeperГлубже
63
355900
4729
Эта борьба между необходимостью
смотреть в корень всего
06:16
and the beautyкрасота and immediacyнепосредственность of the worldМир,
64
360629
2954
и красотой и непосредственностью мира,
06:19
where if you even try to look deeperГлубже you've alreadyуже missedпропущенный what you're looking for,
65
363583
3702
которая исчезает, если вы пытаетесь её постичь,
06:23
this tensionнапряженность is what makesмарки the sculpturesскульптуры moveпереехать.
66
367285
3071
эта борьба и есть то,
что заставляет скульптуры двигаться.
06:26
And for me, the pathдорожка betweenмежду these two extremesкрайности
67
370356
2511
И для меня путь между этими двумя крайностями
06:28
takes the shapeформа of a waveволна.
68
372867
2735
имеет форму волны.
06:31
Let me showпоказать you one more.
69
375602
3067
Позвольте показать вам ещё одну.
07:16
Thank you very much. Thanksблагодаря.
70
420100
3429
Спасибо большое. Спасибо.
07:19
(ApplauseАплодисменты)
71
423529
2181
(Аплодисменты)
07:21
Thanksблагодаря.
72
425710
1232
Спасибо.
07:22
(ApplauseАплодисменты)
73
426942
4464
(Аплодисменты)
07:27
Juneиюнь CohenCohen: Looking at eachкаждый of your sculpturesскульптуры,
74
431406
1773
Джун Коэн: Смотря на каждую Вашу скульптуру,
07:29
they evokeвызывать so manyмногие differentдругой imagesизображений.
75
433179
2428
в голове появляется столько разных образов.
07:31
Some of them are like the windветер and some are like wavesволны,
76
435607
2535
Некоторые похожи на ветер, другие на волны,
07:34
and sometimesиногда they look aliveв живых and sometimesиногда they seemказаться like mathматематический.
77
438142
2885
некоторые совсем как живые, а другие напоминают математику.
07:36
Is there an actualфактический inspirationвдохновение behindза eachкаждый one?
78
441027
2504
Стои́т ли за каждой из них какое-то вдохновение?
07:39
Are you thinkingмышление of something physicalфизическое or somthingSomthing tangibleосязаемый as you designдизайн it?
79
443531
3556
Думаете ли Вы о каком-то физическом, осязаемом объекте, когда создаёте их?
07:42
RMRM: Well some of them definitelyопределенно have a directнепосредственный observationнаблюдение --
80
447087
3140
РМ: Некоторые из них действительно являются результатом наблюдений —
07:46
like literallyбуквально two raindropsкапли дождя fallingпадение,
81
450227
2815
как, например, две падающие капли,
07:48
and just watchingнаблюдение that patternшаблон is so stunningоглушающий.
82
453042
2875
просто наблюдать их рисунок потрясающе.
07:51
And then just tryingпытаясь to figureфигура out how to make that usingс помощью stuffматериал.
83
455917
5689
Затем я просто пытаюсь понять, как повторить это при помощи материалов.
07:57
I like workingза работой with my handsРуки.
84
461621
2529
Я люблю работать руками.
08:00
There's nothing better than cuttingрезка a pieceкусок of woodдерево
85
464165
2210
Нет ничего лучше, чем выстрогать кусок дерева
08:02
and tryingпытаясь to make it moveпереехать.
86
466375
1750
и попытаться его оживить.
08:04
JCJC: And does it ever changeизменение?
87
468125
1750
ДК: Скульптура когда-нибудь меняется?
08:05
Do you think you're designingпроектирование one thing,
88
469875
1125
Бывает, что Вы создаёте одну вещь,
08:06
and then when it's producedпроизведенный it looksвыглядит like something elseеще?
89
471000
1750
а в конечном итоге она выглядит совсем по-другому?
08:08
RMRM: The "Doubleдвойной RaindropКапля дождя" I workedработал on for nine9 monthsмесяцы,
90
472750
3458
РМ: Я работал над «двойной каплей» девять месяцев
08:12
and when I finallyв конце концов turnedоказалось it on,
91
476208
2326
и когда я запустил механизм,
08:14
I actuallyна самом деле hatedненавистный it.
92
478565
3643
я его возненавидел.
08:18
The very momentмомент I turnedоказалось it on, I hatedненавистный it.
93
482208
4125
В тот самый момент, когда я его включил, я его возненавидел.
08:22
It was like a really deep-downв глубине души gutпотрошить reactionреакция, and I wanted to throwбросать it out.
94
486333
3348
Это была глубоко подсознательная реакция, и я хотел его выбросить.
08:25
And I happenedполучилось to have a friendдруг who was over,
95
489681
2144
Но случайно со мной был друг,
08:27
and he said, "Why don't you just wait."
96
491825
2012
который сказал: «Просто подожди».
08:29
And I waitedподождал, and the nextследующий day I likedпонравилось it a bitнемного better,
97
493837
4369
Я подождал, и на следующий день скульптура стала мне больше нравиться,
08:34
the nextследующий day I likedпонравилось it a bitнемного better, and now I really love it.
98
498206
2961
на следующий даже больше, а сейчас я её обожаю.
08:37
And so I guessУгадай, one, the gutпотрошить reactionsреакции a little bitнемного wrongнеправильно sometimesиногда,
99
501167
4666
Мне кажется, первое, инстинктивная реакция часто бывает ошибочной,
08:41
and two, it does not look like as expectedожидаемый.
100
505833
2542
второе, механизм не выглядит так, как я ожидал.
08:44
JCJC: The relationshipотношения evolvesэволюционирует over time.
101
508375
2417
ДК: Отношение меняется со временем.
08:46
Well thank you so much. That was a gorgeousбезумно красивая treatрассматривать for us.
102
510792
875
Спасибо большое. Мы все получили огромное удовольствие.
08:47
RMRM: Thanksблагодаря. (JCJC: Thank you, ReubenРувим.)
103
511667
2887
РМ: Спасибо. (ДК: Спасибо, Рубен).
08:50
(ApplauseАплодисменты)
104
514554
2363
(Аплодисменты)
Translated by Anastasia Gurova
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Reuben Margolin - Kinetic sculptor
Reuben Margolin's moving sculptures combine the logic of math with the sensuousness of nature.

Why you should listen
Reuben Margolin makes wave-like sculptures that undulate, spiral, bob and dip in gloriously natural-seeming ways, driven by arrays of cogs and gears. As a kid, Margolin was into math and physics; at college, he switched to liberal arts and ended up studying painting in Italy and Russia. Inspired by the movement of a little green caterpillar, he began trying to capture movements of nature in sculptural form. Now, at his studio in Emeryville, California, he makes large-scale undulating installations of wood and recycled stuff. He also makes pedal-powered rickshaws and has collaborated on several large-scale pedal-powered vehicles.
More profile about the speaker
Reuben Margolin | Speaker | TED.com