ABOUT THE SPEAKER
Baba Shiv - Neuroeconomist
Baba Shiv studies how “liking” and “wanting” shape the choices we make, and what that means in the world of marketing.

Why you should listen

Does a bottle of wine’s price tag price affect the pleasure one experiences in buying and drinking it? Does getting immediate feedback on a choice lead a person to doubt their decision? Does being denied something make people pursue it more hotly while simultaneously liking it less? Over his academic career, Baba Shiv has researched these questions in neuroeconomics, winning awards like the William O’Dell prize for an article that made a significant, long-term contribution to marketing theory and practice. Two of Professor Shiv's publications have received the Citation of Excellence from Emerald Management Reviews, and his research has been been featured on "The Tonight Show with Jay Leno" and on NPR's "Radiolab," as well as in the Financial Times, The New York Times, and The Wall Street Journal.

A professor at Stanford's Graduate School of Busines , Shiv is the director of the Strategic Marketing Management Executive Program and teaches several popular MBA courses including “The Frinky Science of the Mind” and “Entrepreneurial Ventures in Luxury Markets.” He served as the editor of the Journal of Consumer Research and is also on the editorial boards of the Journal of Consumer Psychology, Journal of Retailing, Journal of Marketing and the Journal of Marketing Research.

More profile about the speaker
Baba Shiv | Speaker | TED.com
TEDxStanford

Baba Shiv: Sometimes it's good to give up the driver's seat

Баба Шив: Иногда полезно «отпускать руль»

Filmed:
901,458 views

В результате многолетних исследований удалось обнаружить парадоксальный факт: наличие выбора не всегда во благо человеку. Даже когда дело касается медицинского лечения. Баба Шив делится результатами интереснейшего исследования, определяющего, почему наличие выбора открывает дверь сомнению. Исследование наводит на мысль о том, что порой, особенно когда дело касается жизненно важных решений, лучше позволить другим принимать их за нас.
- Neuroeconomist
Baba Shiv studies how “liking” and “wanting” shape the choices we make, and what that means in the world of marketing. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to startНачало on a slightlyнемного somberугрюмый noteзаметка.
0
542
3132
Начну на печальной ноте.
00:19
Two thousandтысяча and sevenсемь, five5 yearsлет agoтому назад,
1
3674
3773
В 2007 году, пять лет назад,
00:23
my wifeжена getsполучает diagnosedдиагностированы with breastгрудь cancerрак,
2
7447
3046
моей жене поставили диагноз —
00:26
stageсцена IIBIIB.
3
10493
3050
рак груди, стадия IIB.
00:29
Now, looking back, the mostбольшинство harrowingборонование
4
13543
2151
Жене, конечно,
00:31
partчасть of that experienceопыт
5
15694
1144
было тягостно ходить в больницу,
00:32
was not just the hospitalбольница visitsпосещения --
6
16838
2112
но не поэтому
00:34
these were very painfulболезненный for my wifeжена, understandablyпо понятным причинам so.
7
18950
3212
нам было так тяжело.
00:38
It was not even the initialначальная shockшок of knowingзнание
8
22162
1822
И даже не потому,
что ей только исполнилось 39,
00:39
that she had breastгрудь cancerрак, just 39 yearsлет oldстарый,
9
23984
2104
и не потому, что в её семье
00:41
absolutelyабсолютно no historyистория of cancerрак in her familyсемья.
10
26088
4040
не было случаев заболевания раком.
00:46
The mostбольшинство horrifyingужасающий and agonizingмучительный partчасть
11
30128
3069
Самым мучительным
00:49
of the wholeвсе experienceопыт was we were makingизготовление
12
33197
2664
была необходимость
00:51
decisionsрешения after decisionsрешения after decisionsрешения
13
35861
1905
принимать одно решение
00:53
that were beingявляющийся thrustосевая нагрузка uponна us.
14
37766
2068
за другим.
00:55
Should it be a mastectomyмастэктомия? Should it be a lumpectomyлампектомии?
15
39834
3186
Мастэктомия? Или лампэктомия?
00:58
Should it be a more aggressiveагрессивный formформа of treatmentлечение,
16
43020
2376
Может применить
более агрессивные методы лечения?
01:01
givenданный that it was stageсцена IIBIIB?
17
45396
1881
Стадия IIB, как-никак.
01:03
With all the sideбоковая сторона effectsпоследствия?
18
47277
1536
А как же побочные эффекты?
01:04
Or should it be a lessМеньше aggressiveагрессивный formформа of treatmentлечение?
19
48813
2888
Может выбрать менее агрессивные?
01:07
And these were beingявляющийся pressedпрессованный uponна us
20
51701
2198
Врачи вынуждали нас
01:09
by the doctorsврачи.
21
53899
2276
принимать решение.
01:12
Now, you could askпросить this questionвопрос,
22
56175
1467
Вы спросите, почему они
01:13
why were the doctorsврачи doing this?
23
57642
1666
не могли принять решение сами?
01:15
Now, a simplisticупрощенный answerответ would be,
24
59308
1783
Было бы легко сказать: врачи хотят
01:16
the doctorsврачи are doing this because they want to protectзащищать themselvesсамих себя legallyюридически.
25
61091
4368
снять с себя юридическую ответственность.
01:21
I think that is too simplisticупрощенный.
26
65459
1723
Но не всё так просто.
01:23
These are well-meaningблагонамеренный doctorsврачи,
27
67182
1477
Речь о врачах,
которые желают добра пациентам;
01:24
some of them have goneпрошло on to becomeстали very good friendsдрузья.
28
68659
2039
некоторые из них
стали хорошими друзьями.
01:26
They probablyвероятно were simplyпросто followingследующий the wisdomмудрость
29
70698
2137
Возможно, они просто
следуют устоявшемуся мнению о том,
01:28
that has come down the agesвозраст, this adageизречение that when you're makingизготовление decisionsрешения,
30
72835
3808
что когда дело касается решений,
01:32
especiallyособенно decisionsрешения of importanceважность,
31
76643
2423
особенно важных решений,
01:34
it's bestЛучший to be in chargeзаряд, it's bestЛучший to be in controlконтроль,
32
79066
2939
лучше принимать их самому,
01:37
it's bestЛучший to be in the driver'sводительский seatсиденье.
33
82005
2993
лучше быть «за рулём».
01:40
And we were certainlyбезусловно in the driver'sводительский seatсиденье,
34
84998
2057
Где мы и были.
01:42
makingизготовление all these decisionsрешения, and let me tell you,
35
87055
1830
Мы принимали все решения, и замечу,
01:44
if some of you had been there,
36
88885
1535
окажись вы на нашем месте,
вы бы согласилась,
01:46
it was a mostбольшинство agonizingмучительный and harrowingборонование experienceопыт.
37
90420
3872
что нет ничего мучительнее,
чем принятие решений.
01:50
WhichКоторый got me thinkingмышление.
38
94292
1449
Я задумался.
01:51
I said, is there any validityпериод действия to
39
95741
1562
Когда дело касается решений,
01:53
this wholeвсе adageизречение that when you're makingизготовление decisionsрешения,
40
97303
3590
действительно ли
01:56
it's bestЛучший to take the driver'sводительский seatсиденье,
41
100893
2392
лучше быть у руля,
01:59
be in chargeзаряд, be in controlконтроль?
42
103285
1264
как мы привыкли полагать?
02:00
Or are there contextsконтексты where we're farдалеко better off
43
104549
3544
Может, порой лучше быть пассажиром
02:03
takingпринятие the passenger'sлегковой seatсиденье and have someoneкто то elseеще driveводить машину?
44
108093
3073
и отдать управление другому?
02:07
For exampleпример, a trustedдоверенный financialфинансовый advisorконсультант,
45
111166
1755
Есть доверенные финансовые консультанты,
02:08
could be a trustedдоверенный doctorврач, etcи т.д.
46
112921
3060
доверенными могут быть и врачи?
02:11
And sinceпоскольку I studyизучение humanчеловек decisionрешение makingизготовление,
47
115981
2152
Я занимаюсь изучением
психологии принятия решений,
02:14
I said, I'm going to runбег some studiesисследования
48
118133
3184
и в поисках ответа
02:17
to find some answersответы.
49
121317
1480
я решил провести пару исследований.
02:18
And I'm going to shareдоля one of these studiesисследования with you todayCегодня.
50
122797
2232
Результатами одного из них
я поделюсь с вами.
02:20
So, imagineпредставить that all of you are participantsучастники in the studyизучение.
51
125029
4248
Представьте, что все вы —
участники исследования.
02:25
I want to tell you that what you're going to do in the studyизучение is
52
129277
3177
И ваша задача —
02:28
you're going to drinkнапиток a cupкружка of teaчай.
53
132454
2535
пить чай.
02:30
If you're wonderingинтересно why, I'll tell you why in a fewмало secondsсекунд from now.
54
134989
4133
Не удивляйтесь,
через пару секунд я объясню зачем.
02:35
You are going to solveрешать a seriesсерии of puzzlesзагадки,
55
139122
2620
Вам предстоит решить рад загадок,
02:37
and I'm going to showпоказать you examplesПримеры of these puzzlesзагадки momentarilyна мгновение.
56
141742
3929
каких, покажу через минуту.
02:41
And the more puzzlesзагадки you solveрешать,
57
145671
1615
С решением каждой задачи
02:43
the greaterбольшая the chancesшансы that you'llВы будете winвыиграть some prizesпризы.
58
147286
3390
повышаются ваши шансы на выигрыш.
02:46
Now, why do you have to consumeпотреблять the teaчай?
59
150676
2208
Причём же тут распитие чая?
02:48
Why? Because it makesмарки a lot of senseсмысл.
60
152884
1504
А при том, что так нужно.
02:50
In orderзаказ to solveрешать these puzzlesзагадки effectivelyфактически,
61
154388
2736
Для того, чтобы решить загадки,
02:53
if you think about it, your mindразум needsпотребности to be in two statesсостояния simultaneouslyодновременно.
62
157124
3648
ваш мозг должен
находиться в двух состояниях.
02:56
Right? It needsпотребности to be alertбдительный,
63
160772
3075
Он должен быть начеку,
02:59
for whichкоторый caffeineкофеин is very good.
64
163847
2862
в этом нам поможет кофеин.
03:02
SimultaneouslyОдновременно, it needsпотребности to be calmспокойный.
65
166709
2944
И одновременно мозг
должен быть в покое.
03:05
Not agitatedвзволнованный, calmспокойный. For whichкоторый chamomileромашка is very good.
66
169653
5688
В этом поможет ромашка.
03:11
Now comesвыходит the between-subjectsмежду субъектами, designдизайн,
67
175341
2855
Теперь обратимся
к междисциплинарному исследованию
03:14
the ABAB designдизайн, the ABAB testingтестирование.
68
178196
1480
типа AB, к AB эксперименту.
03:15
So what I'm going to do is randomlyслучайно assignназначать you
69
179676
1776
Я вразнобой поделю вас
03:17
to one of two groupsгруппы.
70
181452
2001
на две группы.
03:19
So imagineпредставить that there is an imaginaryвоображаемый lineлиния out here,
71
183453
2743
Проведём здесь невидимую линию,
03:22
so everyoneвсе here will be groupгруппа A,
72
186196
3033
по эту сторону — группа A,
03:25
everyoneвсе out here will be groupгруппа B.
73
189229
2535
по эту — группа B.
03:27
Now, for you folksлюди, what I'm going to do is
74
191764
3209
У вас на выбор два вида чая:
03:30
I'm going to showпоказать you these two teasчаи,
75
194973
1903
с кофеином
03:32
and I'm askingпросить you, I'll go aheadвпереди and askпросить you,
76
196876
2128
и ромашковый.
03:34
to chooseвыберите your teaчай. So you can chooseвыберите whichкоторый of the two teaчай you want.
77
199004
2761
Берите любой.
03:37
You can decideпринимать решение, what is your mentalумственный stateгосударство:
78
201765
2280
Решать вам в зависимости
от вашего душевного состояния.
03:39
Okay, I'm going to chooseвыберите the caffeinatedкофеин teaчай,
79
204045
2013
Скажем, вы берёте с кофеином.
03:41
I'm going to chooseвыберите the chamomileромашка teaчай.
80
206058
1208
А вы — ромашковый.
03:43
So you're going to be in chargeзаряд,
81
207266
1422
Вы во главе, вы управляете ситуацией,
03:44
you're going to be in controlконтроль, you're going to be in the driver'sводительский seatсиденье.
82
208688
3821
вы в кресле водителя.
03:48
You folksлюди, I'm going to showпоказать you these two teasчаи,
83
212509
3219
Тот же самый чай и для вас,
03:51
but you don't have a choiceвыбор.
84
215728
2093
но права выбора у вас нет.
03:53
I'm going to give you one of these two teasчаи,
85
217821
2251
Я сам решу, какой вам пить.
03:55
and keep in mindразум, I'm going to pickвыбирать one of these
86
220072
2224
И имейте в виду,
03:58
two teasчаи at randomслучайный for you.
87
222296
1942
что чай я вам раздам наугад.
04:00
And you know that.
88
224238
1732
Для вас это не секрет.
04:01
So if you think about it, this is an extremeэкстремальный caseдело scenarioсценарий,
89
225970
2649
Это крайний случай,
04:04
because in the realреальный worldМир,
90
228619
1248
потому что в действительности
04:05
wheneverвсякий раз, когда you are takingпринятие passenger'sлегковой seatсиденье,
91
229867
2151
чаще всего вы
уступаете место водителя тому,
04:07
very oftenдовольно часто the driverВодитель is going to be someoneкто то you trustдоверять,
92
232018
2521
кому доверяете, специалисту.
04:10
an expertэксперт, etcи т.д. So this is an extremeэкстремальный caseдело scenarioсценарий.
93
234539
4520
Так что наш пример — крайний случай.
04:14
Now, you're all going to consumeпотреблять the teaчай.
94
239059
4961
Итак, вы будете пить чай.
04:19
So imagineпредставить that you are takingпринятие the teaчай now,
95
244020
1390
Представьте, что вы берёте свой чай
04:21
we'llЧто ж wait for you to finishКонец the teaчай.
96
245410
1953
и пьёте его, а мы подождём.
04:23
We'llЧто ж give anotherдругой five5 minutesминут for the ingredientингредиент to have its effectsпоследствия.
97
247363
3866
Закончили? Подождём ещё пять минут,
чтобы ингредиенты подействовали.
04:27
Now you're going to have 30 minutesминут to solveрешать 15 puzzlesзагадки.
98
251229
5658
У вас будет 30 минут на решение 15 задач.
04:32
Here'sВот an exampleпример of the puzzleголоволомка you're going to solveрешать.
99
256887
3066
Задачи будут такого плана.
04:35
AnyoneКто угодно in the audienceаудитория want to take a stabудар ножом?
100
259953
2321
Кто-нибудь хочет попробовать свои силы?
04:38
(AudienceАудитория: Pulpitкафедра.) Babaромовая баба ShivШив: Whoaтпру!
101
262274
2015
(Аудитория: «Pulpit» [англ. трибуна].)
Баба Шив: «Ого!
04:40
Okay, that's coolкруто.
102
264289
1609
Здорово».
04:41
Yeah, so what we do if we had you, who will get the answerответ,
103
265898
2593
Если бы все участники эксперимента
были такими же эрудированными,
04:44
as a participantучастник, we would have calibratedкалиброванный the difficultyтрудность levelуровень
104
268491
4143
мы бы изменили уровень сложности задач,
04:48
of the puzzlesзагадки to your expertiseэкспертиза.
105
272634
1959
подстраивая их под каждого.
04:50
Because we want these puzzlesзагадки to be difficultсложно.
106
274593
2080
Задачи должны быть сложными.
04:52
These are trickyзапутанный puzzlesзагадки because your first instinctинстинкт
107
276673
2512
Это каверзные задачки,
первое, что обычно приходит на ум
04:55
is to say "tulipтюльпан," and then you have to unstickотклеивать yourselfсам.
108
279185
4604
это «tulip»[англ. тюльпан], но нужно
отказаться от этой ошибочной мысли.
04:59
Right? So these have been calibratedкалиброванный to your levelуровень of expertiseэкспертиза.
109
283789
3497
Задачи предложены
в зависимости от вашей эрудиции.
05:03
Because we want this to be difficultсложно, and I'll tell you why momentarilyна мгновение.
110
287286
4024
Загадки должны быть сложными,
и через минуту я объясню почему.
05:07
Now, here'sвот anotherдругой exampleпример.
111
291310
2480
Вот ещё одна.
05:09
AnyoneКто угодно? It's much more difficultсложно.
112
293790
2251
Ну, кто? Эта намного сложнее.
05:11
(AudienceАудитория: Embarkначинать.) BSBS: Yeah, wowВау. Okay.
113
296041
2208
(Аудитория: «Embark» [англ. начинать].)
Ну вы даёте! Верно.
05:14
So, yeah, so this is again difficultсложно.
114
298249
1937
Опять сложная задачка.
05:16
You will say "kambarКамбар," then you will have to go, "makerпроизводитель,"
115
300186
1710
Первое, что приходит на ум — «break» [англ. сломать],
потом «maker» [англ. «творец»],
05:17
and all that, and then you can unstickотклеивать yourselfсам.
116
301896
2025
и всё в этом духе, и только потом
людям удаётся отойти от неверного ответа.
05:19
Okay, so you have 30 minutesминут now to solveрешать these 15 puzzlesзагадки.
117
303921
4402
Итак, у вас 30 минут
на решение 15 подобных задач.
05:24
Now, the questionвопрос we're askingпросить here
118
308323
2424
Нас интересует следующее:
05:26
is in termsсроки of the outcomeисход,
119
310747
2078
когда дело касается
05:28
in termsсроки of the numberномер of puzzlesзагадки solvedрешена,
120
312825
1808
числа решённых задач,
05:30
will you in the driver'sводительский seatсиденье
121
314633
2992
кто покажет лучший результат?
05:33
endконец up solvingрешение more puzzlesзагадки,
122
317625
1840
Кто решит больше головоломок?
05:35
because you are in controlконтроль, you could decideпринимать решение whichкоторый teaчай you will chooseвыберите,
123
319465
2984
Те, кто за рулём? Вы контролируете
ситуацию, вы сами выбираете чай.
05:38
or would you be better off,
124
322449
2265
Или, может, другая группа
05:40
in termsсроки of the numberномер of puzzlesзагадки solvedрешена?
125
324714
2470
справится лучше?
05:43
And systemicallyсистемно what we will showпоказать,
126
327184
2868
В ряде исследований систематически
05:45
acrossчерез a seriesсерии of studiesисследования,
127
330052
1440
обнаруживается, что, несмотря на то,
05:47
is that you, the passengersпассажиров,
128
331492
2183
что чай я вам раздал наобум,
05:49
even thoughхоть the teaчай was pickedвыбрал for you at randomслучайный,
129
333675
3630
те, кто не контролируют ситуацию —
«пассажиры» — решают больше задач,
05:53
will endконец up solvingрешение more puzzlesзагадки than you, the driversводители.
130
337305
4186
чем «водители».
05:57
We alsoтакже observeнаблюдать anotherдругой thing,
131
341491
3025
Ещё одна закономерность:
06:00
and that is, you folksлюди not only are solvingрешение fewerменьше puzzlesзагадки,
132
344516
2248
вы не только решите меньше задач,
06:02
you're alsoтакже puttingсдачи lessМеньше juiceсок into the taskзадача.
133
346764
2951
но и стараться вы будете меньше.
06:05
LessМеньше effortусилие, you're lessМеньше persistentстойкий, and so on.
134
349715
2896
Меньше усилий, меньше настойчивости
и так далее.
06:08
How do you know that?
135
352611
1143
Откуда мы это знаем?
06:09
Well we have two objectiveзадача measuresмеры.
136
353754
2569
У нас есть два объективных критерия.
06:12
One is, what is the time, on averageв среднем, you're takingпринятие
137
356323
2871
Время, в среднем затраченное
06:15
in attemptingпопытки to solveрешать these puzzlesзагадки?
138
359194
1929
на решение задач.
06:17
You will spendпроводить lessМеньше time comparedв сравнении to you.
139
361123
3656
Вы уделите задачам меньше времени.
06:20
Secondвторой, you have 30 minutesминут to solveрешать these,
140
364779
2048
Второй критерий. У всех 30 минут,
06:22
are you takingпринятие the entireвсе 30 minutesминут, or are you givingдающий up
141
366827
1968
но эта группа использует каждую минуту,
06:24
before the 30 minutesминут elapseистекать?
142
368795
1529
а эта — махнёт на всё рукой
до истечения получаса.
06:26
You will be more likelyвероятно to give up before the 30 minutesминут elapseистекать comparedв сравнении to you.
143
370324
5005
Вероятней всего, эта группа
опустит руки раньше, чем эта,
ещё до окончания 30 минут.
06:31
So, you're puttingсдачи in lessМеньше juiceсок, and thereforeследовательно the outcomeисход:
144
375337
2909
Вы прилагаете меньше усилий,
06:34
fewerменьше puzzlesзагадки solvedрешена.
145
378246
3600
в результате решаете меньше загадок.
06:37
Now, that bringsприносит us now to, why does this happenслучаться?
146
381846
4201
Почему же так происходит?
06:41
And underпод what situationsситуации, when would we see this patternшаблон of resultsРезультаты
147
386047
4200
И в каких ситуациях происходит так,
06:46
where the passengerпассажир is going to showпоказать better, more favorableблагоприятный outcomesрезультаты
148
390247
3881
что «пассажиры» в конечном счёте
получают лучший результат,
06:50
comparedв сравнении to the driverВодитель?
149
394128
2740
чем «водители»?
06:52
It all has to do with when you faceлицо what I call the INCAINCA.
150
396868
4960
Я называю это «столкнуться с ИНКА».
06:57
It's an acronymакроним that standsстенды for
151
401828
2119
Это аббревиатура описывает результат,
06:59
the natureприрода of the feedbackОбратная связь you're gettingполучение after you've madeсделал the decisionрешение.
152
403947
4089
к которому приводит ваше решение.
07:03
So, if you think about it, in this particularконкретный puzzleголоволомка taskзадача,
153
408036
2615
Наш эксперимент применим к ситуациям,
07:06
it could happenслучаться in investingинвестирование in the stockакции marketрынок,
154
410651
1880
где результат не заставляет себя ждать:
07:08
very volatileлетучий out there, it could be the medicalмедицинская situationситуация --
155
412531
2512
на неустойчивой фондовой бирже
07:10
the feedbackОбратная связь here is immediateнемедленный.
156
415043
2843
или при выборе медицинского лечения.
07:13
You know the feedbackОбратная связь, whetherбудь то you're solvingрешение the puzzlesзагадки or not.
157
417886
3453
Результат известен: загадку вы
либо решаете, либо нет.
07:17
Right? Secondвторой, it is negativeотрицательный.
158
421339
2514
Так? Во-вторых, результат отрицательный.
07:19
RememberЗапомнить, the deckколода was stackedсложены againstпротив you.
159
423853
2579
Не забывайте, расклад карт
не в вашу пользу.
07:22
In termsсроки of the difficultyтрудность levelуровень of these puzzlesзагадки.
160
426432
2567
Задачи сложные.
07:24
And this can happenслучаться in the medicalмедицинская domainдомен.
161
428999
1720
То же возможно
и при медицинском лечении.
07:26
For exampleпример, very earlyрано on in the treatmentлечение,
162
430719
2088
Например, на ранней стадии,
до того как дело пойдёт на поправку,
07:28
things are negativeотрицательный, the feedbackОбратная связь, before things becomeстали positiveположительный.
163
432807
3416
результат лечения
может быть отрицательным.
07:32
Right? It can happenслучаться in the stockакции marketрынок.
164
436223
1881
Так? Также и на неустойчивой бирже.
Ваш выбор может привести
07:34
Volatileлетучий stockакции marketрынок, gettingполучение negativeотрицательный feedbackОбратная связь that's alsoтакже immediateнемедленный.
165
438104
3623
к отрицательным последствиям,
которые не заставят себя ждать.
07:37
And the feedbackОбратная связь in all these casesслучаи is concreteбетон.
166
441727
2856
И результат здесь конкретный.
07:40
It's not ambiguousдвусмысленный; you know if you've solvedрешена the puzzlesзагадки or not.
167
444583
3218
Не двусмысленный. Загадку можно
либо решить, либо не решить.
07:43
Now, the addedдобавленной one, apartКроме from this immediacyнепосредственность,
168
447801
3954
Помимо того, что результат
не заставляет себя ждать,
07:47
negativeотрицательный, this concretenessконкретность,
169
451755
3353
категоричен и отрицателен,
вы чувствуете свою силу,
07:51
now you have a senseсмысл of agencyагентство.
170
455108
3896
вы начальство, вы администратор.
07:54
You were responsibleответственность for your decisionрешение.
171
459004
2970
Решение было в ваших руках.
07:57
So what do you do?
172
461974
1394
И что дальше?
07:59
You focusфокус on the foregoneпредопределен optionвариант.
173
463368
2664
Вы зацикливаетесь на том,
что сделали неверный выбор.
08:01
You say, you know what? I should have chosenвыбранный the other teaчай.
174
466032
3680
Вы думаете, надо было взять другой чай.
08:05
(LaughterСмех)
175
469712
3196
(Смех)
08:08
That castsслепки your decisionрешение in doubtсомнение,
176
472908
2746
В результате у вас возникают
сомнения по поводу вашего решения,
08:11
reducesуменьшает the confidenceуверенность you have in the decisionрешение,
177
475654
2493
уменьшается уверенность
в правильности выбора,
08:14
reducesуменьшает the confidenceуверенность you have in the performanceпредставление,
178
478147
2376
вы начинаете сомневаться в успехе дела,
08:16
the performanceпредставление in termsсроки of solvingрешение the puzzlesзагадки.
179
480523
1976
в своей способности решить головоломки.
08:18
And thereforeследовательно lessМеньше juiceсок into the taskзадача,
180
482499
2328
Следовательно,
вы прилагаете меньше усилий,
08:20
fewerменьше puzzlesзагадки solvedрешена, a lessМеньше favorableблагоприятный outcomeисход comparedв сравнении to you folksлюди.
181
484827
4912
решаете меньше задач,
достигаете меньшего, чем эта группа.
08:25
And this can happenслучаться in the medicalмедицинская domainдомен, if you think about it.
182
489739
2408
То же может произойти
и при медицинском лечении.
08:28
Right? A patientпациент in the driver'sводительский seatсиденье, for exampleпример.
183
492147
2264
Так? Например, если пациент
принимает все решения сам.
08:30
LessМеньше juiceсок, whichкоторый meansозначает keepingхранение herselfсама or himselfсам
184
494411
3439
Пациент прилагает меньше усилий,
не поддерживает себя
в надлежащей форме.
08:33
lessМеньше physicallyфизически fitпоместиться, physicallyфизически activeактивный to hastenспешить the recoveryвосстановление processобработать,
185
497850
4089
Скорей всего, не последует совету
заниматься физической активностью,
08:37
whichкоторый is what is oftenдовольно часто advocatedвыступает. You probablyвероятно wouldn'tне будет do that.
186
501939
3717
которая способствует выздоровлению.
08:41
And thereforeследовательно, there are timesраз when you're facingоблицовочный the INCAINCA,
187
505656
5139
И, следовательно, на пути встаёт ИНКА,
08:46
when the feedbackОбратная связь is going to be immediateнемедленный, negativeотрицательный,
188
510795
3856
когда Исход дела отрицательный,
Незамедлительный,
08:50
concreteбетон, and you have the senseсмысл of agencyагентство,
189
514651
2456
Конкретный и вы
ощущаете себя Администратором.
08:53
where you're farдалеко better off takingпринятие the passenger'sлегковой seatсиденье
190
517107
2984
В таких ситуациях
лучше уступить руль другому
08:55
and have someoneкто то elseеще driveводить машину.
191
520091
3585
и стать пассажиром.
08:59
Now, I startedначал off
192
523676
1168
Я начал выступление
09:00
on the somberугрюмый noteзаметка.
193
524844
1984
на грустной ноте.
09:02
I want to finishКонец up on a more upbeatприподнятый noteзаметка.
194
526828
1672
Но закончу его на жизнерадостной.
09:04
It has now been five5 yearsлет, slightlyнемного more than five5 yearsлет,
195
528500
3412
Прошло 5 лет, даже чуть больше,
09:07
and the good newsНовости, thank God,
196
531912
1728
и, Слава Богу,
09:09
is that the cancerрак is still in remissionремиссия.
197
533640
4784
рак всё ещё в ремиссии.
09:14
So it all endsконцы well,
198
538424
2137
У истории счастливый конец,
09:16
but one thing I didn't mentionупомянуть was
199
540561
2560
но замечу,
09:19
that very earlyрано on into her treatmentлечение,
200
543121
3807
что на начальной стадии лечения
09:22
my wifeжена and I decidedприняли решение that we will take the passenger'sлегковой seatсиденье.
201
546928
3810
мы решили быть пассажирами.
09:26
And that madeсделал so much of a differenceразница
202
550738
2244
Это многое поменяло
09:28
in termsсроки of the peaceмир of mindразум that cameпришел with that,
203
552982
2756
и принесло нам душевное спокойствие.
09:31
we could focusфокус on her recoveryвосстановление.
204
555738
1743
Мы могли думать только о выздоровлении.
09:33
We let the doctorsврачи make all the decisionsрешения,
205
557481
2968
Мы уступили кресло водителя врачам,
09:36
take the driver'sводительский seatсиденье.
206
560449
2097
позволили им самим
принимать все решения.
09:38
Thank you.
207
562546
1743
Спасибо.
09:40
(ApplauseАплодисменты)
208
564289
2803
(Аплодисменты)
Translated by Alina Dashkevich
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Baba Shiv - Neuroeconomist
Baba Shiv studies how “liking” and “wanting” shape the choices we make, and what that means in the world of marketing.

Why you should listen

Does a bottle of wine’s price tag price affect the pleasure one experiences in buying and drinking it? Does getting immediate feedback on a choice lead a person to doubt their decision? Does being denied something make people pursue it more hotly while simultaneously liking it less? Over his academic career, Baba Shiv has researched these questions in neuroeconomics, winning awards like the William O’Dell prize for an article that made a significant, long-term contribution to marketing theory and practice. Two of Professor Shiv's publications have received the Citation of Excellence from Emerald Management Reviews, and his research has been been featured on "The Tonight Show with Jay Leno" and on NPR's "Radiolab," as well as in the Financial Times, The New York Times, and The Wall Street Journal.

A professor at Stanford's Graduate School of Busines , Shiv is the director of the Strategic Marketing Management Executive Program and teaches several popular MBA courses including “The Frinky Science of the Mind” and “Entrepreneurial Ventures in Luxury Markets.” He served as the editor of the Journal of Consumer Research and is also on the editorial boards of the Journal of Consumer Psychology, Journal of Retailing, Journal of Marketing and the Journal of Marketing Research.

More profile about the speaker
Baba Shiv | Speaker | TED.com