ABOUT THE SPEAKER
Sara DeWitt - Children’s media expert
Inspired by Mister Rogers, Sara DeWitt strives to make every child feel special by charting the forefront of new digital mediums where kids spend their time.

Why you should listen

Sara DeWitt's work in the children's digital space was first inspired by Mister Rogers's approach to television. Just as he strove to make every child feel special through that new medium, her vision is to make each interaction with a game, stream and view an opportunity for children, parents, and teachers to learn and delight in new discoveries.

Over the last 18 years, DeWitt has worked at the forefront of new platforms, in an effort to be everywhere kids are: from websites and mobiles apps to streaming video, augmented reality, 3D-rendered experiences, and wearable technologies. She oversees the Kidscreen- and Webby-award winning pbskids.org website, PBS KIDS streaming video services and the PBS KIDS portfolio of educational apps for children. In 2014, she was named one of the top 42 Women Leading in Education by the USC Rossier School of Education and one of the Top Women in Digital by Cynopsis Media in 2016. 

Before her career in public media, DeWitt worked as a preschool teacher, a management researcher and studied media habits of children in rural areas of the United States. She is a military spouse who has moved with her husband and two young sons four times in the last five years. They currently live in Alexandria, Virginia.

More profile about the speaker
Sara DeWitt | Speaker | TED.com
TED2017

Sara DeWitt: 3 fears about screen time for kids -- and why they're not true

Sara Devit (Sara DeWitt): Tri straha o vremenu koje deca provode ispred ekrana - i zašto nisu istinita

Filmed:
1,657,690 views

Proveravamo telefone preko 50 puta dnevno - međutim, kad se naša deca poigravaju njima, postajemo nespokojni. Da li ekrani uništavaju detinjstvo? Ne, sudeći prema ekspertkinji za dečje medije, Sari Devit. U govoru zbog koga ćete osećati manju grižu savesti zbog dodavanja tableta detetu dok spremate večeru, Devit zamišlja budućnost u kojoj smo uzbuđeni što vidimo decu da interaguju s ekranima i pokazuje nam uzbudljive načine na koje nova tehnologija može zapravo da im pomogne da rastu, uče i povezuju se.
- Children’s media expert
Inspired by Mister Rogers, Sara DeWitt strives to make every child feel special by charting the forefront of new digital mediums where kids spend their time. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I want us to startпочетак
by thinkingразмишљање about this deviceуређај,
0
1000
3086
Želim da započnem
razmišljanjem o ovom uređaju,
00:16
the phoneтелефон that's very likelyвероватно
in your pocketsџепови right now.
1
4110
3054
telefonu, koji vam je najverovatnije
trenutno u džepu.
00:19
Over 40 percentпроценат of AmericansAmerikanci
checkпровери theirњихова phonesтелефони
2
7743
3117
Preko 40 procenata Amerikanaca
proverava svoje telefone
00:22
withinу склопу fiveпет minutesминута
of wakingBudi up everyсваки morningјутро.
3
10884
3230
u roku od pet minuta
nakon buđenja svakog jutra.
00:26
And then they look at it
anotherдруги 50 timesпута duringу току the day.
4
14138
3725
A potom ga proveravaju
dodatnih 50 puta u toku dana.
00:29
GrownupsOdrasli considerразмотрити this deviceуређај
to be a necessitypotreba.
5
17887
3837
Odrasli ovaj uređaj smatraju nužnošću.
00:34
But now I want you to imagineзамислити it
in the handsруке of a three-year-oldтрогодишњак,
6
22890
3998
Ali sad želim da ga zamislite
u rukama trogodišnjaka,
00:39
and as a societyдруштво, we get anxiousnestrpljiv.
7
27840
2726
i, kao društvo, postajemo nespokojni.
Roditelji su veoma zabrinuti
00:43
ParentsRoditelji are very worriedзабринуто
8
31114
1229
00:44
that this deviceуређај is going to stuntpodvig
theirњихова children'sдеца socialсоцијално growthраст;
9
32366
3480
da će ovaj uređaj da zakoči
društveni rast njihove dece;
00:47
that it's going to keep them
from gettingдобијања up and movingкретање;
10
35870
2665
da će da ih spreči
da se podignu i pokrenu;
00:50
that somehowнекако,
11
38559
1372
da će nekako
00:51
this is going to disruptпореметити childhoodдетињство.
12
39955
2891
ovo da im poremeti detinjstvo.
00:56
So, I want to challengeизазов this attitudeстав.
13
44282
3337
Pa, ja želim da dovedem
u pitanje ovaj stav.
01:00
I can envisionPredviđeni a futureбудућност
14
48404
2071
Mogu da zamislim budućnost
01:02
where we would be excitedузбуђени to see
a preschoolerdeиice raиunskim operacijama interactingинтерактивно with a screenекран.
15
50499
4901
u kojoj smo uzbuđeni što vidimo
predškolca kako interaguje s ekranom.
01:08
These screensекрани can get kidsклинци
up and movingкретање even more.
16
56527
4475
Ovi ekrani mogu da podignu
i pokrenu decu još više.
01:14
They have the powerмоћ to tell us more
about what a childдете is learningучење
17
62089
3155
Imaju moć da nam saopšte
više o tome šta dete uči
01:17
than a standardizedstandardizovana testтест can.
18
65268
1847
od standardizovanih testova.
01:19
And here'sево the really crazyлуд thought:
19
67139
1956
A evo uistinu blesave misli:
01:21
I believe that these screensекрани
have the powerмоћ
20
69119
2809
verujem da ovi ekrani imaju moć
01:23
to promptodzivnik more real-lifestvarni conversationsразговоре
21
71952
2709
da pokrenu više stvarnih razgovora
01:26
betweenизмеђу kidsклинци and theirњихова parentsродитељи.
22
74685
2258
između dece i njihovih roditelja.
01:30
Now, I was perhapsможда
an unlikelyмало вероватно championшампион for this causeузрок.
23
78482
3286
Sad, možda sam
bila neočekivan pionir ovog cilja.
01:33
I studiedстудирала children'sдеца literatureлитературе
24
81792
1961
Studirala sam dečju književnost
01:35
because I was going to work
with kidsклинци and booksкњиге.
25
83777
2534
jer je trebalo da radim
sa decom i knjigama.
01:38
But about 20 yearsгодине agoпре,
26
86834
2101
No, pre oko 20 godina,
01:40
I had an experienceискуство that shiftedпомерено my focusфокусирати.
27
88959
3168
jedno iskustvo je preusmerilo moju pažnju.
01:44
I was helpingпомажући leadолово a researchистраживање studyстудија
about preschoolerspredљkolaraca and websitesвеб странице.
28
92968
3770
Pomagala sam u sprovođenju istraživanja
o predškolcima i vebsajtovima.
01:49
And I walkedходао in and was assignedдодељен
a three-year-oldтрогодишњак namedназван MariaMarija.
29
97190
3331
I, ušetala sam i dodeljena mi je
trogodišnjakinja po imenu Marija.
01:52
MariaMarija had actuallyзаправо never seenвиђено
a computerрачунар before.
30
100973
3895
Marija zapravo nikad pre
nije videla kompjuter.
01:56
So the first thing I had to do
was teachнаучити her how to use the mouseмиш,
31
104892
3146
Pa sam prvo morala da je naučim
kako da koristi miš,
02:00
and when I openedотворен up the screenекран,
she movedпреселила се it acrossпреко the screenекран,
32
108062
5430
a kada sam podigla ekran,
prevukla je miša preko ekrana
02:05
and she stoppedпрестала on a characterкарактер
namedназван X the OwlSova.
33
113516
3235
i zaustavila se na liku po imenu Sova Iks.
02:09
And when she did that,
34
117283
1246
A kada je to uradila,
02:10
the owlSova liftedподигнут his wingкрило and wavedmahnuo at her.
35
118553
3792
sova je podigla krilo i mahnula joj.
02:14
MariaMarija droppedпао the mouseмиш,
pushedгурнут back from the tableсто, leapedpopeo up
36
122369
3373
Marija je ispustila miša,
odgurnula se od stola, poskočila
02:17
and startedпочела wavingмахање
franticallykao pomahnitao back at him.
37
125766
2784
i počela mahnito da joj maše.
02:21
Her connectionвеза to that characterкарактер
38
129994
2252
Njena povezanost s tim likom
02:24
was visceralVisceralno.
39
132270
1270
je bila intuitivna.
02:25
This wasn'tније a passiveпасивно screenекран experienceискуство.
40
133564
2779
Nije se radilo
o pasivnom iskustvu s ekranom.
02:29
This was a humanљудско experienceискуство.
41
137128
2805
Radilo se o ljudskom iskustvu.
02:32
And it was exactlyбаш тако appropriateприкладан
for a three-year-oldтрогодишњак.
42
140356
2930
I bilo je krajnje prikladno
za trogodišnjakinju.
02:37
I've now workedрадио је at PBSPBS KidsDeca
for more than 15 yearsгодине,
43
145000
3975
Sada već više od 15 godina
radim za PBS Kids,
02:40
and my work there is focusedфокусиран on
harnessingpruћilo the powerмоћ of technologyтехнологија
44
148999
4621
i moj posao tamo je usredsređen
na prikupljanje snage tehnologije
02:45
as a positiveпозитивно in children'sдеца livesживи.
45
153644
2662
kao nečeg pozitivnog u dečjim životima.
02:48
I believe that as a societyдруштво,
we're missingнедостаје a bigвелики opportunityприлика.
46
156330
3462
Verujem da kao društvo
propuštamo veliku šansu.
02:51
We're lettingизнајмљивање our fearбојати се and our skepticismскептицизам
47
159816
2243
Dozvoljavamo strahu i skepsi
02:54
about these devicesуређаји
48
162083
1433
prema ovim uređajima
02:55
holdдржати us back from realizingреализинг
theirњихова potentialпотенцијал
49
163540
2512
da nas sputavaju
da uvidimo njihov potencijal
02:58
in our children'sдеца livesживи.
50
166076
1425
u životima naše dece.
03:00
FearStrah about kidsклинци and technologyтехнологија
is nothing newново;
51
168670
3216
Strah zbog dece i tehnologije nije novina;
03:03
we'veми смо been here before.
52
171910
1634
već smo ga doživeli.
03:05
Over 50 yearsгодине agoпре, the debateдебате was ragingбесни
about the newlynedavno dominantдоминантан mediaмедији:
53
173568
4717
Pre više od 50 godina, besnela je debata
zbog novog dominantnog medija:
03:10
the televisionтелевизија.
54
178309
1675
televizije.
03:12
That boxбок in the livingживи roomсоба?
55
180008
2000
Te kutije u dnevnom boravku?
03:14
It mightМожда be separatingраздвајање kidsклинци
from one anotherдруги.
56
182032
2646
Možda razdvaja dete od deteta.
03:16
It mightМожда keep them away
from the outsideспоља worldсвет.
57
184702
2647
Možda ih drži podalje od spoljnog sveta.
03:20
But this is the momentтренутак when FredFred RogersRogers,
58
188524
3042
Ali to je trenutak kada je Fred Rodžers,
03:23
the long-runningdugogodišnje hostдомаћин
of "MisterGospodine Rogers'Roger NeighborhoodKraj,"
59
191590
3083
dugogodišnji voditelj
"Komšiluka gospodina Rodžersa",
03:26
challengedизазов societyдруштво
to look at televisionтелевизија as a toolоруђе,
60
194697
4730
izazvao društvo
da posmatraju televiziju kao oruđe,
03:31
a toolоруђе that could promoteпромовисати
emotionalемоционално growthраст.
61
199451
2719
oruđe koje može da promoviše
emocionalni rast.
03:34
Here'sEvo what he did:
62
202194
1183
Evo šta je uradio:
03:35
he lookedпогледао out from the screenекран,
and he heldОдржан a conversationразговор,
63
203401
3698
posmatrao nas je sa ekrana
i vodio razgovor
03:39
as if he were speakingговорећи
to eachсваки childдете individuallypojedinačno
64
207797
4246
kao da govori svakom detetu ponaosob
03:44
about feelingsосећања.
65
212067
1742
o osećanjima.
03:45
And then he would pauseпауза
66
213833
1295
A potom bi zastao
03:48
and let them think about them.
67
216063
1692
i pustio decu da razmisle o tome.
03:51
You can see his influenceутицај
acrossпреко the mediaмедији landscapeпејзаж todayданас,
68
219271
3668
Možete da vidite njegov uticaj
širom današnjeg medijskog prostora,
03:54
but at the time, this was revolutionaryреволуционарно.
69
222963
2987
ali u to vreme,
ovo je bilo revolucionarno.
03:58
He shiftedпомерено the way we lookedпогледао at televisionтелевизија
in the eyesочи of childrenдеца.
70
226521
4789
Preokrenuo je način na koji smo posmatrali
televiziju u očima dece.
04:05
TodayDanas it's not just one boxбок.
71
233103
2647
Danas se ne radi o jednoj kutiji.
04:07
KidsDeca are surroundedокружен by devicesуређаји.
72
235774
2519
Deca su okružena uređajima.
04:10
And I'm alsoтакође a parentродитељ -- I understandРазумем
this feelingОсећај of anxietyanksioznost.
73
238317
4569
I ja sam roditelj - razumem
to osećanje nespokoja.
04:15
But I want us to look
at threeтри commonзаједнички fearsстрахови
74
243949
3136
Ali želim da razmotrimo
tri uobičajena straha
04:19
that parentsродитељи have,
75
247109
1513
koja imaju roditelji,
04:20
and see if we can shiftсмена our focusфокусирати
76
248646
2844
i da vidimo možemo li da usmerimo pažnju
04:23
to the opportunityприлика that's in eachсваки of them.
77
251514
2631
na mogućnosti koje su u svakom od njih.
04:26
So.
78
254871
1153
Dakle.
04:28
FearStrah numberброј one:
79
256048
1351
Prvi strah:
04:29
"ScreensEkrani are passiveпасивно.
80
257950
1658
"Ekrani su pasivni.
04:31
This is going to keep our kidsклинци
from gettingдобијања up and movingкретање."
81
259632
3035
Sprečavaju našu decu
od ustajanja i pokretanja."
04:35
ChrisKris KrattKratt and MartinMartin KrattKratt
are zoologistzoolog brothersбраћа
82
263905
3503
Kris Kret i Martin Kret su braća zoolozi
04:39
who hostдомаћин a showсхов about animalsЖивотиње
calledпозвани "WildDivlji KrattsKratts."
83
267432
2932
koji vode emisiju o životinjama
pod nazivom "Pustolovine s Braćom Kret".
04:42
And they approachedприближио се the PBSPBS teamтим to say,
84
270887
2363
A prišli su PBS-ovoj ekipi kako bi rekli:
04:45
"Can we do something with those camerasкамере
85
273274
2163
"Možemo li da uradimo nešto s tim kamerama
04:47
that are builtизграђен into everyсваки deviceуређај now?
86
275461
2301
koje su sad ugrađene u svaki uređaj?
04:49
Could those camerasкамере captureхватање
a very naturalприродно kidклинац playигра patternобразац --
87
277786
4685
Mogu li te kamere da zabeleže
krajnje prirodan obrazac dečje igre -
04:54
pretendingпретварајући се to be animalsЖивотиње?"
88
282495
2000
pretvaranje da su životinje?"
04:57
So we startedпочела with batsслепи мисеви.
89
285264
2000
Pa smo započeli sa šišmišima.
05:00
And when kidsклинци cameДошао in to playигра this gameигра,
90
288541
2142
A kad su deca došla da igraju ovu igru,
05:02
they lovedвољен seeingвиди themselvesсами
on-screenna ekranu with wingsкрила.
91
290707
2961
svidelo im se da vide sebe
sa krilima na ekranu.
05:06
But my favoriteомиљени partдео of this,
92
294246
1643
Međutim, moj omiljeni deo
05:07
when the gameигра was over
and we turnedокренуо се off the screensекрани?
93
295913
3292
je kad je igra završena
i kad smo isključili ekrane.
05:11
The kidsклинци keptчува beingбиће batsслепи мисеви.
94
299229
1913
Deca su nastavila da budu šišmiši.
05:13
They keptчува flyingлети around the roomсоба,
95
301166
1937
Nastavila su da lete prostorijom,
05:15
they keptчува veeringbih ja bez tebe left and right
to catchулов mosquitoeskomarci.
96
303127
3065
nastavila su da skreću levo i desno
kako bi hvatali komarce.
05:18
And they rememberedсетио things.
97
306736
1737
I pamtili su stvari.
05:21
They rememberedсетио that batsслепи мисеви flyлети at night.
98
309171
2852
Zapamtili su da šišmiši lete po noći.
05:24
And they rememberedсетио that when batsслепи мисеви sleepспавај,
99
312601
2328
I zapamtili su da kad šišmši spavaju,
05:26
they hangвиси upsideгоре down
and foldфолд theirњихова wingsкрила in.
100
314953
2485
vise naopačke sa sklopljenim krilima.
05:30
This gameигра definitelyдефинитивно got kidsклинци
up and movingкретање.
101
318621
2618
Igra je definitivno
podigla i pokrenula decu.
05:33
But alsoтакође, now when kidsклинци go outsideспоља,
102
321849
3190
Takođe, sad kad deca izađu napolje,
05:37
do they look at a birdптица and think,
103
325063
2197
da li će da vide pticu i pomisle:
05:39
"How does a birdптица flyлети
differentlyдругачије than I flewполетела
104
327284
2740
"Kako se razlikuje let ptice od mog leta
05:42
when I was a batшишмиш?"
105
330048
1207
kad sam bila šišmiš?"
05:44
The digitalдигитални technologyтехнологија promptedупитано
embodiedotelotvorenje learningучење
106
332627
3303
Digitalna tehnologija je ubrzala
otelotvoreno učenje
05:47
that kidsклинци can now take out into the worldсвет.
107
335954
2631
koje deca sad mogu
da primene na spoljni svet.
05:52
FearStrah numberброј two:
108
340361
2392
Drugi strah:
05:55
"PlayingIgra gamesигре on these screensекрани
is just a wasteгубљење of time.
109
343927
3072
"Igranje igrica na tim ekranima
je puko gubljenje vremena.
05:59
It's going to distractдистракт childrenдеца
from theirњихова educationобразовање."
110
347023
2802
Odvraća pažnju dece
od njihovog obrazovanja."
06:04
GameIgra developersпрограмери know
111
352007
1401
Tvorci igara znaju
06:05
that you can learnучи a lot
about a player'sigrača skillвештина
112
353432
2410
da možete mnogo da naučite
o spretnosti igrača
06:07
by looking at the back-endpotpornim dataподаци:
113
355866
2078
posmatrajući podatke u pozadini:
06:09
Where did a playerплаиер pauseпауза?
114
357968
2314
gde je igrač napravio pauzu?
06:12
Where did they make a fewнеколико mistakesгрешке
before they foundнашао the right answerодговор?
115
360306
3646
Gde su napravili nekoliko grešaka
pre nego što su našli pravi odgovor?
06:15
My teamтим wanted to take that toolоруђе setкомплет
and applyприменити it to academicакадемски learningучење.
116
363976
4359
Moja ekipa je želela da uzme taj skup
oruđa i da to primeni na akademsko učenje.
06:21
Our producerпроизвођач in BostonBoston, WGBHWGBH,
117
369414
3001
Naš producent iz Bostona, WGBH,
06:24
createdстворено a seriesсерије of CuriousRadoznao GeorgeGeorge gamesигре
118
372439
2723
napravio je serijal igara
"Znatiželjni Džrdž"
06:27
focusedфокусиран on mathматематика.
119
375186
1549
koje su fokusirane na matematiku.
06:29
And researchersистраживачи cameДошао in and had
80 preschoolerspredљkolaraca playигра these gamesигре.
120
377608
5783
A istraživači su došli i doveli
80 predškolaca da igraju ove igre.
06:35
They then gaveдала all 80
of those preschoolerspredљkolaraca
121
383415
2564
Potom je svih 80 predškolaca dobilo
06:38
a standardizedstandardizovana mathматематика testтест.
122
386003
1943
standardizovani test iz matematike.
06:40
We could see earlyрано on
123
388613
1171
Mogli smo rano da vidimo
06:41
that these gamesигре
were actuallyзаправо helpingпомажући kidsклинци
124
389808
2128
kako ove igre zapravo pomažu deci
06:43
understandРазумем some keyкључ skillsвештине.
125
391960
2000
da razumeju neke ključne veštine.
06:46
But our partnersпартнери at UCLAUCLA
wanted us to digкопати deeperдубље.
126
394388
3425
Međutim, naši partneri sa Univerziteta
Kalifornija su želeli da zađemo dublje.
06:50
They focusфокусирати on dataподаци analysisанализа
and studentученик assessmentпроцена.
127
398344
3487
Usredsredili su se na analizu podataka
i na procenu đaka.
06:54
And they wanted to take
that back-endpotpornim game-playigra-play dataподаци
128
402399
3448
A želeli su da uzmu podatke
iz pozadine igranja
06:57
and see if they could use it
to predictпредвидети a child'sdete je mathматематика scoresрезултати.
129
405871
4173
i da vide da li mogu da ih koriste
da predvide dečje rezultate iz matematike.
07:02
So they madeмаде a neuralнеурал netнет --
they essentiallyУ суштини trainedобучени the computerрачунар
130
410068
3650
Pa su napravili nervnu mrežu -
u suštini su obučili kompjuter
07:05
to use this dataподаци,
131
413742
1522
da koristi ove podatke,
07:07
and here are the resultsрезултате.
132
415288
1500
a evo rezultata.
07:08
This is a subsetподсет of the children'sдеца
standardizedstandardizovana mathматематика scoresрезултати.
133
416812
3930
Ovo je podskup dečjih ocena
na standardizovanom testu iz matematike.
07:13
And this
134
421424
1170
A ovo
07:15
is the computer'sKompjuter je predictionпредвиђање
of eachсваки child'sdete je scoreрезултат,
135
423459
3657
je predviđanje kompjutera
za ocenu svakog deteta,
07:19
basedзаснован on playingиграње
some CuriousRadoznao GeorgeGeorge gamesигре.
136
427140
3018
zasnovano na igranju
nekoliko igara "Znatiželjni Džordž".
07:23
The predictionпредвиђање is astonishinglyЗапањујуће accurateтачан,
137
431688
2410
Predviđanje je zapanjujuće precizno,
naročito uzimajući u obzir činjenicu
da ove igre nisu napravljene
07:26
especiallyпосебно considerings obzirom na the factчињеница
that these gamesигре weren'tнису builtизграђен
138
434122
3012
07:29
for assessmentпроцена.
139
437158
1205
radi procenjivanja.
07:30
The teamтим that did this studyстудија
believesверује that gamesигре like these
140
438901
2968
Ekipa koja je radila ovo istraživanje
veruje da slične igre
07:33
can teachнаучити us more
about a child'sdete je cognitiveкогнитивни learningучење
141
441893
3685
mogu više da nas nauče
o dečjem kognitivnom učenju
07:37
than a standardizedstandardizovana testтест can.
142
445602
2000
od standardizovanih testova.
07:40
What if gamesигре could reduceсмањити
testingтестирање time in the classroomучионица?
143
448800
4175
Šta ako bi igre mogle da umanje
vreme testiranja u učionici?
07:44
What if they could reduceсмањити testingтестирање anxietyanksioznost?
144
452999
2673
Šta ako bi mogle da umanje
tremu od testiranja?
07:48
How could they give teachersнаставници
snapshotssnimci of insightна видику
145
456600
3425
Kako bi mogle da pruže nastavnicima
tračke razumevanja
07:52
to help them better focusфокусирати
theirњихова individualizedposvećujete learningучење?
146
460049
3106
kako bi im pomogle da se bolje usredsrede
na individualizovano učenje?
07:58
So the thirdтрећи fearбојати се I want to addressАдреса
147
466147
2905
Dakle, treći strah kojim želim da se bavim
08:01
is the one that I think
is oftenчесто the biggestнајвеће.
148
469076
2984
je onaj koji mislim da je često najveći.
08:04
And that's this:
149
472084
1182
A on glasi:
08:06
"These screensекрани are isolatingIzolovao me
from my childдете."
150
474091
3658
"Ovi ekrani me odvajaju od mog deteta."
08:11
Let's playигра out a scenarioсценарио.
151
479011
2111
Zamislimo scenario.
08:13
Let's say that you are a parentродитељ,
152
481146
2713
Recimo da ste roditelj,
08:15
and you need 25 minutesминута
of uninterruptedнепрекидно time
153
483883
2998
i potrebno vam je 25 minuta
vremena bez ometanja,
08:18
to get dinnerвечера readyспреман.
154
486905
1558
kako biste spremili večeru.
08:20
And in orderнаручи to do that,
you handруку a tabletTablet to your three-year-oldтрогодишњак.
155
488487
3659
A kako biste to uradili,
dodajete tablet vašem trogodišnjaku.
08:24
Now, this is a momentтренутак
where you probablyвероватно feel very guiltyкрив
156
492170
2977
Sad, ovo je trenutak
u kom verovatno osećate veliku krivicu
08:27
about what you just did.
157
495171
1399
zbog toga što ste uradili.
08:29
But now imagineзамислити this:
158
497745
2000
No, sad zamislite ovo:
08:31
TwentyDvadeset minutesминута laterкасније,
you receiveпримити a textтекст messageпорука.
159
499769
3050
dvadeset minuta kasnije,
stiže vam tekstualna poruka
08:34
on that cellмобилни phoneтелефон
that's always withinу склопу arm'sруке reachдостигнути.
160
502843
2974
na telefon koji vam je uvek
na dohvat ruke.
08:37
And it saysкаже: "AlexAleks just matchedодговара
fiveпет rhymingрхиминг wordsречи.
161
505841
4538
A ona glasi: "Aleks je upravo spojio
pet reči koje se rimuju.
08:42
AskPitaj him to playигра this gameигра with you.
162
510403
1843
Zatražite mu da igra igru s vama.
08:44
Can you think of a wordреч
that rhymesrime with 'cat'„cat”?
163
512270
2824
Možete li da se setite reči
koja se rimuje sa 'mačka'?
08:47
Or how about 'ball'„bal”?"
164
515943
1591
Ili pak 'lopta'?
08:50
In our studiesстудије, when parentsродитељи receiveпримити
simpleједноставно tipsSaveti like these,
165
518797
3727
U našim istraživanjima, kad roditelji
dobiju slične jednostavne savete,
08:54
they feltосетио empoweredовлашћени.
166
522548
1645
osećaju se osnaženo.
08:56
They were so excitedузбуђени
167
524217
1610
Toliko su uzbuđeni
08:57
to playигра these gamesигре
at the dinnerвечера tableсто with theirњихова kidsклинци.
168
525851
2624
što igraju ove igre
sa svojom decom tokom večere.
09:00
And the kidsклинци lovedвољен it, too.
169
528499
1602
A i deca su ih volela.
09:02
Not only did it feel like magicмагија
that theirњихова parentsродитељи knewзнала
170
530125
2915
Ne samo da se činilo čarobnim
to što njihovi roditelji znaju
09:05
what they had been playingиграње,
171
533064
1563
šta su igrali,
09:06
kidsклинци love to playигра gamesигре
with theirњихова parentsродитељи.
172
534651
3295
već i deca vole da igraju igre
sa svojim roditeljima.
09:11
Just the actчинити of talkingпричају to kidsклинци
about theirњихова mediaмедији
173
539176
3931
Sami čin razgovaranja sa decom
o njihovim medijima
09:15
can be incrediblyневероватно powerfulмоћан.
174
543131
2000
može da bude neverovatno moćan.
09:17
Last summerлето, TexasU Teksasu TechTehnički UniversityUniverzitet
publishedобјављен a studyстудија
175
545829
3325
Prošlog leta, Univerzitet Tek iz Teksasa
je objavio istraživanje
09:21
that the showсхов "DanielDanijel Tiger'sTigru je
NeighborhoodKraj" could promoteпромовисати
176
549178
3362
koje je pokazalo da emisija "Komšiluk
tigra Danijela" može da podstakne
09:24
the developmentразвој of empathyемпатија amongмеђу childrenдеца.
177
552564
3392
razvoj empatije među decom.
09:27
But there was a really importantважно
catchулов to this studyстудија:
178
555980
2799
Međutim, postojala je veoma važna
kvaka u ovom istraživanju:
09:30
the greatestнајвећи benefitкористи was only
when parentsродитељи talkedпричао to kidsклинци
179
558803
4457
najveća korist je bila
tek kad bi roditelji razgovarali s decom
09:35
about what they watchedгледао.
180
563284
1886
o onome što su gledali.
09:37
NeitherNi just watchingгледа
181
565194
2000
Niti puko posmatranje,
09:39
norнити just talkingпричају about it was enoughдовољно;
182
567218
2000
ni puki razgovor o tome
nisu bili dovoljni;
09:41
it was the combinationкомбинација that was keyкључ.
183
569242
2258
ključna je bila kombinacija.
09:45
So when I readчитати this studyстудија,
184
573214
1453
Kad sam pročitala ovu studiju,
09:46
I startedпочела thinkingразмишљање about
185
574691
1404
počela sam da razmišljam
09:48
how rarelyretko parentsродитељи of preschoolerspredљkolaraca
actuallyзаправо talk to kidsклинци about the contentсадржај
186
576119
5253
o tome koliko retko roditelji predškolaca
zapravo razgovaraju s decom o sadržaju
09:53
of what they're playingиграње
and what they're watchingгледа.
187
581396
2386
onoga što deca igraju i gledaju.
Pa sam odlučila da to isprobam
sa mojim četvorodišnjakom.
09:55
And so I decidedодлучио to try it
with my four-year-oldчетворогодишњак.
188
583806
2463
09:58
I said,
189
586293
1158
Rekla sam:
10:00
"Were you playingиграње a carауто gameигра
earlierраније todayданас?"
190
588077
2829
"Da li si igrao igru s autima
ranije danas?"
10:03
And BenjaminBenjamin perkedotvrdnu up and said,
191
591352
1982
A Bendžamin je kočoperno ustao i rekao:
10:05
"Yes! And did you see
that I madeмаде my carауто out of a pickleкисели краставац?
192
593358
3845
"Da! I jesi li videla
da sam napravio auto od kornišona?
10:09
It was really hardтешко to openотворен the trunkтрунк."
193
597227
2087
Bilo je zaista teško otvoriti gepek."
10:11
(LaughterSmeh)
194
599338
1658
(Smeh)
10:13
This hilariousхилариоус conversationразговор
about what was funзабавно in the gameигра
195
601020
4085
Ovaj urnebesni razgovor
o tome šta je zabavno kod igre
10:17
and what could have been better
196
605129
1511
i šta je moglo da bude bolje
10:18
continuedнаставио all the way
to schoolшкола that morningјутро.
197
606664
2780
je tog jutra nastavljen
čitavim putem do škole.
10:24
I'm not here to suggestпредлажем to you
that all digitalдигитални mediaмедији is great for kidsклинци.
198
612340
5575
Nisam tu da vam nagovestim
da su svi digitalni mediji sjajni za decu.
10:29
There are legitimateлегитимно reasonsразлоге
for us to be concernedзабринути
199
617939
2686
Postoje legitimni razlozi
da budemo zabrinuti
10:32
about the currentТренутни stateдржава
of children'sдеца contentсадржај
200
620649
2459
zbog trenutnog stanja sadržaja za decu
10:35
on these screensекрани.
201
623132
1244
na ovim ekranima.
10:37
And it's right for us
to be thinkingразмишљање about balanceбаланс:
202
625062
2775
I u pravu smo
kad razmišljamo o ravnoteži:
10:39
Where do screensекрани fitфит
againstпротив all the other things
203
627861
3660
gde se ekrani uklapaju
naspram svih drugih stvari
10:43
that a childдете needsпотребе to do
to learnучи and to growрасту?
204
631545
3094
koje deca moraju da urade
kako bi učila i rasla?
10:48
But when we fixatenerviraju on our fearsстрахови about it,
205
636258
2807
No, kad se usredsredimo
na strahove od njih,
10:51
we forgetзаборави a really majorглавни pointтачка,
206
639089
2784
zaboravljamo zaista važnu stvar,
10:53
and that is, that kidsклинци are livingживи
in the sameисти worldсвет that we liveживи in,
207
641897
4198
a to je da deca žive
u istom svetu kao i mi,
10:58
the worldсвет where the grownupsodrasli
checkпровери theirњихова phonesтелефони
208
646119
2685
u svetu u kom odrasli
proveravaju svoje telefone
11:00
more than 50 timesпута a day.
209
648828
1891
više od 50 puta na dan.
11:03
ScreensEkrani are a partдео of children'sдеца livesживи.
210
651886
2806
Ekrani su deo dečjih života.
11:08
And if we pretendпретварати се that they aren'tнису,
211
656048
3000
A ako se pretvaramo da nisu
11:11
or if we get overwhelmedпреплављени by our fearбојати се,
212
659072
2995
ili nas ophrve sopstveni strah,
11:14
kidsклинци are never going to learnучи
how and why to use them.
213
662091
4409
deca nikad neće naučiti
kako i zašto da ih koriste.
11:19
What if we startпочетак raisingподизање our expectationsočekivanja
214
667905
3265
Šta ako počnemo da povećavamo očekivanja
11:23
for this mediaмедији?
215
671194
1352
od ovog medija?
11:25
What if we startпочетак talkingпричају to kidsклинци regularlyredovno
216
673125
2273
Šta ako počnemo redovno
da razgovaramo s decom
11:27
about the contentсадржај on these screensекрани?
217
675422
2121
o sadržaju na ovim ekranima?
11:30
What if we startпочетак looking
for the positiveпозитивно impactsутицаји
218
678091
2964
Šta ako počnemo da tragamo
za pozitivnim uticajem
11:33
that this technologyтехнологија can have
in our children'sдеца livesживи?
219
681674
3199
koji ova tehnologija može da ima
u životima naše dece?
11:38
That's when the potentialпотенцијал of these toolsалати
can becomeпостати a realityреалност.
220
686222
4345
Tada će potencijal ovog oruđa
da postane stvarnost.
11:43
Thank you.
221
691344
1195
Hvala vam.
11:44
(ApplauseAplauz)
222
692563
3500
(Aplauz)
Translated by Milenka Okuka
Reviewed by Mile Živković

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sara DeWitt - Children’s media expert
Inspired by Mister Rogers, Sara DeWitt strives to make every child feel special by charting the forefront of new digital mediums where kids spend their time.

Why you should listen

Sara DeWitt's work in the children's digital space was first inspired by Mister Rogers's approach to television. Just as he strove to make every child feel special through that new medium, her vision is to make each interaction with a game, stream and view an opportunity for children, parents, and teachers to learn and delight in new discoveries.

Over the last 18 years, DeWitt has worked at the forefront of new platforms, in an effort to be everywhere kids are: from websites and mobiles apps to streaming video, augmented reality, 3D-rendered experiences, and wearable technologies. She oversees the Kidscreen- and Webby-award winning pbskids.org website, PBS KIDS streaming video services and the PBS KIDS portfolio of educational apps for children. In 2014, she was named one of the top 42 Women Leading in Education by the USC Rossier School of Education and one of the Top Women in Digital by Cynopsis Media in 2016. 

Before her career in public media, DeWitt worked as a preschool teacher, a management researcher and studied media habits of children in rural areas of the United States. She is a military spouse who has moved with her husband and two young sons four times in the last five years. They currently live in Alexandria, Virginia.

More profile about the speaker
Sara DeWitt | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee