ABOUT THE SPEAKER
Rainn Wilson - Actor, writer
Rainn Wilson is an actor, writer and co-creator of media and production company SoulPancake.

Why you should listen

Rainn Wilson is best known for playing Dwight Schrute on NBC's Emmy-winning show, "The Office." He has also acted in Super, CootiesJuno, Monsters vs. Aliens and The Rocker, among other movies.

Wilson co-founded SoulPancake, a media company that seeks to tackle "life's big questions." He's a board member of Mona Foundation and co-founded Lidè, an educational initiative in rural Haiti that empowers young, at-risk women through the arts.

More profile about the speaker
Rainn Wilson | Speaker | TED.com
TED Studio

Rainn Wilson: Ideas worth dating

เรน วิลสัน: ไอเดียควรค่าแก่การเดท

Filmed:
938,687 views

การอยู่อย่างโดดเดี่ยวมันส่งผลร้าย รู้สึกเหมือนมันถึงเวลาที่จะต้องสร้างความสัมพันธ์จริง ๆ ขึ้นมาแล้วรึเปล่านะ? มาเป็นกว้างขวางคอของ เรน วิลสัน (ดาวเด่นของ "เดอะ ออฟฟิส") ในขณะที่เขากำลังเดทกับไอเดียที่ดีที่สุดบางไอเดียใน TED.com และค้นพบคู่ทางความคิดที่เพอเฟ็กต์ในระหว่างทางกันเถอะ
- Actor, writer
Rainn Wilson is an actor, writer and co-creator of media and production company SoulPancake. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:01
(Musicเพลง)
0
1277
3067
(เสียงดนตรี)
00:06
RainnRainn Wilsonวิลสัน: It takes
its tollโทร, beingกำลัง aloneคนเดียว.
1
6002
2604
เรน วิลสัน: การอยู่อย่างโดดเดี่ยว
น่ะมันส่งผลร้ายนะ
00:09
I'm a little bitบิต lostสูญหาย,
2
9937
1183
ผมน่ะหลงทางเล็กน้อย
00:11
and it's finallyในที่สุด time
to make a realจริง connectionสัมพันธ์.
3
11144
2913
และสุดท้ายมันก็ถึงเวลาแล้ว
ที่จะสร้างความสัมพันธ์ที่แท้จริง
00:14
Who am I?
4
14663
1156
ผมเป็นใครน่ะหรอ?
00:16
(Drumsกลอง)
5
16171
1676
(เสียงกลอง)
00:18
I'm a singleเดียว whiteขาว maleชาย,
6
18495
1769
ผมเป็นชายโสดผิวขาว
00:20
45 yearsปี of ageอายุ.
7
20288
1853
อายุ 45 ปี
00:22
I love animalsสัตว์.
8
22165
1423
ผมรักสัตว์
00:24
Gainfullyทำเป็นเรื่องเป็นราว employedลูกจ้าง.
9
24283
1498
และมีรายได้ที่แน่นอน
00:26
I'm a people personคน.
10
26860
1352
ผมเป็นคนมีมนุษยสัมพันธ์ดี
00:29
I keep fitพอดี.
11
29771
1332
ผมออกกำลังกายเป็นประจำ
00:32
Who am I looking for?
12
32795
1247
ผมกำลังมองหาใครอยู่น่ะเหรอ?
00:34
I'm looking for my ideaความคิด mateเพื่อน.
13
34446
2525
ผมกำลังมองหาคู่หูทางความคิด
00:37
Are you that ideaความคิด
that matchesไม้ขีด with who I really am?
14
37531
2854
คุณใช่คู่คิดที่เข้ากันได้กับ
ตัวตนที่แท้จริงของผมหรือเปล่า?
00:40
(Videoวีดีโอ) Ronรอน Finleyเอฟ: How would you feel
15
40409
1857
(วิดีโอ) รอน ฟินเลย์: คุณจะรู้สึกอย่างไร
00:42
if you had no accessทางเข้า to healthyแข็งแรง foodอาหาร?
16
42290
2555
หากคุณไม่สามารถเข้าถึง
อาหารที่ดีต่อสุขภาพได้?
00:44
Gardeningการทำสวน is the mostมากที่สุด therapeuticทางการรักษา
and defiantที่ท้าทาย actการกระทำ you can do.
17
44869
5563
การทำสวนนั้นเป็นการกระทำที่
บำบัดและท้าทายอำนาจมากที่สุด
00:52
RWRW: Wowว้าว, we sure are gettingได้รับ
our fingersนิ้วมือ dirtyสกปรก for a first dateวันที่, huh?
18
52994
3255
รว: ว้าว เหมือนว่าเราจะทำนิ้วเลอะ
ตั้งแต่เดตแรกเลยใช่ไหมล่ะ?
รฟ: การทำสวนนั้นเป็นการกระทำที่
บำบัดและท้าทายอำนาจมากที่สุด
00:56
RFRF: Gardeningการทำสวน is the mostมากที่สุด therapeuticทางการรักษา
and defiantที่ท้าทาย actการกระทำ you can do.
19
56273
3778
ผู้คนในบริเวณนี้ พวกเขาต่าง
เข้าถึงแต่อาหารขยะ
01:00
People in these areasพื้นที่ --
they're exposedที่เปิดเผย to crappyเส็งเคร็ง foodอาหาร.
20
60075
2668
ผมอยากให้ผู้คนรู้ว่า
การปลูกอาหารด้วยตัวเองนั้น
01:02
I want people to know
that growingการเจริญเติบโต your ownด้วยตัวเอง foodอาหาร
21
62767
2268
ก็เหมือนกับการพิมพ์
ธนบัตรของตนเอง
01:05
is like printingการพิมพ์ your ownด้วยตัวเอง moneyเงิน.
22
65059
1548
รว: คุณเป็นเหมือนซูเปอร์
ฮีโร่ของอาหารเลย!
01:06
RWRW: You're like a foodอาหาร superheroซูเปอร์ฮีโร่!
23
66631
1587
รว: อาหารคือปัญหา
และอาหารก็เป็นทางออก
01:08
RFRF: Foodอาหาร is the problemปัญหา
and foodอาหาร is the solutionวิธีการแก้.
24
68242
2323
(เสียงดนตรี)
01:10
(Musicเพลง)
25
70589
1677
01:12
Erinอีริน McKeanMcKean: I'm a lexicographerผู้รวบรวมพจนานุกรม.
26
72290
1583
เอริน แมคคีน: ฉันเป็นนักเขียนพจนานุกรม
01:13
My jobงาน is to put everyทุกๆ wordคำ
possibleเป็นไปได้ into the dictionaryพจนานุกรม.
27
73897
3640
งานของฉันคือการนำทุกคำเท่าที่
เป็นไปได้ใส่ลงไปใส่พจนานุกรม
01:17
RWRW: I love wordsคำ, too --
28
77561
1340
รว: ผมรักคำศัพท์เช่นกัน
01:18
just as much as any lexi-ta-tographerLexi-TA-tographer.
29
78925
2611
เหมือน ๆ กับคนเขียน
พจ-นะ-นานุกรมทุกคนเลยล่ะ
01:22
What if you love a wordคำ
that you've just madeทำ up,
30
82517
2413
จะเกิดอะไรขึ้นถ้าคุณรักคำศัพท์
ที่คุณเพิ่งคิดขึ้นเอง
อย่างเช่น ผมไม่รู้สิ "scuberfinkles"?
01:24
like -- I don't know -- "scuberfinklesscuberfinkles"?
31
84954
1936
บล: คุณคิดหรือว่าคุณ
เห็นความเป็นจริงหรอ?
01:26
Beauแฟน Lottoเกมพนันชนิดหนึ่ง: Do you think you see realityความจริง?
32
86914
1983
01:28
RWRW: Well, I'm a little
nearsightedมีสายตาสั้น, but yeah.
33
88921
2307
รว: อืม ผมค่อนข้าง
สายตาสั้น แต่ก็เห็นนะ
01:31
BLBL: Well, you can't -- I mean,
34
91252
1500
บล: ไม่ คุณมองไม่เห็น
ผมหมายถึงว่า
01:32
your brainสมอง has no accessทางเข้า to this worldโลก.
35
92776
1947
สมองของคุณนั้นไม่สามารถ
เข้าถึงโลกใบนี้ได้
01:34
In factความจริง, even the sensoryประสาทสัมผัส informationข้อมูล
that your eyesตา are receivingการได้รับ,
36
94747
3233
ที่จริงแล้ว แม้แต่ข้อมูลทางประสาทสัมผัส
ที่ดวงตาของคุณได้เห็น
01:38
your earsหู are receivingการได้รับ,
37
98004
1157
หรือที่หูของคุณได้ยิน
01:39
is completelyอย่างสมบูรณ์ meaninglessไม่มีความหมาย
because it could mean anything.
38
99185
2674
นั้นไม่มีความหมายอะไรเลย
เพราะมันอาจเป็นอะไรก็ได้
01:41
That treeต้นไม้ could be a largeใหญ่ objectวัตถุ farห่างไกล away
39
101883
2719
ต้นไม้นั้นอาจเป็นวัตถุขนาดใหญ่
ที่อยู่ไกลออกไป
01:44
or a smallเล็ก objectวัตถุ up closeปิด,
40
104626
1314
หรือเป็นวัตถุชิ้นเล็กในระยะประชิดก็ได้
01:45
and your brainสมอง has no way of knowingรู้ดี.
41
105964
1943
โดยที่สมองของคุณไม่มีทางรู้ได้เลย
01:47
RWRW: Onceครั้งหนึ่ง I thought I saw Bigfootเท้าใหญ่
but it was just a Germanเยอรมัน shepherdคนเลี้ยงแกะ.
42
107931
3210
รว: ครั้งหนึ่ง ผมคิดว่าผมเห็นบิ๊กฟุต
แต่จริง ๆ มันเป็นแค่หมาพันธ์ุเยอรมันเชเพิร์ด
01:51
Isabelอิซาเบล BehnckeBehncke IzquierdoIzquierdo: Bonobosbonobos
are, togetherด้วยกัน with chimpanzeesลิงชิมแปนซี,
43
111165
3137
อิซาเบล: โบโนโบ รวมถึงชิมแปนซี คือ
ญาติที่ใกล้ที่สุด
ของคุณที่ยังมีชีวิตอยู่
01:54
your closestที่อยู่ใกล้ที่สุด livingการดำรงชีวิต relativesญาติพี่น้อง.
44
114326
1471
01:55
Bonobosbonobos have frequentบ่อย and promiscuousสำส่อน sexเพศ
45
115821
2544
โบโนโบมีเพศสัมพันธ์บ่อยและสำส่อน
01:58
to manageจัดการ conflictขัดกัน
and solveแก้ socialสังคม issuesปัญหา.
46
118389
3052
เพื่อจัดการความขัดแย้ง และแก้ปัญหาสังคม
02:01
RWRW: I'm just curiousอยากรู้อยากเห็น:
47
121465
1724
รว: ผมสงสัยว่า
02:03
Do we have any conflictขัดกัน
that needsจำเป็น managingการจัดการ
48
123213
2190
พวกเรามีความขัดแย้งที่ต้องจัดการ
02:05
or socialสังคม issuesปัญหา to resolveแก้ไข?
49
125427
2016
หรือปัญหาสังคมที่ต้องแก้หรือเปล่า?
02:07
IBIIBI: Rememberจำ --
you're on a dateวันที่ with my ideaความคิด,
50
127467
3242
อซบ: อย่าลืมว่า คุณกำลังออกเดต
กับไอเดียของฉันอยู่นะ
02:10
not me.
51
130733
1188
ไม่ใช่ตัวฉัน
02:13
Janeเจน McGonigalMcGonigal: This is the faceใบหน้า
of someoneบางคน who, againstต่อต้าน all oddsอัตราต่อรอง,
52
133228
3202
เจน แมคโกนิกัล: นี่คือโฉมหน้า
ของคนที่สู้ไม่ถอย
02:16
is on the vergeปาก of an epicมหากาพย์ winชนะ.
53
136454
1762
และกำลังจะได้รับชับชนะที่ยิ่งใหญ่
02:18
RWRW: An epicมหากาพย์ winชนะ?
54
138240
1201
รว: ชัยชนะที่ยิ่งใหญ่?
02:19
JMJM: An epicมหากาพย์ winชนะ is an outcomeผล
so extraordinarilyพิเศษ positiveบวก,
55
139465
3604
จม: ชัยชนะที่ยิ่งใหญ่คือผลลัพธ์
ที่เป็นบวกอย่างน่ามหัศจรรย์
02:23
you didn't even know it was possibleเป็นไปได้
untilจนกระทั่ง you achievedประสบความสำเร็จ it.
56
143093
3377
คุณไม่มีทางรู้เลยว่าคุณจะได้รับมัน
จนกว่าคุณจะได้มันจริง ๆ
02:28
You're not makingการทำ the faceใบหน้า.
57
148331
1437
คุณไม่ได้ปั้นหน้าอยู่ใช่ไหม
02:32
You're makingการทำ the "I'm not
good at life" faceใบหน้า.
58
152672
2787
คุณกำลังปั้นใบหน้าแบบว่า
"ผมไม่เก่งในการใช้ชีวิต"
02:35
RWRW: Arthurอาร์เธอร์, I want to be
really honestซื่อสัตย์ with you.
59
155483
2270
รว: อาเธอร์ ผมขอพูดตรง ๆ กับคุณนะครับ
02:37
I am seeingเห็น other ideasความคิด. OK?
60
157777
2095
ผมกำลังคบหากับไอเดียอื่น ๆ
อยู่ด้วย โอเคไหม?
02:39
I'm datingการนัดหมาย around.
61
159896
1157
ผมกำลังออกเดตไปทั่ว
02:41
That's the situationสถานการณ์.
62
161077
1285
นั่นคือสถานการณ์ตอนนี้
02:42
Arthurอาร์เธอร์ Benjaminเบนจามิน: I'd say this:
63
162779
1452
อาเธอร์ เบนจามิน: งั้นผมจะพูดว่า
02:44
Mathematicsคณิตศาสตร์ is not just solvingการแก้ for x,
64
164255
2429
คณิตศาสตร์นั้นไม่ใช่แค่
การแก้สมการเพื่อหาค่า x
02:46
it's alsoด้วย figuringการหา out why.
65
166708
2134
แต่มันใช้หาคำตอบด้วยว่าทำไม
จึงเป็นเช่นนั้น
02:49
RWRW: Do you want to get some pieพาย?
66
169734
1543
รว: คุณอยากได้พายไหม?
02:51
ABAB: PiPi?
67
171301
1154
อบ: ค่าพายน่ะหรอ?
02:52
3.14159265358979 --
68
172479
4374
3.14159265358979...
02:56
Reggieเรกกี Wattsวัตต์: If we're going
to do something,
69
176877
3144
เรกกี้ วัตต์: ถ้าเราจะทำอะไรสักอย่าง
03:00
we'veเราได้ got to just make a decisionการตัดสิน.
70
180045
1827
เราจะต้องทำการตัดสินใจ
03:01
Because withoutไม่มี a decisionการตัดสิน
we're left powerlessไม่มีอำนาจ.
71
181896
2545
เพราะหากปราศจากการตัดสินใจแล้วนั้น
เราจะไร้ซึ่งพลัง
03:04
Withoutไม่มี powerอำนาจ,
72
184465
1272
และเมื่อไร้ซึ่งพลัง
03:06
we have nothing to supplyจัดหา
73
186230
2512
เราจะไม่มีอะไรเหลือไว้ป้อน
03:08
the chainโซ่ of those who are trulyอย่างแท้จริง curiousอยากรู้อยากเห็น
74
188766
2312
ห่วงโซ่ของผู้คนที่ปรารถนา
03:11
to solveแก้ all of our currentปัจจุบัน conditionsเงื่อนไข.
75
191102
2258
ที่จะแก้ปัญหาของสภาพที่เราอยู่ในปัจจุบัน
03:14
RWRW: And, "If you chooseเลือก not to decideตัดสิน,
76
194242
2041
รว: และ "หากคุณเลือกที่จะไม่ตัดสินใจ
03:16
you still have madeทำ a choiceทางเลือก" -- Rushวิ่ง.
77
196307
2127
นั่นก็แสดงว่าคุณได้ตัดสินใจแล้ว" ใช่เลย
03:19
JMJM: Yes!
78
199172
1160
จม: ใช่แล้ว!
03:20
This is the faceใบหน้า we need to see
79
200356
1511
นี่แหละคือใบหน้า
แบบที่เราอยากเห็น
03:21
on millionsล้าน of problemปัญหา solversแก้ worldwideทั่วโลก,
80
201891
2094
บนหน้าของผู้ที่คอยแก้ปัญหานับล้านทั่วโลก
03:24
as we try to tackleต่อสู้ the challengesความท้าทาย
of the nextต่อไป centuryศตวรรษ.
81
204009
3029
ในขณะที่เราต่างพยายามที่จะจัดการกับ
ปัญหาที่ท้าทายของศตวรรษหน้า
03:29
RWRW: So, are we going Dutchดัตช์?
82
209149
1324
รว: งั้น เราก็แยกกันจ่ายนะ?
03:30
ABAB: 3846264338327950
83
210497
4947
อบ: 3846264338327950
03:35
28841...
84
215468
2260
28841...
03:38
971?
85
218907
1199
971?
03:40
RWRW: One night, want to go
to a movieหนัง or something?
86
220458
2353
รว: คุณอยากไปดูหนังหรืออะไร
สักอย่างสักคืนไหม?
รฟ: ไม่เอาล่ะ! ไปปลูกอะไรสักอย่างกันเหอะ!
03:42
RFRF: Hellนรก, no! Let's go plantปลูก some shitอึ!
87
222835
1878
03:44
RWRW: Let's plantปลูก some shitอึ!
88
224737
1243
ไปปลูกผักกัน!
03:46
Good, now what is this that I'm plantingการเพาะปลูก?
89
226004
1977
เยี่ยม แล้วนี่ผมปลูกต้นอะไรอยู่เนี่ย?
03:48
Bonobosbonobos!
90
228005
1156
โบโนโบ!
03:49
IBIIBI: Bonobosbonobos! (Laughsหัวเราะ)
91
229185
2138
อซบ: โบโนโบ! (หัวเราะ)
03:51
Bonobosbonobos.
92
231347
1349
โบโนโบ
03:52
RWattsRWatts: Umหนอ, interestedสนใจ much?
93
232720
2917
เรกกี้ วัตต์: เอิ่ม คุณอยากรู้มากเลยหรอ?
03:56
RWRW: I want to have your ideaความคิด babyทารก.
94
236904
1715
รว: ผมอยากได้ไอเดียของคุณน่ะที่รัก
03:59
RWattsRWatts: Well, you know
what they say in Russiaรัสเซีย.
95
239130
2967
เรกกี้ วัตต์: คุณรู้ไหม
ว่าคนรัสเซียเขาพูดว่าอะไรกัน
04:02
RWRW: Hmฮึ่ม?
96
242121
1155
รอน วิลสัน: หืม?
04:03
RWattsRWatts: "scuberfincklescuberfinckle."
97
243300
1309
เรกกี้ วัตต์: scuberfinckle
04:04
(Bottlesขวด clinkเสียงกริ๊ก)
98
244633
2000
(เสียงชนขวด)
Translated by Nampu Lekwongderm
Reviewed by Purich Worawarachai

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rainn Wilson - Actor, writer
Rainn Wilson is an actor, writer and co-creator of media and production company SoulPancake.

Why you should listen

Rainn Wilson is best known for playing Dwight Schrute on NBC's Emmy-winning show, "The Office." He has also acted in Super, CootiesJuno, Monsters vs. Aliens and The Rocker, among other movies.

Wilson co-founded SoulPancake, a media company that seeks to tackle "life's big questions." He's a board member of Mona Foundation and co-founded Lidè, an educational initiative in rural Haiti that empowers young, at-risk women through the arts.

More profile about the speaker
Rainn Wilson | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee