ABOUT THE SPEAKER
David S. Rose - Angel Investor
"The Pitch Coach" David S. Rose is an expert on the business pitch. As an entrepreneur, he has raised millions for his own companies. As an investor, he has funded millions more.

Why you should listen

David S. Rose is a split-screen legend to the world's entrepreneurs. He's been both a mentor to hundreds of startup hopefuls and, sometimes—to the talented and fortunate—a funder. His rapid-fire seminars on pitching to venture capitalists are celebrated and sought-after. He's helped invest many millions of dollars in startups through New York Angels, meanwhile raising tens of millions for
his own companies. His New York Times bestselling book Angel Investing has become the definitive how-to guide for anyone considering making or receiving angel investments. And as Associate Founder—and Founding Track Chair for Finance, Entrepreneurship & Economics—of Singularity University, he is one of the world's leading theorists on the future of business in a world of exponential technology growth.

Fusing these interests under Rose Tech Ventures , Rose's mission is to give future movers-and-shakers support and encouragement. Gust, the international financing platform that he founded, connects hundreds of thousands of entrepreneurs to tens of thousands of angel investors in over 100 countries, and powers many of the world's major startup ecosystems. Gust was named the world's most innovative financial technology company by SWIFT, and has won the CODiE Award for Best Collaboration Solution for three years in a row. David's new technology incubator is a "greenhouse to nurture the seedlings of future entrepreneurial superstars."

More profile about the speaker
David S. Rose | Speaker | TED.com
TED2007

David S. Rose: How to pitch to a VC

Дэвид Роуз о том, как делать презентации для инвесторов.

Filmed:
1,305,982 views

Подумываете начать свой бизнес? Выступая на TED U о презентации идей для венчурного капитала, Дэвид Роуз в пулемётном темпе даёт 10 советов: что надо знать о себе (и доказать инвестору!), прежде чем включать проектор.
- Angel Investor
"The Pitch Coach" David S. Rose is an expert on the business pitch. As an entrepreneur, he has raised millions for his own companies. As an investor, he has funded millions more. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Good morningутро. My nameимя is DavidДэвид RoseРоза.
0
0
2000
Доброе утро! Меня зовут Дэвид Роуз.
00:14
I am a serialпоследовательный entrepreneurпредприниматель turnedоказалось serialпоследовательный investorинвестор.
1
2000
3000
Я много раз начинал бизнес, а затем много раз инвестировал в бизнес.
00:18
And by the use of pitchingкачка PowerPointsОчки силы to VCsVCs,
2
6000
3000
С помощью презентаций на PowerPoint для инвесторов
00:21
I have personallyлично raisedподнятый tensдесятки of millionsмиллионы of dollarsдолларов
3
9000
3000
я лично получил десятки миллионов долларов от венчурных инвесторов.
00:24
from VCsVCs throughчерез PowerPointСиловая установка pitchesсмолы.
4
12000
3000
я лично получил десятки миллионов долларов от венчурных инвесторов.
00:27
And then, turningпревращение roundкруглый to the other sideбоковая сторона of the equationуравнение,
5
15000
2000
Затем, сев за другую сторону стола, я лично контролировал инвестиции
00:29
I have personallyлично supervisedконтролируемый the investmentинвестиции
6
17000
2000
Затем, сев за другую сторону стола, я лично контролировал инвестиции
00:31
of tensдесятки of millionsмиллионы of dollarsдолларов into companiesкомпании
7
19000
2000
объёмом в десятки миллионов долларов
00:33
who have been pitchingкачка me with PowerPointСиловая установка presentationsпрезентации.
8
21000
2000
в компании, которые передо мной делали презентации.
00:35
So I think it's safeбезопасно to say I know a little bitнемного
9
23000
2000
И, я думаю, можно смело сказать, что я кое-что смыслю в презентациях.
00:37
about the processобработать of pitchingкачка.
10
25000
2000
И, я думаю, можно смело сказать, что я кое-что смыслю в презентациях.
00:39
So, the very first questionвопрос that you've all got to figureфигура out
11
27000
3000
Первый вопрос, с которым каждый из вас должен разобраться, таков:
00:42
is: what is the singleОдин mostбольшинство importantважный thing
12
30000
2000
Что для венчурного инвестора главное,
00:44
that a VCVC is looking for when you come to them
13
32000
3000
когда вы пришли к нему представлять свою идею о новом начинании?
00:47
pitchingкачка your newновый businessбизнес ideaидея?
14
35000
2000
когда вы пришли к нему представлять свою идею о новом начинании?
00:49
And there are obviouslyочевидно all kindsвиды of things.
15
37000
2000
Очевидно, что тут много факторов: модель бизнеса, финансовые показатели,
00:51
There are businessбизнес modelsмодели, and there are financialsфинансовые,
16
39000
1000
Очевидно, что тут много факторов: модель бизнеса, финансовые показатели,
00:52
and there are marketsрынки
17
40000
1000
состояние рынка и т.д. А что самое важное среди всех необходимых дел?
00:53
and there is that. OverallВ общем и целом, of all the things that you have to do,
18
41000
3000
состояние рынка и т.д. А что самое важное среди всех необходимых дел?
00:56
what is the singleОдин mostбольшинство importantважный thing the VCVC
19
44000
3000
Что то единственное, во что венчурный инвестор готов вложить деньги?
00:59
is going to be investingинвестирование in?
20
47000
2000
Что то единственное, во что венчурный инвестор готов вложить деньги?
01:01
SomebodyКто-то? What?
21
49000
2000
Ну, кто скажет? Зал: Кадры.
01:03
(AudienceАудитория: People.)
22
51000
1000
Ну, кто скажет? Зал: Кадры.
01:04
DavidДэвид S. RoseРоза: People? You! That's it -- you are the personчеловек.
23
52000
3000
Кадры? Вы! Вы и есть тот кадр.
01:07
And so thereforeследовательно, the entireвсе purposeцель of a VCVC pitchподача
24
55000
3000
А потому цель всей презентации для венчурного инвестора –
01:10
is to convinceубеждать them that you are the entrepreneurпредприниматель
25
58000
2000
убедить его, что вы – тот самый предприниматель,
01:12
in whomкого they are going to investвкладывать деньги theirих moneyДеньги
26
60000
3000
в которого можно вложиться и сделать на этом хорошие деньги.
01:15
and make a lot of moneyДеньги in returnвернуть.
27
63000
2000
в которого можно вложиться и сделать на этом хорошие деньги.
01:17
Now, how do you do this?
28
65000
1000
Как этого добиться? Ведь нельзя же просто подойти и сказать:
01:18
You can't just walkходить up and say, you know,
29
66000
2000
Как этого добиться? Ведь нельзя же просто подойти и сказать:
01:20
"HiЗдравствуй, I'm a really good guy, and a good girlдевушка,
30
68000
2000
«Привет! Я вот такой хороший / хорошая. Ты должен в меня инвестировать».
01:22
and you should really investвкладывать деньги in me." Right?
31
70000
1000
«Привет! Я вот такой хороший / хорошая. Ты должен в меня инвестировать».
01:23
So, in the courseкурс of your VCVC pitchподача, you have a very fewмало minutesминут,
32
71000
4000
У вас в распоряжении совсем мало времени. Длительность презентаций:
01:27
and mostбольшинство VCVC pitchesсмолы --
33
75000
1000
У вас в распоряжении совсем мало времени. Длительность презентаций:
01:29
mostбольшинство angelангел pitchesсмолы are about 15 minutesминут,
34
77000
1000
15 минут для т.н. ангельских инвесторов, менее получаса для большинства венчурных.
01:30
mostбольшинство VCVC pitchesсмолы should be lessМеньше than halfполовина an hourчас.
35
78000
2000
15 минут для т.н. ангельских инвесторов, менее получаса для большинства венчурных.
01:33
People'sнародный attentionвнимание spanпролет after 18 minutesминут beginsначинается to dropпадение off,
36
81000
2000
Внимание начинает притупляться через 18 минут – это доказано тестами.
01:35
testsтесты have shownпоказанный.
37
83000
1000
Внимание начинает притупляться через 18 минут – это доказано тестами.
01:36
So in that 18 minutesминут, or 10 minutesминут, or five5 minutesминут,
38
84000
3000
Так что, за эти 18, или 10, или 5 минут,
01:39
you have to conveyпередавать a wholeвсе bunchгроздь of differentдругой characteristicsхарактеристики.
39
87000
3000
необходимо передать массу разного.
01:42
You actuallyна самом деле have to conveyпередавать about 10 differentдругой characteristicsхарактеристики
40
90000
2000
Надо успеть отразить примерно 10 пунктов за время презентации.
01:44
while you're standingпостоянный up there.
41
92000
1000
Надо успеть отразить примерно 10 пунктов за время презентации.
01:45
What's the singleОдин mostбольшинство importantважный thing you've got to conveyпередавать?
42
93000
3000
Что самое главное среди того, что надо успеть рассказать? Что?
01:48
What?
43
96000
2000
Что самое главное среди того, что надо успеть рассказать? Что?
01:50
(AudienceАудитория: Integrityцелостность.)
44
98000
1000
Зал: Порядочность Боже мой! Прямое попадание!
01:51
DSRDSR: Boyмальчик, oh boyмальчик, oh boyмальчик! And that's a straightПрямо lineлиния we got
45
99000
1000
Зал: Порядочность Боже мой! Прямое попадание!
01:52
right over there. And I didn't even promptнезамедлительный him.
46
100000
3000
А ведь я даже не подсказывал. Вы правы, порядочность. Она – ключ ко всему.
01:55
You're right, integrityцелостность. Because that's the keyключ thing.
47
103000
2000
А ведь я даже не подсказывал. Вы правы, порядочность. Она – ключ ко всему.
01:57
I would much ratherскорее investвкладывать деньги in somebodyкто-то -- you know,
48
105000
2000
Я стану инвестировать скорее в того,
01:59
take a chanceшанс on somebodyкто-то -- who I know is straightПрямо
49
107000
2000
в чьей порядочности я уверен, чем в того, с кем могут возникнуть хоть какие-то вопросы
02:01
than somebodyкто-то where there's any possibleвозможное questionвопрос
50
109000
2000
в чьей порядочности я уверен, чем в того, с кем могут возникнуть хоть какие-то вопросы
02:03
of, you know, who are they looking out for,
51
111000
2000
относительно их намерений или действий.
02:05
and what's going on.
52
113000
1000
относительно их намерений или действий.
02:06
So the mostбольшинство importantважный thing is integrityцелостность.
53
114000
1000
Итак, главное – порядочность. А второе? После порядочности?
02:07
And what's the secondвторой mostбольшинство importantважный thing after integrityцелостность?
54
115000
2000
Итак, главное – порядочность. А второе? После порядочности?
02:09
Let's see if you can get this one.
55
117000
1000
Посмотрим, удастся ли вам в этот раз… Зал: Уверенность в себе.
02:10
(AudienceАудитория: Self-confidenceСамоуверенность.)
56
118000
3000
Посмотрим, удастся ли вам в этот раз… Зал: Уверенность в себе.
02:13
DSRDSR: CloseЗакрыть enoughдостаточно! Passionстрасть.
57
121000
2000
Достаточно близко. Увлечённость!
02:15
Right, so here you want --
58
123000
2000
Итак, что нам надо? Предприниматель, по определению,
02:17
entrepreneursпредприниматели by definitionопределение are people
59
125000
1000
Итак, что нам надо? Предприниматель, по определению,
02:18
who are leavingуход something elseеще, startingначало a newновый worldМир over here,
60
126000
2000
откладывает другие вещи в сторону и строит свой новый мир,
02:20
creatingсоздание and puttingсдачи theirих lifebloodкровь into this kindсвоего рода of thing.
61
128000
3000
вкладывая все силы в своё начинание. Надо суметь передать свою увлечённость.
02:23
You've got to conveyпередавать passionстрасть.
62
131000
1000
вкладывая все силы в своё начинание. Надо суметь передать свою увлечённость.
02:24
If you're not passionateстрастный about your ownсвоя companyКомпания,
63
132000
2000
Если вы недостаточно увлечены своей компанией, почему кто-то другой должен быть увлечён?
02:26
why on EarthЗемля should anyoneкто угодно elseеще be passionateстрастный?
64
134000
1000
Если вы недостаточно увлечены своей компанией, почему кто-то другой должен быть увлечён?
02:27
Why should they put more moneyДеньги into your companyКомпания,
65
135000
2000
Почему другие должны вкладывать в вашу компанию, если вы не увлечены ею?
02:29
if you're not passionateстрастный about it?
66
137000
1000
Почему другие должны вкладывать в вашу компанию, если вы не увлечены ею?
02:30
So, integrityцелостность and passionстрасть: the singleОдин mostбольшинство importantважный things out there.
67
138000
3000
Итак, порядочность и увлечённость – главные параметры. Кроме этого, есть целый ряд
02:33
Then there are a wholeвсе panoplyвооружать of other things
68
141000
1000
Итак, порядочность и увлечённость – главные параметры. Кроме этого, есть целый ряд
02:34
that you've got to do, to wrapзаворачивать up in this packageпакет
69
142000
2000
других вещей, которые надо сообщить
02:36
that you're presentingпредставление to a VCVC.
70
144000
2000
на презентации для венчурного инвестора. Опыт.
02:38
ExperienceОпыт.
71
146000
1000
на презентации для венчурного инвестора. Опыт.
02:39
You've got to be ableв состоянии to say, "Hey, you know, I've doneсделанный this before."
72
147000
3000
Надо быть в состоянии сказать: «А я это уже делал».
02:42
And "doneсделанный this before" is startingначало an enterpriseпредприятие and creatingсоздание valueстоимость,
73
150000
3000
«Делал», то есть: начинал бизнес и создал ценность,
02:45
and takingпринятие something from beginningначало to endконец.
74
153000
2000
провёл что-то от начала до конца.
02:47
So that's why VCsVCs love to fundфонд serialпоследовательный entrepreneursпредприниматели.
75
155000
3000
Вот почему инвесторы любят тех, кто начинал многократно.
02:50
Because even if you didn't do it right the first time,
76
158000
2000
Ведь даже если в первый раз что-то было не так,
02:52
you've learnedнаучился the lessonsзанятия, whichкоторый are going to
77
160000
2000
вы научились тому, что окажется ценным в следующий раз.
02:54
standстоять you in very good steadземельная собственность the nextследующий time.
78
162000
1000
вы научились тому, что окажется ценным в следующий раз.
02:55
And now alongвдоль with that, alongвдоль with the experienceопыт
79
163000
2000
И наряду с опытом создания предприятия,
02:57
of startingначало an enterpriseпредприятие, or runningБег something --
80
165000
2000
управления – не обязательно бизнесом,
02:59
and it doesn't have to be a businessбизнес.
81
167000
1000
управления – не обязательно бизнесом,
03:00
It can be in an organizationорганизация at schoolшкола,
82
168000
1000
может быть, организацией в вузе, или НПО.
03:01
it can be a not-for-profitне-для-прибыль.
83
169000
1000
может быть, организацией в вузе, или НПО.
03:02
But they want experienceопыт in creatingсоздание an organizationорганизация.
84
170000
3000
Нужен опыт создания организации. Следующее – знания.
03:05
Nextследующий up is knowledgeзнание.
85
173000
1000
Нужен опыт создания организации. Следующее – знания.
03:06
If you're tellingговоря me you're going to be
86
174000
2000
Если вы говорите, что будете крупным
03:08
the great developerразработчик of the mapкарта of the humanчеловек genomeгеном,
87
176000
2000
разработчиком карты генома человека, то надо знать, что такое геном.
03:10
you'dвы бы better know what a humanчеловек genomeгеном is.
88
178000
2000
разработчиком карты генома человека, то надо знать, что такое геном.
03:12
I mean, I want you to have domainдомен expertiseэкспертиза.
89
180000
2000
Надо иметь знания в области специализации.
03:14
So I don't want somebodyкто-то who'sкто sayingпоговорка,
90
182000
2000
Мне не нужен тот, кто скажет: «У меня великие идеи в деле, которого я не знаю.
03:16
"Hey, I've got a great ideaидея in a businessбизнес I know nothing about.
91
184000
3000
Мне не нужен тот, кто скажет: «У меня великие идеи в деле, которого я не знаю.
03:19
I don't know who the playersигроки are.
92
187000
1000
Не знаю, кто конкуренты, не знаю состояние рынка».
03:20
I don't know what the marketрынок is like."
93
188000
1000
Не знаю, кто конкуренты, не знаю состояние рынка».
03:21
So you've got to know your marketрынок.
94
189000
1000
Надо знать свой рынок. Надо знать свою область.
03:22
You've got to know your areaплощадь.
95
190000
1000
Надо знать свой рынок. Надо знать свою область.
03:23
And then you have to have the skillsнавыки that it takes
96
191000
2000
Кроме того, надо иметь навыки, необходимые для функционирования фирмы.
03:25
to get a companyКомпания going.
97
193000
1000
Кроме того, надо иметь навыки, необходимые для функционирования фирмы.
03:26
And those skillsнавыки includeвключают everything from technicalтехнический skillsнавыки,
98
194000
4000
Это включают всё: технические знания,
03:30
if it's a technologyтехнологии businessбизнес, to marketingмаркетинг, and salesпродажи,
99
198000
3000
если фирма технологическая, маркетинг, менеджмент и т.п.
03:33
and managementуправление, and so on.
100
201000
1000
если фирма технологическая, маркетинг, менеджмент и т.п.
03:34
But, you know, not everybodyвсе has all these skillsнавыки.
101
202000
3000
Но дело в том, что не у всех есть эти навыки.
03:37
There are very fewмало people who have the fullполный setзадавать of skillsнавыки
102
205000
2000
Мало людей обладают всем набором, необходимым для управления компанией.
03:39
that it takes to runбег a companyКомпания.
103
207000
2000
Мало людей обладают всем набором, необходимым для управления компанией.
03:41
So what elseеще do you requireтребовать?
104
209000
1000
Так что же ещё требуется? Лидерские качества.
03:42
Well, leadershipруководство.
105
210000
1000
Так что же ещё требуется? Лидерские качества.
03:43
You've got to be ableв состоянии to convinceубеждать us
106
211000
2000
Надо суметь убедить нас, что вы либо уже собрали,
03:45
that you eitherили have developedразвитая a teamкоманда
107
213000
1000
либо сможете собрать команду, обладающую всеми этими качествами.
03:46
that has all those factorsфакторы in it, or elseеще you can.
108
214000
3000
либо сможете собрать команду, обладающую всеми этими качествами.
03:49
And you have the charismaхаризма and the managementуправление styleстиль
109
217000
3000
Надо показать качества и управленческий стиль,
03:52
and the abilityспособность to get people to followследовать your leadвести,
110
220000
3000
способные повести людей за собой,
03:55
to inspireвнушать them, to motivateмотивировать them to be partчасть of your teamкоманда.
111
223000
3000
вдохновить, привить желание быть частью команды. Ладно, допустим всё это есть,
03:58
All right, then, havingимеющий doneсделанный all that,
112
226000
1000
вдохновить, привить желание быть частью команды. Ладно, допустим всё это есть,
04:00
what elseеще do I want to know as a VCVC?
113
228000
1000
что ещё надо знать инвестору? Надо быть уверенным в вашей заинтересованности.
04:01
I want to know that you have commitmentобязательство.
114
229000
2000
что ещё надо знать инвестору? Надо быть уверенным в вашей заинтересованности.
04:03
That you are going to be here to the endконец.
115
231000
2000
В том, что вы будете стоять до конца.
04:05
I want you to say, or I want you to conveyпередавать,
116
233000
3000
Надо услышать, явно или неявно, что вы готовы за это дело
04:08
that you are going to dieумереть if you have to, with your very last breathдыхание,
117
236000
3000
жизнь отдать, если придётся, до последнего дыхания цепляться ногтями,
04:11
with your fingernailsногти scratchingчесать as they dragбремя you out.
118
239000
2000
если будут волоком вытаскивать. Вы заставите мои вложения работать и приносить
04:13
You're going to keep my moneyДеньги aliveв живых
119
241000
2000
если будут волоком вытаскивать. Вы заставите мои вложения работать и приносить
04:15
and you're going to make more moneyДеньги out of it.
120
243000
1000
больше денег. Мне не нужен тот, кто готов сорваться
04:16
So I don't want somebodyкто-то who'sкто going to cutпорез and runбег
121
244000
1000
больше денег. Мне не нужен тот, кто готов сорваться
04:17
at the first opportunityвозможность.
122
245000
1000
при первом благоприятном случае. Ведь дела могут пойти плохо.
04:18
Because badПлохо things happenслучаться.
123
246000
1000
при первом благоприятном случае. Ведь дела могут пойти плохо.
04:19
There's never been an angel-angel- or a venture-fundedпредприятие финансируемых companyКомпания
124
247000
3000
Ещё не было фирмы с венчурным или ангельским капиталом, где бы дела шли без проблем.
04:22
where badПлохо things didn't happenслучаться.
125
250000
1000
Ещё не было фирмы с венчурным или ангельским капиталом, где бы дела шли без проблем.
04:23
So I want to know that you're committedпривержен to be there
126
251000
2000
Мне надо быть уверенным, что вы в этом деле до конца.
04:25
to the very endконец.
127
253000
1000
Мне надо быть уверенным, что вы в этом деле до конца.
04:26
You've got to have visionвидение.
128
254000
1000
У вас должно быть видение, представление, куда идёт компания. Заурядность мне не нужна.
04:27
You've got to be ableв состоянии to see where this is going.
129
255000
2000
У вас должно быть видение, представление, куда идёт компания. Заурядность мне не нужна.
04:29
I don't want anotherдругой "me too" productпродукт.
130
257000
1000
У вас должно быть видение, представление, куда идёт компания. Заурядность мне не нужна.
04:30
I want somebodyкто-то who knowsзнает, who can changeизменение the worldМир out there.
131
258000
3000
Мне нужен тот, кто может изменить мир. Но мне также нужен реалист.
04:33
But on topВверх of that, I alsoтакже need realismреализм.
132
261000
1000
Мне нужен тот, кто может изменить мир. Но мне также нужен реалист.
04:35
Because I need to know that you know that
133
263000
1000
Я хочу видеть ваше понимание, что даже величайшие изменения происходят не всегда.
04:36
while changingизменения the worldМир is great, it doesn't always happenслучаться.
134
264000
3000
Я хочу видеть ваше понимание, что даже величайшие изменения происходят не всегда.
04:39
And before you get to changeизменение the worldМир,
135
267000
2000
Прежде, чем успеешь изменить мир, что-то пойдет не так,
04:41
badПлохо things are going to take placeместо.
136
269000
1000
Прежде, чем успеешь изменить мир, что-то пойдет не так,
04:43
And you've got to be ableв состоянии to dealпо рукам with that.
137
271000
1000
и с этим надо уметь работать. Прогнозировать надо реально, разумно.
04:44
And you have to have rationalрациональный projectionsпрогнозы and stuffматериал.
138
272000
2000
и с этим надо уметь работать. Прогнозировать надо реально, разумно.
04:46
And then finallyв конце концов, you're askingпросить for my moneyДеньги,
139
274000
2000
И наконец. Вы просите деньги не просто
04:48
not just because it's my moneyДеньги, but because it's me.
140
276000
2000
ради денег, но и ради меня, а потому вы должны быть обучаемы.
04:50
You need to be coachableCoachable.
141
278000
1000
ради денег, но и ради меня, а потому вы должны быть обучаемы.
04:51
So I need to know that you have the abilityспособность to listen.
142
279000
3000
Мне надо убедиться, что вы умеете слушать.
04:54
We'veУ нас had a lot of experienceопыт.
143
282000
1000
У нас ведь много опыта - венчурные и ангельские инвесторы
04:55
People who are VCsVCs or angelsангелы investingинвестирование in you
144
283000
2000
У нас ведь много опыта - венчурные и ангельские инвесторы
04:57
have had experienceопыт and they'dони like to know
145
285000
3000
хотят быть уверены, что вы желаете прислушаться к их опыту.
05:00
that you want to hearзаслушивать that experienceопыт.
146
288000
1000
хотят быть уверены, что вы желаете прислушаться к их опыту.
05:01
Okay, so how do you conveyпередавать all these 10 things in 10 minutesминут
147
289000
3000
Как же передать 10 факторов за 10 минут, не сказав при этом лишнее?
05:04
withoutбез sayingпоговорка any more?
148
292000
1000
Как же передать 10 факторов за 10 минут, не сказав при этом лишнее?
05:05
You can't say, "Hey, I've got highвысокая integrityцелостность,
149
293000
1000
Ведь не скажешь: «Я - человек порядочный. Инвестируйте в меня!»
05:06
investвкладывать деньги in me!" Right?
150
294000
1000
Ведь не скажешь: «Я - человек порядочный. Инвестируйте в меня!»
05:07
You've got to do a wholeвсе pitchподача that conveysтранспортирует this
151
295000
3000
Надо сделать презентацию, которая это передаёт, но неявно.
05:10
withoutбез conveyingтранспортировки it.
152
298000
1000
Надо сделать презентацию, которая это передаёт, но неявно.
05:11
So think about your pitchподача as a timelineграфик.
153
299000
1000
Рассмотрим презентацию в ракурсе времени. Начало. Вы входите в дверь.
05:12
It startsначинается off, you walkходить in the doorдверь.
154
300000
2000
Рассмотрим презентацию в ракурсе времени. Начало. Вы входите в дверь.
05:14
They know nothing at all, whatsoeverчто бы ни, about you.
155
302000
2000
О вас абсолютно ничего не знают, и вы можете сделать упор на эмоции.
05:16
And you can take them on an emotionalэмоциональный --
156
304000
2000
О вас абсолютно ничего не знают, и вы можете сделать упор на эмоции.
05:18
all pitchesсмолы, or all salesпродажи presentationsпрезентации, are emotionalэмоциональный at some levelуровень.
157
306000
3000
Все презентации и продажи эмоциональны на каком-то уровне.
05:21
You can go up, you can go down, right?
158
309000
2000
Можно поднять, опустить его. И так от начала до конца.
05:23
And it goesидет from beginningначало to endконец.
159
311000
2000
Можно поднять, опустить его. И так от начала до конца.
05:25
You walkходить in the doorдверь. So the first thing you've got to do --
160
313000
2000
Вы входите в дверь, и первым делом –
05:27
the overallв общем и целом, you know, arcдуга of your presentationпрезентация --
161
315000
2000
как бы, кривая уровня презентации – в начале же – взлёт!
05:29
it's got to startНачало like a rocketракета.
162
317000
1000
как бы, кривая уровня презентации – в начале же – взлёт!
05:30
You've got maybe 10 secondsсекунд -- betweenмежду 10 and 30 secondsсекунд,
163
318000
4000
У вас – 10 секунд, ну, 30 секунд, смотря какой длины презентация,
05:34
dependingв зависимости on how long the pitchподача is -- to get theirих attentionвнимание.
164
322000
3000
для захвата их внимания. Вот что сделал сегодня я:
05:37
In my caseдело, "I've investedинвестированный. I have got tensдесятки of millionsмиллионы of dollarsдолларов
165
325000
3000
«Я инвестировал и получил десятки миллионов долларов от презентаций на PowerPoint.
05:40
from PowerPointСиловая установка pitchesсмолы.
166
328000
1000
«Я инвестировал и получил десятки миллионов долларов от презентаций на PowerPoint.
05:41
I have investedинвестированный tensдесятки of millionsмиллионы of dollarsдолларов."
167
329000
2000
Я инвестировал десятки миллионов». Этого достаточно, чтобы завлечь.
05:43
That's it -- that should get you right there.
168
331000
1000
Я инвестировал десятки миллионов». Этого достаточно, чтобы завлечь.
05:44
This can be a factorфактор, and everybodyвсе can be sayingпоговорка
169
332000
2000
Это важный фактор, хотя многие могут сказать, что это нелогично.
05:46
it's counterintuitiveпротиворечит здравому смыслу. It can be a storyистория, it can be experienceопыт.
170
334000
2000
Можно начать с личной истории, с опыта.
05:48
But you've got to grabгрейфер theirих emotionalэмоциональный attentionвнимание, focusedсосредоточены on you,
171
336000
3000
Но надо в первые же секунды захватить и
05:51
withinв that first fewмало secondsсекунд.
172
339000
2000
закрепить на себе эмоциональное внимание.
05:53
And then from there, you've got to take them
173
341000
2000
А потом вести всех твердо и устойчиво
05:55
on a very solidтвердый, steadyнеуклонный, upwardвверх pathдорожка, right from beginningначало to endконец.
174
343000
4000
вверх. От самого начала и до конца.
05:59
And everything has got to be reinforcingусиливающий this.
175
347000
2000
И первое впечатление должно всё время усиливаться,
06:01
And you've got to get better, and better, and better, and better.
176
349000
2000
должно быть лучше, и лучше, и лучше, и лучше… И так до самого конца,
06:03
And it's revvingоборотистый up to the very endконец,
177
351000
1000
должно быть лучше, и лучше, и лучше, и лучше… И так до самого конца,
06:04
and then at the very endконец you've got to -- boomбум! --
178
352000
2000
а в самом конце, надо сделать так, что – бумм! и они повержены!
06:06
knockпостучать them out of the parkпарк.
179
354000
1000
а в самом конце, надо сделать так, что – бумм! и они повержены!
06:07
You want to be ableв состоянии to get them to suchтакие an emotionalэмоциональный highвысокая
180
355000
2000
Надо довести эмоции до такого блаженства,
06:09
that they are readyготов to writeзаписывать you a checkпроверить, throwбросать moneyДеньги at you,
181
357000
2000
что они будут готовы выписать чек прямо на месте, раньше, чем вы уйдёте.
06:11
right there before you leaveоставлять.
182
359000
1000
что они будут готовы выписать чек прямо на месте, раньше, чем вы уйдёте.
06:13
Okay, so how do you do that?
183
361000
1000
Ну и как это сделать? Прежде всего – логическая последовательность.
06:14
Well, first of all, logicalлогический progressionпрогрессия.
184
362000
2000
Ну и как это сделать? Прежде всего – логическая последовательность.
06:16
Any time you go backwardsназад, any time you skipпропускать a stepшаг --
185
364000
3000
Каждый возврат, каждое перескакивание…
06:19
imagineпредставить walkingгулять пешком up a staircaseлестница where some of the treadsпротекторы are missingотсутствует,
186
367000
3000
ну каково будет идти по лестнице, где ступенек не хватает, или они разной высоты.
06:22
or the heightsвысоты are differentдругой heightsвысоты.
187
370000
2000
ну каково будет идти по лестнице, где ступенек не хватает, или они разной высоты.
06:24
You stop, you've got to figureфигура it out.
188
372000
2000
Приходится останавливаться, изучать. Нужно иметь ясную логику.
06:26
You want a niceхороший logicalлогический progressionпрогрессия.
189
374000
1000
Приходится останавливаться, изучать. Нужно иметь ясную логику.
06:28
StartНачало with tellingговоря them what the marketрынок is.
190
376000
1000
Начните с рынка. Почему вы планируете A, B, C.
06:29
Why are you going to do X, Y or Z.
191
377000
1000
Начните с рынка. Почему вы планируете A, B, C.
06:30
And then you've got to tell me how you're going to do it,
192
378000
2000
Потом надо сказать, как вы это собираетесь осуществить,
06:32
and what it is you're going to do. How you're going to do it.
193
380000
3000
что именно вы предпримите, и как.
06:35
And the wholeвсе -- it's got to flowтечь from beginningначало to endконец.
194
383000
2000
Всё должно идти потоком от начала до конца.
06:37
You've alsoтакже got to let me know that there are touchstonesпробные камни.
195
385000
3000
Надо сослаться на хорошо мне знакомое, ощутимое.
06:40
You want to tieгалстук in to the restотдых of the worldМир out there.
196
388000
2000
Надо связать свой бизнес с остальным миром.
06:42
So, for exampleпример,
197
390000
1000
Например, если вы ссылаетесь на известные мне фирмы,
06:43
if you referenceСправка companiesкомпании I've heardуслышанным of,
198
391000
2000
Например, если вы ссылаетесь на известные мне фирмы,
06:45
or basicосновной itemsПредметы in your businessбизнес,
199
393000
2000
на основные элементы вашего бизнеса,
06:47
I want to know about them. Things that I can relateиметь отношение to:
200
395000
3000
мне надо это знать. Мне нужны ориентиры:
06:50
validatorsвалидаторы, or anything that tellsговорит me somebodyкто-то elseеще has approvedутвержденный this,
201
398000
4000
чужая оценка, хорошие отзывы третьей стороны, внешняя оценка бизнеса,
06:54
or there's outsideза пределами validationПроверка.
202
402000
2000
чужая оценка, хорошие отзывы третьей стороны, внешняя оценка бизнеса,
06:56
It can be salesпродажи; it can be you've got an awardнаграда for something;
203
404000
3000
будь то объём продаж, награда за что-то, прошлый опыт,
06:59
it can be, people have doneсделанный it before;
204
407000
2000
будь то объём продаж, награда за что-то, прошлый опыт,
07:02
it can be your betaбета testsтесты are going great.
205
410000
2000
успешные бета-тесты. Что угодно.
07:04
WhateverБез разницы. I want to know validationПроверка,
206
412000
1000
Нужны внешние оценки, чтобы утверждения не остались голословны,
07:05
that you're tellingговоря me not just what you're tellingговоря me,
207
413000
2000
Нужны внешние оценки, чтобы утверждения не остались голословны,
07:07
but that somebodyкто-то elseеще -- or something elseеще out there --
208
415000
3000
чтобы какая-то другая сторона подтвердила, что ваша идея разумна.
07:10
saysговорит this makesмарки senseсмысл.
209
418000
1000
чтобы какая-то другая сторона подтвердила, что ваша идея разумна.
07:11
And then, because I'm looking for the upsideвверх here,
210
419000
1000
Надо говорить с оптимизмом и правдоподобно.
07:12
I've got to have believableправдоподобно upsideвверх.
211
420000
1000
Надо говорить с оптимизмом и правдоподобно.
07:13
And that's two partsчасти.
212
421000
1000
Здесь две стороны. Оптимизм и правдоподобие.
07:14
It's got to be upsideвверх, and it's got to be believableправдоподобно.
213
422000
2000
Здесь две стороны. Оптимизм и правдоподобие.
07:16
The upsideвверх meansозначает that if you're tellingговоря me that you're going
214
424000
2000
Оптимизм. Если вы рассчитываете через 5 лет
07:18
to be out there, five5 yearsлет out, makingизготовление a millionмиллиона dollarsдолларов a yearгод --
215
426000
2000
на доход в 1 миллион долларов – это не очень-то оптимистично.
07:20
hmmхмм. That's not really upsideвверх.
216
428000
2000
на доход в 1 миллион долларов – это не очень-то оптимистично.
07:22
TellingРассказывая me you're going to be out there makingизготовление a billionмиллиард dollarsдолларов a yearгод --
217
430000
2000
Но если через 5 лет – 1 миллиард долларов,
07:24
that's not believableправдоподобно.
218
432000
1000
то это уже неправдоподобно. Надо учесть и то, и другое.
07:25
So it's got to be bothи то и другое sidesстороны.
219
433000
1000
то это уже неправдоподобно. Надо учесть и то, и другое.
07:26
On the other handрука, there are a lot of things that driveводить машину me down,
220
434000
2000
Есть много чего, что способно снизить мой энтузиазм,
07:28
take the emotionalэмоциональный levelуровень down,
221
436000
1000
эмоциональный уровень, и эти моменты надо избегать.
07:29
and you've got to recoverоправляться from those.
222
437000
2000
эмоциональный уровень, и эти моменты надо избегать.
07:31
And those, for exampleпример, are anything you tell me
223
439000
1000
Так действует любая заведомо неверная информация.
07:32
that I know is not trueправда.
224
440000
1000
Так действует любая заведомо неверная информация.
07:33
"We have no competitionсоревнование. There's nobodyникто elseеще
225
441000
2000
«У нас нет конкурентов. Никто никогда эти штучки так не делал».
07:35
who'sкто ever madeсделал a widgetвиджет like this."
226
443000
1000
«У нас нет конкурентов. Никто никогда эти штучки так не делал».
07:36
Oddsшансы are I probablyвероятно know somebodyкто-то who has madeсделал a widgetвиджет.
227
444000
2000
А может я знаю того, кто делал именно эти штучки?
07:38
And the minuteминут you tell me that -- boomбум! You know,
228
446000
2000
И после таких слов – стоп! и я не поверю половине того, что последует.
07:40
I discountскидка halfполовина of what you're sayingпоговорка from then on.
229
448000
3000
И после таких слов – стоп! и я не поверю половине того, что последует.
07:43
Anything that makesмарки me think. Anything that I don't understandПонимаю,
230
451000
3000
Всё, что заставило задуматься, что я не понял,
07:46
where I have to make the leapпрыжок myselfсебя, in my ownсвоя headглава,
231
454000
2000
о чем я должен догадаться сам, всё это нарушает гладкий ход презентации.
07:48
is going to stop the flowтечь of the presentationпрезентация.
232
456000
2000
о чем я должен догадаться сам, всё это нарушает гладкий ход презентации.
07:50
So, you've got to take me throughчерез like a sixthшестой graderгрейдер --
233
458000
2000
Меня надо вести, как младшеклассника:
07:52
dubровнять, dubровнять, dubровнять, dubровнять, dubровнять -- but withoutбез patronizingпокровительствующий me.
234
460000
3000
вот так, вот так – но не свысока!
07:55
And it's a very trickyзапутанный pathдорожка to do it.
235
463000
2000
А это очень трудно. Но если удастся, то это очень хорошо срабатывает.
07:57
But if you can do it, it worksработает really, really well.
236
465000
2000
А это очень трудно. Но если удастся, то это очень хорошо срабатывает.
07:59
Anything that's inconsistentнепоследовательный withinв the conceptконцепция of your thing.
237
467000
3000
Внутренние противоречия в вашей же концепции:
08:02
If you tell me salesпродажи of X, Y or Z are 10 millionмиллиона dollarsдолларов,
238
470000
3000
вы сказали, что объём продаж составил $10 млн.,
08:05
and the nextследующий slideгорка, or five5 slidesслайды laterпозже, they're five5 millionмиллиона dollarsдолларов.
239
473000
3000
а через пару слайдов он указан как $5 млн.
08:08
Well, one mayмай have been grossваловой salesпродажи,
240
476000
1000
Возможно, один доход валовой, а другой – чистый,
08:09
one mayмай have been netсеть salesпродажи,
241
477000
1000
Возможно, один доход валовой, а другой – чистый,
08:10
but I want to know that all the numbersчисел make senseсмысл togetherвместе.
242
478000
3000
но мне надо, чтобы цифры соответствовали.
08:13
And then finallyв конце концов, anything that's an errorошибка, or a typoопечатка,
243
481000
3000
И наконец, каждая опечатка, описка, глупая ошибка, строка не там,
08:16
or a stupidглупый mistakeошибка, or a lineлиния that's in the wrongнеправильно placeместо.
244
484000
2000
И наконец, каждая опечатка, описка, глупая ошибка, строка не там,
08:18
That showsшоу me that -- if you can't even do a presentationпрезентация,
245
486000
3000
доказывают, что вы не в состоянии сделать презентацию. А тогда о каком управлении фирмой
08:21
how the heckщеколда can you runбег a companyКомпания?
246
489000
1000
может идти речь? Все факторы сводятся вместе.
08:22
So this all feedsкорма in togetherвместе.
247
490000
2000
может идти речь? Все факторы сводятся вместе.
08:24
All right, so the bestЛучший way to do this stuffматериал is to look at our bettersвышестоящие,
248
492000
3000
Лучший способ освоить дело – учиться у лучших, у тех, кто уже это делал.
08:27
look at people who have doneсделанный this before.
249
495000
1000
Лучший способ освоить дело – учиться у лучших, у тех, кто уже это делал.
08:28
So let's look at the mostбольшинство successfulуспешный technologyтехнологии executiveдолжностное лицо
250
496000
3000
Взглянем, как делают презентации наиболее успешные
08:31
in the businessбизнес and see how a presentationпрезентация goesидет.
251
499000
2000
руководители в секторе технологий.
08:34
BillБилл Gates'ворота PowerPointСиловая установка presentationпрезентация over here.
252
502000
2000
Вот – презентация Билла Гейтса. Гейтс представляет Windows.
08:36
Here'sВот Gatesворота doing a thing for WindowsWindows.
253
504000
2000
Вот – презентация Билла Гейтса. Гейтс представляет Windows.
08:38
Is this the way you should do a PowerPointСиловая установка presentationпрезентация?
254
506000
2000
Так ли надо делать презентацию на PowerPoint? Ваше мнение?
08:40
What do you think?
255
508000
1000
Так ли надо делать презентацию на PowerPoint? Ваше мнение?
08:41
No. Who do you think we should look at as our roleроль modelмодель?
256
509000
2000
Нет. А кого нам следует взять за образец?
08:44
Oh, isn't that funnyвеселая! There's anotherдругой great one over here.
257
512000
2000
Интересно! Вот ещё один из великих. Что-что? Да, Стив Джобс.
08:46
Yes? OK, SteveСтив Jobsработы.
258
514000
2000
Интересно! Вот ещё один из великих. Что-что? Да, Стив Джобс.
08:48
You want absoluteабсолютный -- this is the ZenZen of presentationпрезентация, right?
259
516000
4000
Вот – предел, «дзен» искусства презентации.
08:52
Here he is. One little guy, blackчерный jeansджинсы and stuffматериал,
260
520000
2000
Стоит себе парень, чёрные джинсы и т.п.
08:55
on a totallyполностью emptyпустой stageсцена.
261
523000
1000
на совершенно пустой сцене. На чём же концентрироваться?
08:56
What are you focusingфокусирование on?
262
524000
1000
на совершенно пустой сцене. На чём же концентрироваться?
08:57
You're focusingфокусирование on him! This is SteveСтив Jobsработы.
263
525000
2000
Конечно же, на нём! Вот – Стив Джобс.
09:00
So, you know, our great -- these
264
528000
1000
Всем хорошо знакомы красивые, длинные списки (bullet points).
09:01
wonderfulзамечательно long bulletпуля pointsточки, a wholeвсе listсписок of things, you know -- good!
265
529000
2000
Всем хорошо знакомы красивые, длинные списки (bullet points).
09:03
No, they're not.
266
531000
1000
Хорошо ли это? Нет. Длинные списки – плохо.
09:04
The long bulletпуля pointsточки are badПлохо.
267
532000
2000
Хорошо ли это? Нет. Длинные списки – плохо.
09:06
What's good? Shortкороткий, shortкороткая bulletпуля pointsточки.
268
534000
2000
А что хорошо? Короткие списки. И я вам скажу, что
09:08
But you know what?
269
536000
1000
А что хорошо? Короткие списки. И я вам скажу, что
09:09
Even better than shortкороткая bulletпуля pointsточки are no bulletпуля pointsточки.
270
537000
3000
чем короткие списки, лучше вообще без списков. Просто заглавная строка.
09:12
Just give me the headlineЗаголовок over here.
271
540000
1000
чем короткие списки, лучше вообще без списков. Просто заглавная строка.
09:13
And you know what?
272
541000
1000
И ещё сказать? Сколько списков и строк у Стива Джобса?
09:14
How manyмногие bulletпуля pointsточки or headlinesзаголовки does SteveСтив Jobsработы use?
273
542000
2000
И ещё сказать? Сколько списков и строк у Стива Джобса?
09:17
BasicallyВ основном noneникто.
274
545000
1000
Да их нет. Что же делать? Лучше всего – образы, простые картинки.
09:18
What do you do?
275
546000
1000
Да их нет. Что же делать? Лучше всего – образы, простые картинки.
09:19
BestЛучший of all, imagesизображений. Just a simpleпросто imageобраз.
276
547000
3000
Да их нет. Что же делать? Лучше всего – образы, простые картинки.
09:22
I lookedсмотрел at the imageобраз -- a picture'sкартинки worthстоимость a thousandтысяча wordsслова.
277
550000
2000
Одна картина стоит тысячи слов.
09:25
You look at the imageобраз and you see that, and you dropпадение the wholeвсе thing.
278
553000
2000
Вы взгляните на картину один раз, и всё – ваше внимание снова на мне.
09:27
And then, you come back to me.
279
555000
1000
Вы взгляните на картину один раз, и всё – ваше внимание снова на мне.
09:28
And you're focusedсосредоточены on me and why I'm suchтакие a great guy,
280
556000
2000
Глаза вперились в меня: почему это я такой хороший?
09:30
and why you want to investвкладывать деньги in me.
281
558000
1000
Надо ли инвестировать в меня? Разумна ли вся идея?
09:31
And why this wholeвсе thing makesмарки senseсмысл.
282
559000
1000
Надо ли инвестировать в меня? Разумна ли вся идея?
09:33
So with that said, we only have a very, very shortкороткая time.
283
561000
2000
У нас осталось совсем мало времени.
09:35
So let's runбег throughчерез the things you've got to includeвключают
284
563000
2000
Пробежимся по всем важным моментам. Прежде всего, начинайте сразу.
09:37
in your presentationпрезентация.
285
565000
1000
Пробежимся по всем важным моментам. Прежде всего, начинайте сразу.
09:38
Well, first of all, startНачало out. NoneНикто of these bigбольшой, long-titledдолго названием slidesслайды
286
566000
3000
Никаких длинных заголовков с названиями, датами,
09:41
with blahвздор, blahвздор, blahвздор, blahвздор, blahвздор, blahвздор
287
569000
1000
Никаких длинных заголовков с названиями, датами,
09:42
and I'm presentingпредставление to so-and-soтак-то, such-and-suchтакой-то a dateДата.
288
570000
1000
«Я делаю презентацию для …» Сегодняшнее число я знаю. Я знаю, кто я. Я знаю, что вы здесь.
09:43
I know the day, I know who I am, I know you're presentingпредставление.
289
571000
2000
«Я делаю презентацию для …» Сегодняшнее число я знаю. Я знаю, кто я. Я знаю, что вы здесь.
09:45
I don't need all that.
290
573000
1000
Мне это всё не надо. Просто поставьте логотип фирмы.
09:46
Just give me your companyКомпания logoлоготип.
291
574000
1000
Мне это всё не надо. Просто поставьте логотип фирмы.
09:48
I look at the logoлоготип, and it sortСортировать of tiesсвязи it to my brainголовной мозг.
292
576000
1000
Логотип останется в памяти. И я тут же верну концентрацию внимания на вас.
09:49
And then I come back to you. I'm focusedсосредоточены on you, OK?
293
577000
3000
Логотип останется в памяти. И я тут же верну концентрацию внимания на вас.
09:53
You do that, you give me your quickбыстро
294
581000
1000
Стартовый рывок на 15 или 30 секунд, для захвата внимания.
09:54
15-second or 30-second introвступление, grabгрейфер my attentionвнимание.
295
582000
3000
Стартовый рывок на 15 или 30 секунд, для захвата внимания.
09:57
And then you want to give me a quickбыстро businessбизнес overviewобзор.
296
585000
2000
Затем – быстрый обзор бизнеса.
09:59
This is not a five-minuteпять минут pitchподача. This is, you know, two sentencesпредложения.
297
587000
3000
Но не на 5 минут, нет! Два предложения.
10:02
"We buildстроить widgetsвиджеты for the X, Y, Z marketрынок."
298
590000
2000
«Мы производим то-то для рынка того-то».
10:04
Or, "We sellпродавать servicesСервисы to help somebodyкто-то do X." You know, whateverбез разницы.
299
592000
3000
Или: «Наши услуги помогают решать то-то».
10:07
And that is like the pictureкартина on the outsideза пределами of a jigsawголоволомки puzzleголоволомка boxкоробка.
300
595000
3000
Как картинка на коробке с паззлами,
10:10
That letsДавайте me know the contextконтекст.
301
598000
2000
это даёт представление о содержании,
10:12
It givesдает me the armatureарматура for the wholeвсе thing
302
600000
1000
ориентацию на то, что вы будете рассказывать.
10:13
you're going to be going throughчерез.
303
601000
1000
ориентацию на то, что вы будете рассказывать.
10:14
And it letsДавайте me put everything elseеще in relationсвязь to something
304
602000
3000
Так я могу соотнести всё последующее с уже сказанным.
10:17
you've alreadyуже told me.
305
605000
1000
Так я могу соотнести всё последующее с уже сказанным.
10:18
So there you go -- walkходить me throughчерез,
306
606000
1000
Ведите меня, покажите кто руководители фирмы.
10:19
showпоказать me who your managementуправление teamкоманда is.
307
607000
1000
Ведите меня, покажите кто руководители фирмы.
10:20
It's helpfulполезный that you've had experienceопыт
308
608000
1000
Хорошо, если есть опыт, если вы уже делали нечто подобное.
10:21
and you've doneсделанный this kindсвоего рода of thing before.
309
609000
1000
Хорошо, если есть опыт, если вы уже делали нечто подобное.
10:22
And I want to know the marketрынок -- the sizeразмер of the marketрынок.
310
610000
1000
Мне надо знать объём рынка, почему он стоит наших усилий.
10:23
Why is this marketрынок worthстоимость gettingполучение at over here?
311
611000
2000
Мне надо знать объём рынка, почему он стоит наших усилий.
10:26
I want to know your productпродукт, and that's very importantважный.
312
614000
2000
Мне важно знать продукт, но это не презентация продукта, не коммерческая презентация.
10:28
Now, this is not a productпродукт pitchподача, not a salesпродажи pitchподача.
313
616000
1000
Мне важно знать продукт, но это не презентация продукта, не коммерческая презентация.
10:29
I don't want to know all the insины and outsвыходы,
314
617000
1000
Я не хочу все детали, все за и против, и прочие атрибуты.
10:30
and the gazuntasgazuntas and the yaddasyaddas and stuffматериал.
315
618000
2000
Я не хочу все детали, все за и против, и прочие атрибуты.
10:32
I just want to know -- what the heckщеколда is it?
316
620000
2000
Мне просто надо знать, с чем это едят.
10:34
If it's a websiteВеб-сайт, showпоказать me a screenshotСкриншот of your websiteВеб-сайт.
317
622000
2000
Речь о вебсайте? – покажите как он выглядит.
10:36
You know, don't do a liveжить demoдемонстрация.
318
624000
2000
Никогда не делайте живой показ (live demo). Никогда.
10:38
No, never do a liveжить demoдемонстрация.
319
626000
1000
Никогда не делайте живой показ (live demo). Никогда.
10:39
Do a cannedконсервированный demoдемонстрация, or do something that letsДавайте me know
320
627000
2000
Лучше делать имитированный показ, который разъяснит почему продукт будет продаваться.
10:41
why people are going to buyкупить whateverбез разницы it is.
321
629000
2000
Лучше делать имитированный показ, который разъяснит почему продукт будет продаваться.
10:43
Then I want to know -- now that I know what you're sellingпродажа,
322
631000
2000
После рассказа о продукте расскажите, как на этом можно делать деньги.
10:45
tell me how you make moneyДеньги on it.
323
633000
2000
После рассказа о продукте расскажите, как на этом можно делать деньги.
10:47
For everyкаждый X you sellпродавать, you get Y, you do your servicesСервисы of Z.
324
635000
4000
При продаже A, выручаем B, обслуживаем C.
10:51
I want to know what the businessбизнес modelмодель is
325
639000
2000
Надо знать модель бизнеса в терминах
10:53
on a sortСортировать of per-unitза единицу basisоснова, or for the actualфактический productпродукт
326
641000
3000
на единицу проданного или по фактическому объёму продаж.
10:56
that you're sellingпродажа.
327
644000
1000
на единицу проданного или по фактическому объёму продаж.
10:57
I want to know who you're sellingпродажа this thing to,
328
645000
1000
Надо сказать, кому продаёте, кто ваши покупатели,
10:58
in termsсроки of customersклиенты.
329
646000
1000
Надо сказать, кому продаёте, кто ваши покупатели,
10:59
And I want to know if you have any relationshipsотношения
330
647000
1000
есть ли у вас особые партнёры, от которых зависит бизнес.
11:00
that are going to be specialособый to help you.
331
648000
1000
есть ли у вас особые партнёры, от которых зависит бизнес.
11:01
WhetherБудь то you have a distributionраспределение relationshipотношения with somebodyкто-то,
332
649000
2000
Например, дистрибьюторские соглашения,
11:03
you know, you have a producingпроизводства partnerпартнер. Or, you know,
333
651000
2000
или производственный партнёр. Опять-таки, внешняя оценка.
11:05
again, validationПроверка.
334
653000
1000
или производственный партнёр. Опять-таки, внешняя оценка.
11:06
This helpsпомогает to say you're biggerбольше than just one little thing over here.
335
654000
3000
Это помогает понять, что вы – не такая мелкая фирма.
11:10
But then, everybodyвсе has competitionсоревнование.
336
658000
1000
У каждого есть конкуренция. Нет компаний без конкурентов.
11:11
There has never been a companyКомпания
337
659000
1000
У каждого есть конкуренция. Нет компаний без конкурентов.
11:12
that doesn't have competitionсоревнование.
338
660000
1000
У каждого есть конкуренция. Нет компаний без конкурентов.
11:13
Even if the competitionсоревнование is the oldстарый way of doing something.
339
661000
2000
Даже если конкурент – традиция,
11:16
I want to know exactlyв точку what your competitionсоревнование is,
340
664000
2000
надо точно знать конкурентов.
11:18
and then that will help me judgeсудья
341
666000
2000
Это поможет мне понять ваше место в общей структуре бизнеса.
11:20
how you fitпоместиться into the wholeвсе operationоперация over here.
342
668000
1000
Это поможет мне понять ваше место в общей структуре бизнеса.
11:22
But then, I want to know how you're specialособый.
343
670000
1000
Надо передать, что отличает вас от остальных. Что вы сделали,
11:23
If I know what your competitionсоревнование does,
344
671000
1000
Надо передать, что отличает вас от остальных. Что вы сделали,
11:24
how are you going to preventне допустить your competitionсоревнование
345
672000
2000
чтобы конкуренты не поживились за ваш счёт?
11:26
from eatingпринимать пищу your lunchобед over here?
346
674000
1000
чтобы конкуренты не поживились за ваш счёт?
11:27
And then all this tiesсвязи into the financialфинансовый overviewобзор.
347
675000
2000
А потом все нити сплетаются в финансовом обзоре.
11:30
And you have to have -- you can't do a VCVC pitchподача
348
678000
1000
Без финансовой части делать презентацию никак нельзя.
11:31
withoutбез givingдающий me your financialsфинансовые.
349
679000
1000
Без финансовой части делать презентацию никак нельзя.
11:32
I want to know threeтри and, you know, a yearгод or two back,
350
680000
3000
Надо дать финансовые данные за последние 1-2 года,
11:35
or as long as you've been in existenceсуществование.
351
683000
1000
или за время существования бизнеса, а также прогноз на 3-5 лет вперед.
11:36
And I want to know threeтри or four4 or five5 yearsлет forwardвперед.
352
684000
2000
или за время существования бизнеса, а также прогноз на 3-5 лет вперед.
11:38
Five5 is a bitнемного much. ProbablyВероятно four4 is rationalрациональный.
353
686000
2000
5 лет – многовато, скорее, 4 – нормально.
11:40
And I want to know how that businessбизнес modelмодель that you showedпоказал me
354
688000
2000
Покажите, как бизнес модель на уровне продукта
11:42
on a productпродукт basisоснова is going to translateпереведите into a companyКомпания modelмодель.
355
690000
3000
преобразуется в модель работы фирмы:
11:45
And, you know, how manyмногие widgetsвиджеты are you going to sellпродавать?
356
693000
1000
сколько штук планируется продать, получив столько-то от каждой.
11:46
You're makingизготовление X amountколичество perв widgetвиджет.
357
694000
1000
сколько штук планируется продать, получив столько-то от каждой.
11:48
I want to know what the driverВодитель is.
358
696000
1000
Передайте главный фактор успеха: в этом году будет 1000 клиентов, в следующем, 10 000.
11:49
We're going to have 1,000 customersклиенты this yearгод,
359
697000
1000
Передайте главный фактор успеха: в этом году будет 1000 клиентов, в следующем, 10 000.
11:50
and 10,000 nextследующий yearгод.
360
698000
1000
Передайте главный фактор успеха: в этом году будет 1000 клиентов, в следующем, 10 000.
11:52
And our revenuesпоступления are going to go this, that and the other thing.
361
700000
1000
Доходы вырастут на столько и т.д. Это даст мне цельную картину на несколько лет, на которые я инвестирую.
11:53
And so that givesдает me the wholeвсе pictureкартина for the nextследующий severalнесколько yearsлет
362
701000
2000
Доходы вырастут на столько и т.д. Это даст мне цельную картину на несколько лет, на которые я инвестирую.
11:55
into whichкоторый I'm investingинвестирование.
363
703000
1000
Доходы вырастут на столько и т.д. Это даст мне цельную картину на несколько лет, на которые я инвестирую.
11:56
And I want to know how the moneyДеньги you're going to get from me
364
704000
2000
Я хочу знать как полученные от меня деньги помогут вам прийти к цели.
11:58
is going to help you get there.
365
706000
1000
Я хочу знать как полученные от меня деньги помогут вам прийти к цели.
11:59
You're going to openоткрытый an offshoreофшорный plantрастение in ChinaКитай,
366
707000
3000
Откроете ли вы завод в Китае, или
12:02
you're going to spendпроводить it all on salesпродажи and marketingмаркетинг,
367
710000
2000
потратите всё на маркетинг, или слетаете на Таити, или ещё что.
12:04
you're going to go to TahitiTahiti, or whateverбез разницы out there.
368
712000
2000
потратите всё на маркетинг, или слетаете на Таити, или ещё что.
12:07
But then comesвыходит the askпросить.
369
715000
1000
И вот – пора запрашивать цену, сказать, сколько вы хотите.
12:08
This is where you tell me how much you actuallyна самом деле want to get.
370
716000
1000
И вот – пора запрашивать цену, сказать, сколько вы хотите.
12:10
You're looking for 5 millionмиллиона -- at what kindсвоего рода of valuationоценка?
371
718000
3000
Рассчитываете на 5 миллионов? При какой стоимости акции? 2 миллиона по 100 тысяч.
12:13
Two millionмиллиона at 100,000.
372
721000
1000
Рассчитываете на 5 миллионов? При какой стоимости акции? 2 миллиона по 100 тысяч.
12:14
What's the moneyДеньги in so farдалеко? Who investedинвестированный?
373
722000
3000
Сколько до сих пор инвестировано? Кем? Надеюсь, вы вложили личные средства.
12:17
I hopeнадежда you investedинвестированный personallyлично.
374
725000
1000
Сколько до сих пор инвестировано? Кем? Надеюсь, вы вложили личные средства.
12:18
Because I'm followingследующий on.
375
726000
1000
Ведь я слушаю вас, а если вы сами не инвестировали, отчего это буду делать я?
12:19
If you can't investвкладывать деньги in your ownсвоя thing, why should I investвкладывать деньги in it?
376
727000
2000
Ведь я слушаю вас, а если вы сами не инвестировали, отчего это буду делать я?
12:21
So I like to know if you have friendsдрузья and familyсемья,
377
729000
2000
А вложили ли ваши друзья и родственники?
12:23
or angelангел investorsинвесторы in there, or you've had more VCsVCs before.
378
731000
2000
Ангельские или другие венчурные инвесторы до меня?
12:25
What's the capitalстолица structureсостав up untilдо this pointточка?
379
733000
2000
Какова структура капитала к настоящему моменту?
12:28
And then finallyв конце концов, havingимеющий doneсделанный all that,
380
736000
1000
И наконец, после всего, когда всё сказано,
12:29
you've now told me the wholeвсе thing,
381
737000
1000
И наконец, после всего, когда всё сказано,
12:30
so now you've got to bringприносить it back to that conclusionвывод.
382
738000
2000
пора сделать заключение, ведь вы ракету запустили ради этого.
12:32
This is that rocketракета going up.
383
740000
1000
пора сделать заключение, ведь вы ракету запустили ради этого.
12:34
So hopefullyс надеждой everything has been positiveположительный, positiveположительный, positiveположительный,
384
742000
2000
Будем считать, что всё шло хорошо, лучше ещё лучше.
12:36
more positiveположительный.
385
744000
1000
Будем считать, что всё шло хорошо, лучше ещё лучше.
12:37
And everything, everything you say clicksщелчки with me,
386
745000
1000
Всё хорошо укладывается в голове в очень разумную вещь, и я думаю: «Вот как здорово!»
12:38
and it all makesмарки senseсмысл.
387
746000
1000
Всё хорошо укладывается в голове в очень разумную вещь, и я думаю: «Вот как здорово!»
12:39
And I'm thinkingмышление, "This is really, really great."
388
747000
2000
Всё хорошо укладывается в голове в очень разумную вещь, и я думаю: «Вот как здорово!»
12:41
And then you take me back to your logoлоготип.
389
749000
1000
Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом.
12:42
Just your logoлоготип on the screenэкран.
390
750000
1000
Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом.
12:44
And I look at the logoлоготип -- okay, good.
391
752000
2000
Я смотрю на логотип – прекрасно. Затем смотрю на вас: больше не на что.
12:46
Now I come back to you. Nothing elseеще to look at, right?
392
754000
1000
Я смотрю на логотип – прекрасно. Затем смотрю на вас: больше не на что.
12:47
And now, you've got to wrapзаворачивать it up and tieгалстук it up here.
393
755000
2000
Вот и пора красиво закругляться,
12:50
You've got to give me the finalокончательный, you know -- boomбум! --
394
758000
2000
надо выдать мне последний – бумм! рывок на космическую орбиту.
12:52
the finalокончательный pitchподача that's going to sendОтправить me into spaceпространство.
395
760000
1000
надо выдать мне последний – бумм! рывок на космическую орбиту.
12:54
Now, in the processобработать of doing this over here,
396
762000
2000
Как же запомнить последовательность процесса и все его элементы?
12:56
how do you rememberзапомнить the sequencesпоследовательности and doersисполнители?
397
764000
2000
Как же запомнить последовательность процесса и все его элементы?
12:59
You've noticedзаметил here that I'm not looking at the screenэкран, right?
398
767000
1000
Я не смотрел на экран - заметили?
13:01
The screenэкран is, actuallyна самом деле, in this roomкомната, is setзадавать up so it's in frontфронт of me.
399
769000
2000
В этом зале экран висит фактически передо мной. Не увижу, даже если захочу.
13:03
So, I couldn'tне может even see if I wanted to.
400
771000
1000
В этом зале экран висит фактически передо мной. Не увижу, даже если захочу.
13:05
So now, how do I know what's going on here?
401
773000
1000
Откуда мне знать, что там? Передо мной компьютер, но вы смотрите на меня и на экран.
13:06
Well, I've got a laptopпортативный компьютер in frontфронт of me,
402
774000
1000
Откуда мне знать, что там? Передо мной компьютер, но вы смотрите на меня и на экран.
13:07
but you're looking at me. And you're looking at this.
403
775000
2000
Откуда мне знать, что там? Передо мной компьютер, но вы смотрите на меня и на экран.
13:10
What do you think I'm looking at?
404
778000
1000
По-вашему, на что смотрю я? Вы думаете, что я смотрю сюда?
13:11
You think that I'm looking at that?
405
779000
1000
По-вашему, на что смотрю я? Вы думаете, что я смотрю сюда?
13:12
No, I'm looking actuallyна самом деле at a specialособый versionверсия
406
780000
2000
Нет, в действительности я смотрю на особую версию PowerPoint,
13:14
of PowerPointСиловая установка over here,
407
782000
2000
Нет, в действительности я смотрю на особую версию PowerPoint,
13:16
whichкоторый showsшоу me the slidesслайды aheadвпереди, the slidesслайды behindза,
408
784000
2000
мне видны последующие и предшествовавшие слайды, мои заметки – я вижу, что происходит.
13:18
my notesзаметки from here, so I can see what's going on.
409
786000
2000
мне видны последующие и предшествовавшие слайды, мои заметки – я вижу, что происходит.
13:20
PowerPointСиловая установка has this builtпостроен into everyкаждый copyкопия of PowerPointСиловая установка
410
788000
2000
Это встроенная функция любого экземпляра PowerPoint.
13:22
that's shippedпогружено.
411
790000
1000
Это встроенная функция любого экземпляра PowerPoint.
13:23
If you use Apple'sApple, Keynoteлейтмотив, it's got an even better versionверсия in Keynoteлейтмотив.
412
791000
3000
В Apple Keynote это реализовано еще лучше
13:26
And then there's anotherдругой programпрограмма, calledназывается Ovationовация,
413
794000
2000
А ещё есть программа Ovation от фирмы Adobe. Выпущена этим летом.
13:28
you can get from Adobeсаман, that they just boughtкупил last summerлето.
414
796000
2000
А ещё есть программа Ovation от фирмы Adobe. Выпущена этим летом.
13:30
WhichКоторый actuallyна самом деле helpsпомогает you runбег the wholeвсе timersтаймеры,
415
798000
2000
Она позволяет работать с таймером и полностью контролировать процесс.
13:32
and it letsДавайте you figureфигура out what's going on.
416
800000
2000
Она позволяет работать с таймером и полностью контролировать процесс.
13:34
So, here'sвот my wrapзаворачивать up to take you to the moonЛуна, right?
417
802000
3000
Итак, вот мой рывок, с которым вы полетите на луну.
13:37
David'sДэвид -- I usuallyкак правило do a topВверх 10, we don't have time for topВверх 10s.
418
805000
2000
Дэвид обычно даёт 10 советов, но у нас нет времени. Вот вам 5 советов Дэвида.
13:39
So David'sДэвид topВверх five5 presentationпрезентация tipsчаевые.
419
807000
1000
Дэвид обычно даёт 10 советов, но у нас нет времени. Вот вам 5 советов Дэвида.
13:40
NumberЧисло one: always use presenterведущий modeРежим,
420
808000
3000
Первый. Используйте режим докладчика
13:43
or Ovationовация, or presenterведущий toolsинструменты,
421
811000
3000
программы Ovation или Presenter Tools – сможете следить за процессом,
13:46
because it letsДавайте you know exactlyв точку where you're going.
422
814000
1000
программы Ovation или Presenter Tools – сможете следить за процессом,
13:47
It helpsпомогает you paceтемп yourselfсам, it givesдает you a timerтаймер
423
815000
2000
регулировать темп с помощью таймера, закончить в точности вовремя и т.п.
13:49
so we endконец on time and the wholeвсе bitнемного.
424
817000
1000
регулировать темп с помощью таймера, закончить в точности вовремя и т.п.
13:51
NumberЧисло four4: always use remoteдистанционный пульт controlконтроль.
425
819000
2000
Номер 4. Всегда пользуйтесь пультом. Вы видели, как я трогал компьютер? Нет. А почему?
13:53
Have you seenвидели me touchпотрогать the computerкомпьютер?
426
821000
1000
Номер 4. Всегда пользуйтесь пультом. Вы видели, как я трогал компьютер? Нет. А почему?
13:54
No, you haven'tне. Why not?
427
822000
1000
Номер 4. Всегда пользуйтесь пультом. Вы видели, как я трогал компьютер? Нет. А почему?
13:55
Because I'm usingс помощью remoteдистанционный пульт controlконтроль over here.
428
823000
1000
Потому, что я пользуюсь пультом. Всегда пользуйтесь пультом.
13:56
Always use remoteдистанционный пульт controlконтроль.
429
824000
1000
Потому, что я пользуюсь пультом. Всегда пользуйтесь пультом.
13:57
NumberЧисло threeтри:
430
825000
1000
Номер 3.
13:59
the handoutsраздаточные материалы you give are not your presentationпрезентация.
431
827000
1000
Handouts – не презентация. Если следовать моим советам, то презентация будет ненагруженная
14:00
If you followследовать my suggestionsпредложения, you're going to have a very spareзапасной,
432
828000
2000
Handouts – не презентация. Если следовать моим советам, то презентация будет ненагруженная
14:02
very Zen-likeДзэн presentationпрезентация, whichкоторый is great for conveyingтранспортировки
433
830000
3000
в стиле Дзен - он вполне соответствует цели передачи информации и эмоционального вовлечения.
14:05
who you are and gettingполучение people emotionallyэмоционально involvedучаствует.
434
833000
1000
в стиле Дзен - он вполне соответствует цели передачи информации и эмоционального вовлечения.
14:06
But it's not really good as a handoutРекламный проспект.
435
834000
2000
Но в качестве материала для раздачи она не пойдёт.
14:08
You want to have a handoutРекламный проспект that givesдает a lot more informationИнформация,
436
836000
1000
Тут информации должно быть больше, и ещё долго после презентации. она должна быть самодостаточной.
14:09
because the handoutРекламный проспект has to standстоять withoutбез you over here.
437
837000
2000
Тут информации должно быть больше, и ещё долго после презентации. она должна быть самодостаточной.
14:12
NumberЧисло threeтри:
438
840000
1000
Номер 3.
14:13
don't readчитать your speechречь.
439
841000
1000
Не читайте свои записи как речь. «В нашу фирму надо вкладывать,
14:14
Can you imagineпредставить? "Well, you should investвкладывать деньги in my companyКомпания
440
842000
2000
Не читайте свои записи как речь. «В нашу фирму надо вкладывать,
14:16
because it's really good."
441
844000
1000
потому что она великолепна». Так не пойдёт. Речь читать нельзя.
14:17
It doesn't work, right? Don't readчитать your speechречь.
442
845000
1000
потому что она великолепна». Так не пойдёт. Речь читать нельзя.
14:19
And the numberномер one presentationпрезентация tipнаконечник:
443
847000
2000
И совет номер 1 по презентациям: никогда не смотреть на экран.
14:21
never, ever look at the screenэкран.
444
849000
1000
И совет номер 1 по презентациям: никогда не смотреть на экран.
14:22
You're makingизготовление a connectionсоединение with your audienceаудитория over here,
445
850000
2000
Вы должны установить связь с аудиторией,
14:24
and you always want to do a one-on-oneодин на один connectionсоединение.
446
852000
3000
и это всегда нужно делать непосредственно.
14:27
The screenэкран should come up visuallyвизуально behindза you,
447
855000
2000
Экран должен служить визуальным фоном и дополнять вас, а не замещать.
14:29
and supplementдополнение what you're doing insteadвместо of replaceзамещать you.
448
857000
2000
Экран должен служить визуальным фоном и дополнять вас, а не замещать.
14:31
And that is how to pitchподача to a VCVC.
449
859000
2000
Вот так нужно презентовать для венчурного инвестора.
Translated by Namik Kasumov
Reviewed by Paul Shoust

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David S. Rose - Angel Investor
"The Pitch Coach" David S. Rose is an expert on the business pitch. As an entrepreneur, he has raised millions for his own companies. As an investor, he has funded millions more.

Why you should listen

David S. Rose is a split-screen legend to the world's entrepreneurs. He's been both a mentor to hundreds of startup hopefuls and, sometimes—to the talented and fortunate—a funder. His rapid-fire seminars on pitching to venture capitalists are celebrated and sought-after. He's helped invest many millions of dollars in startups through New York Angels, meanwhile raising tens of millions for
his own companies. His New York Times bestselling book Angel Investing has become the definitive how-to guide for anyone considering making or receiving angel investments. And as Associate Founder—and Founding Track Chair for Finance, Entrepreneurship & Economics—of Singularity University, he is one of the world's leading theorists on the future of business in a world of exponential technology growth.

Fusing these interests under Rose Tech Ventures , Rose's mission is to give future movers-and-shakers support and encouragement. Gust, the international financing platform that he founded, connects hundreds of thousands of entrepreneurs to tens of thousands of angel investors in over 100 countries, and powers many of the world's major startup ecosystems. Gust was named the world's most innovative financial technology company by SWIFT, and has won the CODiE Award for Best Collaboration Solution for three years in a row. David's new technology incubator is a "greenhouse to nurture the seedlings of future entrepreneurial superstars."

More profile about the speaker
David S. Rose | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee