ABOUT THE SPEAKER
Rufus Griscom + Alisa Volkman - Website co-founders
Rufus Griscom and Alisa Volkman co-founded Babble, a website for parents. He’s the CEO, she’s the VP of sales strategy and brand development, and they have three sons.

Why you should listen

Alisa Volkman co-founded Babble with her husband, Rufus Griscom, in December 2006, and has spent the past four years growing the site to attract more than 4 million parents a month. As VP of Sales Strategy and Brand Development, Volkman oversees design, influences product development, and creates and sells custom ad programs.

Griscom serves as Babble’s CEO. He was co-founder of the pathbreaking Nerve.com in 1997, as the website’s founding editor and CEO. In the decade that followed, Griscom grew Nerve Media into a profitable website and online dating business, in the process spinning off Spring Street Networks. He serves as an advisor to several New York-based internet companies. Volkman and Griscom have three sons, Declan, Grey and the brand-new Rye.

More profile about the speaker
Rufus Griscom + Alisa Volkman | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Rufus Griscom + Alisa Volkman: Let's talk parenting taboos

Rufus Griscom + Alisa Volkman: Poďme sa rozprávať o rodičovských tabu

Filmed:
2,430,863 views

Vydavatelia internetového časopisu Babble.com, Rufus Griscom a Alisa Volkman, odhaľujú štyri fakty, ktoré rodičia nikdy v živote nepriznajú -- a prečo by mali. Zábavné a úprimné, pre rodičov aj bezdetných.
- Website co-founders
Rufus Griscom and Alisa Volkman co-founded Babble, a website for parents. He’s the CEO, she’s the VP of sales strategy and brand development, and they have three sons. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
AlisaAlisa VolkmanVolkman: So this is where our storypríbeh beginszačína --
0
3000
3000
Alisa Volkman: Takže tu náš príbeh začína --
00:21
the dramaticdramatický momentsmomenty of the birthpôrod
1
6000
2000
dramatické chvíle narodenia
00:23
of our first sonsyn, DeclanDeclan.
2
8000
2000
nášho prvého syna Declana.
00:25
ObviouslySamozrejme a really profoundhlboký momentmoment,
3
10000
2000
Je jasné, že to bol naozaj hlboký moment
00:27
and it changedzmenený our livesživoty in manyveľa waysspôsoby.
4
12000
2000
a že to zmenilo naše životy mnohými spôsobmi.
00:29
It alsotaktiež changedzmenený our livesživoty in manyveľa unexpectedneočakávaný waysspôsoby,
5
14000
2000
Tiež to zmenilo naše životy mnohými neočakávanými spôsobmi
00:31
and those unexpectedneočakávaný waysspôsoby we laterneskôr reflectedodráža on,
6
16000
3000
a tie neočakávané spôsoby, o ktorých sme neskôr premýšľali,
00:34
that eventuallynakoniec spawnedsplodil a businessobchodné ideanápad betweenmedzi the two of us,
7
19000
2000
nás nakoniec priviedli k podnikateľkej myšlienke
00:36
and a yearrok laterneskôr, we launchedzahájený BabbleBláboly,
8
21000
2000
a o rok neskôr sme spustili Babble,
00:38
a websitewebové stránky for parentsrodičia.
9
23000
2000
web stránku pre rodičov.
00:40
RufusRufus GriscomGriscom: Now I think of our storypríbeh
10
25000
2000
Rufus Griscom: Ja si myslím, že náš príbeh
00:42
as startingzačínajúcich a fewmálo yearsleta earlierskôr. AVAV: That's truepravdivý.
11
27000
3000
začal pár rokov skôr. (AV: To je pravda.)
00:45
RGRG: You maysmieť rememberpamätať, we fellklesol headhlava over heelspodpätky in love.
12
30000
3000
RG: Možno si pamätáte, zamilovali sme sa do seba až po uši.
00:48
AVAV: We did.
13
33000
2000
AV: Zamilovali.
00:50
RGRG: We were at the time runningbezat a very differentrozdielny kinddruh of websitewebové stránky.
14
35000
2000
RG: V tom čase sme viedli úplne iný typ web stránky.
00:52
It was a websitewebové stránky calledvolal NerveNervu.comcom,
15
37000
2000
Bola to web stránka Nerve.com
00:54
the taglineslogan of whichktorý was "literategramotný smutsprostosti."
16
39000
3000
ktorá bola -- jej sloganom bolo "prasačinky kultúrne".
00:57
It was in theoryteória, and hopefullydúfajme in practicepraxe,
17
42000
3000
Bol to teoreticky, a snáď aj prakticky,
01:00
a smartšikovný onlineon-line magazinečasopis
18
45000
2000
moderný online magazín
01:02
about sexsex and culturekultúra.
19
47000
3000
o sexe a kultúre.
01:05
AVAV: That spawnedsplodil a datingdatovania sitesite.
20
50000
3000
AV: To podnietilo vznik stránky na zoznamovanie.
01:08
But you can understandrozumieť the jokesvtipy that we get. Sexsex begetsplodí babiesbábätká.
21
53000
2000
Ale viete si predstaviť tie vtipy, ktoré nám hovorili. Sex má za výsledok bábätká.
01:10
You follownasledovať instructionsinštrukcie on NerveNervu and you should endkoniec up on BabbleBláboly,
22
55000
3000
Ak sa budete riadiť návodmi na Nerve, mali by ste skončiť na Babble,
01:13
whichktorý we did.
23
58000
2000
presne ako my.
01:15
And we mightsila launchodpálenie a geriatricgeriatrické sitesite as our thirdtretina. We'llBudeme see.
24
60000
3000
A možno raz spustíme aj stránku pre starších ľudí. Uvidíme.
01:19
RGRG: But for us, the continuitykontinuita betweenmedzi NerveNervu and BabbleBláboly
25
64000
3000
RG: Ale pre nás, spojitosť medzi Nerve a Babble
01:22
was not just the life stageštádium thing,
26
67000
2000
nebola len záležitosť životnej etapy,
01:24
whichktorý is, of coursekurz, relevantpríslušný,
27
69000
2000
čo sa toho samozrejme tiež týka,
01:26
but it was really more about
28
71000
2000
ale bolo to oveľa viac
01:28
our desiretúžba to speakhovoriť very honestlyčestne
29
73000
2000
o našej túžbe hovoriť veľmi úprimne
01:30
about subjectspredmety that people have difficultyobtiažnosť speakingrozprávanie honestlyčestne about.
30
75000
3000
o veciach, o ktorých sa ľudia nerozprávajú úprimne.
01:33
It seemszdá to us that
31
78000
2000
Zdalo sa nám,
01:35
when people startštart dissemblingobojetný, people startštart lyingležiace about things,
32
80000
3000
že keď sa ľudia začnú pretvarovať, začnú o veciach klamať,
01:38
that's when it getsdostane really interestingzaujímavý.
33
83000
2000
vtedy to začína byť zaujímavé,
01:40
That's a subjectpredmet that we want to diveponoriť into.
34
85000
2000
to je vec, do ktorej sa chceme pustiť.
01:42
And we'vemy máme been surprisedprekvapený to find, as youngmladý parentsrodičia,
35
87000
2000
A boli sme prekvapení, keď sme ako mladí rodičia zistili,
01:44
that there are almosttakmer more taboostabu around parentingRodičovstvo
36
89000
3000
že o rodičovstve je skoro viac tabu
01:47
than there are around sexsex.
37
92000
2000
ako o sexe.
01:49
AVAV: It's truepravdivý. So like we said,
38
94000
2000
AV: To je pravda. Takže, ako sme povedali,
01:51
the earlyzavčas yearsleta were really wonderfulbáječný,
39
96000
2000
prvé roky boli naozaj úžasné,
01:53
but they were alsotaktiež really difficultnáročný.
40
98000
2000
ale tiež veľmi náročné.
01:55
And we feel like some of that difficultyobtiažnosť
41
100000
2000
A cítili sme, že to bolo také ťažké aj
01:57
was because of this falsenepravdivý advertisementReklama around parentingRodičovstvo.
42
102000
3000
kvôli nepravdivej reklame o rodičovstve.
02:00
(LaughterSmiech)
43
105000
2000
(Smiech)
02:02
We subscribedobjednaný to a lot of magazinesčasopisy, did our homeworkdomáca úloha,
44
107000
3000
Predplatili sme si množstvo časopisov, robili sme svoju prácu,
02:05
but really everywherevšade you look around, we were surroundedobklopený by imagessnímky like this.
45
110000
3000
ale všade naokolo, kde sme sa pozreli, boli obrázky ako je tento.
02:08
And we wentšiel into parentingRodičovstvo
46
113000
2000
A do rodičovstva sme šli s tým,
02:10
expectingčaká our livesživoty to look like this.
47
115000
2000
že náš život bude vyzerať takto.
02:12
The sunslnko was always streamingstreaming in, and our childrendeti would never be cryingplač.
48
117000
3000
Vždy bude svietiť slnko a naše deti nikdy nebudú plakať.
02:15
I would always be perfectlybezchybne coiffedcoiffed and well restedoddýchnutí,
49
120000
3000
Vždy budem perfektne upravená a oddýchnutá.
02:19
and in factskutočnosť, it was not like that at all.
50
124000
2000
A v skutočnosti to také vôbec nebolo.
02:21
RGRG: When we loweredznížená the glossylesklý parentingRodičovstvo magazinečasopis
51
126000
3000
RG: Keď sme zložili lesklé časopisy o rodičovstve,
02:24
that we were looking at, with these beautifulkrásny imagessnímky,
52
129000
2000
kde boli tieto krásne obrázky,
02:26
and lookedpozrel at the scenescéna in our actualskutočný livingžijúci roomizba,
53
131000
2000
a pozreli sme sa na našu obývačku,
02:28
it lookedpozrel a little bittrocha more like this.
54
133000
2000
vyzeralo to asi takto.
02:30
These are our threetri sonssynovia.
55
135000
2000
Toto sú naši traja synovia.
02:32
And of coursekurz, they're not always cryingplač and screamingjačiace,
56
137000
2000
A samozrejme, neplačú a nekričia stále.
02:34
but with threetri boyschlapci, there's a decentslušné probabilitypravdepodobnosť
57
139000
2000
Ale s troma chlapcami máte slušnú pravdepodobnosť,
02:36
that at leastnajmenej one of them will not be comportingcomporting himselfsám
58
141000
2000
že aspoň jeden z nich sa nebude správať tak,
02:38
exactlypresne as he should.
59
143000
2000
ako by sa mal.
02:40
AVAV: Yes, you can see where the disconnectOdpojte was happeninghappening for us.
60
145000
3000
AV: Môžete vidieť, kde nám to nedávalo zmysel.
02:43
We really feltplsť like what we wentšiel in expectingčaká
61
148000
3000
Cítili sme, že naše očakávania
02:46
had nothing to do with what we were actuallyvlastne experiencingzažíva,
62
151000
3000
nemali nič spoločné s tým, čo sme v skutočnosti zažívali.
02:49
and so we decidedrozhodol we really wanted to give it to parentsrodičia straightrovno.
63
154000
3000
A tak sme sa rozhodli, že to chceme povedať rodičom na rovinu.
02:52
We really wanted to let them understandrozumieť
64
157000
3000
Chceme, aby porozumeli,
02:55
what the realitiesrealita of parentingRodičovstvo were in an honestúprimný way.
65
160000
3000
o čom je realita rodičovstva, a povedať im to úprimne.
02:58
RGRG: So todaydnes, what we would love to do
66
163000
2000
RG: Dnes by sme sa chceli
03:00
is sharezdieľam with you fourštyri parentingRodičovstvo taboostabu.
67
165000
3000
s vami podeliť o naše štyri tabu o rodičovstve.
03:03
And of coursekurz, there are manyveľa more than fourštyri things
68
168000
2000
Samozrejme, existuje viac ako štyri veci,
03:05
you can't say about parentingRodičovstvo,
69
170000
2000
je oveľa viac ako štyri.
03:07
but we would like to sharezdieľam with you todaydnes
70
172000
2000
Ale chceli by sme sa s vami podeliť o tie
03:09
fourštyri that are particularlyobzvlášť relevantpríslušný for us personallyosobne.
71
174000
3000
štyri, ktoré sú pre nás osobné.
03:12
So the first, tabootabu numberčíslo one:
72
177000
3000
Takže, tabu číslo jedna:
03:15
you can't say you didn't fallspadnúť in love with your babydieťa
73
180000
3000
nemôžete povedať, že ste sa nezamilovali do vášho bábätka
03:18
in the very first minuteminúta.
74
183000
2000
okamžite, ako ste ho zbadali.
03:20
I rememberpamätať vividlyživo, sittingsediaci there in the hospitalnemocnica.
75
185000
3000
Živo si to pamätám, sedel som tam v nemocnici.
03:23
We were in the processproces of givingdávať birthpôrod to our first childdieťa.
76
188000
3000
Boli sme v procese pôrodu nášho prvého dieťaťa.
03:26
AVAV: We, or I?
77
191000
2000
AV: My alebo ja?
03:28
RGRG: I'm sorry.
78
193000
2000
RG: Prepáč.
03:30
MisuseZneužitie of the pronounzámeno.
79
195000
2000
Pomýlil som si zámeno.
03:32
AlisaAlisa was very generouslyveľkoryso in the processproces
80
197000
2000
Alisa bola taká láskavá a rodila
03:34
of givingdávať birthpôrod to our first childdieťa -- (AVAV: Thank you.)
81
199000
2000
naše prvé dieťa -- (AV: Ďakujem.)
03:36
-- and I was there with a catcher'sLapač mittmitt.
82
201000
2000
-- a ja som tam bol, pripravený, s voľnými rukami.
03:38
And I was there with my armszbrane openotvorený.
83
203000
2000
Bol som tam s otvorenom náručou.
03:40
The nursezdravotná sestra was comingPrichádza at me
84
205000
2000
Sestrička ku mne prišla
03:42
with this beautifulkrásny, beautifulkrásny childdieťa,
85
207000
2000
s týmto nádherným, nádherným dieťaťom.
03:44
and I rememberpamätať, as she was approachingsa blíži me,
86
209000
2000
A pamätám si, že ako sa ku mne približovala,
03:46
the voiceshlasy of friendspriatelia sayingpríslovie,
87
211000
3000
zneli mi v hlave hlasy priateľov, ktoré hovorili,
03:49
"The momentmoment they put the babydieťa in your handsruky,
88
214000
2000
"V tú chvíľu, ako ti vložia bábätko do rúk,
03:51
you will feel a sensezmysel of love that will come over you
89
216000
3000
pocítiš, ako ťa zaplaví láska
03:54
that is [on] an orderobjednať of magnituderozsah more powerfulmocný
90
219000
2000
silnejšia a intenzívnejšia ako
03:56
than anything you've ever experiencedskúsený in your entirecelý life."
91
221000
3000
čokoľvek, čo si zažil predtým."
03:59
So I was bracingosviežujúci myselfja sám for the momentmoment.
92
224000
2000
A tak som sa pripravoval na tú chvíľu.
04:01
The babydieťa was comingPrichádza,
93
226000
2000
Dieťatko prichádzalo,
04:03
and I was readypripravený for this MackMack trucknákladné auto of love
94
228000
2000
a ja som bol pripravený na ten kamión lásky,
04:05
to just knockzaklopať me off my feetchodidlá.
95
230000
3000
ktorý ma zrazí na kolená.
04:08
And insteadnamiesto, when the babydieťa was placedumiestnená in my handsruky,
96
233000
3000
A namiesto toho, keď mi vložili bábätko do rúk,
04:11
it was an extraordinaryneobyčajný momentmoment.
97
236000
2000
bol to výnimočný moment.
04:13
This pictureobrázok is from literallydoslovne a fewmálo secondssekundy after
98
238000
3000
Táto fotka bola urobená doslova niekoľko sekúnd po tom,
04:16
the babydieťa was placedumiestnená in my handsruky and I broughtpriniesla him over.
99
241000
3000
ako mi dali dieťa do rúk a ja som ho priniesol.
04:19
And you can see, our eyesoči were glisteninglesknúce sa.
100
244000
2000
A môžete vidieť, ako naše oči žiaria.
04:21
I was overwhelmedzahltení with love and affectionnáklonnosť for my wifežena,
101
246000
3000
Bol som ohromený láskou a nehou k mojej žene,
04:24
with deephlboký, deephlboký gratitudevďačnosť
102
249000
2000
a hlbokou, hlbokou vďačnosťou za to,
04:26
that we had what appearedobjavil to be a healthyzdravý childdieťa.
103
251000
2000
že sme mali, ako sa zdalo, zdravé dieťa.
04:28
And it was alsotaktiež, of coursekurz, surrealneskutočný.
104
253000
2000
A bolo to tiež tak trochu surreálne.
04:30
I mean, I had to checkskontrolovať the tagsTagy and make sure.
105
255000
2000
Musel som skontrolovať visačky a uistiť sa, že som pri správnom dieťati.
04:32
I was incredulousneveriaci, "Are you sure this is our childdieťa?"
106
257000
2000
Neveril som tomu. "Ste si istí, že toto je naše dieťa?"
04:34
And this was all quitecelkom remarkablepozoruhodný.
107
259000
3000
A celé to bolo veľmi zvláštne.
04:37
But what I feltplsť towardsvoči the childdieťa at that momentmoment was deephlboký affectionnáklonnosť,
108
262000
3000
A voči tomu dieťaťu som cítil hlbokú náklonnosť,
04:40
but nothing like what I feel for him now, fivepäť yearsleta laterneskôr.
109
265000
3000
ale nič podobné tomu, čo k nemu cítim teraz, po piatich rokoch.
04:43
And so we'vemy máme donehotový something here
110
268000
2000
A tak sme urobili niečo
04:45
that is hereticalkacírske.
111
270000
2000
kacírske.
04:47
We have chartedmapoval
112
272000
3000
Zobrazili sme do tabuľky
04:50
our love for our childdieťa over time.
113
275000
3000
našu lásku k dieťaťu za čas.
04:53
(LaughterSmiech)
114
278000
2000
(Smiech)
04:55
This, as you know, is an actakt of heresyblud.
115
280000
3000
Toto je, ako viete, kacírstvo.
04:58
You're not allowedpovolený to chartgraf love.
116
283000
2000
Nemôžete dať lásku do tabuľky.
05:00
The reasondôvod you're not allowedpovolený to chartgraf love
117
285000
2000
A dôvodom, prečo nemôžete dať do tabuľky lásku,
05:02
is because we think of love as a binarydvojitý thing.
118
287000
2000
je, že o láske uvažujeme binárne.
05:04
You're eitherbuď in love, or you're not in love.
119
289000
2000
Buď ste zamilovaný, alebo nie ste.
05:06
You love, or you don't love.
120
291000
2000
Milujete alebo nemilujete.
05:08
And I think the realityrealita is that love is a processproces,
121
293000
3000
Myslím, že v skutočnosti je láska proces.
05:11
and I think the problemproblém with thinkingpremýšľanie of love
122
296000
2000
A myslím, že to nazeranie na lásku,
05:13
as something that's binarydvojitý
123
298000
2000
ako na niečo binárne,
05:15
is that it causespríčiny us
124
300000
2000
spôsobuje,
05:17
to be undulyneoprávnene concernedznepokojený
125
302000
2000
že sa strachujete, hoci nie je dôvod,
05:19
that love is fraudulentpodvodné, or inadequatenedostatočné, or what have you.
126
304000
3000
že vaša láska je falošná, alebo nedostatočná, alebo že vás vlastní.
05:22
And I think I'm speakingrozprávanie obviouslysamozrejme here to the father'sotca experienceskúsenosť.
127
307000
3000
Teraz hovorím o mojej skúsenosti otca.
05:25
But I think a lot of menmuži do go throughskrz this sensezmysel
128
310000
2000
Ale myslím, že týmto prechádza mnoho mužov
05:27
in the earlyzavčas monthsmesiaca, maybe theirich first yearrok,
129
312000
3000
v prvých mesiacoch, možno v prvom roku,
05:30
that theirich emotionalcitový responseodpoveď is inadequatenedostatočné in some fashionmóda.
130
315000
3000
keď sa zdá, že ich pocity sú nedostatočné.
05:33
AVAV: Well, I'm gladrád RufusRufus is bringingprinášať this up,
131
318000
2000
AV: Som rada, že to Rufus vytiahol túto tému,
05:35
because you can noticeoznámenia where he dipspoklesy in the first yearsleta
132
320000
3000
pretože si môžete všimnúť, že bol dole v prvých rokoch,
05:38
where I think I was doing mostväčšina of the work.
133
323000
3000
keď som si myslela, že ja robím väčšinu práce.
05:41
But we like to jokevtip,
134
326000
2000
Radi žartujeme,
05:43
in the first fewmálo monthsmesiaca of all of our children'sdetský livesživoty,
135
328000
2000
že v prvých mesiacoch života našich detí
05:45
this is UncleStrýko RufusRufus.
136
330000
2000
bol strýkom Rufusom.
05:47
(LaughterSmiech)
137
332000
2000
(Smiech)
05:49
RGRG: I'm a very affectionateprítulný unclestrýko, very affectionateprítulný unclestrýko.
138
334000
2000
RG: Ja som milujúci strýko, veľmi milujúci strýko.
05:51
AVAV: Yes, and I oftenčasto jokevtip with RufusRufus when he comesprichádza home
139
336000
3000
AV: A ja som často hovorievala, keď Rufus prišiel domov,
05:54
that I'm not sure he would actuallyvlastne be ableschopný to find our childdieťa in a line-upline-up
140
339000
3000
že si nie som istá, či by bol schopný nájsť naše dieťa v rade
05:57
amongstmedzi other babiesbábätká.
141
342000
2000
ďalších bábätiek.
05:59
So I actuallyvlastne threwodhodil a poppop quizkvíz here ontona RufusRufus.
142
344000
2000
Takže som si pre Rufusa pripravila kvíz.
06:01
RGRG: Uh oh.
143
346000
2000
RG: Och nie.
06:03
AVAV: I don't want to embarrassuviesť do rozpakov him too much. But I am going to give him threetri secondssekundy.
144
348000
3000
AV: Nechcem ho zosmiešniť. Dám mu tri sekundy.
06:06
RGRG: That is not fairfér. This is a tricktrik questionotázka. He's not up there, is he?
145
351000
3000
RG: To nie je fér. Toto je zákerná otázka. Nie je tam, však?
06:09
AVAV: Our eight-week-oldosem-týždeň-starý sonsyn is somewhereniekam in here,
146
354000
3000
AV: Náš osemtýždňový syn je tam niekde.
06:12
and I want to see if RufusRufus can actuallyvlastne quicklyrýchlo identifyidentifikovať him.
147
357000
2000
A chcem vidieť, či ho Rufus vie identifikovať.
06:14
RGRG: The farďaleko left. AVAV: No!
148
359000
2000
RG: Celkom naľavo. (AV: Nie!)
06:16
(LaughterSmiech)
149
361000
7000
(Smiech)
06:23
RGRG: CruelKruté.
150
368000
2000
RV: Kruté.
06:25
AVAV: Nothing more to be said.
151
370000
2000
AV: Čo viac dodať.
06:27
(LaughterSmiech)
152
372000
2000
(Smiech)
06:29
I'll movesťahovať on to tabootabu numberčíslo two.
153
374000
2000
Prejdem na tabu číslo dva.
06:31
You can't talk about how lonelyosamelý havingmajúce a babydieťa can be.
154
376000
3000
Nemôžete rozprávať o tom, aký môže byť život s bábätkom osamelý.
06:34
I enjoyedteší beingbytia pregnanttehotná. I lovedMiloval it.
155
379000
2000
Užívala som si tehotenstvo, milovala som to.
06:36
I feltplsť incrediblyneuveriteľne connectedspojený to the communityspoločenstvo around me.
156
381000
3000
Cítila som sa spojená s komunitou okolo mňa.
06:39
I feltplsť like everyonekaždý was participatingzúčastnený in my pregnancyTehotenstvo, all around me,
157
384000
3000
Cítila som, že všetci okolo mňa sa nejako zúčastňujú môjho tehotenstva,
06:42
trackingsledovanie it down tilldo the actualskutočný due-datedátumom splatnosti.
158
387000
3000
až po deň pôrodu.
06:46
I feltplsť like I was a vesselnádoba of the futurebudúcnosť of humanityľudskosť.
159
391000
3000
Cítila som sa ako hnací motor budúcnosti ľudstva.
06:49
That continuedpokračovanie into the the hospitalnemocnica. It was really exhilaratingvzrušujúce.
160
394000
3000
Pokračovalo to aj v nemocnici, bolo to naozaj skvelé.
06:52
I was showersprcha with giftsdarčeky and flowerskvety and visitorsnávštevníkov.
161
397000
3000
Bola som zasypaná darčekmi a kvetmi a návštevami.
06:55
It was a really wonderfulbáječný experienceskúsenosť,
162
400000
3000
Bol to naozaj úžasný zážitok.
06:58
but when I got home,
163
403000
2000
Ale keď som prišla domov,
07:00
I suddenlynaraz feltplsť very disconnectedodpojený
164
405000
2000
zrazu som sa cítila taká odpojená,
07:02
and suddenlynaraz shutzavrieť in and shutzavrieť out,
165
407000
3000
zatvorená dovnútra a neprístupná zvonka.
07:05
and I was really surprisedprekvapený by those feelingscity.
166
410000
2000
A bola som tými pocitmi prekvapená.
07:07
I did expectočakávať it to be difficultnáročný,
167
412000
2000
Čakala som, že to bude ťažké,
07:09
have sleeplessbezsenných nightsnocí, constantkonštantný feedingskŕmenie,
168
414000
2000
že nebudem v noci spať, že budem dieťa stále kŕmiť,
07:11
but I did not expectočakávať the feelingscity
169
416000
2000
ale nečakala som tie pocity
07:13
of isolationizolácia and lonelinesssamota that I experiencedskúsený,
170
418000
3000
izolácie a samoty, ktoré som prežívala.
07:16
and I was really surprisedprekvapený that no one had talkedhovorili to me,
171
421000
2000
A naozaj som bola prekvapená, že mi nikto nepovedal,
07:18
that I was going to be feelingpocit this way.
172
423000
2000
že sa budem cítiť takto.
07:20
And I calledvolal my sistersestra
173
425000
2000
Zavolala som svojej sestre,
07:22
whomkoho I'm very closeZavrieť to -- and had threetri childrendeti --
174
427000
3000
s ktorou sme si veľmi blízke -- ona má tri deti --
07:25
and I askedspýtal her, "Why didn't you tell me
175
430000
2000
a spýtala som sa jej, "Prečo si mi nepovedala,
07:27
I was going to be feelingpocit this way,
176
432000
2000
že sa budem takto cítiť,
07:29
that I was going to have these -- feelingpocit incrediblyneuveriteľne isolatedizolovaný?"
177
434000
3000
že sa budem cítiť tak hrozne osamelá?"
07:33
And she said -- I'll never forgetzabudnúť --
178
438000
2000
A ona povedala -- nikdy na to nezabudnem --
07:35
"It's just not something you want to say to a mothermatka
179
440000
2000
"To nie to, čo by si chcela povedať matke,
07:37
that's havingmajúce a babydieťa for the first time."
180
442000
3000
ktorá čaká svoje prvé dieťatko."
07:40
RGRG: And of coursekurz, we think
181
445000
2000
RG: Samozrejme, my sme si mysleli,
07:42
it's preciselypresne what you really should be sayingpríslovie
182
447000
3000
že to je presne to, čo by ste mali hovoriť
07:45
to mothersmatiek who have kidsdeti for the first time.
183
450000
3000
matkám, ktoré budú mať svoje prvé dieťa.
07:48
And that this, of coursekurz, one of the themestémy for us
184
453000
3000
A to je jedna z tém, pri ktorých
07:51
is that we think
185
456000
2000
si myslíme,
07:53
that candorúprimnosť and brutalbrutálny honestypoctivosť
186
458000
2000
že otvorenosť a brutálna úprimnosť
07:55
is criticalkritický to us collectivelykolektívne
187
460000
2000
sú nevyhnutné pre to, aby sme
07:57
beingbytia great parentsrodičia.
188
462000
2000
mohli byť dobrými rodičmi.
07:59
And it's hardusilovne not to think
189
464000
2000
A nie je ťažké si domyslieť,
08:01
that partčasť of what leadsvodiče to this sensezmysel of isolationizolácia
190
466000
2000
že k tomuto pocitu izolácie sčasti vedie
08:03
is our modernmoderný worldsvet.
191
468000
2000
náš moderný svet.
08:05
So Alisa'sAlisa- experienceskúsenosť is not isolatedizolovaný.
192
470000
2000
Takže Alisina skúsenosť nie je ojedinelá.
08:07
So your 58 percentpercento of mothersmatiek surveyedopýtaných
193
472000
2000
58 percent matiek v prieskume uviedlo,
08:09
reportspráva feelingscity of lonelinesssamota.
194
474000
2000
že sa cítia osamelé.
08:11
Of those, 67 percentpercento are mostväčšina lonelyosamelý
195
476000
2000
67 percent z nich bolo najviac osamelých,
08:13
when theirich kidsdeti are zeronula to fivepäť -- probablypravdepodobne really zeronula to two.
196
478000
3000
keď ich deti mali od nula do päť rokov -- možno naozaj tých nula až dva.
08:16
In the processproces of preparingpríprava this,
197
481000
2000
Keď sme toto pripravovali,
08:18
we lookedpozrel at how some other cultureskultúry around the worldsvet
198
483000
2000
pozreli sme, ako sa s týmto obdobím vyrovnávajú
08:20
dealobchod with this periodperióda of time,
199
485000
3000
iné kultúry po celom svete,
08:23
because here in the WesternWestern worldsvet,
200
488000
2000
pretože tu, v západnom svete
08:25
lessmenej than 50 percentpercento of us livežiť nearblízkosti our familyrodina membersčlenovia,
201
490000
3000
žije menej ako 50 percent z nás neďaleko svojej rodiny,
08:28
whichktorý I think is partčasť of why this is suchtaký a toughhúževnatý periodperióda.
202
493000
3000
čo je sčasti dôvodom, pre ktorý je toto obdobie také ťažké.
08:31
So to take one examplepríklad amongmedzi manyveľa:
203
496000
2000
Takže poviem jeden príklad za všetky:
08:33
in SouthernJužné IndiaIndia
204
498000
2000
v južnej Indii
08:35
there's a practicepraxe knownznámy as jholabharijholabhari,
205
500000
2000
majú zvyk, ktorý sa volá jholabihari,
08:37
in whichktorý the pregnanttehotná womanžena, when she's sevensedem or eightosem monthsmesiaca pregnanttehotná,
206
502000
3000
pri ktorom sa tehotná žena, keď je v siedmom alebo ôsmom mesiaci,
08:40
movespohyby in with her mothermatka
207
505000
2000
presťahuje ku svojej matke
08:42
and goeside throughskrz a seriesséria of ritualsrituály and ceremoniesobrady,
208
507000
2000
a prechádza niekoľkými rituálmi a ceremóniami,
08:44
give birthpôrod and returnsvýnos home to her nuclearjadrový familyrodina
209
509000
3000
porodí a vráti sa domov ku svojej rodine
08:47
severalniekoľko monthsmesiaca after the childdieťa is bornnarodený.
210
512000
2000
až po niekoľkých mesiacoch.
08:49
And this is one of manyveľa waysspôsoby
211
514000
2000
A toto je jeden z mnohých spôsobov,
08:51
that we think other cultureskultúry offsetoffset this kinddruh of lonelyosamelý periodperióda.
212
516000
3000
akým sa iné kultúry vyrovnávajú s týmto osamelým obdobím.
08:54
AVAV: So tabootabu numberčíslo threetri:
213
519000
2000
AV: Takže tabu číslo tri:
08:56
you can't talk about your miscarriagespontánny potrat -- but todaydnes I'll talk about minebaňa.
214
521000
3000
nemôžete hovoriť o svojom potrate -- ale ja vám poviem o svojom.
08:59
So after we had DeclanDeclan,
215
524000
2000
Po tom, čo sme mali Declana,
09:01
we kinddruh of recalibratedprehodnotiť our expectationsočakávania.
216
526000
2000
sme prehodnotili svoje očakávania.
09:03
We thought we actuallyvlastne could go throughskrz this again
217
528000
3000
Rozhodli sme sa, že tým chceme prejsť znovu,
09:06
and thought we knewvedel what we would be up againstproti.
218
531000
3000
a mysleli sme si, že vieme, do čoho ideme.
09:09
And we were gratefulvďačný that I was ableschopný to get pregnanttehotná,
219
534000
3000
A boli sme vďační, že som otehotnela.
09:12
and I soončoskoro learnedučený that we were havingmajúce a boychlapec,
220
537000
2000
Čoskoro som sa dozvedela, že budeme mať chlapca.
09:14
and then when I was fivepäť monthsmesiaca,
221
539000
2000
A keď som bola v piatom mesiaci,
09:16
we learnedučený that we had loststratený our childdieťa.
222
541000
2000
stratili sme naše dieťa.
09:18
This is actuallyvlastne the last little imageobraz we have of him.
223
543000
3000
Toto je jeho posledný malý obrázok, ktorý máme.
09:22
And it was obviouslysamozrejme a very difficultnáročný time --
224
547000
2000
A bolo to samozrejme veľmi ťažké obdobie --
09:24
really painfulbolestivý.
225
549000
3000
naozaj bolestivé.
09:27
As I was workingpracovný throughskrz that mourningsmútok processproces,
226
552000
3000
Prechádzala som tým procesom smútenia
09:30
I was amazedúžas that I didn't want to see anybodyniekto.
227
555000
3000
a bola som prekvapená, že som nikoho nechcela vidieť.
09:33
I really wanted to crawlkraul into a holediera,
228
558000
3000
Chcela som sa len schúliť niekde do diery a ostať tam.
09:36
and I didn't really know how I was going
229
561000
2000
A naozaj som nevedela, ako sa budem môcť
09:38
to work my way back into my surroundingokolité communityspoločenstvo.
230
563000
3000
vrátiť naspäť do života.
09:41
And I realizerealizovať, I think, the way I was feelingpocit that way,
231
566000
3000
Uvedomila som si, ako sa cítim,
09:44
is on a really deephlboký gutčrevo levelhladina,
232
569000
2000
že niekde hlboko vnútri
09:46
I was feelingpocit a lot of shamehanba
233
571000
3000
som cítila veľa hanby --
09:49
and embarrassedv rozpakoch, franklyúprimne,
234
574000
2000
bola som v rozpakoch --
09:51
that, in some respectspozdravy, I had failedneúspešný
235
576000
2000
že som, z určitého pohľadu, zlyhala v tom,
09:53
at deliveringdodávajúci what I'm geneticallygeneticky engineeredinžinierstva to do.
236
578000
3000
na čo som geneticky určená.
09:56
And of coursekurz, it madevyrobený me questionotázka,
237
581000
2000
A samozrejme, pýtala som sa,
09:58
if I wasn'tnebol ableschopný to have anotherďalší childdieťa,
238
583000
2000
či budem môcť mať ďalšie dieťa,
10:00
what would that mean for my marriagemanželstvo,
239
585000
2000
čo by to znamenalo pre moje manželstvo,
10:02
and just me as a womanžena.
240
587000
2000
a pre mňa ako ženu.
10:04
So it was a very difficultnáročný time.
241
589000
2000
Bolo to veľmi ťažké obdobie.
10:06
As I startedzahájená workingpracovný throughskrz it more,
242
591000
2000
A ako som to postupne spracovávala,
10:08
I startedzahájená climbingšplhanie out of that holediera and talkingrozprávanie with other people.
243
593000
3000
začala som vychádzať z tej diery a rozprávať sa s ľuďmi.
10:11
I was really amazedúžas
244
596000
2000
A bola som naozaj prekvapená,
10:13
by all the storiespríbehy that startedzahájená floodingzáplava in.
245
598000
2000
ako sa začali vynárať príbehy.
10:15
People I interactedovplyvňoval with dailydenná,
246
600000
2000
Ľudia, s ktorými som sa stretávala denne,
10:17
workedpracoval with, was friendspriatelia with,
247
602000
2000
s ktorými som pracovala, ktorí sú mojimi priateľmi,
10:19
familyrodina membersčlenovia that I had knownznámy a long time,
248
604000
2000
členovia mojej rodiny, ktorých som poznala veľmi dlho,
10:21
had never sharedzdieľaná with me theirich ownvlastný storiespríbehy.
249
606000
2000
sa nikdy so mnou nepodelili o svoje príbehy.
10:23
And I just rememberpamätať feelingpocit all these storiespríbehy cameprišiel out of the woodworkstolárstvo,
250
608000
3000
Pamätám si, že sa mi zdalo, že všetky tie príbehy sa objavili z ničoho nič.
10:26
and I feltplsť like I happenedStalo uponna
251
611000
2000
A cítila som sa, akoby som objavila
10:28
this secrettajomstvo societyspoločnosť of womenženy that I now was a partčasť of,
252
613000
3000
tento tajný ženský spolok, ktorého som bola teraz súčasťou,
10:31
whichktorý was reassuringupokojujúce and alsotaktiež really concerningpokiaľ ide o.
253
616000
3000
čo bolo zároveň upokojujúce aj znepokojujúce.
10:35
And I think,
254
620000
2000
Myslím si, že
10:37
miscarriagespontánny potrat is an invisibleneviditeľný lossstrata.
255
622000
2000
potrat je neviditeľná strata.
10:39
There's not really a lot of communityspoločenstvo supportpodpora around it.
256
624000
2000
Nie je okolo neho veľa podpory zo strany ľudí okolo vás.
10:41
There's really no ceremonyobrad,
257
626000
2000
Neexistuje ceremónia,
10:43
ritualsrituály, or ritesobrady.
258
628000
2000
žiadne rituály alebo obrady.
10:45
And I think, with a deathúmrtia, you have a funeralpohreb, you celebrateoslavovať the life,
259
630000
3000
Pri smrti máte pohreb, oslavujete život,
10:48
and there's a lot of communityspoločenstvo supportpodpora,
260
633000
2000
a všetci naokolo nás podporujú.
10:50
and it's something womenženy don't have with miscarriagespontánny potrat.
261
635000
2000
A to ženy po potrate nemajú.
10:52
RGRG: WhichKtoré is too badzlý because, of coursekurz,
262
637000
2000
RG: Čo je zlé, samozrejme,
10:54
it's a very commonobyčajný and very traumatictraumatický experienceskúsenosť.
263
639000
2000
keďže je to bežný a veľmi traumatizujúci zážitok.
10:56
FifteenPätnásť to 20 percentpercento of all pregnanciesTehotenstvo resultvýsledok in miscarriagespontánny potrat,
264
641000
3000
15 až 20 percent všetkých tehotenstiev končí potratom.
10:59
and I find this astoundingzarážajúce.
265
644000
2000
A toto sa mi zdá neuveriteľné.
11:01
In a surveyprehľad, 74 percentpercento of womenženy said
266
646000
2000
V prieskume 74 percent žien povedalo,
11:03
that miscarriagespontánny potrat, they feltplsť, was partlyčiastočne theirich faultporuchy, whichktorý is awfulděsný.
267
648000
3000
že cítili, že potrat bol sčasti ich vina, čo je hrozné.
11:06
And astoundinglyšokujúco, 22 percentpercento
268
651000
2000
A prekvapujúco, 22 percent
11:08
said they would hideskryť a miscarriagespontánny potrat from theirich spousemanželka.
269
653000
2000
povedalo, že by zatajili potrat pred manželom.
11:10
So tabootabu numberčíslo fourštyri:
270
655000
2000
Tabu číslo štyri:
11:12
you can't say that your averagepriemerný happinessšťastie
271
657000
3000
nemôžete povedať, že váš priemerný pocit šťastia
11:15
has declinedodmietol sinceod tej doby havingmajúce a childdieťa.
272
660000
3000
poklesol, odkedy máte dieťa.
11:18
The partyvečierok lineriadok is that everykaždý singlejednoposteľová aspectaspekt of my life
273
663000
3000
Každý jeden aspekt vášho života sa musel
11:21
has just gottendostali dramaticallydramaticky better
274
666000
2000
dramaticky zlepšiť
11:23
ever sinceod tej doby I participatedzúčastnil
275
668000
2000
odkedy ste súčasťou
11:25
in the miraclezázrak that is childbirthpôrod and familyrodina.
276
670000
3000
toho zázraku, ktorým je narodenie dieťaťa a rodina.
11:29
I'll never forgetzabudnúť, I rememberpamätať vividlyživo to this day,
277
674000
3000
Nikdy nezabudnem, dodnes si živo pamätám,
11:32
our first sonsyn, DeclanDeclan, was ninedeväť monthsmesiaca oldstarý,
278
677000
3000
že keď mal náš prvý syn, Declan, deväť mesiacov,
11:35
and I was sittingsediaci there on the couchgauč,
279
680000
2000
a ja som sedel na pohovke
11:37
and I was readingčítanie DanielDaniel Gilbert'sGilbert wonderfulbáječný bookkniha, "StumblingÚrazu on HappinessŠťastie."
280
682000
3000
a čítal som skvelú knihu od Daniela Gilberta "Stumbling on Happiness" (Zakopnúť o šťastie, pozn.prekl.).
11:40
And I got about two-thirdsdve tretiny of the way throughskrz,
281
685000
2000
Mal som prečítané asi dve tretiny tej knihy
11:42
and there was a chartgraf on the right-handpravá ruka sidebočné --
282
687000
3000
a narazil som na tabuľku na pravej strane --
11:45
on the right-handpravá ruka pagestrana --
283
690000
2000
na pravej strane --
11:47
that we'vemy máme labeledoznačené here
284
692000
2000
ktorú sme tu označili ako
11:49
"The MostVäčšina TerrifyingDesivé ChartGraf ImaginablePredstaviteľné
285
694000
2000
"Najstrašidelnejšia tabuľka
11:51
for a NewNové ParentRodič."
286
696000
2000
pre čerstvého rodiča, akú si viete predstaviť."
11:53
This chartgraf is comprisedskladá of fourštyri completelyúplne independentnezávislý studiesštúdie.
287
698000
3000
Táto tabuľka zobrazuje výsledky štyroch nezávislých štúdií.
11:56
BasicallyV podstate, there's this precipitousstrmé droppokles
288
701000
3000
Skrátka, spokojnosť v manželstve
11:59
of maritalmanželské satisfactionuspokojenie,
289
704000
2000
náhle poklesne
12:01
whichktorý is closelyblízko alignedzladené, we all know, with broaderširšie happinessšťastie,
290
706000
3000
tá spokojnosť je, ako vieme, úzko spätá so všeobecným pocitom šťastia,
12:04
that doesn't risestúpať again
291
709000
2000
a nezačne stúpať,
12:06
untilkým your first childdieťa goeside to collegekoľaj.
292
711000
3000
kým vaše prvé dieťa neodíde na vysokú.
12:09
So I'm sittingsediaci here looking at the nextĎalšie two decadesdesaťročia of my life,
293
714000
3000
A tak som tam sedel a pozeral sa na nasledujúce dve desaťročia môjho života,
12:12
this chasmpriepasť of happinessšťastie
294
717000
2000
na tento priepastný pokles šťastia,
12:14
that we're drivingvodičský our proverbialpovestný convertibleKabriolet straightrovno into.
295
719000
3000
do ktorého sme sa rútili.
12:17
We were despondentdeprimovaný.
296
722000
3000
Zarmútilo nás to.
12:20
AVAV: So you can imaginepredstaviť si, I mean again, the first fewmálo monthsmesiaca were difficultnáročný,
297
725000
2000
AV: Viete si to predstaviť, tých prvých pár mesiacov bolo ťažkých,
12:22
but we'dmy by sme come out of it,
298
727000
2000
ale už sme sa z toho dostávali,
12:24
and were really shockedšokovaný to see this studyštudovať.
299
729000
2000
a tento prieskum nás šokoval.
12:26
So we really wanted to take a deeperhlbšie look at it
300
731000
3000
Chceli sme sa na to pozrieť bližšie
12:29
in hopesnádeje that we would find a silverstriebro liningpodšívka.
301
734000
2000
a dúfali sme, že nájdeme aspoň kvapku nádeje.
12:31
RGRG: And that's when it's great to be runningbezat a websitewebové stránky for parentsrodičia,
302
736000
2000
RG: A práve v takýchto chvíľach sa oplatí mať web stránku pre rodičov,
12:33
because we got this incredibleneuveriteľný reporterreportér
303
738000
3000
pretože sme poslali jednu skvelú reportérku,
12:36
to go and interviewinterview all the scientistsvedci
304
741000
3000
aby sa porozprávala so všetkými vedcami,
12:39
who conductedvykonávané these fourštyri studiesštúdie.
305
744000
2000
ktorí sa zúčastnili týchto štyroch prieskumov.
12:41
We said, something is wrongzle here.
306
746000
2000
Hovorili sme si, že niečo tu nie je v poriadku.
12:43
There's something missingchýbajúce from these studiesštúdie.
307
748000
2000
Niečo tam chýba.
12:45
It can't possiblymožná be that badzlý.
308
750000
3000
Nemôže to byť predsa také zlé.
12:49
So LizLiz MitchellMitchell did a wonderfulbáječný jobzamestnania with this piecekus,
309
754000
3000
Liz Mitchell s tým urobila naozaj úžasný kus práce.
12:52
and she interviewedopýtaných fourštyri scientistsvedci,
310
757000
3000
Porozprávala sa so štyrmi vedcami
12:55
and she alsotaktiež interviewedopýtaných DanielDaniel GilbertGilbert,
311
760000
2000
a tiež s Danielom Gilbertom.
12:57
and we did indeednaozaj find a silverstriebro liningpodšívka.
312
762000
2000
A naozaj sme našli kvapku nádeje.
12:59
So this is our guesshádať
313
764000
2000
Takto podľa nášho odhadu
13:01
as to what this baselinezákladné of averagepriemerný happinessšťastie
314
766000
3000
vyzerá základná línia priemerného šťastia
13:04
arguablypravdepodobne looksvzhľad like throughoutcez life.
315
769000
2000
počas života.
13:06
AveragePriemer happinessšťastie is, of coursekurz, inadequatenedostatočné,
316
771000
2000
Priemerné šťastie je, samozrejme, nepresný pojem,
13:08
because it doesn't speakhovoriť
317
773000
2000
pretože nič nehovorí
13:10
to the moment-by-momentokamih za okamihom experienceskúsenosť,
318
775000
2000
o chvíľkových pocitoch v každom momente.
13:12
and so this is what we think it looksvzhľad like
319
777000
3000
A takto to podľa nás vyzerá,
13:15
when you layervrstva in
320
780000
2000
keď zobrazíte aj
13:17
moment-to-momentmoment za momentom experienceskúsenosť.
321
782000
3000
všetky tie chvíľkové pocity.
13:20
And so we all rememberpamätať as childrendeti,
322
785000
2000
Všetci si pamätáme, že ako deti nás
13:22
the tiniestnajmenší little thing -- and we see it on the facestváre of our childrendeti --
323
787000
3000
každá maličkosť -- a to vidíme aj na našich deťoch --
13:25
the teeniestteeniest little thing
324
790000
2000
úplná maličkosť
13:27
can just rocketraketa them to these heightsvýšky
325
792000
2000
ich dokáže vystreliť až do nebies
13:29
of just uttervysloviť adulationobdivu,
326
794000
2000
úplnej radosti,
13:31
and then the nextĎalšie teeniestteeniest little thing
327
796000
2000
a ďalšia maličkosť
13:33
can causepríčina them just to plummetolovnice to the depthshlbiny of despairzúfalstvo.
328
798000
2000
ich stiahne do hlbokého zúfalstva.
13:35
And it's just extraordinaryneobyčajný to watch, and we rememberpamätať it ourselvesmy sami.
329
800000
3000
A je to neobyčajné sledovať to a spomínať, akí sme boli my.
13:38
And then, of coursekurz, as you get olderstaršie,
330
803000
2000
A potom, ako vyrastiete,
13:40
it's almosttakmer like ageVek is a formformulár of lithiumlítium.
331
805000
2000
je to akoby bol vek skupenstvom lítia.
13:42
As you get olderstaršie, you becomestať sa more stablestabilný.
332
807000
3000
Čím ste starší, tým ste stabilnejší.
13:45
And partčasť of what happensdeje, I think, in your '20s and '30s,
333
810000
3000
A čo sa nám stane, keď máme vyše 20, 30 rokov, je, že
13:48
is you startštart to learnučiť sa to hedgenožnice your happinessšťastie.
334
813000
2000
sa naučíme chrániť si svoje šťastie.
13:50
You startštart to realizerealizovať that
335
815000
2000
Uvedomíte si, že
13:52
"Hey, I could go to this livežiť musichudba eventudalosť
336
817000
3000
"Hej, mohol by som ísť na tento hudobný koncert
13:55
and have an utterlynaprosto transformingtransformačné experienceskúsenosť
337
820000
2000
a zažiť niečo úplne neskutočné,
13:57
that will coverveko my entirecelý bodytelo with goosebumpshusia koža,
338
822000
3000
z čoho budem mať husiu kožu,
14:00
but it's more likelypravdepodobný that I'll feel claustrophobicstiesnené
339
825000
2000
ale možno sa tam budem cítiť klaustrofobicky
14:02
and I won'tnebude be ableschopný to get a beerpivo.
340
827000
3000
a nedostanem sa k žiadnemu pivu.
14:05
So I'm not going to go.
341
830000
2000
Nikam nejdem.
14:07
I've got a good stereostereo at home. So, I'm not going to go."
342
832000
3000
Pustím si niečo doma. Nikam nejdem."
14:10
So your averagepriemerný happinessšťastie goeside up,
343
835000
3000
Takže váš priemerný pocit šťastia ide nahor,
14:13
but you losestratiť those transcendenttranscendentný momentsmomenty.
344
838000
2000
ale stratíte tie momenty úplného šťastia.
14:15
AVAV: Yeah, and then you have your first childdieťa,
345
840000
3000
AV: Áno, a potom máte prvé dieťa.
14:18
and then you really resubmitznovu yourselfsám
346
843000
2000
A znovu sa prispôsobíte
14:20
to these highsmaxima and lowsminimá --
347
845000
2000
týmto vzletom a pádom --
14:22
the highsmaxima beingbytia the first stepskroky, the first smileúsmev,
348
847000
3000
vzletmi sú prvé krôčky, prvý úsmev,
14:25
your childdieťa readingčítanie to you for the first time --
349
850000
2000
keď vám dieťa prvýkrát číta --
14:27
the lowsminimá beingbytia, our housedom, any time from sixšesť to sevensedem everykaždý night.
350
852000
3000
a pádom je byť v našom dome kedykoľvek od šiestej do siedmej každý večer.
14:32
But you realizerealizovať you resubmitznovu yourselfsám
351
857000
2000
Ale uvedomíte si, že sa podvolíte
14:34
to losingstráca controlovládanie in a really wonderfulbáječný way,
352
859000
3000
tejto strate kontroly naozaj úžasným spôsobom,
14:37
whichktorý we think providesposkytuje a lot of meaningzmysel to our livesživoty
353
862000
2000
ktorý dáva význam našim životom
14:39
and is quitecelkom gratifyingpotešiteľný.
354
864000
2000
a veľa radosti.
14:41
RGRG: And so in effectúčinok,
355
866000
2000
RG: A takto
14:43
we tradeobchod averagepriemerný happinessšťastie.
356
868000
2000
sme predali priemerný pocit šťastia.
14:45
We tradeobchod the sortdruh of securityzabezpečenia and safetybezpečnosť
357
870000
2000
Vymenili sme istotu a bezpečie,
14:47
of a certainistý levelhladina of contentmentspokojnosť
358
872000
2000
že budeme v určitom pohodlí,
14:49
for these transcendenttranscendentný momentsmomenty.
359
874000
3000
za tie momenty absolútneho šťastia.
14:52
So where does that leavezanechať the two of us
360
877000
2000
Čo to znamená pre nás dvoch
14:54
as a familyrodina with our threetri little boyschlapci
361
879000
2000
s našou rodinkou
14:56
in the thicktučný of all this?
362
881000
2000
troch malých chlapcov?
14:58
There's anotherďalší factorfaktor in our casepúzdro.
363
883000
2000
V našom prípade je tu ešte ďalší faktor.
15:00
We have violatedporušované yetešte anotherďalší tabootabu
364
885000
2000
V našich životoch sme porušili
15:02
in our ownvlastný livesživoty,
365
887000
2000
ešte ďalšie tabu.
15:04
and this is a bonusbonus tabootabu.
366
889000
3000
A to je bonusové tabu.
15:07
AVAV: A quickrýchly bonusbonus tabootabu for you, that we should not be workingpracovný togetherspolu,
367
892000
3000
AV: Krátky bonus pre vás, a to, že by sme nemali pracovať spolu,
15:10
especiallyobzvlášť with threetri childrendeti --
368
895000
2000
hlavne keď máme tri deti --
15:12
and we are.
369
897000
2000
a pracujeme.
15:14
RGRG: And we had reservationsrezervácie about this on the frontpredné endkoniec.
370
899000
3000
RG: Zo všetkých strán sme počúvali pripomienky.
15:17
EverybodyVšetci knowsvie, you should absolutelyabsolútne not work with your spousemanželka.
371
902000
3000
Každý vie, že by ste v žiadnom prípade nemali pracovať so svojím partnerom.
15:20
In factskutočnosť, when we first wentšiel out to raisevychovávať moneypeniaze to startštart BabbleBláboly,
372
905000
3000
Keď sme sa prvýkrát snažili získať peniaze, aby sme naštartovali Babble,
15:23
the venturetrúfať si capitalistskapitalisti said,
373
908000
2000
investori nám povedali,
15:25
"We categoricallykategoricky don't investinvestovať
374
910000
2000
"Zásadne neinvestujeme
15:27
in companiesspoločnosti foundedzaložený by husbandsmanželia and wivesženy,
375
912000
2000
do spoločností, ktoré založili manželia,
15:29
because there's an extraextra pointbod of failurezlyhanie.
376
914000
2000
pretože to pridáva zlomový bod navyše.
15:31
It's a badzlý ideanápad. Don't do it."
377
916000
2000
Je to zlý nápad. Nerobte to."
15:33
And we obviouslysamozrejme wentšiel forwardvpred. We did.
378
918000
2000
My sme to zjavne urobili.
15:35
We raisedzvýšený the moneypeniaze, and we're thrillednadšený that we did,
379
920000
3000
Našli sme peniaze, a boli sme naozaj radi, že sme ich našli,
15:38
because in this phasefáza of one'sniečí life,
380
923000
2000
pretože v tejto fáze života
15:40
the incrediblyneuveriteľne scarcevzácny resourceprostriedky is time.
381
925000
3000
je čas neuveriteľne vzácny.
15:43
And if you're really passionatevášnivý about what you do everykaždý day -- whichktorý we are --
382
928000
3000
Ak ak naozaj milujete to, čo robíte každý deň -- čo my áno --
15:46
and you're alsotaktiež passionatevášnivý about your relationshipsúvislosť,
383
931000
2000
a naozaj sa staráte o svoj vzťah,
15:48
this is the only way we know how to do it.
384
933000
3000
tak je len jeden spôsob, ako to robiť.
15:51
And so the finalfinálny questionotázka that we would askopýtať sa is:
385
936000
2000
Takže otázka na záver:
15:53
can we collectivelykolektívne bendohyb that happinessšťastie chartgraf upwardsnahor?
386
938000
3000
môžeme spoločne posunúť tú krivku šťastia nahor?
15:56
It's great that we have these transcendenttranscendentný momentsmomenty of joypotešenie,
387
941000
3000
Je skvelé, že máte tie momenty dokonalej radosti,
15:59
but they're sometimesniekedy prettypekný quickrýchly.
388
944000
3000
ale niekedy sú naozaj rýchle.
16:02
And so how about that averagepriemerný baselinezákladné of happinessšťastie?
389
947000
3000
Takže čo s tou priemernou čiarou šťastia?
16:05
Can we movesťahovať that up a little bittrocha?
390
950000
2000
Môžeme ju trošku posunúť?
16:07
AVAV: And we kinddruh of feel that the happinessšťastie gapmedzera, whichktorý we talkedhovorili about,
391
952000
3000
AV: Cítili sme, že šťastie, o ktorom sme rozprávali,
16:10
is really the resultvýsledok of walkingchôdza into parentingRodičovstvo --
392
955000
2000
je výsledok toho, že vstupujete do rodičovstva ..
16:12
and really any long-termdlhý termín partnershippartnerstva for that matterzáležitosť --
393
957000
2000
a v podstate do akéhokoľvek dlhodobého vzťahu, na ktorom vám záleží --
16:14
with the wrongzle expectationsočakávania.
394
959000
2000
s nesprávnymi očakávaniami.
16:16
And if you have the right expectationsočakávania and expectationočakávania managementmanagement,
395
961000
3000
A ak máte správne očakávania a viete si ich prispôsobiť,
16:19
we feel like it's going to be a prettypekný gratifyingpotešiteľný experienceskúsenosť.
396
964000
3000
tak to bude naozaj úžasný zážitok.
16:22
RGRG: And so this is what --
397
967000
2000
RG: A toto je --
16:24
And we think that a lot of parentsrodičia,
398
969000
2000
Myslíme si, že mnoho rodičov,
16:26
when you get in there -- in our casepúzdro anywayv každom prípade --
399
971000
2000
keď do toho idú -- tak ako v našom prípade -- a vyzerá to takto.
16:28
you packbalenie your bagssáčky for a tripvýlet to EuropeEurópa, and you're really excitedvzrušený to go.
400
973000
3000
Zbalíte sa na výlet do Európy, a naozaj sa naň tešíte.
16:31
Get out of the airplanelietadlo,
401
976000
2000
Vyjdete z lietadla
16:33
it turnszákruty out you're trekkingTrekking in NepalNepál.
402
978000
2000
a vyjde najavo, že budete chodiť po horách v Nepále.
16:35
And trekkingTrekking in NepalNepál is an extraordinaryneobyčajný experienceskúsenosť,
403
980000
3000
A turistika v Nepále je výnimočný zážitok,
16:38
particularlyobzvlášť if you packbalenie your bagssáčky properlysprávne
404
983000
2000
hlavne ak ste dobre pobalení
16:40
and you know what you're gettingzískavanie in for and you're psychedPsyched.
405
985000
2000
a viete, na čo tam ste, a ste na to pripravený.
16:42
So the pointbod of all this for us todaydnes
406
987000
2000
O čo nám tu dnes išlo
16:44
is not just hopefullydúfajme honestypoctivosť for the sakesaké of honestypoctivosť,
407
989000
3000
nie je len rozprávať o úprimnosti kvôli tomu, že úprimnosť je dobrá,
16:47
but a hopenádej that by beingbytia more honestúprimný and candidúprimný about these experiencesskúsenosti,
408
992000
3000
ale o nádeji, že ak budeme úprimnejšie a poctivejšie hovoriť o týchto skúsenostiach,
16:50
that we can all collectivelykolektívne
409
995000
2000
tak môžeme spoločne
16:52
bendohyb that happinessšťastie baselinezákladné up a little bittrocha.
410
997000
3000
ohnúť tú krivku šťastia smerom nahor.
16:55
RGRG + AVAV: Thank you.
411
1000000
2000
RG + AV: Ďakujeme.
16:57
(ApplausePotlesk)
412
1002000
5000
(Potlesk)
Translated by Janka Pazurikova
Reviewed by Martina Marekova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rufus Griscom + Alisa Volkman - Website co-founders
Rufus Griscom and Alisa Volkman co-founded Babble, a website for parents. He’s the CEO, she’s the VP of sales strategy and brand development, and they have three sons.

Why you should listen

Alisa Volkman co-founded Babble with her husband, Rufus Griscom, in December 2006, and has spent the past four years growing the site to attract more than 4 million parents a month. As VP of Sales Strategy and Brand Development, Volkman oversees design, influences product development, and creates and sells custom ad programs.

Griscom serves as Babble’s CEO. He was co-founder of the pathbreaking Nerve.com in 1997, as the website’s founding editor and CEO. In the decade that followed, Griscom grew Nerve Media into a profitable website and online dating business, in the process spinning off Spring Street Networks. He serves as an advisor to several New York-based internet companies. Volkman and Griscom have three sons, Declan, Grey and the brand-new Rye.

More profile about the speaker
Rufus Griscom + Alisa Volkman | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee