ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com
TED2008

Al Gore: New thinking on the climate crisis

อัล กอร์: แนวคิดใหม่ในเรื่องปัญหาวิกฤติสภาวะอากาศ

Filmed:
2,169,877 views

ในการนำเสนอสไลด์ใหม่ล่าสุด (แสดงรอบปฐมทัศน์ที่ TED.com) อัล กอร์ แสดงหลักฐานว่า ความรวดเร็วของการเปลี่ยนแปลงสภาวะอากาศอาจจะเลวร้ายกว่าที่นักวิทยาศาสตร์ได้คาดการณ์ไว้เมื่อเร็วๆ นี้ เขาเร่งรัดให้พวกเราดำเนินการกับเรื่องนี้โดยด่วน
- Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I have givenรับ the slideสไลด์ showแสดง that I gaveให้ here two yearsปี agoมาแล้ว about 2,000 timesครั้ง.
0
0
7000
ผมเคยนำเสนอสไลด์ที่ผมให้ที่นี่ไว้เมื่อสองปีก่อน ประมาณ 2 พันครั้งเห็นจะได้ครับ
00:25
I'm givingให้ a shortสั้น slideสไลด์ showแสดง this morningตอนเช้า
1
7000
5000
และเช้าวันนี้ผมกำลังจะให้ดูสไลด์สั้นๆ
00:30
that I'm givingให้ for the very first time, so --
2
12000
3000
ที่ผมจะให้ดูเป็นครั้งแรกจริงๆ ฉะนั้น--
00:33
well it's -- I don't want or need to raiseยก the barบาร์,
3
15000
5000
มันเป็นสิ่งที่--ผมไม่ต้องการหรืออยากจะทำให้มันซับซ้อน
00:38
I'm actuallyแท้จริง tryingพยายาม to lowerลดลง the barบาร์.
4
20000
1000
จริงๆ แล้วผมพยายามที่จะลดความซับซ้อนลงด้วยซ้ำ
00:39
Because I've cobbledก้อนกรวด this togetherด้วยกัน
5
21000
5000
เพราะผมได้ปะติดปะต่อเรื่องนี้เข้าด้วยกันเพื่อพยายาม
00:44
to try to meetพบกัน the challengeท้าทาย of this sessionเซสชั่น.
6
26000
5000
ที่จะเผชิญกับการท้าทายในการประชุมครั้งนี้
00:49
And I was remindedเตือน by Karenชาวกะเหรี่ยง Armstrong'sอาร์มสตรอง fantasticน่าอัศจรรย์ presentationการเสนอ
7
31000
5000
และการนำเสนอที่เยี่ยมยอดของคุณคาเรน อาร์มสตรองได้เตือนสติผมว่า
00:54
that religionศาสนา really properlyอย่างถูกต้อง understoodเข้าใจ
8
36000
6000
ศาสนาที่ได้รับความเข้าใจอย่างถูกต้องนั้น
01:00
is not about beliefความเชื่อ, but about behaviorพฤติกรรม.
9
42000
3000
ไม่เกี่ยวกับความเชื่อ แต่เกี่ยวกับพฤติกรรม
01:03
Perhapsบางที we should say the sameเหมือนกัน thing about optimismแง่ดี.
10
45000
4000
บางทีเราควรพูดถึงเรื่องเดียวกันเกี่ยวกับการมองโลกในแง่ดี
01:07
How dareกล้า we be optimisticในแง่ดี?
11
49000
4000
พวกเรากล้าที่มองโลกในแง่ดีได้อย่างไรครับ
01:11
Optimismแง่ดี is sometimesบางครั้ง characterizedลักษณะ as a beliefความเชื่อ, an intellectualทางปัญญา postureท่า.
12
53000
8000
บางครั้ง การมองโลกในแง่ดีถูกจัดอยู่ในลักษณะของความเชื่อ เป็นทัศนคติที่ชาญฉลาด
01:19
As Mahatmaมหาตมะ Gandhiคานธี famouslyชื่อเสียง said,
13
61000
3000
อย่างที่ท่านมหาตมะคานธีได้กล่าวประโยคอันลือลั่นว่า
01:22
"You mustต้อง becomeกลายเป็น the changeเปลี่ยนแปลง you wishประสงค์ to see in the worldโลก."
14
64000
3000
"คุณจะต้องกลายเป็นความเปลี่ยนแปลงที่คุณปรารถนาที่จะเห็นในโลกนี้"
01:25
And the outcomeผล about whichที่
15
67000
2000
และผลลัพธ์ที่ออกมาเกี่ยวกับสิ่งที่
01:27
we wishประสงค์ to be optimisticในแง่ดี is not going to be createdสร้าง
16
69000
5000
เราปรารถนาที่จะเป็นคนมองโลกในแง่ดีนั้นจะไม่ถูกสร้างขึ้นมา
01:32
by the beliefความเชื่อ aloneคนเดียว, exceptยกเว้น to the extentขอบเขต that the beliefความเชื่อ
17
74000
5000
โดยความเชื่อเพียงอย่างเดียว เว้นแต่ในระดับที่ความเชื่อ
01:37
bringsนำ about newใหม่ behaviorพฤติกรรม. But the wordคำ "behaviorพฤติกรรม"
18
79000
6000
จะนำมาซึ่งพฤติกรรมใหม่ แต่คำว่า "พฤติกรรม"
01:43
is alsoด้วย, I think, sometimesบางครั้ง misunderstoodเข้าใจผิด in this contextบริบท.
19
85000
4000
ผมคิดว่าบางครั้งยังถูกตีความผิดในความหมายแวดล้อมนี้ด้วย
01:47
I'm a bigใหญ่ advocateสนับสนุน of changingเปลี่ยนแปลง
20
89000
3000
ผมเป็นหัวเรือใหญ่ในการเปลี่ยน
01:50
the lightbulbsหลอดไฟ and buyingการซื้อ hybridsลูกผสม,
21
92000
3000
หลอดไฟฟ้าและการซื้อรถยนต์ไฮบริด
01:53
and Tipperดั๊มพ์ and I put 33 solarแสงอาทิตย์ panelsแผง on our houseบ้าน,
22
95000
4000
และทิปเปอร์กับผมวางแผงรับพลังแสงอาทิตย์ 33 แผ่นไว้บนบ้านของเรา
01:57
and dugขุด the geothermalใต้พิภพ wellsหลุม, and did all of that other stuffสิ่ง.
23
99000
5000
พร้อมทั้งขุดเจาะบ่อน้ำบาดาลและทำสิ่งอื่นๆ อีกหลายอย่าง
02:02
But, as importantสำคัญ as it is to changeเปลี่ยนแปลง the lightbulbsหลอดไฟ,
24
104000
4000
แต่สิ่งที่สำคัญเท่าเทียมกับการเปลี่ยนหลอดไฟฟ้า
02:06
it is more importantสำคัญ to changeเปลี่ยนแปลง the lawsกฎหมาย.
25
108000
2000
เรื่องที่สำคัญยิ่งกว่าคือการปรับเปลี่ยนกฏหมาย
02:08
And when we changeเปลี่ยนแปลง our behaviorพฤติกรรม in our dailyประจำวัน livesชีวิต,
26
110000
6000
และเมื่อเราเปลี่ยนพฤติกรรมของเราเองในชีวิตประจำวัน
02:14
we sometimesบางครั้ง leaveออกจาก out the citizenshipพลเมือง partส่วนหนึ่ง
27
116000
3000
บางครั้งเราก็ไม่สนใจในส่วนความเป็นพลเมือง
02:17
and the democracyประชาธิปไตย partส่วนหนึ่ง. In orderใบสั่ง to be optimisticในแง่ดี about this,
28
119000
7000
และส่วนความเป็นประชาธิปไตย เพื่อที่จะมีการมองโลกในแง่ดีเกี่ยวกับเรื่องนี้
02:24
we have to becomeกลายเป็น incrediblyเหลือเชื่อ activeคล่องแคล่ว as citizensประชา in our democracyประชาธิปไตย.
29
126000
6000
เราจะต้องกระตือรือร้นอย่างมากในฐานะพลเมืองในระบอบประชาธิปไตย
02:30
In orderใบสั่ง to solveแก้ the climateภูมิอากาศ crisisวิกฤติ,
30
132000
2000
เพื่อที่จะแก้ปัญหาวิกฤติสภาวะอากาศ
02:32
we have to solveแก้ the democracyประชาธิปไตย crisisวิกฤติ.
31
134000
3000
เราจะต้องแก้วิกฤติระบอบประชาธิปไตย
02:35
And we have one.
32
137000
2000
(เสียงปรบมือ) และเรามีวิธีแก้ไข
02:37
I have been tryingพยายาม to tell this storyเรื่องราว for a long time.
33
139000
5000
ที่ผ่านมาผมได้พยายามที่จะบอกเรื่องนี้มาโดยตลอด
02:42
I was remindedเตือน of that recentlyเมื่อเร็ว ๆ นี้, by a womanหญิง
34
144000
4000
เมื่อเร็วๆ นี้เอง ผมจำได้ว่ามีคุณยายท่านหนึ่ง
02:46
who walkedเดิน pastอดีต the tableตาราง I was sittingนั่ง at,
35
148000
3000
ได้เดินผ่านโต๊ะที่ผมนั่งอยู่
02:49
just staringที่จ้องมอง at me as she walkedเดิน pastอดีต. She was in her 70s,
36
151000
4000
เธอเพียงแค่จ้องมองผมตอนที่เดินผ่าน คุณยายอายุราวๆ 70 ปี
02:53
lookedมอง like she had a kindชนิด faceใบหน้า. I thought nothing of it
37
155000
4000
ท่านดูท่าทางใจดี ตอนนั้นผมก็ไม่ได้คิดอะไร
02:57
untilจนกระทั่ง I saw from the cornerมุม of my eyeตา
38
159000
3000
จนกระทั่งผมได้เหลือบดูด้วยหางตา
03:00
she was walkingที่เดิน from the oppositeตรงข้าม directionทิศทาง,
39
162000
2000
ขณะที่คุณยายกำลังเดินมาจากฝั่งตรงข้าม
03:02
alsoด้วย just staringที่จ้องมอง at me. And so I said, "How do you do?"
40
164000
4000
และยังคงแค่มองจ้องผม แล้วผมก็ทักทายท่านว่า "สบายดีหรือครับ"
03:06
And she said, "You know, if you dyedย้อม your hairผม blackสีดำ,
41
168000
3000
แล้วคุณยายก็พูดว่า "คุณรู้มั๊ย ถ้าคุณย้อมผมเป็นสีดำ
03:09
you would look just like Alอัล Goreขวิด." (Laughterเสียงหัวเราะ)
42
171000
5000
คุณจะดูเหมือนอัล กอร์ เลยนะ" (เสียงหัวเราะ)
03:19
Manyจำนวนมาก yearsปี agoมาแล้ว, when I was a youngหนุ่มสาว congressmanสมาชิกสภา,
43
181000
2000
หลายปีที่ผ่านมาตอนที่ผมเป็นสมาชิกหนุ่มสภาคองเกรส
03:21
I spentการใช้จ่าย an awfulน่ากลัว lot of time dealingการซื้อขาย with the challengeท้าทาย
44
183000
4000
ผมใช้เวลาอย่างมากมายไปกับการต่อสู้กับความท้าทาย
03:25
of nuclearนิวเคลียร์ armsอาวุธ controlควบคุม -- the nuclearนิวเคลียร์ armsอาวุธ raceแข่ง.
45
187000
3000
ของการควบคุมอาวุธนิวเคลียร์--การแข่งขันด้านอาวุธนิวเคลียร์
03:28
And the militaryทหาร historiansประวัติศาสตร์ taughtสอน me,
46
190000
3000
และนักประวัติศาสตร์ทางทหารได้สอนผมไว้
03:31
duringในระหว่าง that questการแสวงหา, that militaryทหาร conflictsความขัดแย้ง are typicallyเป็นปกติ
47
193000
5000
ในช่วงการแข่งขันนั้นว่า ปกติแล้ว ความขัดแย้งทางการทหาร
03:36
put into threeสาม categoriesประเภท: localในประเทศ battlesการต่อสู้,
48
198000
5000
จะถูกจัดอยู่ใน 3 จำพวกได้แก่: ยุทธภูมิในท้องถิ่น
03:41
regionalของแคว้น or theaterโรงละคร warsสงคราม, and the rareหายาก but all-importantที่สำคัญทั้งหมด
49
203000
5000
สงครามระดับภูมิภาคหรือระดับภาคพื้นทวีป และสงครามที่เกิดขึ้นไม่บ่อยครั้งแต่สำคัญทั่วโลก
03:46
globalทั่วโลก, worldโลก warสงคราม -- strategicยุทธศาสตร์ conflictsความขัดแย้ง.
50
208000
5000
นั่นคือสงครามโลก ความขัดแย้งทางยุทธศาสตร์
03:51
And eachแต่ละ levelชั้น of conflictขัดกัน requiresต้องมี a differentต่าง allocationการจัดสรร of resourcesทรัพยากร,
51
213000
5000
และความขัดแย้งแต่ละระดับจะต้องการการจัดสรรทรัพยากรที่ไม่เหมือนกัน
03:56
a differentต่าง approachเข้าใกล้,
52
218000
2000
วิธีการที่ไม่เหมือนกัน
03:58
a differentต่าง organizationalองค์กร modelแบบ.
53
220000
4000
รูปแบบการจัดการที่ไม่เหมือนกัน
04:02
Environmentalสิ่งแวดล้อม challengesความท้าทาย fallตก into the sameเหมือนกัน threeสาม categoriesประเภท,
54
224000
4000
ความท้าทายด้านสิ่งแวดล้อมถูกจัดอยู่ใน 3 จำพวกเหมือนกัน
04:06
and mostมากที่สุด of what we think about
55
228000
1000
และสิ่งที่เราคิดถึงมากที่สุดคือ
04:07
are localในประเทศ environmentalสิ่งแวดล้อม problemsปัญหาที่เกิดขึ้น: airอากาศ pollutionมลพิษ, waterน้ำ pollutionมลพิษ,
56
229000
3000
ปัญหาสิ่งแวดล้อมในท้องถิ่นเช่น มลพิษในอากาศ มลพิษในน้ำ
04:10
hazardousเสี่ยงอันตราย wasteของเสีย dumpsทิ้ง. But there are alsoด้วย
57
232000
4000
ที่ทิ้งขยะที่เป็นอันตราย นอกจากนั้นยังมี
04:14
regionalของแคว้น environmentalสิ่งแวดล้อม problemsปัญหาที่เกิดขึ้น, like acidกรด rainฝน
58
236000
3000
ปัญหาสิ่งแวดล้อมระดับภูมิภาค เช่น ฝนกรด
04:17
from the Midwestมิดเวสต์ to the Northeastตะวันออกเฉียงเหนือ, and from Westernตะวันตก Europeยุโรป
59
239000
4000
จากภาคตะวันตกตอนกลางถึงภาคตะวันออกเฉียงเหนือ และจากยุโรปตะวันตก
04:21
to the Arcticอาร์คติก, and from the Midwestมิดเวสต์
60
243000
4000
ถึงมหาสมุทรอาร์กติก และจากภาคตะวันตกตอนกลาง
04:25
out the Mississippiแม่น้ำมิสซิสซิปปี into the deadตาย zoneโซน of the Gulfอ่าว of Mexicoเม็กซิโก.
61
247000
3000
ออกจากมิสซิสซิปปี้เข้าไปในเขตเดดโซนของอ่าวเม็กซิโก
04:28
And there are lots of those. But the climateภูมิอากาศ crisisวิกฤติ
62
250000
2000
และยังมีปัญหาเหล่านั้นอีกมากมาย แต่วิกฤติสภาวะอากาศ
04:30
is the rareหายาก but all-importantที่สำคัญทั้งหมด
63
252000
2000
เป็นวิกฤติการณ์ที่เกิดขึ้นไม่บ่อยนักแต่มีความสำคัญ
04:32
globalทั่วโลก, or strategicยุทธศาสตร์, conflictขัดกัน.
64
254000
3000
ทั่วโลกหรือในเชิงยุทธศาสตร์
04:35
Everything is affectedได้รับผล. And we have to organizeจัดระเบียบ our responseคำตอบ
65
257000
5000
ทุกสรรพสิ่งได้รับผลกระทบ และเราจะต้องจัดการกับปฏิกิริยาของเรา
04:40
appropriatelyอย่างเหมาะสม. We need a worldwideทั่วโลก, globalทั่วโลก mobilizationการชุมนุม
66
262000
6000
อย่างเหมาะสม เราต้องการการเคลื่อนไหวทั่วโลก
04:46
for renewableทดแทน energyพลังงาน, conservationการอนุรักษ์, efficiencyอย่างมีประสิทธิภาพ
67
268000
3000
เพื่อพลังงานคืนรูป การอนุรักษ์ธรรมชาติ ความมีประสิทธิภาพ
04:49
and a globalทั่วโลก transitionการเปลี่ยนแปลง to a low-carbonคาร์บอนต่ำ economyเศรษฐกิจ.
68
271000
3000
และการเปลี่ยนแปลงทั่วโลกไปสู่เศรษฐกิจคาร์บอนต่ำ
04:52
We have work to do. And we can mobilizeระดมพล resourcesทรัพยากร
69
274000
4000
เรามีงานที่ต้องทำ และเราสามารถระดมทรัพยากรต่างๆ
04:56
and politicalในทางการเมือง will. But the politicalในทางการเมือง will
70
278000
4000
และความทุ่มเทของภาครัฐ แต่ความทุ่มเทของภาครัฐนั้น
05:00
has to be mobilizedระดม, in orderใบสั่ง to mobilizeระดมพล the resourcesทรัพยากร.
71
282000
3000
จำเป็นจะต้องถูกระดมเพื่อที่จะขับเคลื่อนทรัพยากรได้
05:03
Let me showแสดง you these slidesภาพนิ่ง here.
72
285000
5000
ผมจะให้คุณชมภาพสไลด์เหล่านี้ครับ
05:08
I thought I would startเริ่มต้น with the logoเครื่องหมาย. What's missingหายไป here,
73
290000
7000
ผมคิดว่าผมควรจะเริ่มด้วยโลโก้ สิ่งที่หายไป
05:15
of courseหลักสูตร, is the Northทางทิศเหนือ Polarแถบขั้วโลก iceน้ำแข็ง capฝาครอบ.
74
297000
2000
แน่นอน คือดินแดนที่ปกคลุมด้วยน้ำแข็งในขั้วโลกเหนือ
05:17
Greenlandเกาะกรีนแลนด์ remainsซากศพ. Twenty-eightยี่สิบแปด yearsปี agoมาแล้ว, this is what the
75
299000
7000
กรีนแลนด์ยังอยู่ ในช่วง 28 ปีที่ผ่านมาภาพที่เห็นนี่คือดินแดนที่ปกคลุมด้วยน้ำแข็งในขั้วโลก
05:24
polarแถบขั้วโลก iceน้ำแข็ง capฝาครอบ -- the Northทางทิศเหนือ Polarแถบขั้วโลก iceน้ำแข็ง capฝาครอบ -- lookedมอง like
76
306000
4000
--ดินแดนที่ปกคลุมด้วยน้ำแข็งทางขั้วโลกเหนือ--เคยเป็นอย่างนี้
05:28
at the endปลาย of the summerฤดูร้อน, at the fallตก equinoxเวลาที่กลางวันเท่ากับกลางคืน.
77
310000
4000
เมื่อสิ้นสุดฤดูร้อนเข้าฤดูใบไม้ร่วงในช่วงที่กลางวันและกลางคืนยาวเท่ากัน
05:32
This last fallตก, I wentไป to the Snowหิมะ and Iceน้ำแข็ง Dataข้อมูล Centerศูนย์
78
314000
4000
ฤดูใบไม้ร่วงที่ผ่านมานี้เองผมได้ไปที่ศูนย์ข้อมูลหิมะและน้ำแข็ง
05:36
in Boulderหิน, Coloradoโคโลราโด, and talkedพูดคุย to the researchersนักวิจัย
79
318000
3000
ในโบลเดอร์รัฐโคโลราโดและได้พูดคุยกับนักวิจัยหลายๆ คนใน
05:39
here in Montereyมอนเทอร์ at the Navalนาวิก Postgraduateสูงกว่าปริญญาตรี Laboratoryห้องปฏิบัติการ.
80
321000
4000
เมืองมอนเทอเรย์ที่ห้องปฏิบัติการของนักศึกษาบัณฑิตวิทยาลัยกองทัพเรือ
05:43
This is what's happenedที่เกิดขึ้น in the last 28 yearsปี.
81
325000
4000
นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นในช่วง 28 ปีที่ผ่านมา
05:47
To put it in perspectiveมุมมอง, 2005 was the previousก่อน recordบันทึก.
82
329000
5000
เพื่อเป็นการเปรียบเทียบ ในปี 2005 นั้นเป็นบันทึกก่อนหน้า
05:52
Here'sต่อไปนี้คือ what happenedที่เกิดขึ้น last fallตก
83
334000
3000
ภาพนี้คือสิ่งที่เกิดขึ้นในฤดูใบไม้ร่วงที่ผ่านมา
05:55
that has really unnervedขวัญเสีย the researchersนักวิจัย.
84
337000
3000
ที่สร้างความประหวั่นพรั่นใจอย่างมากให้กับนักวิจัย
05:58
The Northทางทิศเหนือ Polarแถบขั้วโลก iceน้ำแข็ง capฝาครอบ is the sameเหมือนกัน sizeขนาด geographicallyในทางภูมิศาสตร์ --
85
340000
12000
ดินแดนที่ปกคลุมด้วยน้ำแข็งในขั้วโลกเหนือมีขนาดเชิงภูมิศาสตร์เท่ากัน
06:10
doesn't look quiteทีเดียว the sameเหมือนกัน sizeขนาด --
86
352000
1000
ดูไม่เหมือนว่าจะมีขนาดเดียวกันซะทีเดียว
06:11
but it is exactlyอย่างแน่นอน the sameเหมือนกัน sizeขนาด as the Unitedปึกแผ่น Statesสหรัฐอเมริกา,
87
353000
4000
แต่มันมีขนาดเท่ากันพอดีกับประเทศสหรัฐอเมริกา
06:15
minusลบ an areaพื้นที่ roughlyลวก equalเท่ากัน to the stateสถานะ of Arizonaอาริโซน่า.
88
357000
3000
ตัดพื้นที่ซึ่งมีขนาดคร่าวๆ เท่ากับรัฐอาริโซน่า
06:18
The amountจำนวน that disappearedหายไป in 2005
89
360000
3000
ส่วนที่หายไปทั้งหมดในปี 2005 นั้น
06:21
was equivalentเท่ากัน to everything eastทางทิศตะวันออก of the Mississippiแม่น้ำมิสซิสซิปปี.
90
363000
4000
มีขนาดเทียบเท่ากับด้านตะวันออกทั้งหมดของมิสซิสซิปปี้
06:25
The extraพิเศษ amountจำนวน that disappearedหายไป last fallตก
91
367000
4000
ส่วนที่หายไปเพิ่มเติมในช่วงฤดูใบไม้ร่วงที่ผ่านมา
06:29
was equivalentเท่ากัน to this much. It comesมา back in the winterฤดูหนาว,
92
371000
3000
นั้นเทียบเท่ากับภาพที่เห็นนี้มาก น้ำแข็งจะกลับมาอีกฤดูหนาว
06:32
but not as permanentถาวร iceน้ำแข็ง, as thinผอม iceน้ำแข็ง --
93
374000
4000
แต่ไม่ใช่น้ำแข็งถาวร แต่เป็นแผ่นน้ำแข็งบางๆ
06:36
vulnerableอ่อนแอ. The amountจำนวน remainingที่เหลืออยู่ could be completelyอย่างสมบูรณ์ goneที่ไปแล้ว
94
378000
6000
ที่เปราะบาง ส่วนที่เหลืออยู่นั้นอาจจะละลายหายไปจนหมดสิ้น
06:42
in summerฤดูร้อน in as little as fiveห้า yearsปี.
95
384000
1000
ในฤดูร้อนภายในเวลาเพียง 5 ปี
06:43
That putsทำให้ a lot of pressureความดัน on Greenlandเกาะกรีนแลนด์.
96
385000
5000
ซึ่งสร้างแรงกดดันต่อกรีนแลนด์มาก
06:49
Alreadyแล้ว, around the Arcticอาร์คติก Circleวงกลม --
97
391000
6000
และแผ่ไปรอบอาร์กติกเซอร์เคิล
06:57
this is a famousมีชื่อเสียง villageหมู่บ้าน in Alaskaมลรัฐอะแลสกา. This is a townตัวเมือง
98
399000
4000
นี่คือหมู่บ้านที่มีชื่อเสียงในอลาสก้า นี่คือเมืองเล็กๆ
07:01
in Newfoundlandนิวฟันด์แลนด์. Antarcticaทวิปแอนตาร์กติกา. Latestล่าสุด studiesการศึกษา from NASAนาซา.
99
403000
9000
ในนิวฟาวแลนด์ แอนตาร์กติกา การศึกษาล่าสุดจากองค์การนาซ่า
07:10
The amountจำนวน of a moderate-to-severeในระดับปานกลางถึงรุนแรง snowหิมะ meltingร้องไห้
100
412000
3000
ปริมาณการละลายของหิมะในระดับปานกลางถึงรุนแรง
07:13
of an areaพื้นที่ equivalentเท่ากัน to the sizeขนาด of Californiaแคลิฟอร์เนีย.
101
415000
4000
ในพื้นที่ที่มีขนาดเทียบเท่ากับรัฐแคลิฟอร์เนีย
07:17
"They were the bestดีที่สุด of timesครั้ง,
102
419000
3000
"ช่วงเวลาต่างๆ มีทั้งเวลาที่ดีที่สุด
07:20
they were the worstแย่ที่สุด of timesครั้ง": the mostมากที่สุด famousมีชื่อเสียง openingการเปิด sentenceประโยค
103
422000
3000
และเวลาที่เลวร้ายที่สุด" เป็นประโยคเปิดเรื่องที่โด่งดังที่สุด
07:23
in Englishอังกฤษ literatureวรรณกรรม. I want to shareหุ้น brieflyสั้น
104
425000
3000
ในวรรณคดีอังกฤษ ผมอยากจะเล่าเรื่องย่อๆ ของ
07:26
a taleนิทาน of two planetsดาวเคราะห์. Earthโลก and Venusดาวศุกร์
105
428000
3000
"เรื่องเล่าของดาวพระเคราะห์สองดวง"โลกและดาวศุกร์
07:29
are exactlyอย่างแน่นอน the sameเหมือนกัน sizeขนาด. Earth'sโลก diameterเส้นผ่าศูนย์กลาง
106
431000
3000
นั้นมีขนาดเท่ากันพอดี เส้นผ่าศูนย์กลางของโลก
07:32
is about 400 kilometersกิโลเมตร largerที่มีขนาดใหญ่, but essentiallyเป็นหลัก the sameเหมือนกัน sizeขนาด.
107
434000
5000
นั้นมีขนาดใหญ่กว่าประมาณ 400 กิโลเมตรแต่โดยหลักแล้วมีขนาดเท่ากัน
07:37
They have exactlyอย่างแน่นอน the sameเหมือนกัน amountจำนวน of carbonคาร์บอน.
108
439000
2000
ดาวเคราะห์ทั้งสองดวงต่างมีปริมาณของก๊าซคาร์บอนเท่ากันพอดี
07:39
But the differenceข้อแตกต่าง is, on Earthโลก, mostมากที่สุด of the carbonคาร์บอน
109
441000
5000
แต่ความแตกต่างก็คือ บนโลกนั้น ก๊าซคาร์บอนส่วนใหญ่
07:44
has been leechedleeched over time out of the atmosphereบรรยากาศ,
110
446000
3000
ถูกดูดออกจากชั้นบรรยกาศเมื่อเวลาผ่านพ้นไป
07:47
depositedฝาก in the groundพื้น as coalถ่านหิน, oilน้ำมัน,
111
449000
4000
และถูกทับถมอยู่ในพื้นดินเป็นถ่านหิน น้ำมัน
07:51
naturalโดยธรรมชาติ gasแก๊ส, etcฯลฯ. On Venusดาวศุกร์, mostมากที่สุด of it
112
453000
3000
ก๊าซธรรมชาติ เป็นต้น แต่บนดาวศุกร์ก๊าซส่วนใหญ่
07:54
is in the atmosphereบรรยากาศ. The differenceข้อแตกต่าง is that our temperatureอุณหภูมิ
113
456000
5000
จะอยู่ในชั้นบรรยากาศ ข้อแตกต่างก็คืออุณภูมิของเรา
07:59
is 59 degreesองศา on averageเฉลี่ย. On Venusดาวศุกร์,
114
461000
3000
อยู่ที่ระดับ 59 องศาโดยเฉลี่ย ส่วนบนดาวศุกร์
08:02
it's 855. This is relevantที่เกี่ยวข้อง to our currentปัจจุบัน strategyกลยุทธ์
115
464000
4000
อุณหภูมิอยู่ที่ 855 องศา เรื่องนี้เกี่ยวข้องกับยุทธศาสตร์ปัจจุบันของเรา
08:06
of takingการ as much carbonคาร์บอน out of the groundพื้น as quicklyอย่างรวดเร็ว as possibleเป็นไปได้,
116
468000
2000
ในการดึงก๊าซคาร์บอนขึ้นมาจากพื้นดินให้เร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้
08:08
and puttingวาง it into the atmosphereบรรยากาศ.
117
470000
1000
และส่งขึ้นไปยังชั้นบรรยากาศ
08:12
It's not because Venusดาวศุกร์ is slightlyเล็กน้อย closerใกล้ชิด to the Sunดวงอาทิตย์.
118
474000
3000
ไม่ใช่เพราะดาวศุกร์อยู่ใกล้กับดวงอาทิตย์มากกว่า
08:15
It's threeสาม timesครั้ง hotterร้อน than Mercuryปรอท,
119
477000
2000
ดาวเคราะห์ร้อนกว่าดาวพุธ
08:17
whichที่ is right nextต่อไป to the Sunดวงอาทิตย์. Now, brieflyสั้น,
120
479000
3000
ซึ่งอยู่ถัดจากดวงอาทิตย์ถึงสามเท่า ขอสั้นๆนะครับ
08:20
here'sนี่คือ an imageภาพ you've seenเห็น, as one of the only oldเก่า imagesภาพ,
121
482000
2000
นี่คือภาพที่คุณเคยเห็นซึ่งเป็นหนึ่งในภาพเก่าๆ เท่ามีอยู่
08:22
but I showแสดง it because I want to brieflyสั้น give you CSICSI: Climateภูมิอากาศ.
122
484000
4000
แต่ที่ผมให้ดูเพราะผมอยากมอบซีเอสไอด้านสภาวะอากาศ
08:26
The globalทั่วโลก scientificวิทยาศาสตร์ communityชุมชน saysกล่าวว่า:
123
488000
6000
ชุมชนด้านวิทยาศาสตร์ทั่วโลกกล่าวว่า
08:32
man-madeที่มนุษย์สร้างขึ้น globalทั่วโลก warmingภาวะโลกร้อน pollutionมลพิษ, put into the atmosphereบรรยากาศ,
124
494000
4000
มลพิษของภาวะโลกร้อนจากฝีมือมนุษย์ที่เพิ่มเข้าไปในชั้นบรรยากาศ
08:36
thickeningหนา this, is trappingการวางกับดัก more of the outgoingขาออก infraredอินฟราเรด.
125
498000
2000
ซึ่งจับตัวหนาขึ้น จะปิดกั้นรังสีอินฟราเรดที่จะออกไป
08:38
You all know that. At the last
126
500000
1000
ทุกท่านทราบดีว่า ผลสรุป
08:39
IPCCIPCC summaryสรุป, the scientistsนักวิทยาศาสตร์ wanted to say,
127
501000
4000
ของไอพีซีซีล่าสุดนั้น นักวิทยาศาสตร์ต้องการจะพูดว่า
08:43
"How certainบาง are you?" They wanted to answerตอบ that "99 percentเปอร์เซ็นต์."
128
505000
3000
"คุณมั่นใจแค่ไหน" พวกเค้าอยากจะตอบว่า "99 เปอร์เซนต์"
08:46
The Chineseชาวจีน objectedคัดค้าน, and so the compromiseประนีประนอม was
129
508000
2000
ชาวจีนท้วงขึ้นมาและคำตอบแบบรอมชอมที่ได้ก็คือ
08:48
"more than 90 percentเปอร์เซ็นต์."
130
510000
2000
"มากกว่า 90 เปอร์เซนต์"
08:50
Now, the skepticsคลางแคลง say, "Oh, wait a minuteนาที,
131
512000
3000
ตอนนี้ คนขี้สงสัยพวกนั้นก็พูดว่า "โอ้ เดี๋ยวก่อน
08:53
this could be variationsรูปแบบ in this energyพลังงาน
132
515000
4000
นี่อาจจะเป็นการเปลี่ยนแปลงในพลังงานนี้
08:57
comingมา in from the sunดวงอาทิตย์." If that were trueจริง,
133
519000
3000
ที่ส่งออกมาจากดวงอาทิตย์" ถ้านั่นเป็นเรื่องจริง
09:00
the stratosphereบรรยากาศเหนือพื้นโลกตั้งแต่ 7 ไมล์ขึ้นไป would be heatedดุเดือด as well as the
134
522000
4000
บรรยากาศชั้นสตราโตสเฟียร์ก็จะถูกทำให้ร้อนขึ้น เช่นเดียวกับ
09:04
lowerลดลง atmosphereบรรยากาศ, if it's more comingมา in.
135
526000
3000
บรรยากาศที่อยู่ต่ำกว่าลงไปหากมีพลังงานเข้ามากมากขึ้น
09:07
If it's more beingกำลัง trappedติดกับดัก on the way out, then you would
136
529000
3000
และถ้ามันถูกดักมากขึ้นในระหว่างทางออก แล้วคุณจะ
09:10
expectคาดหวัง it to be warmerที่อบอุ่น here and coolerเย็น here. Here is the lowerลดลง atmosphereบรรยากาศ.
137
532000
6000
คาดได้ว่าที่นี่จะร้อนขึ้นและที่นั่นก็จะเย็นลง นี่คือชั้นบรรยากาศที่ต่ำกว่า
09:16
Here'sต่อไปนี้คือ the stratosphereบรรยากาศเหนือพื้นโลกตั้งแต่ 7 ไมล์ขึ้นไป: coolerเย็น.
138
538000
3000
นี่คือบรรยากาชั้นสตราโตสเฟียร์:เย็นกว่า
09:19
CSICSI: Climateภูมิอากาศ.
139
541000
1000
ซีเอสไอ: สภาวะอากาศ
09:20
Now, here'sนี่คือ the good newsข่าว. Sixty-eightหกสิบแปด percentเปอร์เซ็นต์ of Americansชาวอเมริกัน now believe
140
542000
7000
ต่อไปนี้เป็นข่าวดี ขณะนี้คนอเมริกัน 68% เชื่อว่า
09:27
that humanเป็นมนุษย์ activityกิจกรรม is responsibleรับผิดชอบ
141
549000
3000
การกระทำของมนุษย์มีส่วนรับผิดชอบ
09:30
for globalทั่วโลก warmingภาวะโลกร้อน. Sixty-nineหกสิบเก้า percentเปอร์เซ็นต์ believe that the Earthโลก is heatingเครื่องทำความร้อน up
142
552000
5000
ต่อภาวะโลกร้อน 69% เชื่อว่าโลกกำลังร้อนขึ้นเรื่อยๆ
09:35
in a significantสำคัญ way. There has been progressความคืบหน้า,
143
557000
3000
ในหนทางที่รุนแรง ยังมีความคืบหน้าอยู่
09:38
but here is the keyสำคัญ: when givenรับ a listรายการ
144
560000
7000
แต่กุญแจสำคัญคือ เมื่อแสดงรายการความท้าทาย
09:45
of challengesความท้าทาย to confrontเผชิญหน้า, globalทั่วโลก warmingภาวะโลกร้อน is still listedจดทะเบียน at nearใกล้ the bottomด้านล่าง.
145
567000
9000
ที่จะต้องเผชิญ ภาวะโลกร้อนยังคงถูกจัดไว้ในอันดับเกือบสุดท้าย
09:54
What is missingหายไป is a senseความรู้สึก of urgencyการเร่งรีบ.
146
576000
3000
สิ่งที่หายไปก็คือความรู้สึกของความเร่งด่วน
09:57
If you agreeตกลง with the factualเป็นความจริง analysisการวิเคราะห์,
147
579000
5000
หากคุณเห็นด้วยกับการวิเคราะห์ด้านข้อเท็จจริง
10:02
but you don't feel the senseความรู้สึก of urgencyการเร่งรีบ,
148
584000
3000
แต่คุณไม่ได้รู้สึกถึงความเร่งด่วนเลย
10:05
where does that leaveออกจาก you?
149
587000
1000
แล้วคุณจะทำอย่างไรดี
10:06
Well, the Allianceพันธมิตร for Climateภูมิอากาศ Protectionการป้องกัน, whichที่ I headหัว
150
588000
3000
สมาพันธ์เพื่อการปกป้องสภาพอากาศที่ผมเป็นผู้นำ
10:09
in conjunctionการเชื่อม with Currentปัจจุบัน TVโทรทัศน์ -- who did this proมือโปร bonoBono --
151
591000
4000
โดยร่วมมือกับ CurrentTV--ที่เป็นผู้ให้การบริการสังคมครั้งนี้
10:13
did a worldwideทั่วโลก contestการประกวด to do commercialsโฆษณา on how to communicateสื่อสาร this.
152
595000
4000
ร่วมกันจัดการแข่งขันระดับโลกเพื่อทำสื่อโฆษณาในหัวข้อวิธีสื่อสารเรื่องนี้
10:17
This is the winnerผู้ชนะ.
153
599000
2000
และนี่ก็คือผู้ชนะ
11:06
NBCเอ็นบีซี -- I'll showแสดง all of the networksเครือข่าย here -- the topด้านบน journalistsนักข่าว
154
648000
7000
เอ็นบีซี--ผมจะแสดงให้เห็นเครือข่ายทั้งหมดที่นี่--นักหนังสือพิมพ์ชั้นแนวหน้า
11:13
for NBCเอ็นบีซี askedถาม 956 questionsคำถาม in 2007
155
655000
4000
ของเอ็นบีซีตั้งคำถามทั้งหมด 965 คำถามไว้ในปี 2007
11:17
of the presidentialประธานาธิบดี candidatesผู้สมัคร: two of them were about
156
659000
3000
กับผู้สมัครลงแข่งขันชิงตำแหน่งประธานาธิบดี โดยสองคำถามในนั้น
11:20
the climateภูมิอากาศ crisisวิกฤติ. ABCเอบีซี: 844 questionsคำถาม, two about the climateภูมิอากาศ crisisวิกฤติ.
157
662000
7000
เกี่ยวกับวิกฤติสภาวะอากาศ เอบีซี: มี 844 คำถามและมีสองคำถามเกี่ยวกับวิกฤติสภาวะอากาศ
11:27
Foxจิ้งจอก: two. CNNซีเอ็นเอ็น: two. CBSซีบีเอส: zeroศูนย์.
158
669000
10000
ฟ๊อกซ์:สองคำถาม ซีเอ็นเอ็น:สองคำถาม ซีบีเอส:ศูนย์
11:37
From laughsหัวเราะ to tearsน้ำตา -- this is one of the olderเก่ากว่า
159
679000
4000
บ้างก็เรียกเสียงหัวเราะ บ้างก็เรียกน้ำตา นี่คือหนึ่งใน
11:41
tobaccoยาสูบ commercialsโฆษณา.
160
683000
1000
โฆษณาขายบุหรี่ที่เก่ากว่า
11:43
So here'sนี่คือ what we're doing.
161
685000
2000
ฉะนั้น นี่คือสิ่งที่เราทำอยู่
11:45
This is gasolineน้ำมันเบนซิน consumptionการบริโภค in all of these countriesประเทศ. And us.
162
687000
10000
นี่คือปริมาณการบริโภคน้ำมันในประเทศเหล่านี้ทั้งหมดและรวมทั้งเราด้วย
11:55
But it's not just the developedพัฒนา nationsประเทศ.
163
697000
6000
แต่นี่ไม่ใช่แค่ประเทศที่พัฒนาแล้วเท่านั้น
12:01
The developingที่กำลังพัฒนา countriesประเทศ are now followingดังต่อไปนี้ us
164
703000
4000
ตอนนี้ประเทศที่กำลังพัฒนากำลังตามเรามาติดๆ
12:05
and acceleratingเร่ง theirของพวกเขา paceก้าว. And actuallyแท้จริง,
165
707000
2000
และกำลังเร่งฝีเท้าของพวกเขา และจริงๆ แล้ว
12:07
theirของพวกเขา cumulativeสะสม emissionsปล่อยก๊าซเรือนกระจก this yearปี are the equivalentเท่ากัน
166
709000
3000
การปล่อยพลังงานสะสมของประเทศเหล่านี้ในปีนี้เทียบเท่ากับ
12:10
to where we were in 1965. And they're catchingจับใจ up
167
712000
3000
ระดับการปล่อยของเราในปี 1965 และพวกเขากำลังไล่ตามทัน
12:13
very dramaticallyเป็นคุ้งเป็นแคว. The totalทั้งหมด concentrationsความเข้มข้น:
168
715000
4000
อย่างรวดเร็วมาก ระดับความเข้มข้นทั้งหมด
12:17
by 2025, they will be essentiallyเป็นหลัก where we were in 1985.
169
719000
6000
ภายในปี 2025 พวกเค้าจะอยู่ในระดับที่เราเคยอยู่ในปี 1985
12:23
If the wealthyร่ำรวย countriesประเทศ were completelyอย่างสมบูรณ์ missingหายไป
170
725000
5000
ถ้าหากประเทศที่มั่งคั่งร่ำรวยหายไปจนหมดสิ้น
12:28
from the pictureภาพ, we would still have this crisisวิกฤติ.
171
730000
3000
จากโลกนี้ เราก็ยังคงมีวิกฤตินี้อยู่
12:31
But we have givenรับ to the developingที่กำลังพัฒนา countriesประเทศ
172
733000
4000
แต่เราได้ให้เทคโนโลยีและวิธีการคิด
12:35
the technologiesเทคโนโลยี and the waysวิธี of thinkingคิด
173
737000
2000
แก่ประเทศที่กำลังพัฒนา
12:37
that are creatingการสร้าง the crisisวิกฤติ. This is in Boliviaโบลิเวีย --
174
739000
6000
ที่เป็นผู้สร้างวิกฤติ นี่คือในโบลิเวีย
12:43
over thirtyสามสิบ yearsปี.
175
745000
3000
ผ่านไป--ผ่านไปกว่าสามสิบปี
13:05
This is peakจุดสูงสุด fishingประมง in a fewน้อย secondsวินาที. The '60s.
176
767000
4000
นี่คือการทำประมงช่วงสูงสุดในเวลาสองสามวินาที ยุค 60
13:09
'70s. '80s. '90s. We have to stop this. And the good newsข่าว is that we can.
177
771000
9000
ยุค 70 ยุค 80 ยุค 90 เราจะต้องหยุดวิกฤตินี้ และข่าวดีก็คือเราสามารถทำได้
13:18
We have the technologiesเทคโนโลยี.
178
780000
4000
เรามีเทคโนโลยี
13:22
We have to have a unifiedปึกแผ่น viewดู of how to go about this:
179
784000
5000
เราจะต้องเห็นเป็นหนึ่งเดียวกันถึงวิธีจัดการกับเรื่องนี้
13:27
the struggleการต่อสู้ againstต่อต้าน povertyความยากจน in the worldโลก
180
789000
4000
ความพยายามต่อสู้กับความยากจนในโลก
13:31
and the challengeท้าทาย of cuttingตัด wealthyร่ำรวย countryประเทศ emissionsปล่อยก๊าซเรือนกระจก,
181
793000
4000
และความท้าทายของการลดการปล่อยพลังงานของประเทศที่ร่ำรวยลง
13:35
all has a singleเดียว, very simpleง่าย solutionวิธีการแก้.
182
797000
4000
ทั้งหมดมีทางแก้ที่ง่ายมากอยู่ทางเดียว
13:39
People say, "What's the solutionวิธีการแก้?" Here it is.
183
801000
4000
ผู้คนถามว่า "แล้วทางแก้คืออะไรล่ะ" นี่ไงครับ
13:43
Put a priceราคา on carbonคาร์บอน. We need a COCO2 taxภาษี, revenueรายได้ neutralเป็นกลาง,
184
805000
6000
กำหนดราคาก๊าซคาร์บอน เราต้องการเงินภาษีของก๊าซคาร์บอนไดอ๊อกไซด์ รายได้ที่เป็นกลาง
13:49
to replaceแทนที่ taxationการเก็บภาษี on employmentการจ้าง, whichที่ was inventedคิดค้น by Bismarckบิสมาร์ก --
185
811000
8000
เพื่อมาแทนที่เงินภาษีในการจ้างงานที่บิสมาร์กเป็นผู้สร้างขึ้น --
13:57
and some things have changedการเปลี่ยนแปลง
186
819000
1000
และบางอย่างได้เปลี่ยนแปลงไป
13:58
sinceตั้งแต่ the 19thTH centuryศตวรรษ.
187
820000
1000
นับตั้งแต่ศตวรรษที่ 19
13:59
In the poorน่าสงสาร worldโลก, we have to integrateรวบรวม the responsesการตอบสนอง
188
821000
7000
ในโลกที่น่าสงสารนี้ เราจะต้องผสานปฏิกิริยาตอบสนอง
14:06
to povertyความยากจน with the solutionsการแก้ปัญหา to the climateภูมิอากาศ crisisวิกฤติ.
189
828000
4000
ต่อความยากจนเข้ากับการแก้ปัญหาวิกฤติสภาวะอากาศ
14:10
Plansแผน to fightสู้ povertyความยากจน in Ugandaยูกันดา
190
832000
3000
แผนการที่จะต่อสู้กับความยากจนในอูกานด้า
14:13
are mootedmooted, if we do not solveแก้ the climateภูมิอากาศ crisisวิกฤติ.
191
835000
4000
นั้นจะถูกโต้แย้งหากเราไม่แก้ปัญหาวิกฤติสภาวะอากาศ
14:17
But responsesการตอบสนอง can actuallyแท้จริง make a hugeใหญ่ differenceข้อแตกต่าง
192
839000
8000
แต่ปฏิกิริยาตอบสนองสามารถสร้างความแตกต่างมากได้จริงๆ
14:25
in the poorน่าสงสาร countriesประเทศ. This is a proposalข้อเสนอ
193
847000
5000
ในประเทศที่ยากจน นี่คือข้อเสนอ
14:30
that has been talkedพูดคุย about a lot in Europeยุโรป.
194
852000
4000
ที่ถูกกล่าวขวัญถึงเป็นอย่างมากในยุโรป
14:34
This was from Natureธรรมชาติ magazineนิตยสาร. These are concentratingด่อม
195
856000
4000
นี่ได้มาจากนิยสารเนเจอร์ พืชเหล่านี้คือ พืชพลังงานคืนรูปแบบ
14:38
solarแสงอาทิตย์, renewableทดแทน energyพลังงาน plantsพืช, linkedเชื่อมโยง in a so-calledที่เรียกว่า "supergridsupergrid"
196
860000
7000
แสงอาทิตย์ที่ปลูกกันอยู่หนาแน่น ซึ่งถูกเชื่อมโยงกับซูเปอร์กริด
14:45
to supplyจัดหา all of the electricalไฟฟ้า powerอำนาจ
197
867000
3000
เพื่อจ่ายพลังงานไฟฟ้าทั้งหมด
14:48
to Europeยุโรป, largelyส่วนใหญ่ from developingที่กำลังพัฒนา countriesประเทศ -- high-voltageไฟฟ้าแรงสูง DCกระแสตรง currentsกระแส.
198
870000
8000
สู่ยุโรป ส่วนใหญ่มาจากประเทศที่กำลังพัฒนา กำลังไฟฟ้ากระแสตรงที่มีแรงดันไฟฟ้าสูง
14:56
This is not pieพาย in the skyท้องฟ้า; this can be doneเสร็จแล้ว.
199
878000
3000
นี่ไม่ใช่ "การวาดวิมานบนอากาศ" เราสามารถทำได้
14:59
We need to do it for our ownด้วยตัวเอง economyเศรษฐกิจ.
200
881000
3000
เราต้องทำเรื่องนี้เพื่อระบบเศรษฐกิจของเราเอง
15:02
The latestล่าสุด figuresตัวเลข showแสดง that the oldเก่า modelแบบ
201
884000
3000
ตัวเลขล่าสุดแสดงให้เห็นว่าโมเดลแบบเก่า
15:05
is not workingการทำงาน. There are a lot of great investmentsการลงทุน
202
887000
4000
ใช้ไม่ได้ผล มีการลงทุนที่ดีมากมาย
15:09
that you can make. If you are investingการลงทุน in tarน้ำมันดิน sandsหาดทราย
203
891000
4000
ที่คุณสามารถทำได้ หากคุณกำลังลงทุนในทรายน้ำมันดิน
15:13
or shaleหินดินดาน oilน้ำมัน, then you have a portfolioพอร์ตโฟลิโอ
204
895000
6000
หรือหินน้ำมัน ถือว่าคุณมีกลุ่มการลงทุน
15:19
that is crammedหนาตา with sub-primeSub-prime carbonคาร์บอน assetsสินทรัพย์.
205
901000
4000
ที่แน่นขนัดไปด้วยสินทรัพย์คาร์บอนด้อยคุณภาพ
15:23
And it is basedซึ่งเป็นรากฐาน on an oldเก่า modelแบบ.
206
905000
4000
และมีพื้นฐานจากโมเดลแบบเก่า
15:27
Junkiesขอทาน find veinsหลอดเลือดดำ in theirของพวกเขา toesเท้า when the onesคน
207
909000
3000
คนติดยามองหาเส้นเลือดที่นิ้วเท้าของตัวเองขณะที่
15:30
in theirของพวกเขา armsอาวุธ and theirของพวกเขา legsขา collapseล่มสลาย. Developingที่กำลังพัฒนา tarน้ำมันดิน sandsหาดทราย
208
912000
5000
เส้นเลือดที่แขนและขาทรุดลง การพัฒนาทรายน้ำมันดิน
15:35
and coalถ่านหิน shaleหินดินดาน is the equivalentเท่ากัน. Here are just a fewน้อย of the investmentsการลงทุน
209
917000
6000
และหินน้ำมันก็ไม่ต่างกัน ต่อไปนี้คือแค่การลงทุนไม่กี่ชนิด
15:41
that I personallyส่วนตัว think make senseความรู้สึก.
210
923000
3000
ที่โดยส่วนตัวผมคิดว่าเข้าท่า
15:44
I have a stakeเดิมพัน in these, so I'll have a disclaimerคำปฏิเสธ there.
211
926000
3000
ผมลงทุนในสิ่งเหล่านี้ ฉะนั้นผมจะไม่พยายามชักชวนให้คุณลงทุน
15:47
But geothermalใต้พิภพ, concentratingด่อม solarแสงอาทิตย์,
212
929000
3000
แต่พลังงานความร้อนใต้ผิวโลก การเพิ่มความเข้มข้นของแสงอาทิตย์
15:50
advancedสูง photovoltaicsระบบไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์, efficiencyอย่างมีประสิทธิภาพ and conservationการอนุรักษ์.
213
932000
6000
เซลล์แสงอาทิตย์ขั้นสูง ความมีประสิทธิภาพ และการอนุรักษ์ธรรมชาติ
15:57
You've seenเห็น this slideสไลด์ before, but there's a changeเปลี่ยนแปลง.
214
939000
3000
คุณเคยดูสไลด์ชุดนี้มาก่อน แต่มีการเปลี่ยนแปลงครับ
16:00
The only two countriesประเทศ that didn't ratifyให้สัตยาบัน
215
942000
4000
มีเพียงสองประเทศเท่านั้นที่ไม่อนุมัติ
16:04
-- and now there's only one. Australiaออสเตรเลีย had an electionการเลือกตั้ง.
216
946000
5000
--และตอนนี้เหลือเพียงประเทศเดียว ออสเตรเลียได้มีการเลือกตั้ง
16:09
And there was a campaignรณรงค์ in Australiaออสเตรเลีย
217
951000
3000
และเคยมีการรณรงค์ในออสเตรเลีย
16:12
that involvedที่เกี่ยวข้อง televisionโทรทัศน์ and Internetอินเทอร์เน็ต and radioวิทยุ commercialsโฆษณา
218
954000
5000
ที่เกี่ยวข้องกับการโฆษณาทางโทรทัศน์ อินเตอร์เน็ตและวิทยุ
16:17
to liftยก the senseความรู้สึก of urgencyการเร่งรีบ for the people there.
219
959000
2000
เพื่อที่จะปลุกสำนึกความเร่งด่วนให้กับประชาชนที่นั่น
16:19
And we trainedผ่านการฝึกอบรม 250 people to give the slideสไลด์ showแสดง
220
961000
4000
และเราได้ฝึกอบรมคนจำนวน 250 คนในการนำเสนอสไลด์
16:23
in everyทุกๆ townตัวเมือง and villageหมู่บ้าน and cityเมือง in Australiaออสเตรเลีย.
221
965000
5000
ในทุกๆ ชุมชน หมู่บ้าน และเมืองในออสเตรเลีย
16:28
Lot of other things contributedมีส่วนร่วม to it,
222
970000
2000
หลายสิ่งหลายอย่างมีส่วนร่วมในสิ่งที่เกิดขึ้น
16:30
but the newใหม่ Primeสำคัญ Ministerรัฐมนตรี announcedประกาศ that
223
972000
3000
แต่นายกรัฐมนตรีคนใหม่ได้ประกาศว่า
16:33
his very first priorityจัดลำดับความสำคัญ would be to changeเปลี่ยนแปลง Australia'sของออสเตรเลีย positionตำแหน่ง
224
975000
4000
สิ่งสำคัญอันดับแรกของเขาคือการเปลี่ยนฐานะของออสเตรเลีย
16:37
on Kyotoเกียวโต, and he has. Now, they cameมา to an awarenessความตระหนัก
225
979000
5000
ในสนธิสัญญาเกียวโต และเขาก็ทำได้ ขณะนี้พวกเขาตระหนักดีแล้ว
16:42
partlyเป็นบางส่วน because of the horribleน่ากลัว droughtภัยแล้ง that they have had.
226
984000
4000
ส่วนหนึ่งเนื่องมาจากภัยแล้งรุนแรงที่พวกได้ประสบมา
16:46
This is Lakeทะเลสาป Lanierลานิเยร์. My friendเพื่อน Heidiไฮดี้ Cullenคัลเลน
227
988000
4000
นี่คือทะเลสาปเลเนียร์ ไฮดี้ คัลลินส์ เพื่อนของผม
16:50
said that if we gaveให้ droughtsภัยแล้ง namesชื่อ the way we give hurricanesพายุเฮอริเคน namesชื่อ,
228
992000
4000
พูดไว้ว่า ถ้าเราตั้งชื่อให้ภัยแล้งแบบที่เราตั้งชื่อให้พายุเฮอริเคน
16:54
we'dพุธ call the one in the southeastทิศตะวันออกเฉียงใต้ now Katrinaแคทรีนา,
229
996000
3000
เราน่าจะเรียกภัยแล้งในภาคตะวันออกเฉียงใต้ตอนนี้ว่าคาทริน่า
16:57
and we would say it's headedหัว towardไปทาง Atlantaแอตแลนต้า.
230
999000
2000
และเราจะบอกว่าภัยนี้ได้มุ่งตรงไปที่แอตแลนต้า
16:59
We can't wait for the kindชนิด of droughtภัยแล้ง
231
1001000
4000
เรารอไม่ได้แล้วที่จะให้เกิดภัยแล้ง
17:03
Australiaออสเตรเลีย had to changeเปลี่ยนแปลง our politicalในทางการเมือง cultureวัฒนธรรม.
232
1005000
2000
อย่างที่มีในออสเตรเลียเพื่อเปลี่ยนแปลงวัฒนธรรมทางการเมืองของเรา
17:05
Here'sต่อไปนี้คือ more good newsข่าว. The citiesเมือง supportingที่สนับสนุน Kyotoเกียวโต in the U.S.
233
1007000
9000
มีข่าวดีเพิ่มเติม เมืองต่างๆ ในสหรัฐอเมริกาที่สนับสนุนสนธิสัญญาเกียวโต
17:14
are up to 780 -- and I thought I saw one go by there,
234
1016000
3000
มีจำนวนเพิ่มขึ้นถึง 780 เมือง -- และผมคิดว่าผมเห็นเมืองหนึ่งผ่านตาไป
17:17
just to localizeจำกัด this -- whichที่ is good newsข่าว.
235
1019000
6000
แค่อยากจะให้ดูเฉพาะเมืองนี้ ซึ่งถือเป็นข่าวดี
17:23
Now, to closeปิด, we heardได้ยิน a coupleคู่ of daysวัน agoมาแล้ว
236
1025000
6000
สำหรับช่วงสุดท้าย เมื่อสองสามวันก่อนเราได้ยินเรื่อง
17:29
about the valueความคุ้มค่า of makingการทำ individualรายบุคคล heroismความเป็นวีรบุรุษ so commonplaceธรรมดา
237
1031000
9000
เกี่ยวกับคุณค่าของการสร้างวีรกรรมแบบปัจเจกชนที่แสนธรรดา
17:38
that it becomesกลายเป็น banalดาษดื่น or routineกิจวัตรประจำวัน.
238
1040000
3000
ที่กลายเป็นเรื่องน่าเบื่อหรือจำเจ
17:41
What we need is anotherอื่น heroพระเอก generationรุ่น. Those of us who are aliveมีชีวิตอยู่
239
1043000
9000
สิ่งที่เราต้องการคือฮีโร่อีกรุ่นหนึ่ง พวกเราที่ยังมีชีวิต
17:50
in the Unitedปึกแผ่น Statesสหรัฐอเมริกา of Americaสหรัฐอเมริกา
240
1052000
2000
อยู่ในประเทศสหรัฐอเมริกา
17:52
todayในวันนี้ especiallyโดยเฉพาะอย่างยิ่ง, but alsoด้วย the restส่วนที่เหลือ of the worldโลก,
241
1054000
2000
โดยเฉพาะในปัจจุบันนี้ แต่ยังรวมถึงผู้ที่อยู่ในส่วนอื่นๆ ของโลกด้วย
17:55
have to somehowอย่างใด understandเข้าใจ that historyประวัติศาสตร์
242
1057000
5000
จะต้องเข้าใจในทางใดทางหนึ่งว่าประวัติศาสตร์
18:00
has presentedนำเสนอ us with a choiceทางเลือก -- just as Jillจิลล์ [Bolteโบลท์] Taylorเทย์เลอร์ was figuringการหา out
243
1062000
10000
ได้มอบตัวเลือกให้แก่เรา--อย่างที่จิล บอลท์ เทย์เลอร์ ที่คิดหาวิธี
18:10
how to saveประหยัด her life while she was distractedวอกแวก
244
1072000
5000
ว่าจะช่วยชีวิตของเธอเองได้อย่างไรในขณะที่เธอถูกเบี่ยงเบนความสนใจ
18:15
by the amazingน่าอัศจรรย์ experienceประสบการณ์ that she was going throughตลอด.
245
1077000
4000
โดยประสบการณ์อันน่าอัศจรรย์ที่เธอได้พบประสบมา
18:19
We now have a cultureวัฒนธรรม of distractionความว้าวุ่นใจ.
246
1081000
3000
ขณะนี้ เรามีค่านิยมในสิ่งที่ทำให้ไข้วเขว
18:22
But we have a planetaryของดาวเคราะห์ emergencyกรณีฉุกเฉิน.
247
1084000
5000
แต่เรามีภาวะเร่งด่วนที่เกี่ยวกับโลก
18:27
And we have to find a way to createสร้าง,
248
1089000
4000
และเราต้องหาหนทางที่จะสร้าง
18:31
in the generationรุ่น of those aliveมีชีวิตอยู่ todayในวันนี้, a senseความรู้สึก of generationalgenerational missionหน้าที่.
249
1093000
6000
สำนึกในภาระหน้าที่ร่วมรุ่น ในรุ่นของผู้คนที่ยังมีชีวิตอยู่ทุกวันนี้
18:37
I wishประสงค์ I could find the wordsคำ to conveyสื่อ this.
250
1099000
3000
ผมหวังว่าผมจะหาคำที่ใช้สื่อเรื่องนี้ได้
18:43
This was anotherอื่น heroพระเอก generationรุ่น
251
1105000
2000
นี่คือฮีโร่อีกรุ่นหนึ่ง
18:45
that broughtนำ democracyประชาธิปไตย to the planetดาวเคราะห์.
252
1107000
3000
ที่นำประชาธิปไตยมาสู่โลกของเรา
18:48
Anotherอื่น that endedสิ้นสุดวันที่ slaveryความเป็นทาส. And that gaveให้ womenผู้หญิง the right to voteโหวต.
253
1110000
7000
รุ่นที่ได้ยกเลิกระบบทาส และได้ให้สิทธิกับผู้หญิงในการออกเสียง
18:55
We can do this. Don't tell me that we don't have the capacityความจุ to do it.
254
1117000
7000
เราสามารถทำได้ อย่าบอกกับผมว่าเราไม่มีความสามารถในการทำสิ่งนี้นะครับ
19:02
If we had just one week'sสัปดาห์ worthคุ้มค่า of what we spendใช้จ่าย on the Iraqอิรัก Warสงคราม,
255
1124000
4000
ถ้าเรามีทรัพย์สินที่มีมูลค่าเท่ากับที่เราใช้จ่ายหนึ่งสัปดาห์ในสงครามอิรัก
19:06
we could be well on the way to solvingการแก้ this challengeท้าทาย.
256
1128000
3000
เราจะสามารถนำมาใช้แก้ไขความท้าทายนี้ได้แน่
19:09
We have the capacityความจุ to do it.
257
1131000
4000
เรามีความสามารถที่จะทำได้
19:19
One finalสุดท้าย pointจุด: I'm optimisticในแง่ดี, because I believe
258
1141000
13000
จุดสุดท้าย ผมมองโลกในแง่ดีเพราะผมเชื่อว่า
19:32
we have the capacityความจุ, at momentsช่วงเวลา of great challengeท้าทาย,
259
1154000
4000
เรามีความสามารถ ในช่วงเวลาของความท้าทายที่ยิ่งใหญ่
19:36
to setชุด asideกัน the causesสาเหตุ of distractionความว้าวุ่นใจ and riseลุกขึ้น to the challengeท้าทาย
260
1158000
6000
ที่จะเลิกสนใจสาเหตุของความไข้วเขว แล้วลุกขึ้นสู้กับความท้าทาย
19:42
that historyประวัติศาสตร์ is presentingนำเสนอ to us.
261
1164000
3000
ที่ประวัติศาสตร์มอบให้เรา
19:47
Sometimesบางครั้ง I hearได้ยิน people respondตอบสนอง to the disturbingรบกวน factsข้อเท็จจริง of the climateภูมิอากาศ crisisวิกฤติ
262
1169000
12000
บางครั้ง ผมได้ยินคนโต้ตอบกับข้อเท็จจริงที่น่าหวาดหวั่นของวิกฤติสภาวะอากาศ
19:59
by sayingคำพูด, "Oh, this is so terribleน่ากลัว.
263
1181000
2000
โดยพูดว่า "โอ มันน่ากลัวเหลือเกิน
20:01
What a burdenภาระ we have." I would like to askถาม you
264
1183000
6000
เรามีภาระที่ยากลำบากจริงๆ" ผมอยากขอให้คุณ
20:07
to reframeวางใหม่ that. How manyจำนวนมาก generationsชั่วอายุคน
265
1189000
4000
จัดกรอบคำพูดนั้นใหม่ จะมีคนสักกี่รุ่น
20:11
in all of humanเป็นมนุษย์ historyประวัติศาสตร์ have had the opportunityโอกาส
266
1193000
5000
ในประวัติศาสตร์มนุษย์ชาติทั้งหมดที่มีโอกาสเช่นนี้
20:16
to riseลุกขึ้น to a challengeท้าทาย that is worthyคุ้มค่า of our bestดีที่สุด effortsความพยายาม?
267
1198000
9000
ที่จะเผชิญหน้ากับความท้าทายที่คุ้มกับการพยายามสูงสุดของเรา
20:25
A challengeท้าทาย that can pullดึง from us
268
1207000
6000
ความท้าทายที่สามารถดึงมาจากพวกเรา
20:31
more than we knewรู้ว่า we could do? I think we oughtควร to approachเข้าใกล้
269
1213000
8000
มากกว่าที่เรารู้ว่าเราสามารถทำได้ ผมคิดว่าเราควรจะจัดการ
20:39
this challengeท้าทาย with a senseความรู้สึก of profoundลึกซึ้ง joyความปิติยินดี
270
1221000
4000
กับความท้าทายนี้ด้วยสำนึกแห่งความยินดียิ่ง
20:43
and gratitudeความกตัญญู that we are the generationรุ่น
271
1225000
5000
และรู้สึกขอบคุณที่เราคือคนรุ่นนี้ที่
20:48
about whichที่, a thousandพัน yearsปี from now,
272
1230000
4000
ซึ่งอีกพันปีนับจากนี้ไป
20:52
philharmonicชอบดนตรี orchestrasออเคสตร้า and poetsกวี and singersนักร้อง will celebrateฉลอง
273
1234000
9000
วงดินตรีประสานเสียงออร์เคสตร้า นักแต่งกลอน และนักร้องจะร่วมสรรเสริญ
21:01
by sayingคำพูด, they were the onesคน that foundพบ it withinภายใน themselvesตัวเอง
274
1243000
7000
ด้วยการพูดว่าพวกเขาคือผู้ที่ค้นพบสำนึกนี้ภายในตัวของตนเอง
21:08
to solveแก้ this crisisวิกฤติ and layปู the basisรากฐาน
275
1250000
5000
ในการแก้ไขวิกฤตินี้และวางรากฐาน
21:13
for a brightสดใส and optimisticในแง่ดี humanเป็นมนุษย์ futureอนาคต.
276
1255000
2000
เพื่ออนาคตของมนุษย์ที่มีโชติช่วงและมองโลกในแง่ดี
21:15
Let's do that. Thank you very much.
277
1257000
3000
มาทำสิ่งนั้นกันเถอะครับ ขอบคุณมากครับ
21:42
Chrisคริส Andersonเดอร์สัน: For so manyจำนวนมาก people at TEDTED, there is deepลึก painความเจ็บปวด
278
1284000
6000
คริส แอนเดอร์สัน: สำหรับหลายๆ คนที่ TED ถือเป็นความเจ็บปวดลึกๆ
21:48
that basicallyเป็นพื้น a designออกแบบ issueปัญหา
279
1290000
2000
นั่นก็คือปัญหาการออกแบบ--เมื่อพิจารณาทุกอย่างแล้ว
21:50
on a votingการออกเสียง formฟอร์ม --
280
1292000
2000
ปัญหาการออกแบบบนแบบฟอร์มลงคะแนน--
21:52
one badไม่ดี designออกแบบ issueปัญหา meantความหมาย that your voiceเสียงพูด wasn'tก็ไม่ได้ beingกำลัง heardได้ยิน
281
1294000
4000
ปัญหาการออกแบบเพียงจุดเดียวหมายความว่าความเห็นของคุณไม่ได้รับฟัง
21:56
like that in the last eightแปด yearsปี in a positionตำแหน่ง
282
1298000
1000
แบบนั้นในช่วงแปดปีที่อยู่ในตำแหน่ง
21:57
where you could make these things come trueจริง.
283
1299000
2000
ที่คุณสามารถทำสิ่งเหล่านั้นให้เป็นจริงได้
21:59
That hurtsเจ็บ.
284
1301000
2000
นั่นเจ็บปวด
22:01
Alอัล Goreขวิด: You have no ideaความคิด. (Laughterเสียงหัวเราะ)
285
1303000
7000
อัลกอร์: คุณไม่มีทางรู้หรอก (เสียงหัวเราะ)
22:11
CACA: When you look at what the leadingชั้นนำ candidatesผู้สมัคร
286
1313000
1000
คริส แอนเดอร์สัน: เมื่อคุณดูสิ่งที่ผู้สมัครคนสำคัญๆ
22:12
in your ownด้วยตัวเอง partyพรรค are doing now -- I mean, there's --
287
1314000
2000
ในพรรคของคุณเองกำลังทำอยู่ตอนนี้--ผมหมายถึง
22:14
are you excitedตื่นเต้น by theirของพวกเขา plansแผน on globalทั่วโลก warmingภาวะโลกร้อน?
288
1316000
5000
คุณตื่นเต้นไปกับแผนเรื่องภาวะโลกร้อนของพวกเขาหรือไม่
22:28
AGเอจี: The answerตอบ to the questionคำถาม is hardยาก for me
289
1330000
4000
อัลกอร์:มันยากที่ผมจะตอบคำถามนี้
22:32
because, on the one handมือ, I think that
290
1334000
4000
เพราะด้านหนึ่งผมคิดว่า
22:36
we should feel really great about the factความจริง
291
1338000
4000
เราควรรู้สึกดีมากในข้อเท็จจริงที่
22:41
that the Republicanรีพับลิกัน nomineeผู้ท้าชิง -- certainบาง nomineeผู้ท้าชิง --
292
1343000
6000
ตัวแทนฝ่ายรีพับบลิกัน--ตัวแทนบางท่าน--
22:47
Johnจอห์น McCainแม็คเคน, and bothทั้งสอง of the finalistsผู้ผ่านเข้ารอบสุดท้าย
293
1349000
4000
จอห์น แม็คเคนและผู้เข้ารอบสุดท้ายทั้งคู่
22:51
for the Democraticประชาธิปัตย์ nominationการเสนอชื่อ -- all threeสาม have a very differentต่าง
294
1353000
5000
สำหรับการเสนอชื่อตัวแทนจากพรรคเดโมแครต - ทั้งสามท่านต่างก็มี
22:56
and forward-leaningไปข้างหน้าพิง positionตำแหน่ง
295
1358000
2000
มุมมองที่ก้าวหน้าในเรื่อง
22:58
on the climateภูมิอากาศ crisisวิกฤติ. All threeสาม have offeredที่นำเสนอ leadershipความเป็นผู้นำ,
296
1360000
5000
วิกฤติสภาวะอากาศที่แตกต่างกันมาก ทั้งสามท่านได้เสนอภาวะความเป็นผู้นำ
23:03
and all threeสาม are very differentต่าง from the approachเข้าใกล้ takenยึด
297
1365000
4000
และทั้งสามท่านก็แตกต่างกันจากวิธีดำเนินการ
23:07
by the currentปัจจุบัน administrationการบริหาร. And I think
298
1369000
3000
ที่ใช้โดยรัฐบาลชุดปัจจุบัน และผมคิดว่า
23:10
that all threeสาม have alsoด้วย been responsibleรับผิดชอบ in
299
1372000
4000
ทั้งสามท่านได้มีส่วนรับผิดชอบใน
23:14
puttingวาง forwardข้างหน้า plansแผน and proposalsข้อเสนอ. But the campaignรณรงค์ dialogueบทสนทนา that --
300
1376000
11000
การเสนอแผนงานและข้อเสนอที่ก้าวหน้า แต่บทพูดในการรณรงค์ที่--
23:25
as illustratedที่แสดง by the questionsคำถาม --
301
1387000
1000
ตามที่ถูกตีกรอบโดยคำถาม--
23:26
that was put togetherด้วยกัน by the
302
1388000
1000
ที่ถูกนำมาปะติดปะต่อกันโดย
23:27
Leagueพันธมิตร of Conservationการอนุรักษ์ Votersผู้มีสิทธิเลือกตั้ง, by the way, the analysisการวิเคราะห์ of all the questionsคำถาม --
303
1389000
3000
สมาพันธ์ผู้ออกเสียงให้มีการอนุรักษ์ธรรมชาติ อนึ่ง การวิเคราะห์คำถามทั้งหมดนั้น
23:30
and, by the way, the debatesการอภิปราย have all been
304
1392000
2000
และอีกอย่างหนึ่ง การโต้วาทีทั้งหมดได้รับการ
23:34
sponsoredผู้ให้การสนับสนุน by something that goesไป by the OrwellianOrwellian labelฉลาก,
305
1396000
2000
สนับสนุนโดยบางอย่างมีป้ายยี่ห้อ Orwellian ปรากฎอยู่คือ
23:36
"Cleanสะอาด Coalถ่านหิน." Has anybodyใคร ๆ noticedสังเกตเห็น that?
306
1398000
4000
"Clean Coal" มีใครสังเกตเห็นบ้างมั๊ยครับ
23:40
Everyทุกๆ singleเดียว debateอภิปราย has been sponsoredผู้ให้การสนับสนุน by "Cleanสะอาด Coalถ่านหิน."
307
1402000
4000
การโต้วาทีทุกๆ ครั้งได้รับการสนับสนุนโดย "Clean Coal"
23:44
"Now, even lowerลดลง emissionsปล่อยก๊าซเรือนกระจก!"
308
1406000
2000
"ขณะนี้มีการปล่อยน้อยยิ่งกว่าเดิม!"
23:46
The richnessความร่ำรวย and fullnessความแน่น of the dialogueบทสนทนา
309
1408000
4000
ความแน่นและความสมบูรณ์ของบทพูด
23:50
in our democracyประชาธิปไตย has not laidได้ปล่อยแล้ว the basisรากฐาน
310
1412000
3000
ในประชาธิปไตยของเราไม่ได้วางรากฐาน
23:53
for the kindชนิด of boldกล้า initiativeความคิดริเริ่ม that is really neededจำเป็น.
311
1415000
4000
ให้กับแผนเริ่มต้นที่กล้าหาญที่จำเป็นต้องมีจริงๆ
23:57
So they're sayingคำพูด the right things and they mayอาจ --
312
1419000
3000
ดังนั้น พวกเขาพูดในสิ่งที่ถูกต้องและพวกเขาอาจจะ--
24:00
whicheverแล้วแต่จำนวนใด of them is electedได้รับการเลือกตั้ง -- mayอาจ do the right thing,
313
1422000
3000
ไม่คนใดคนนึงที่ถูกเลือก--อาจทำสิ่งที่ถูกต้องก็ได้--
24:03
but let me tell you: when I cameมา back from Kyotoเกียวโต
314
1425000
4000
แต่ผมขอบอกคุณว่า เมื่อผมกลับมาจากเกียวโต
24:07
in 1997, with a feelingความรู้สึก of great happinessความสุข
315
1429000
7000
ในปี 1997 ด้วยความรู้สึกถึงความสุขที่ยิ่งใหญ่
24:14
that we'dพุธ gottenอากาศ that breakthroughความก้าวหน้า there,
316
1436000
2000
ที่เรามีการพัฒนาอย่างยิ่งใหญ่ที่นั่น
24:16
and then confrontedเผชิญหน้า the Unitedปึกแผ่น Statesสหรัฐอเมริกา Senateวุฒิสภา,
317
1438000
2000
และแล้วก็ได้เผชิญหน้ากับสภาสูงแห่งสหรัฐอเมริกา
24:18
only one out of 100 senatorsวุฒิสมาชิก was willingเต็มใจ to voteโหวต
318
1440000
4000
มีวุฒิสมาชิกเพียงหนึ่งในร้อยคนเท่านั้นที่เต็มใจที่จะออกเสียง
24:22
to confirmยืนยัน, to ratifyให้สัตยาบัน that treatyสนธิสัญญา. Whateverอะไรก็ตาม the candidatesผู้สมัคร say
319
1444000
7000
เพื่อยืนยัน เพื่ออนุมัติสนธิสัญญานั้น ไม่ว่าผู้สมัครจะพูดอย่างไร
24:29
has to be laidได้ปล่อยแล้ว alongsideคู่ขนาน what the people say.
320
1451000
5000
จะต้องถูกวางไปตามแนวของสิ่งที่ประชาชนพูด
24:34
This challengeท้าทาย is partส่วนหนึ่ง of the fabricผ้า
321
1456000
4000
ความท้าทายนี้ถือเป็นส่วนของโครงสร้าง
24:38
of our wholeทั้งหมด civilizationอารยธรรม.
322
1460000
2000
อารยธรรมทั้งหมดของเรา
24:40
COCO2 is the exhalingหายใจออก breathลมหายใจ of our civilizationอารยธรรม, literallyอย่างแท้จริง.
323
1462000
3000
คาร์บอนไดอ๊อกไซด์เป็นลมหายใจออกของอารยะธรรมของพวกเราอย่างแท้จริง
24:44
And now we mechanizedยานยนต์ that processกระบวนการ. Changingเปลี่ยนแปลง that patternแบบแผน
324
1466000
3000
และตอนนี้เราใช้เครื่องจักรเคลื่อนกระบวนการนั้น การเปลี่ยนแปลงรูปแบบนั้น
24:47
requiresต้องมี a scopeขอบเขต, a scaleขนาด, a speedความเร็ว of changeเปลี่ยนแปลง
325
1469000
7000
จะต้องมีขอบเขต ระดับ ความรวดเร็วในการเปลี่ยนแปลง
24:54
that is beyondเกิน what we have doneเสร็จแล้ว in the pastอดีต.
326
1476000
3000
สิ่งนี้มากเกินกว่าสิ่งที่เราได้ทำไว้ในอดีต
24:57
So that's why I beganเริ่ม by sayingคำพูด,
327
1479000
2000
ดังนั้นนี่จึงเป็นเหตุผลที่ผมเริ่มด้วยการพูดว่า
24:59
be optimisticในแง่ดี in what you do, but be an activeคล่องแคล่ว citizenพลเมือง.
328
1481000
6000
เป็นคนมองโลกในแง่ดีในสิ่งที่คุณทำ แต่เป็นพลเมืองที่ร่วมมืออย่างจริงจัง
25:06
Demandความต้องการ -- changeเปลี่ยนแปลง the lightเบา bulbsหลอดไฟ,
329
1488000
2000
ความต้องการ -- เปลี่ยนหลอดไฟฟ้า
25:08
but changeเปลี่ยนแปลง the lawsกฎหมาย. Changeเปลี่ยนแปลง the globalทั่วโลก treatiesสนธิสัญญา.
330
1490000
3000
แต่เปลี่ยนกฏหมาย เปลี่ยนสนธิสัญญาทั่วโลก
25:11
We have to speakพูด up. We have to solveแก้ this democracyประชาธิปไตย -- this --
331
1493000
6000
เราจะต้องพูด เราจะต้องแก้ประชาธิปไตยนี้--
25:18
We have sclerosisเส้นโลหิตตีบ in our democracyประชาธิปไตย. And we have to changeเปลี่ยนแปลง that.
332
1500000
6000
เรามีความแข็งกระด้างในระบอบประชาธิปไตยของเรา และเราต้องเปลี่ยนแปลงมัน
25:25
Use the Internetอินเทอร์เน็ต. Go on the Internetอินเทอร์เน็ต.
333
1507000
1000
ใช้อินเตอร์เน็ต ท่องอินเตอร์เน็ต
25:26
Connectต่อ with people. Becomeกลายเป็น very activeคล่องแคล่ว as citizensประชา.
334
1508000
4000
ติดต่อกับผู้คน กลายเป็นคนที่กระตืรือร้นเฉกเช่นพลเมือง
25:30
Have a moratoriumประกาศพักชำระหนี้ -- we shouldn'tไม่ควร
335
1512000
2000
ให้มีการระงับยับยั้งชั่วคราว--เราไม่ควรที่จะ
25:32
have any newใหม่ coal-firedถ่านหิน generatingที่ก่อให้เกิด plantsพืช
336
1514000
2000
มีโรงงานที่ใช้ถ่านหินเป็นตัวสร้างพลังงานใหม่อีก
25:34
that aren'tไม่ได้ ableสามารถ to captureการจับกุม and storeเก็บ COCO2, whichที่ meansวิธี we have to
337
1516000
5000
ที่ไม่สามารถดักจับและกักก๊าซคาร์บอนไดอ๊อกไซด์ ซึ่งหมายความว่าเราต้อง
25:39
quicklyอย่างรวดเร็ว buildสร้าง these renewableทดแทน sourcesแหล่งที่มา.
338
1521000
2000
รีบเร่งสร้างแหล่งทรัพากรคืนรูปเหล่านี้อย่างรวดเร็ว
25:41
Now, nobodyไม่มีใคร is talkingการพูด on that scaleขนาด. But I do believe
339
1523000
4000
วันนี้ ยังไม่มีใครพูดถึงในระดับนั้น แต่ผมเชื่อว่า
25:45
that betweenระหว่าง now and Novemberพฤศจิกายน, it is possibleเป็นไปได้.
340
1527000
4000
ในระหว่างนี้ไปถึงเดือนพฤศจิกายน มีความเป็นไปได้
25:49
This Allianceพันธมิตร for Climateภูมิอากาศ Protectionการป้องกัน
341
1531000
1000
Alliance for Climate Protection นี้
25:51
is going to launchเปิด a nationwideทั่วประเทศ campaignรณรงค์ --
342
1533000
3000
จะเปิดตัวการรณรงค์ทั่วประเทศ--
25:54
grassrootsในระดับรากหญ้า mobilizationการชุมนุม, televisionโทรทัศน์ adsโฆษณา, Internetอินเทอร์เน็ต adsโฆษณา,
343
1536000
3000
การระดมคนระดับรากหญ้า โฆษณาทีวี โฆษณาในอินเตอร์เน็ต
25:57
radioวิทยุ, newspaperหนังสือพิมพ์ -- with partnershipsความร่วมมือ with everybodyทุกคน
344
1539000
3000
วิทยุ หนังสือพิมพ์--ด้วยการร่วมมือกับทุกๆ คน
26:00
from the Girlสาว Scoutsลูกเสือ to the huntersนักล่า and fishermenชาวประมง.
345
1542000
3000
ทั้งจากลูกเสือหญิงไปถึงนักล่าสัตว์และชาวประมง
26:03
We need help. We need help.
346
1545000
4000
เราต้องการความช่วยเหลือ เราต้องการความช่วยเหลือ
26:07
CACA: In termsเงื่อนไข of your ownด้วยตัวเอง personalส่วนบุคคล roleบทบาท going forwardข้างหน้า,
347
1549000
4000
คริส: ในแง่บทบาทส่วนตัวของคุณเองที่กำลังเดินไปข้างหน้า
26:11
Alอัล, is there something more than that
348
1553000
2000
อัล ยังมีอะไรมากไปกว่านั้นมั๊ยครับ
26:13
you would like to be doing?
349
1555000
1000
ที่คุณต้องการที่จะทำ
26:14
AGเอจี: I have prayedอธิษฐาน that I would be ableสามารถ to find the answerตอบ
350
1556000
8000
อัลกอร์: ผมภาวนาว่าผมจะหาคำตอบ
26:22
to that questionคำถาม. What can I do?
351
1564000
5000
ให้กับคำถามนั้นได้ ผมทำอะไรได้บ้าง
26:27
BuckminsterBuckminster Fullerฟุลเลอร์ onceครั้งหนึ่ง wroteเขียน, "If the futureอนาคต
352
1569000
4000
บัคมินสเตอร์ ฟูลเลอร์เคยเขียนไว้ว่า "ถ้าหากอนาคตของ
26:31
of all humanเป็นมนุษย์ civilizationอารยธรรม dependedขึ้นอยู่กับ on me, what would I do?
353
1573000
5000
ของอารยธรรมมนุษย์ทั้งหมดขึ้นอยู่กับผม ผมจะทำอะไรดี
26:36
How would I be?" It does dependขึ้นอยู่กับ on all of us,
354
1578000
5000
ผมจะเป็นอะไรดี" มันขึ้นกับพวกเราทุกคน
26:41
but again, not just with the lightเบา bulbsหลอดไฟ.
355
1583000
2000
แต่นั่นแหละ ไม่ใช่แค่กับหลอดไฟฟ้าเท่านั้น
26:43
We, mostมากที่สุด of us here, are Americansชาวอเมริกัน. We have a democracyประชาธิปไตย.
356
1585000
8000
เรา พวกเราส่วนใหญ่ที่นี่เป็นคนอเมริกัน เรามีประชาธิปไตย
26:51
We can changeเปลี่ยนแปลง things, but we have to activelyอย่างกระตือรือร้น changeเปลี่ยนแปลง.
357
1593000
6000
เราสามารถเปลี่ยนแปลงสิ่งต่างๆ ได้ แต่เราจะต้องเปลี่ยนอย่างจริงจัง
26:57
What's neededจำเป็น really is a higherสูงกว่า levelชั้น of consciousnessสติ.
358
1599000
5000
สิ่งที่จำเป็นจริงๆ คือระดับของจิตสำนึกที่สูงกว่านี้
27:02
And that's hardยาก to --
359
1604000
2000
และมันเป็นเรื่องยากที่จะ--
27:04
that's hardยาก to createสร้าง -- but it is comingมา.
360
1606000
4000
เป็นเรื่องยากที่จะสร้างขึ้น--แต่มันกำลังจะมา
27:08
There's an oldเก่า Africanแอฟริกัน proverbสุภาษิต that some of you know
361
1610000
3000
มีสุภาษิตของคนแอฟริกันเก่าแก่บทหนึ่งที่คุณบางคนรู้
27:11
that saysกล่าวว่า, "If you want to go quicklyอย่างรวดเร็ว, go aloneคนเดียว;
362
1613000
4000
ที่พูดว่า "ถ้าคุณต้องการไปเร็วๆ ก็ควรไปคนเดียว
27:15
if you want to go farห่างไกล, go togetherด้วยกัน." We have to go farห่างไกล, quicklyอย่างรวดเร็ว.
363
1617000
8000
แต่ถ้าคุณต้องการไปให้ไกล เราไปพร้อมกัน" เราต้องไปให้ไกลเร็วๆ
27:23
So we have to have a changeเปลี่ยนแปลง in consciousnessสติ.
364
1625000
4000
ดังนั้นเราต้องมีการเปลี่ยนแปลงในจิตสำนึก
27:27
A changeเปลี่ยนแปลง in commitmentความมุ่งมั่น. A newใหม่ senseความรู้สึก of urgencyการเร่งรีบ.
365
1629000
4000
การเปลี่ยนแปลงในพันธะผูกพัน สำนึกใหม่ของความเร่งด่วน
27:31
A newใหม่ appreciationชื่นชม for the privilegeสิทธิพิเศษ
366
1633000
3000
การรู้คุณค่าใหม่ของสิทธิพิเศษ
27:34
that we have of undertakingกิจการ this challengeท้าทาย.
367
1636000
3000
ที่เรามีในการรับภาระต่อกรกับความท้าทายนี้
27:37
CACA: Alอัล Goreขวิด, thank you so much for comingมา to TEDTED.
368
1639000
4000
คริส แอนเดอร์สัน: ขอบคุณมากครับคุณอัลกอร์ที่กรุณามาที่ TED
27:41
AGเอจี: Thank you. Thank you very much.
369
1643000
4000
อัลกอร์: ขอบคุณครับ ขอบคุณมากครับ (เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com