ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com
TED2008

Al Gore: New thinking on the climate crisis

Al Gore: İklim krizi üzerine yeni düşünceler

Filmed:
2,169,877 views

Bu marka olarak yeni slayt gösterisi (TED.com üzerinde), Al Gore kanıt sunuyor bu iklim değişim hızı bile daha yakın bilim tahmin kötü olabilir premiering. Bizi harekete geçmeye sorunlar.
- Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I have givenverilmiş the slidekaymak showgöstermek that I gaveverdi here two yearsyıl agoönce about 2,000 timeszamanlar.
0
0
7000
Burada yaptığım slayt gösterisini, iki yıl önce neredeyse 2:00 defa yaptım.
00:25
I'm givingvererek a shortkısa slidekaymak showgöstermek this morningsabah
1
7000
5000
Bu sabah, ilk kez vereceğim
00:30
that I'm givingvererek for the very first time, so --
2
12000
3000
bir slayt gösterisi yapacağım. Aslına bakarsanız
00:33
well it's -- I don't want or need to raiseyükseltmek the barbar,
3
15000
5000
çıtayı yükseltmek istemiyorum veya buna gerek duymuyorum.
00:38
I'm actuallyaslında tryingçalışıyor to loweralt the barbar.
4
20000
1000
Aslında çıtayı düşürmeye çalışıyorum.
00:39
Because I've cobbledArnavut kaldırımlı this togetherbirlikte
5
21000
5000
Zira bu toplantının konusuna uyabilmek için
00:44
to try to meetkarşılamak the challengemeydan okuma of this sessionoturum, toplantı, celse.
6
26000
5000
bunları kabaca birleştirdim.
00:49
And I was remindedhatırlattı by KarenKaren Armstrong'sArmstrong'un fantasticfantastik presentationsunum
7
31000
5000
Karem Armstrong'un yaptığı muhteşem gösteri bana,
00:54
that religiondin really properlyuygun şekilde understoodanladım
8
36000
6000
gerçekten doğru bir şekilde anlaşılan dinin, inanç değil,
01:00
is not about beliefinanç, but about behaviordavranış.
9
42000
3000
daha ziyade davranışla ilgili olduğunu hatırlattı.
01:03
PerhapsBelki de we should say the sameaynı thing about optimismiyimserlik.
10
45000
4000
Belki iyimserlik hakkında da aynı şeyi söyleyebiliriz.
01:07
How darecesaret we be optimisticiyimser?
11
49000
4000
Nasıl iyimser olmaya cesaret edebiliyoruz?
01:11
Optimismİyimserlik is sometimesara sıra characterizedözelliği as a beliefinanç, an intellectualentellektüel postureduruş.
12
53000
8000
İyimserlik bazen bir inanç, entelektüel bir tutum olarak tanımlanır.
01:19
As MahatmaMahatma GandhiGandi famouslyünlü said,
13
61000
3000
Mahatma Gandhi'nin ünlü bir sözü var,
01:22
"You mustşart becomeolmak the changedeğişiklik you wishdilek to see in the worldDünya."
14
64000
3000
"Dünyada görmek istediğin değişim haline gelmelisin."
01:25
And the outcomesonuç about whichhangi
15
67000
2000
İyimser olmak istediğimiz sonuç,
01:27
we wishdilek to be optimisticiyimser is not going to be createdoluşturulan
16
69000
5000
inancın yeni bir tutumu beraberinde getirdiği
01:32
by the beliefinanç aloneyalnız, exceptdışında to the extentderece that the beliefinanç
17
74000
5000
haller dışında, sadece inançla
01:37
bringsgetiriyor about newyeni behaviordavranış. But the wordsözcük "behaviordavranış"
18
79000
6000
oluşturulmayacaktır. Ama "davranış" kelimesi de,
01:43
is alsoAyrıca, I think, sometimesara sıra misunderstoodyanlış in this contextbağlam.
19
85000
4000
sanırım, bu bağlamda bazen yanlış anlaşılıyor.
01:47
I'm a bigbüyük advocatesavunucu of changingdeğiştirme
20
89000
3000
Ben ampulleri değiştirme ve hibrit satın alma
01:50
the lightbulbsLightbulbs and buyingalış hybridsMelez,
21
92000
3000
konularında büyük bir taraftarım
01:53
and TipperDevirmeli araçlar and I put 33 solargüneş panelspaneller on our houseev,
22
95000
4000
ve eşim Tipper'la evimizin üzerine 33 güneş paneli yerleştirdik
01:57
and dugkazdık the geothermalJeotermal wellsKuyu, and did all of that other stuffşey.
23
99000
5000
ve jeotermal çukurları kazdım ve tüm o diğer şeyleri de yaptım.
02:02
But, as importantönemli as it is to changedeğişiklik the lightbulbsLightbulbs,
24
104000
4000
Ama ampulleri değiştirmek kadar
02:06
it is more importantönemli to changedeğişiklik the lawsyasalar.
25
108000
2000
yasaları değiştirmek de önemli.
02:08
And when we changedeğişiklik our behaviordavranış in our dailygünlük liveshayatları,
26
110000
6000
Ve günlük yaşamımızdaki tutumlarımızı değiştirdiğimiz zaman
02:14
we sometimesara sıra leaveayrılmak out the citizenshipvatandaşlık partBölüm
27
116000
3000
bazen vatandaşlık kısmını ve
02:17
and the democracydemokrasi partBölüm. In ordersipariş to be optimisticiyimser about this,
28
119000
7000
demokrasi kısmını atlıyoruz. Bu konuda iyimser olabilmek adına,
02:24
we have to becomeolmak incrediblyinanılmaz activeaktif as citizensvatandaşlar in our democracydemokrasi.
29
126000
6000
demokraside inanılmaz derecede aktif vatandaşlara dönüşmek zorundayız.
02:30
In ordersipariş to solveçözmek the climateiklim crisiskriz,
30
132000
2000
İklim krizini çözmek için
02:32
we have to solveçözmek the democracydemokrasi crisiskriz.
31
134000
3000
demokrasi krizini çözmemiz gerekiyor.
02:35
And we have one.
32
137000
2000
(Alkış.) Ve bizde bir tane var.
02:37
I have been tryingçalışıyor to tell this storyÖykü for a long time.
33
139000
5000
Uzun zamandan beri bu hikayeyi anlatmaya çalışıyorum.
02:42
I was remindedhatırlattı of that recentlyson günlerde, by a womankadın
34
144000
4000
Yakın zaman önce
02:46
who walkedyürüdü pastgeçmiş the tabletablo I was sittingoturma at,
35
148000
3000
oturduğum bir masanın yanından geçerken
02:49
just staringbakmak at me as she walkedyürüdü pastgeçmiş. She was in her 70s,
36
151000
4000
bana bakan bir kadın sayesinde hatırladım bunu. 70 yaşlarındaydı,
02:53
lookedbaktı like she had a kindtür faceyüz. I thought nothing of it
37
155000
4000
çok tatlı bir şekilde baktı bana. Hiçbir şey düşünmemiştim, ta ki
02:57
untila kadar I saw from the cornerköşe of my eyegöz
38
159000
3000
gözümün ucuyla
03:00
she was walkingyürüme from the oppositekarşısında directionyön,
39
162000
2000
onun zıt yönde yürüyüp yine bana
03:02
alsoAyrıca just staringbakmak at me. And so I said, "How do you do?"
40
164000
4000
baktığını görene kadar. Ve sonra dedim ki: "Nasılsın?"
03:06
And she said, "You know, if you dyedboyalı your hairsaç blacksiyah,
41
168000
3000
O da, "Biliyor musun, saçlarını siyaha boyarsan,
03:09
you would look just like AlAl GoreGore." (LaughterKahkaha)
42
171000
5000
tıpkı Al Gore'a benzersin." dedi. (Gülüşmeler.)
03:19
ManyBirçok yearsyıl agoönce, when I was a younggenç congressmanKongre üyesi,
43
181000
2000
Uzun yıllar önce, genç bir milletvekili olduğum zaman,
03:21
I spentharcanmış an awfulkorkunç lot of time dealingmuamele with the challengemeydan okuma
44
183000
4000
nükleer silahların kontrolü, nükleer silahlanma yarışı
03:25
of nuclearnükleer armssilâh controlkontrol -- the nuclearnükleer armssilâh raceyarış.
45
187000
3000
konularında inanılmaz çok vakit harcadım.
03:28
And the militaryaskeri historianstarihçiler taughtöğretilen me,
46
190000
3000
Ve askeri tarihçiler bana o zaman
03:31
duringsırasında that questQuest, that militaryaskeri conflictsçatışmalar are typicallytipik
47
193000
5000
askeri çatışmaların genellikle
03:36
put into threeüç categorieskategoriler: localyerel battlessavaşlar,
48
198000
5000
üç kategoriye ayrıldığını öğrettiler: yerel çatışmalar,
03:41
regionalbölgesel or theatertiyatro warssavaşlar, and the rarenadir but all-importanttüm önemli
49
203000
5000
bölgesel savaşlar veya meydan savaşları. Nadir de olsa en önemlisi ise
03:46
globalglobal, worldDünya warsavaş -- strategicstratejik conflictsçatışmalar.
50
208000
5000
küresel, dünya savaşları. Stratejik çatışmalar.
03:51
And eachher levelseviye of conflictfikir ayrılığı requiresgerektirir a differentfarklı allocationayırma of resourceskaynaklar,
51
213000
5000
Ve her çatışma seviyesi farklı bir kaynak tahsisi,
03:56
a differentfarklı approachyaklaşım,
52
218000
2000
farklı bir yaklaşım,
03:58
a differentfarklı organizationalörgütsel modelmodel.
53
220000
4000
farklı bir kurumsal model gerektiriyor.
04:02
EnvironmentalÇevre challengeszorluklar falldüşmek into the sameaynı threeüç categorieskategoriler,
54
224000
4000
Çevre sorunları da aynı şekilde üç kategoriye ayrılıyor,
04:06
and mostçoğu of what we think about
55
228000
1000
ve en çok zihnimizi meşgul eden
04:07
are localyerel environmentalçevre problemssorunlar: airhava pollutionkirlilik, waterSu pollutionkirlilik,
56
229000
3000
yerel çevre sorunları: hava kirliliği, su kirliliği,
04:10
hazardoustehlikeli wasteatık dumpsdöker. But there are alsoAyrıca
57
232000
4000
tehlikeli atıklar. Ama aynı zamanda
04:14
regionalbölgesel environmentalçevre problemssorunlar, like acidasit rainyağmur
58
236000
3000
bölgesel çevre sorunları da var.
04:17
from the MidwestMidwest to the NortheastKuzeydoğu, and from WesternWestern EuropeEurope
59
239000
4000
Orta batı'dan Kuzeydoğu'ya ve Batı Avrupa'dan
04:21
to the ArcticArctic, and from the MidwestMidwest
60
243000
4000
Kuzey Kutup Bölgesi’ne ve Mississippi'nin
04:25
out the MississippiMississippi into the deadölü zonebölge of the GulfKörfez of MexicoMeksika.
61
247000
3000
Orta batı’sından Meksika Körfezi'nin ölü bölgesine yağan asit yağmurları gibi.
04:28
And there are lots of those. But the climateiklim crisiskriz
62
250000
2000
Ve bunun gibi birçok örnek var. İklim değişikliği
04:30
is the rarenadir but all-importanttüm önemli
63
252000
2000
nadir ama en önemli
04:32
globalglobal, or strategicstratejik, conflictfikir ayrılığı.
64
254000
3000
küresel veya stratejik bir çatışma.
04:35
Everything is affectedetkilenmiş. And we have to organizedüzenlemek our responsetepki
65
257000
5000
Her şeyi etkiliyor. Tepkimizi uygun bir şekilde örgütlememiz
04:40
appropriatelyuygun olarak. We need a worldwideDünya çapında, globalglobal mobilizationseferberlik
66
262000
6000
gerekiyor. Düşük karbonlu bir ekonomi oluşturmak için
04:46
for renewableyenilenebilir energyenerji, conservationkoruma, efficiencyverim
67
268000
3000
yenilenebilir enerji, koruma, verimlilik ve küresel dönüşüme
04:49
and a globalglobal transitiongeçiş to a low-carbondüşük karbonlu economyekonomi.
68
271000
3000
dayanan dünya çapında, küresel bir seferberliğe ihtiyacımız var.
04:52
We have work to do. And we can mobilizeseferber etmek resourceskaynaklar
69
274000
4000
Bunun için çalışmamız gerekiyor. Ve kaynakları ve siyasi iradeyi
04:56
and politicalsiyasi will. But the politicalsiyasi will
70
278000
4000
seferber edebiliriz. Ama siyasi iradeyi
05:00
has to be mobilizedseferber, in ordersipariş to mobilizeseferber etmek the resourceskaynaklar.
71
282000
3000
seferber etmek için, kaynakları seferber edilmelidir.
05:03
Let me showgöstermek you these slidesslaytlar here.
72
285000
5000
İzninizle sizlere şu slaytları göstereyim.
05:08
I thought I would startbaşlama with the logologo. What's missingeksik here,
73
290000
7000
Logo ile başlamayı düşünüyordum. Burada eksik olan
05:15
of coursekurs, is the NorthKuzey PolarKutup icebuz capkapak.
74
297000
2000
elbette ki Kuzey Kutbu’nun buz örtüsü.
05:17
GreenlandGrönland remainskalıntılar. Twenty-eightYirmi sekiz yearsyıl agoönce, this is what the
75
299000
7000
Grönland kalmış. 28 yıl önce,
05:24
polarkutup icebuz capkapak -- the NorthKuzey PolarKutup icebuz capkapak -- lookedbaktı like
76
306000
4000
kutbun buz örtüsü, Kuzey Kutbu’nun buz örtüsü,
05:28
at the endson of the summeryaz, at the falldüşmek equinoxEkinoks.
77
310000
4000
yazın sonlarında sonbahar ekinoksu döneminde bu şekilde idi.
05:32
This last falldüşmek, I wentgitti to the SnowKar and IceBuz DataVeri CenterMerkezi
78
314000
4000
Geçirdiğimiz sonbaharda, Boulder, Colorado'daki Kar ve Buz
05:36
in BoulderBoulder, ColoradoColorado, and talkedkonuştuk to the researchersaraştırmacılar
79
318000
3000
Veri Merkezi'ne gitmiştim ve burada Monterey'deki
05:39
here in MontereyMonterey at the NavalDeniz PostgraduateYüksek lisans LaboratoryLaboratuvar.
80
321000
4000
Deniz İhtisas Laboratuarında çalışan araştırmacılarla konuştum.
05:43
This is what's happenedolmuş in the last 28 yearsyıl.
81
325000
4000
28 yıl önce olanlar bu şekilde.
05:47
To put it in perspectiveperspektif, 2005 was the previousönceki recordkayıt.
82
329000
5000
Önceki rekor 2005 yılındaydı.
05:52
Here'sİşte what happenedolmuş last falldüşmek
83
334000
3000
İşte geçen sonbahar olanlar,
05:55
that has really unnervedcesareti the researchersaraştırmacılar.
84
337000
3000
gerçekten araştırmacıların güvenini sarstı.
05:58
The NorthKuzey PolarKutup icebuz capkapak is the sameaynı sizeboyut geographicallycoğrafi olarak --
85
340000
12000
Kuzey Kutbu’nun buz örtüsü coğrafi olarak aynı boyutta.
06:10
doesn't look quiteoldukça the sameaynı sizeboyut --
86
352000
1000
Tam olarak aynı boyuttaymış gibi görünmüyor,
06:11
but it is exactlykesinlikle the sameaynı sizeboyut as the UnitedAmerika StatesBirleşik,
87
353000
4000
ama Amerika Birleşik Devletleri'nden Arizona eyaleti büyüklüğünde
06:15
minuseksi an areaalan roughlykabaca equaleşit to the statebelirtmek, bildirmek of ArizonaArizona.
88
357000
3000
bir alanı çıkardığımız zaman tamamen eşit boyutta oluyor.
06:18
The amounttutar that disappearedkayboldu in 2005
89
360000
3000
2005 yılında kaybolan alan
06:21
was equivalenteşdeğer to everything eastDoğu of the MississippiMississippi.
90
363000
4000
Mississippi'nin doğusunda kalan tüm bölgeye eşitti.
06:25
The extraekstra amounttutar that disappearedkayboldu last falldüşmek
91
367000
4000
Geçen sonbaharda kaybolan ekstra alan da
06:29
was equivalenteşdeğer to this much. It comesgeliyor back in the winterkış,
92
371000
3000
aynen bu kadardı. Kışın geri gelecek
06:32
but not as permanentkalıcı icebuz, as thinince icebuz --
93
374000
4000
ama kalıcı buz olarak değil, ince buz tabakası olarak.
06:36
vulnerablesavunmasız. The amounttutar remainingkalan could be completelytamamen gonegitmiş
94
378000
6000
Kırılgan. Geriye kalan buz miktarı ise
06:42
in summeryaz in as little as fivebeş yearsyıl.
95
384000
1000
beş yıl sonrasının yazına kadar tamamen yok olabilir.
06:43
That putskoyar a lot of pressurebasınç on GreenlandGrönland.
96
385000
5000
Bu, Grönland üzerine çok büyük bir baskı oluşturuyor.
06:49
AlreadyZaten, around the ArcticArctic CircleDaire --
97
391000
6000
Daha şimdiden, Arktik çemberin etrafında,
06:57
this is a famousünlü villageköy in AlaskaAlaska. This is a townkasaba
98
399000
4000
bu Alaska'da bulunan meşhur bir köy. Bu Newfoundland'da
07:01
in NewfoundlandNewfoundland. AntarcticaAntarktika. LatestEn son studiesçalışmalar from NASANASA.
99
403000
9000
bulunan bir kasaba. Antarktika. NASA'nın son araştırmaları.
07:10
The amounttutar of a moderate-to-severeorta şiddetli snowkar meltingerime
100
412000
3000
California’nın büyüklüğüne eşit bir alanın
07:13
of an areaalan equivalenteşdeğer to the sizeboyut of CaliforniaCalifornia.
101
415000
4000
orta dereceden şiddetli dereceye varan kar erimesi miktarı.
07:17
"They were the besten iyi of timeszamanlar,
102
419000
3000
"Onlar en iyi zamanlardı,
07:20
they were the worsten kötü of timeszamanlar": the mostçoğu famousünlü openingaçılış sentencecümle
103
422000
3000
o zamanlar en kötü zamanlardı." İngiliz edebiyatının en meşhur
07:23
in Englishİngilizce literatureEdebiyat. I want to sharepay brieflykısaca
104
425000
3000
açılış cümleleridir. Sizinle çok kısa bir şekilde
07:26
a talemasal of two planetsgezegenler. EarthDünya and VenusVenüs
105
428000
3000
"İki Gezegenin Hikayesini" paylaşmak istiyorum. Dünya ve Venüs
07:29
are exactlykesinlikle the sameaynı sizeboyut. Earth'sDünya'nın diameterçap
106
431000
3000
tamamen aynı boyutta. Dünyanın çapı
07:32
is about 400 kilometerskilometre largerdaha büyük, but essentiallyesasen the sameaynı sizeboyut.
107
434000
5000
yaklaşık 400 kilometre daha büyük ama temelde boyutları aynı.
07:37
They have exactlykesinlikle the sameaynı amounttutar of carbonkarbon.
108
439000
2000
Tamamen aynı miktarda karbona sahipler.
07:39
But the differencefark is, on EarthDünya, mostçoğu of the carbonkarbon
109
441000
5000
Ama aralarındaki fark şu; Dünya'daki karbonların büyük bir kısmı
07:44
has been leechedleeched over time out of the atmosphereatmosfer,
110
446000
3000
zamanla atmosfere karışmış,
07:47
depositedyatırılır in the groundzemin as coalkömür, oilsıvı yağ,
111
449000
4000
kömür, petrol, doğalgaz halinde yeraltına
07:51
naturaldoğal gasgaz, etcvb. On VenusVenüs, mostçoğu of it
112
453000
3000
depolanmıştır. Venüs'te ise bunun çoğu
07:54
is in the atmosphereatmosfer. The differencefark is that our temperaturesıcaklık
113
456000
5000
atmosferdedir. Aradaki fark, bizim ısımızın
07:59
is 59 degreesderece on averageortalama. On VenusVenüs,
114
461000
3000
ortalama 59 derecede olmasıdır. Venüs'te ise
08:02
it's 855. This is relevantuygun to our currentşimdiki strategystrateji
115
464000
4000
ortalama 855 derecedir. Bu bizim şu anda,
08:06
of takingalma as much carbonkarbon out of the groundzemin as quicklyhızlı bir şekilde as possiblemümkün,
116
468000
2000
yeraltından karbonları mümkün olduğunca hızlı bir şekilde çıkarıp,
08:08
and puttingkoyarak it into the atmosphereatmosfer.
117
470000
1000
bunları atmosfere gönderme stratejimizle ilgili.
08:12
It's not because VenusVenüs is slightlyhafifçe closeryakın to the SunGüneş.
118
474000
3000
Ve bu, Venüs'ün Güneş'e daha yakın olmasından kaynaklanmıyor.
08:15
It's threeüç timeszamanlar hotterdaha sıcak than MercuryMercury,
119
477000
2000
Güneşin tam yanında bulunan Merkür'den
08:17
whichhangi is right nextSonraki to the SunGüneş. Now, brieflykısaca,
120
479000
3000
üç kat daha sıcak. Şimdi kısaca,
08:20
here'sburada an imagegörüntü you've seengörüldü, as one of the only oldeski imagesGörüntüler,
121
482000
2000
eski resimlerden biri olarak gördüğünüz bir resim gösteriyorum,
08:22
but I showgöstermek it because I want to brieflykısaca give you CSIOLAY YERİ İNCELEME UZMANI: Climateİklim.
122
484000
4000
ama bunu sizlere gösterme sebebim, kısaca bir olay yeri incelemesi için: İklim.
08:26
The globalglobal scientificilmi communitytoplum saysdiyor:
123
488000
6000
Dünya bilim toplumu diyor ki;
08:32
man-madeinsan yapımı globalglobal warmingısınma pollutionkirlilik, put into the atmosphereatmosfer,
124
494000
4000
insanın yaptığı küresel ısınma kirliliği, atmosfere giriyor,
08:36
thickeningkalınlaşma this, is trappingbindirme more of the outgoinggiden infraredkızılötesi.
125
498000
2000
atmosferi kalınlaştırıyor, çıkan kızılötesi ışınlarının daha fazlasını hapsediyor.
08:38
You all know that. At the last
126
500000
1000
Bunu hepiniz biliyorsunuz. Son olarak
08:39
IPCCIPCC summaryÖzeti, the scientistsBilim adamları wanted to say,
127
501000
4000
IPCC'nin raporu hakkında, araştırmacılar şunu demek istediler:
08:43
"How certainbelli are you?" They wanted to answerCevap that "99 percentyüzde."
128
505000
3000
"Ne kadar eminsiniz?" Ve o “yüzde 99”u yanıtlamak istediler.
08:46
The ChineseÇince objecteditiraz, and so the compromisetaviz was
129
508000
2000
Çinliler karşı çıktılar ve "yüzde 90'dan fazla"
08:48
"more than 90 percentyüzde."
130
510000
2000
cevabında mutabık oldular.
08:50
Now, the skepticsşüpheciler say, "Oh, wait a minutedakika,
131
512000
3000
Şimdi, kuşkucular diyorlar ki: "Ah, bir dakika bekleyin.
08:53
this could be variationsvaryasyonlar in this energyenerji
132
515000
4000
Bu, güneşten gelen bu enerjideki oynamalardan
08:57
cominggelecek in from the sunGüneş." If that were truedoğru,
133
519000
3000
dolayı olabilir." Eğer bu doğru olsaydı,
09:00
the stratospherestratosfer would be heatedısıtmalı as well as the
134
522000
4000
eğer daha fazla ısı girişi olsaydı, o zaman stratosfer de
09:04
loweralt atmosphereatmosfer, if it's more cominggelecek in.
135
526000
3000
alçak atmosfer kadar ısınırdı.
09:07
If it's more beingolmak trappedhapsolmuş on the way out, then you would
136
529000
3000
Eğer çıkan ışınlar daha fazla hapsediliyor olsaydı, o zaman
09:10
expectbeklemek it to be warmerdaha sıcak here and coolersoğutucu here. Here is the loweralt atmosphereatmosfer.
137
532000
6000
burası daha sıcak, burası da daha soğuk olurdu. İşte alçak atmosfer.
09:16
Here'sİşte the stratospherestratosfer: coolersoğutucu.
138
538000
3000
Bu da stratosfer: daha soğuk.
09:19
CSIOLAY YERİ İNCELEME UZMANI: Climateİklim.
139
541000
1000
Olay yeri incelemesi: İklim.
09:20
Now, here'sburada the good newshaber. Sixty-eight68 percentyüzde of AmericansAmerikalılar now believe
140
542000
7000
Pekala, iyi haberi veriyorum. Artık Amerikalıların %68'i
09:27
that humaninsan activityaktivite is responsiblesorumluluk sahibi
141
549000
3000
insan aktivitelerinin küresel ısınmaya
09:30
for globalglobal warmingısınma. Sixty-nineAltmış dokuz percentyüzde believe that the EarthDünya is heatingısıtma up
142
552000
5000
sebebiyet verdiğine inanıyor. Yüzde 69'u dünyanın önemli ölçüde
09:35
in a significantönemli way. There has been progressilerleme,
143
557000
3000
ısındığına inanıyor. İlerleme kaydetmişiz,
09:38
but here is the keyanahtar: when givenverilmiş a listliste
144
560000
7000
ama en önemli şey şu: elimize mücadele etmemiz gereken sorunların
09:45
of challengeszorluklar to confrontkarşısına çıkmak, globalglobal warmingısınma is still listedlistelenmiş at nearyakın the bottomalt.
145
567000
9000
listesi verildiği zaman, küresel ısınma listede halen en aşağılarda duruyor.
09:54
What is missingeksik is a senseduyu of urgencyaciliyet.
146
576000
3000
Öncelik anlayışı eksik.
09:57
If you agreeanlaşmak with the factualolgusal analysisanaliz,
147
579000
5000
Eğer bu gerçekçi analizi kabul ediyorsanız,
10:02
but you don't feel the senseduyu of urgencyaciliyet,
148
584000
3000
ama acele etmeniz gerektiğini hissetmiyorsanız,
10:05
where does that leaveayrılmak you?
149
587000
1000
o zaman bu sizi nereye götürür ki?
10:06
Well, the Allianceİttifak for Climateİklim ProtectionKoruma, whichhangi I headkafa
150
588000
3000
Peki, CurrentTV ile bağlantılı olarak başkanlığını yaptığım,
10:09
in conjunctionbağlaç with CurrentAkım TVTV -- who did this proprofesyonel bonobono --
151
591000
4000
bu karşılıksız hizmeti yapan İklim Koruma Birliği, dünya çapında,
10:13
did a worldwideDünya çapında contestyarışma to do commercialsreklam on how to communicateiletişim kurmak this.
152
595000
4000
bunun nasıl duyurulacağı konusunda reklam yarışması düzenledi.
10:17
This is the winnerkazanan.
153
599000
2000
İşte birinci.
11:06
NBCNBC -- I'll showgöstermek all of the networksağlar here -- the topüst journalistsgazeteciler
154
648000
7000
NBC -burada bütün ağları göstereceğim- NBC'nin
11:13
for NBCNBC askeddiye sordu 956 questionssorular in 2007
155
655000
4000
en iyi muhabirleri 2007 yılında başkanlığa aday olanlara
11:17
of the presidentialCumhurbaşkanlığı candidatesadaylar: two of them were about
156
659000
3000
956 soru yönelttiler: Bunlardan ikisi iklim krizi
11:20
the climateiklim crisiskriz. ABCABC: 844 questionssorular, two about the climateiklim crisiskriz.
157
662000
7000
hakkındaydı. ABC: 844 soru sordu, bunlardan ikisi iklim krizi hakkındaydı.
11:27
FoxFox: two. CNNCNN: two. CBSCBS: zerosıfır.
158
669000
10000
Fox: iki. CNN: iki. CBS: sıfır.
11:37
From laughsgülüyor to tearsgözyaşı -- this is one of the olderdaha eski
159
679000
4000
Gülücüklerden gözyaşlarına. Bu eski
11:41
tobaccoTütün commercialsreklam.
160
683000
1000
tütün reklamlarından biri.
11:43
So here'sburada what we're doing.
161
685000
2000
Yaptığımız şey şu.
11:45
This is gasolinebenzin consumptiontüketim in all of these countriesülkeler. And us.
162
687000
10000
Bu, bütün bu ülkelerdeki benzin tüketimi. Ve bizimki.
11:55
But it's not just the developedgelişmiş nationsmilletler.
163
697000
6000
Sadece gelişmiş ülkeler değil.
12:01
The developinggelişen countriesülkeler are now followingtakip etme us
164
703000
4000
Gelişmekte olan ülkeler de bizim izimizden gidiyor
12:05
and acceleratinghızlanan theironların pacehız. And actuallyaslında,
165
707000
2000
ve adımlarını hızlandırıyor. Ve günümüzde,
12:07
theironların cumulativeKümülatif emissionsemisyonları this yearyıl are the equivalenteşdeğer
166
709000
3000
onların bu yılki kümülatif emisyonları bizim 1965 yılındaki
12:10
to where we were in 1965. And they're catchingbulaşıcı up
167
712000
3000
kümülatif emisyonumuza eşit. Ve çok hızlı bir şekilde
12:13
very dramaticallydramatik. The totalGenel Toplam concentrationskonsantrasyonları:
168
715000
4000
arayı kapatıyorlar. Toplam konsantrasyon:
12:17
by 2025, they will be essentiallyesasen where we were in 1985.
169
719000
6000
2025 yılına kadar, bizim 1985 yılında bulunduğumuz noktaya gelecekler.
12:23
If the wealthyzengin countriesülkeler were completelytamamen missingeksik
170
725000
5000
Varlıklı ülkeler bu resimde hiç
12:28
from the pictureresim, we would still have this crisiskriz.
171
730000
3000
olmasalardı bile, biz yine de kriz yaşardık.
12:31
But we have givenverilmiş to the developinggelişen countriesülkeler
172
733000
4000
Ama biz, gelişmekte olan ülkelere
12:35
the technologiesteknolojiler and the waysyolları of thinkingdüşünme
173
737000
2000
kriz oluşturan teknolojiler ve düşünme yolları
12:37
that are creatingoluşturma the crisiskriz. This is in BoliviaBolivya --
174
739000
6000
verdik. Burası Bolivya.
12:43
over thirtyotuz yearsyıl.
175
745000
3000
Otuz yıl içindeki değişimi.
13:05
This is peakzirve fishingBalık tutma in a fewaz secondssaniye. The '60s.
176
767000
4000
Birkaç saniye içinde tepe oluşuyor. 60'lı yıllar.
13:09
'70s. '80s. '90s. We have to stop this. And the good newshaber is that we can.
177
771000
9000
70'li yıllar. 80'li yıllar. 90'lı yıllar. Bunu durdurmamız gerekiyor. Ve iyi haber, bunu yapabiliriz.
13:18
We have the technologiesteknolojiler.
178
780000
4000
Bunun için teknolojilerimiz var.
13:22
We have to have a unifiedbirleşik viewgörünüm of how to go about this:
179
784000
5000
Bununla nasıl baş edeceğimize ilişin ortak bir görüşe ihtiyacımız var:
13:27
the strugglemücadele againstkarşısında povertyyoksulluk in the worldDünya
180
789000
4000
Dünyadaki yoksulluğa karşı verilen savaş
13:31
and the challengemeydan okuma of cuttingkesim wealthyzengin countryülke emissionsemisyonları,
181
793000
4000
ve varlıklı ülkelerin emisyonlarını azaltma zorluğu,
13:35
all has a singletek, very simplebasit solutionçözüm.
182
797000
4000
hepsinin tek bir basit çözümü var.
13:39
People say, "What's the solutionçözüm?" Here it is.
183
801000
4000
İnsanlar soruyor: "Bunun çözümü ne?" İşte çözüm.
13:43
Put a pricefiyat on carbonkarbon. We need a COCO2 taxvergi, revenuegelir neutralnötr,
184
805000
6000
Karbona bir fiyat koyun. Bismark'ın icat ettiği işçilik vergilendirmesinin yerine geçen
13:49
to replacedeğiştirmek taxationvergilendirme on employment, whichhangi was inventedicat edildi by BismarckBismarck --
185
811000
8000
gelirden bağımsız bir CO2 vergisine ihtiyacımız var
13:57
and some things have changeddeğişmiş
186
819000
1000
ve 19. yüzyıldan bu yana bazı şeyler
13:58
sincedan beri the 19thinci centuryyüzyıl.
187
820000
1000
değişti.
13:59
In the poorfakir worldDünya, we have to integratebirleştirmek the responsesyanıt-e doğru
188
821000
7000
Yoksul dünyada, yoksulluk tepkilerini
14:06
to povertyyoksulluk with the solutionsçözeltiler to the climateiklim crisiskriz.
189
828000
4000
iklim krizinin çözümleriyle birleştirmeliyiz.
14:10
PlansPlanları to fightkavga povertyyoksulluk in UgandaUganda
190
832000
3000
İklim krizini halletmezsek eğer, Uganda'da yoksulluğa karşı savaşma planları
14:13
are mootedmooted, if we do not solveçözmek the climateiklim crisiskriz.
191
835000
4000
çözülmeden kalacak.
14:17
But responsesyanıt-e doğru can actuallyaslında make a hugeKocaman differencefark
192
839000
8000
Ama tepkiler yoksul ülkelerde
14:25
in the poorfakir countriesülkeler. This is a proposalöneri
193
847000
5000
büyük farklar yaratabiliyor. Bu, Avrupa'da
14:30
that has been talkedkonuştuk about a lot in EuropeEurope.
194
852000
4000
üzerinde çok konuşulan bir tasarı.
14:34
This was from NatureDoğa magazinedergi. These are concentratingkonsantre
195
856000
4000
Bunu Nature Dergisinden aldım. Bunlar, yoğunlaştırıcı
14:38
solargüneş, renewableyenilenebilir energyenerji plantsbitkiler, linkedbağlantılı in a so-calledsözde "supergridyoğunlaştırıcı"
196
860000
7000
yenilenebilir güneş enerjisi tesisleri, süper şebeke olarak adlandırılan,
14:45
to supplyarz all of the electricalelektrik powergüç
197
867000
3000
Avrupa'nın tüm elektrik enerjisini gelişmekte olan ülkelerden karşılayan
14:48
to EuropeEurope, largelybüyük oranda from developinggelişen countriesülkeler -- high-voltageyüksek gerilim DCDC currentsakımlar.
198
870000
8000
bir bağlantıya sahip. Yüksek voltajlı DC akımları.
14:56
This is not piepasta in the skygökyüzü; this can be donetamam.
199
878000
3000
Bu "olmayacak dua" değil, bu yapılabilir.
14:59
We need to do it for our ownkendi economyekonomi.
200
881000
3000
Kendi ekonomimiz için bunu yapmamız gerekiyor.
15:02
The latestson figuresrakamlar showgöstermek that the oldeski modelmodel
201
884000
3000
Son rakamlar, eski modelin işe yaramadığını gösteriyor.
15:05
is not workingçalışma. There are a lot of great investmentsyatırımlar
202
887000
4000
Yapabileceğiniz birçok büyük yatırım var.
15:09
that you can make. If you are investingyatırım in tarTar sandskum taneleri
203
891000
4000
Eğer katranlı kumlara
15:13
or shaleşeyl oilsıvı yağ, then you have a portfolioPortföy
204
895000
6000
veya kaya petrolüne yatırım yapıyorsanız, o halde yüksek faizli
15:19
that is crammedsıkışmış with sub-primeAlt Başbakan carbonkarbon assetsvarlıklar.
205
901000
4000
karbon varlıkları ile sıkıca doldurulmuş bir portföyünüz var demektir.
15:23
And it is basedmerkezli on an oldeski modelmodel.
206
905000
4000
Ve bu eski modele dayanıyor.
15:27
JunkiesIvır zıvır find veinsdamarlar in theironların toesayak parmakları when the onesolanlar
207
909000
3000
Uyuşturucu müptelaları, kolları ve bacakları çöktüğü zaman,
15:30
in theironların armssilâh and theironların legsbacaklar collapseçöküş. DevelopingGeliştirme tarTar sandskum taneleri
208
912000
5000
ayak parmaklarında damar bulurlarmış. Katranlı kumları
15:35
and coalkömür shaleşeyl is the equivalenteşdeğer. Here are just a fewaz of the investmentsyatırımlar
209
917000
6000
ve kaya petrolü geliştirmek bunun gibidir. Burada, şahsen
15:41
that I personallyŞahsen think make senseduyu.
210
923000
3000
anlamlı olduğunu düşündüğüm sadece birkaç tane yatırım var.
15:44
I have a stakekazık in these, so I'll have a disclaimerferagat there.
211
926000
3000
Burada benim de payım var, dolayısıyla o konuda feragat açıklaması yapacağım.
15:47
But geothermalJeotermal, concentratingkonsantre solargüneş,
212
929000
3000
Ama jeotermal, yoğunlaştırıcı güneş,
15:50
advancedileri photovoltaicsFotovoltaik, efficiencyverim and conservationkoruma.
213
932000
6000
geliştirilmiş fotovoltaik yöntemler, etkililik ve tasarruf.
15:57
You've seengörüldü this slidekaymak before, but there's a changedeğişiklik.
214
939000
3000
Bu slaytı daha öncede görmüştünüz ama bir fark var.
16:00
The only two countriesülkeler that didn't ratifyonaylayan
215
942000
4000
Onay vermeyen iki ülke vardı,
16:04
-- and now there's only one. AustraliaAvustralya had an electionseçim.
216
946000
5000
şimdi sadece bir tane kaldı. Avustralya'da seçimler yapıldı.
16:09
And there was a campaignkampanya in AustraliaAvustralya
217
951000
3000
Ve Avustralya'da,
16:12
that involvedilgili televisiontelevizyon and InternetInternet and radioradyo commercialsreklam
218
954000
5000
televizyon, internet ve radyo reklamları ile birlikte
16:17
to liftasansör the senseduyu of urgencyaciliyet for the people there.
219
959000
2000
oradaki insanların konunun aciliyetini fark etmesi için bir kampanya yürütüldü.
16:19
And we trainedeğitilmiş 250 people to give the slidekaymak showgöstermek
220
961000
4000
Ve Avustralya'da her kasabada, her köyde ve her şehirde
16:23
in everyher townkasaba and villageköy and cityŞehir in AustraliaAvustralya.
221
965000
5000
bu slayt gösterisini yapmak üzere 250 kişi eğittik.
16:28
Lot of other things contributedkatkıda to it,
222
970000
2000
Buna birçok başka şey de katkıda bulundu,
16:30
but the newyeni PrimeBaşbakan MinisterBakanı announcedaçıkladı that
223
972000
3000
yeni gelen başbakan, ilk önceliği olarak
16:33
his very first priorityöncelik would be to changedeğişiklik Australia'sAvustralya'nın positionpozisyon
224
975000
4000
Avustralya'nın Kyoto tavrını değiştireceğini açıkladı
16:37
on KyotoKyoto, and he has. Now, they camegeldi to an awarenessfarkında olma
225
979000
5000
ve değiştirdi de. Akabinde, yaşadıkları felaket kuraklıktan dolayı
16:42
partlykısmen because of the horriblekorkunç droughtkuraklık that they have had.
226
984000
4000
bunu kısmen idrak etmeye başladılar.
16:46
This is LakeGöl LanierLanier. My friendarkadaş HeidiHeidi CullenCullen
227
988000
4000
Bu Lanier Gölü. Arkadaşım Heidi Cullins,
16:50
said that if we gaveverdi droughtskuraklık namesisimler the way we give hurricaneskasırgalar namesisimler,
228
992000
4000
kasırgalara isim verdiğimiz gibi kuraklıklara da isim verseydik,
16:54
we'devlenmek call the one in the southeastgüneydoğu now KatrinaKatrina,
229
996000
3000
güneydoğudakini Katrina olarak adlandıracağımızı
16:57
and we would say it's headedbaşlı towardkarşı AtlantaAtlanta.
230
999000
2000
ve Atlanta'ya doğru yöneldiğini söylememiz gerekir demişti.
16:59
We can't wait for the kindtür of droughtkuraklık
231
1001000
4000
Siyasi kültürümüzü değiştirmek için
17:03
AustraliaAvustralya had to changedeğişiklik our politicalsiyasi culturekültür.
232
1005000
2000
Avustralya'daki gibi bir kuraklık yaşamayı bekleyemeyiz.
17:05
Here'sİşte more good newshaber. The citiesşehirler supportingDestek KyotoKyoto in the U.S.
233
1007000
9000
Size başka iyi haberlerim de var. Amerika Birleşik Devletleri'nde, Kyoto'yu
17:14
are up to 780 -- and I thought I saw one go by there,
234
1016000
3000
destekleyen şehirlerin sayısı 780'e çıktı, sanki birinin oraya bunu yerleştirmek
17:17
just to localizeYerelleştir this -- whichhangi is good newshaber.
235
1019000
6000
için gittiğini gördüm. Bu çok iyi bir haber.
17:23
Now, to closekapat, we heardduymuş a coupleçift of daysgünler agoönce
236
1025000
6000
Şimdi son olarak, birkaç gün önce
17:29
about the valuedeğer of makingyapma individualbireysel heroismkahramanlık so commonplaceolağan
237
1031000
9000
kişisel kahramanlık değerini, banal veya klişeleşmiş olacak derecede
17:38
that it becomesolur banalbanal or routinerutin.
238
1040000
3000
sıradan bir şey haline getireceklerini duyduk.
17:41
What we need is anotherbir diğeri herokahraman generationnesil. Those of us who are alivecanlı
239
1043000
9000
Başka bir kahraman nesile daha ihtiyacımız var. Özellikle bugün, aramızda
17:50
in the UnitedAmerika StatesBirleşik of AmericaAmerika
240
1052000
2000
Amerika Birleşik Devletleri'nde yaşayanların
17:52
todaybugün especiallyözellikle, but alsoAyrıca the restdinlenme of the worldDünya,
241
1054000
2000
ama aynı zamanda dünyanın diğer yerlerinde de yaşayanların
17:55
have to somehowbir şekilde understandanlama that historytarih
242
1057000
5000
bu hikayenin bizleri bir seçim ile karşı karşıya
18:00
has presentedsunulan us with a choiceseçim -- just as JillJill [BolteBolte] TaylorTaylor was figuringendam out
243
1062000
10000
bıraktığını bir şekilde anlamalılar, tıpkı Jill Bolte Taylor'un,
18:10
how to savekayıt etmek her life while she was distracteddikkati dağılmış
244
1072000
5000
başından geçen o şaşırtıcı olaydan dolayı şaşkına dönmüşken
18:15
by the amazingşaşırtıcı experiencedeneyim that she was going throughvasitasiyla.
245
1077000
4000
hayatını nasıl kurtaracağını düşünmesi gibi.
18:19
We now have a culturekültür of distractionoyalama.
246
1081000
3000
Şimdi bir şaşkınlık kültürümüz söz konusu.
18:22
But we have a planetarygezegen emergencyacil Servis.
247
1084000
5000
Ama dünyamız tehlike altında.
18:27
And we have to find a way to createyaratmak,
248
1089000
4000
Ve günümüzde yaşayan kuşağa
18:31
in the generationnesil of those alivecanlı todaybugün, a senseduyu of generationalkuşak missionmisyon.
249
1093000
6000
bir nesil misyonu yüklemenin bir yolunu bulmalıyız.
18:37
I wishdilek I could find the wordskelimeler to conveyiletmek this.
250
1099000
3000
Bunları aktaracak sözleri bulmayı çok isterdim.
18:43
This was anotherbir diğeri herokahraman generationnesil
251
1105000
2000
Bu, gezegene demokrasi getiren
18:45
that broughtgetirdi democracydemokrasi to the planetgezegen.
252
1107000
3000
diğer bir kahraman nesildi.
18:48
AnotherBaşka bir that endedbitti slaverykölelik. And that gaveverdi womenkadınlar the right to voteoy.
253
1110000
7000
Bir diğeri ise köleliği sonlandırdı. Ve bu nesil ise kadınlara seçme ve seçilme hakkı verdi.
18:55
We can do this. Don't tell me that we don't have the capacitykapasite to do it.
254
1117000
7000
Bunu başarabiliriz. Bunu başarabilecek kapasitemizin olmadığını söylemeyin sakın.
19:02
If we had just one week'shafta worthdeğer of what we spendharcamak on the IraqIrak WarSavaş,
255
1124000
4000
Eğer Irak savaşında harcadığımız çabanın sadece bir haftasını harcarsak,
19:06
we could be well on the way to solvingçözme this challengemeydan okuma.
256
1128000
3000
bu sorunu çözmek için iyi yol kat edebiliriz.
19:09
We have the capacitykapasite to do it.
257
1131000
4000
Bunu başarabilecek kapasitemiz var.
19:19
One finalnihai pointpuan: I'm optimisticiyimser, because I believe
258
1141000
13000
Son bir nokta daha. Ben iyimserim, çünkü
19:32
we have the capacitykapasite, at momentsanlar of great challengemeydan okuma,
259
1154000
4000
büyük tehdit anlarında, oyalanma sebeplerini bir kenara bırakıp,
19:36
to setset asidebir kenara the causesnedenleri of distractionoyalama and riseyükselmek to the challengemeydan okuma
260
1158000
6000
tarihin karşımıza çıkardığı tehditlere karşı gelme
19:42
that historytarih is presentingtakdim to us.
261
1164000
3000
kapasitemizin olduğuna inanıyorum.
19:47
SometimesBazen I hearduymak people respondyanıtlamak to the disturbingrahatsız edici factsGerçekler of the climateiklim crisiskriz
262
1169000
12000
Bazen insanların, iklim krizinin huzur bozucu olaylarına
19:59
by sayingsöz, "Oh, this is so terriblekorkunç.
263
1181000
2000
"Ah, bu o kadar kötü ki.
20:01
What a burdenyük we have." I would like to asksormak you
264
1183000
6000
Nasıl bir sıkıntımız var böyle" diyerek tepki verdiklerini duyuyorum. Sizlerden bunu
20:07
to reframereframe that. How manyçok generationsnesiller
265
1189000
4000
yeniden düşünmenizi istiyorum. İnsanoğlunun geçmişinde
20:11
in all of humaninsan historytarih have had the opportunityfırsat
266
1193000
5000
kaç nesil en iyi çabalarımızı hak eden bir tehdide
20:16
to riseyükselmek to a challengemeydan okuma that is worthylayık of our besten iyi effortsçabaları?
267
1198000
9000
karşı gelme fırsatı elde etmiştir?
20:25
A challengemeydan okuma that can pullÇek from us
268
1207000
6000
Bizlerden, yapabileceğimizi bildiğimiz şeylerin daha
20:31
more than we knewbiliyordum we could do? I think we oughtgerektiğini to approachyaklaşım
269
1213000
8000
fazlasını alan bir tehdit. Bu tehdide, büyük bir
20:39
this challengemeydan okuma with a senseduyu of profoundderin joysevinç
270
1221000
4000
mutluluk hissiyle
20:43
and gratitudeŞükran that we are the generationnesil
271
1225000
5000
ve şükranla yaklaşmamız gerektiğini düşünüyorum,
20:48
about whichhangi, a thousandbin yearsyıl from now,
272
1230000
4000
zira bundan binlerce yıl sonra,
20:52
philharmonicFilarmoni Orkestrası orchestrasorkestralar and poetsşairler and singersşarkıcılar will celebratekutlamak
273
1234000
9000
filarmoni orkestraları, şairler ve şarkıcılar,
21:01
by sayingsöz, they were the onesolanlar that foundbulunan it withiniçinde themselveskendilerini
274
1243000
7000
bizlerin kendi içimizde karar vererek bu krizi çözümleyen
21:08
to solveçözmek this crisiskriz and layyatırmak the basistemel
275
1250000
5000
ve berrak ve iyimser bir insani geleceğin temelini atan nesil
21:13
for a brightparlak and optimisticiyimser humaninsan futuregelecek.
276
1255000
2000
olduğumuzu söyleyecek ve bunu kutlayacak.
21:15
Let's do that. Thank you very much.
277
1257000
3000
Hadi bunu yapalım. Çok teşekkür ederim.
21:42
ChrisChris AndersonAnderson: For so manyçok people at TEDTED, there is deepderin painAğrı
278
1284000
6000
Chris Anderson: TED'de bulunan birçok insan derin bir acı hissediyor,
21:48
that basicallytemel olarak a designdizayn issuekonu
279
1290000
2000
aslında tasarım sorunu, her şeyi göz önünde tutarak,
21:50
on a votingoylama formform --
280
1292000
2000
oy kullanma formunda bir tasarım sorunu,
21:52
one badkötü designdizayn issuekonu meantdemek that your voiceses wasn'tdeğildi beingolmak heardduymuş
281
1294000
4000
kötü bir tasarım sorunu, sesinin duyulmadığı anlamına geliyor,
21:56
like that in the last eightsekiz yearsyıl in a positionpozisyon
282
1298000
1000
tıpkı sekiz yıl önceki görevindeyken,
21:57
where you could make these things come truedoğru.
283
1299000
2000
bunların gerçekleşmesini başarabileceğin halde sesinin duyulmaması gibi.
21:59
That hurtscanı yanmak.
284
1301000
2000
Bu acıtıyor.
22:01
AlAl GoreGore: You have no ideaFikir. (LaughterKahkaha)
285
1303000
7000
Al Gore: Hem de nasıl, bilemezsiniz. (Gülüşmeler.)
22:11
CACA: When you look at what the leadingönemli candidatesadaylar
286
1313000
1000
CA: Kendi partindeki yönetici adayların
22:12
in your ownkendi partyParti are doing now -- I mean, there's --
287
1314000
2000
yaptıklarına baktığın zaman, yani demek istiyorum ki,
22:14
are you excitedheyecanlı by theironların plansplanları on globalglobal warmingısınma?
288
1316000
5000
küresel ısınma konusundaki planları sana heyecan veriyor mu?
22:28
AGAG: The answerCevap to the questionsoru is hardzor for me
289
1330000
4000
AG: Bu soruyu cevaplamak benim için zor
22:32
because, on the one handel, I think that
290
1334000
4000
çünkü bir yandan,
22:36
we should feel really great about the factgerçek
291
1338000
4000
Cumhuriyetçilerin adayı,
22:41
that the RepublicanCumhuriyetçi nomineeadayı -- certainbelli nomineeadayı --
292
1343000
6000
belirli bir aday,
22:47
JohnJohn McCainMcCain, and bothher ikisi de of the finalistsfinalistler
293
1349000
4000
John McCain'nin ve Demokrat adaylardan seçilen
22:51
for the DemocraticDemokratik nominationadaylığı -- all threeüç have a very differentfarklı
294
1353000
5000
iki finalistin, yani her üçünün de iklim krizi konusunda çok farklı
22:56
and forward-leaningileri eğilimli positionpozisyon
295
1358000
2000
ve ileriye dönük tutumları olduğu için çok mutlu olmamız
22:58
on the climateiklim crisiskriz. All threeüç have offeredsunulan leadershipliderlik,
296
1360000
5000
gerektiğini düşünüyorum. Her üçü de liderlik sergiledi
23:03
and all threeüç are very differentfarklı from the approachyaklaşım takenalınmış
297
1365000
4000
ve her üçünün de şu anki yönetimden çok daha farklı
23:07
by the currentşimdiki administrationyönetim. And I think
298
1369000
3000
yaklaşımları var. Ve üçünün de
23:10
that all threeüç have alsoAyrıca been responsiblesorumluluk sahibi in
299
1372000
4000
planlar ve öneriler getirme sorumluluğunu
23:14
puttingkoyarak forwardileri plansplanları and proposalsöneriler. But the campaignkampanya dialoguediyalog that --
300
1376000
11000
üstlendiklerini düşünüyorum. Ama kampanya sloganı,
23:25
as illustratedResimli by the questionssorular --
301
1387000
1000
sorulardan da anlaşıldığı gibi,
23:26
that was put togetherbirlikte by the
302
1388000
1000
Muhafaza Seçmenler Ligi tarafından hazırlanmıştı,
23:27
LeagueLig of ConservationKoruma VotersSeçmenler, by the way, the analysisanaliz of all the questionssorular --
303
1389000
3000
ve bu arada, bütün sorular üzerinde yapılan analiz,
23:30
and, by the way, the debatestartışmalar have all been
304
1392000
2000
ve açık oturumların hepsi
23:34
sponsoredsponsor by something that goesgider by the OrwellianOrwell'ci labeletiket,
305
1396000
2000
Orwel etiketi taşıyan bir şey tarafından sponsor edilmişti:
23:36
"CleanTemiz CoalKömür." Has anybodykimse noticedfark that?
306
1398000
4000
"Temiz Karbon." Kimsenin dikkatini çekti mi?
23:40
EveryHer singletek debatetartışma has been sponsoredsponsor by "CleanTemiz CoalKömür."
307
1402000
4000
Açık oturumların hepsine "Temiz Karbon" sponsor oldu.
23:44
"Now, even loweralt emissionsemisyonları!"
308
1406000
2000
"Artık, daha da düşük emisyon!"
23:46
The richnesszenginlik and fullnessdolgunluk of the dialoguediyalog
309
1408000
4000
Demokrasimizdeki sloganların zenginliği ve dolgunluğu
23:50
in our democracydemokrasi has not laidkoydu the basistemel
310
1412000
3000
gerçekten lazım olan
23:53
for the kindtür of boldcesur initiativegirişim that is really neededgerekli.
311
1415000
4000
cüretkar girişkenliğin zeminini hazırlamadı.
23:57
So they're sayingsöz the right things and they mayMayıs ayı --
312
1419000
3000
Yani doğru şeyleri söylüyorlar ve
24:00
whicheverHangisi of them is electedseçildi -- mayMayıs ayı do the right thing,
313
1422000
3000
içlerinden her kim seçilirse, doğru şeyi yapacak olabilir,
24:03
but let me tell you: when I camegeldi back from KyotoKyoto
314
1425000
4000
ama sizlere şunu söyleyeyim: 1997 yılında Kyoto'dan
24:07
in 1997, with a feelingduygu of great happinessmutluluk
315
1429000
7000
büyük bir başarı gerçekleştireceğimiz için
24:14
that we'devlenmek gottenkazanılmış that breakthroughbuluş there,
316
1436000
2000
büyük bir mutluluk duygusu ile geri döndüğümde,
24:16
and then confrontedkarşı karşıya the UnitedAmerika StatesBirleşik SenateSenato,
317
1438000
2000
ve ABD Senatosu karşısına çıktığımda,
24:18
only one out of 100 senatorsSenatörler was willingistekli to voteoy
318
1440000
4000
100 senatörden sadece bir tanesi bu antlaşmayı onaylamak için,
24:22
to confirmonaylamak, to ratifyonaylayan that treatyAntlaşması. WhateverNe olursa olsun the candidatesadaylar say
319
1444000
7000
kabul etmek için oy vermek istiyordu. Adayların söyledikleri
24:29
has to be laidkoydu alongsideyanında what the people say.
320
1451000
5000
insanların söyledikleri ile yan yana koyulmalıdır.
24:34
This challengemeydan okuma is partBölüm of the fabrickumaş
321
1456000
4000
Bu tehdit, bütün uygarlığımızın
24:38
of our wholebütün civilizationmedeniyet.
322
1460000
2000
dokusunun bir parçası.
24:40
COCO2 is the exhalingparçasıyla birlikte kullanılmalıdır breathnefes of our civilizationmedeniyet, literallyharfi harfine.
323
1462000
3000
CO2, tam anlamıyla uygarlığımızın verdiği nefes.
24:44
And now we mechanizedmekanize that processsüreç. ChangingDeğiştirme that patternmodel
324
1466000
3000
Ve biz o işlemi mekanikleştirdik. Bu örneği değiştirmek,
24:47
requiresgerektirir a scopekapsam, a scaleölçek, a speedhız of changedeğişiklik
325
1469000
7000
geçmişte yaptıklarımızdan daha farklı olan
24:54
that is beyondötesinde what we have donetamam in the pastgeçmiş.
326
1476000
3000
bir amaç, bir ölçek, bir değişim hızı gerektiriyor.
24:57
So that's why I beganbaşladı by sayingsöz,
327
1479000
2000
Bu yüzden sizlere, yaptığınız şeylerde olumlu olun,
24:59
be optimisticiyimser in what you do, but be an activeaktif citizenvatandaş.
328
1481000
6000
ama aktif bir vatandaş olun şeklinde başladım konuşmama.
25:06
Demandİsteğe bağlı -- changedeğişiklik the lightışık bulbsampuller,
329
1488000
2000
Talep edin, ampulleri değiştirin,
25:08
but changedeğişiklik the lawsyasalar. ChangeDeğiştir the globalglobal treatiesantlaşmalar.
330
1490000
3000
ama yasaları da değiştirin. Küresel antlaşmaları değiştirin.
25:11
We have to speakkonuşmak up. We have to solveçözmek this democracydemokrasi -- this --
331
1493000
6000
Sesimizi yükseltmemiz lazım. Bu demokrasiyi çözmemiz lazım.
25:18
We have sclerosisskleroz in our democracydemokrasi. And we have to changedeğişiklik that.
332
1500000
6000
Demokrasimizde sertlik var. Ve bunu değiştirmemiz lazım.
25:25
Use the InternetInternet. Go on the InternetInternet.
333
1507000
1000
İnterneti kullanın. İnternete girin.
25:26
ConnectBağlanmak with people. BecomeHaline very activeaktif as citizensvatandaşlar.
334
1508000
4000
İnsanlarla bağlantı kurun. Vatandaş olarak çok aktif hale gelin.
25:30
Have a moratoriummoratoryum -- we shouldn'tolmamalı
335
1512000
2000
Moratoryumunuz olsun,
25:32
have any newyeni coal-firedkömür yakıtlı generatingüretme plantsbitkiler
336
1514000
2000
CO2'yi yakalayıp depolayamayan, kömürle çalışan
25:34
that aren'tdeğil ableyapabilmek to captureele geçirmek and storemağaza COCO2, whichhangi meansanlamına geliyor we have to
337
1516000
5000
yeni santrallerimiz olmamalı. Ve bu demek oluyor ki
25:39
quicklyhızlı bir şekilde buildinşa etmek these renewableyenilenebilir sourceskaynaklar.
338
1521000
2000
bu yenilenebilir kaynakları bir an evvel kurmalıyız.
25:41
Now, nobodykimse is talkingkonuşma on that scaleölçek. But I do believe
339
1523000
4000
Tabii, hiç kimse bu alanda konuşmuyor. Ama bunun,
25:45
that betweenarasında now and NovemberKasım, it is possiblemümkün.
340
1527000
4000
şu an ile kasım arasındaki zaman zarfında mümkün olacağına inanıyorum.
25:49
This Allianceİttifak for Climateİklim ProtectionKoruma
341
1531000
1000
İklim Koruma Birliği
25:51
is going to launchbaşlatmak a nationwideülke çapında campaignkampanya --
342
1533000
3000
yurt genelinde bir kampanya başlatacak,
25:54
grassrootskökleşmiş mobilizationseferberlik, televisiontelevizyon adsreklamlar, InternetInternet adsreklamlar,
343
1536000
3000
tabandan hareketlilik, televizyon reklamları, İnternet reklamları,
25:57
radioradyo, newspapergazete -- with partnershipsortaklıklar with everybodyherkes
344
1539000
3000
radyo, gazete; bunu
26:00
from the GirlKız Scoutsİzciler to the huntersavcılar and fishermenBalıkçılar.
345
1542000
3000
izcilerden, avcılara kadar ve balıkçılara kadar herkesle işbirliği halinde yapacak.
26:03
We need help. We need help.
346
1545000
4000
Yardıma ihtiyacımız var. Yardıma ihtiyacımız var.
26:07
CACA: In termsşartlar of your ownkendi personalkişisel rolerol going forwardileri,
347
1549000
4000
CA: Kendi şahsi görevini sürdürürken,
26:11
AlAl, is there something more than that
348
1553000
2000
Al, bundan başka yapmak istediğin
26:13
you would like to be doing?
349
1555000
1000
bir şeyler var mı?
26:14
AGAG: I have prayeddua that I would be ableyapabilmek to find the answerCevap
350
1556000
8000
AG: Bu soruya cevap bulabilmek için
26:22
to that questionsoru. What can I do?
351
1564000
5000
dua ettim. Ne yapabilirim?
26:27
BuckminsterBuckminster FullerFuller oncebir Zamanlar wroteyazdı, "If the futuregelecek
352
1569000
4000
Buckminster Fuller bir zamanlar şöyle yazmıştı: "Eğer bütün
26:31
of all humaninsan civilizationmedeniyet dependedbağlı on me, what would I do?
353
1573000
5000
insani medeniyetin geleceği bana bağlı olsaydı, ne yapardım?
26:36
How would I be?" It does dependbağımlı on all of us,
354
1578000
5000
Ben nasıl olurdum?" Hepimize bağlı,
26:41
but again, not just with the lightışık bulbsampuller.
355
1583000
2000
ama yine de, sadece ampullerle değil.
26:43
We, mostçoğu of us here, are AmericansAmerikalılar. We have a democracydemokrasi.
356
1585000
8000
Bizler, burada bulunan çoğumuz, Amerikalıyız. Demokrasimiz var.
26:51
We can changedeğişiklik things, but we have to activelyaktif changedeğişiklik.
357
1593000
6000
Bazı şeyleri değiştirebiliyoruz ama bizim etkin bir şekilde değişmemiz gerekiyor.
26:57
What's neededgerekli really is a higherdaha yüksek levelseviye of consciousnessbilinç.
358
1599000
5000
Gerçekten daha yüksek bilince ihtiyacımız var.
27:02
And that's hardzor to --
359
1604000
2000
Ve bu zor,
27:04
that's hardzor to createyaratmak -- but it is cominggelecek.
360
1606000
4000
bunu yapmak zor ama yakın.
27:08
There's an oldeski AfricanAfrika proverbatasözü that some of you know
361
1610000
3000
Bazılarınız bilir, eski bir Afrika atasözü şöyle der:
27:11
that saysdiyor, "If you want to go quicklyhızlı bir şekilde, go aloneyalnız;
362
1613000
4000
"Eğer hızlı gitmek istiyorsanız, yalnız gidin;
27:15
if you want to go faruzak, go togetherbirlikte." We have to go faruzak, quicklyhızlı bir şekilde.
363
1617000
8000
eğer uzağa gitmek istiyorsanız, birlikte gidin." Uzağa, hızlı bir şekilde gitmemiz gerekiyor.
27:23
So we have to have a changedeğişiklik in consciousnessbilinç.
364
1625000
4000
Dolayısıyla, bilincimizde bir değişim yapmamız lazım.
27:27
A changedeğişiklik in commitmenttaahhüt. A newyeni senseduyu of urgencyaciliyet.
365
1629000
4000
Sorumlulukta bir değişim. Yeni bir öncelik anlayışı.
27:31
A newyeni appreciationtakdir for the privilegeayrıcalık
366
1633000
3000
Bu mücadeleye girişmemizden dolayı edindiğimiz
27:34
that we have of undertakingtaahhütname this challengemeydan okuma.
367
1636000
3000
ayrıcalık için yeni bir takdir.
27:37
CACA: AlAl GoreGore, thank you so much for cominggelecek to TEDTED.
368
1639000
4000
CA: Al Gore. TED'e geldiğin için çok teşekkür ederim.
27:41
AGAG: Thank you. Thank you very much.
369
1643000
4000
AG: Teşekkür ederim. Çok teşekkür ederim. (Alkış)
Reviewed by Koray Al

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com