Alyssa Monks: How loss helped one artist find beauty in imperfection
Alyssa Monks: Làm thế nào mà sự mất mát đã giúp một người nghệ sỹ tìm thấy vẻ đẹp ẩn trong những thứ chưa hoàn thiện.
Alyssa Monks transfers the intimacy and vulnerability of human experience onto a painted surface. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about something personal
chuyện về một vấn đề cá nhân
nhìn của tôi với các bạn.
may be helpful to somebody.
tôi sẽ giúp ích cho ai đó.
I grew up the youngest of eight.
nhất trong tám người con.
đi khắp thị trấn
hoạt động ngoài giờ học,
from when I was eight to 16,
khi tôi 8 tuổi đến khi tôi 16 tuổi,
in New York City.
thành phố New York.
I learned a few survival skills.
đã học được một số kĩ năng sinh tồn.
see you do anything stupid.
làm gì ngu ngốc.
and stay in line.
điều luật và kỉ cương.
ra các điều luật đó.
to be an artist.
muốn trở thành họa sĩ.
to support my painting.
một bồi bàn để có tiền vẽ.
thạc sĩ nghệ thuật,
and I got an MFA,
my brother asked me,
anh trai tôi hỏi,
mean next to the paintings?"
bức tranh là gì vậy?"
that the paintings were sold
had four electrical outlets,
and a toaster at the same time,
máy nướng bánh mì cùng lúc,
from back around that time.
as realistic as possible.
isolated and in total control.
và tự chủ bản thân mình.
of painting people in water.
vẽ tranh người trong nước.
the perfect enclosed environment.
môi trường đóng kín hoàn hảo.
that kept me busy for a decade.
khiến tôi bận rộn trong mười năm qua.
with the bathwater to make it cloudy
để khiến nó trông mờ ảo
I couldn't wait to paint it.
chờ thêm để sơn lên nó.
kind of impulsive curiosity,
mới mẻ để thêm vào:
in my head and hair
Vaseline lên đầu và tóc mình
thành công và được công nhận
with more than four outlets.
một căn hộ có nhiều hơn 4 cái ổ điện.
and inspiring each other.
và truyền cảm hứng cho nhau.
món đồ gốm tuyệt đẹp.
who made this painting
người vẽ bức tranh
The Light Years - Những năm ánh sáng.
và cậu ta trả lời là,
into adulthood, you're no longer a child,
không còn là trẻ con nữa,
by the responsibilities of life."
những trách nhiệm trong đời.''
Ý nghĩa của những năm ánh sáng.
and it was in her brain.
và nằm trong não bà.
tôi đã ngã quỵ.
and I looked at her,
how to help her.
trông cậy vào ông
having him in charge,
taking care of her.
everything I could to help,
để có thể giúp bà,
mẹ muốn con làm không?''
I'm going to need you later."
Rồi mẹ sẽ cần đến con thôi.''
and the internet didn't know:
and whatever situation came up,
hay mọi chuyện ra sao đi nữa,
then now I was surrendering,
thì giờ đây tôi đang đầu hàng,
những điều không thể kiểm soát
the uncontrollable
trên giường bà và ngủ với bà.
into bed with her and sleep with her.
his car coming up the driveway.
tiếng anh đánh xe xuống đường.
for breakfast.
and bring their kids,
vào buổi tối và đưa con theo,
trong ngày của bà.
we could find to drink her coffee.
mà chúng tôi có để uống cà phê.
to help me with the showers.
một người đến giúp đỡ việc tắm rửa.
''một nỗi đau đẹp đẽ.''
after her diagnosis.
supportive and attentive way.
của mỗi thành viên bỗng biến mất
all together in this unknown,
trong một điều xa lạ ấy
thời gian một mình trong phòng tranh,
of my time alone in a studio working,
for me to go back to my studio.
tại phòng tranh.
and I drove back to Brooklyn,
so that's what I did.
đó là những gì tôi đã làm.
that was unraveling in me.
đã vụn vỡ trong tôi.
rendered safe place
bức vẽ khác của mình,
I didn't want to paint anymore.
tôi không muốn vẽ thêm nữa.
and I wasn't a landscape painter,
và tôi không phải là họa sỹ phong cảnh,
much of any kind of painter at all,
chuyên về mảng vẽ nào,
nó bị phủ đầy côn trùng.
It didn't matter. It didn't matter.
Nó không hề ảnh hưởng.
trở lại phòng làm việc,
back to my studio,
một không gian thực.
that were fascinating me,
khiến tôi hứng thú
the paint like I used to.
and suggesting,
chaotic, turbulent surface
xáo trộn, không hoàn hảo đó
as I was when I was a student.
to put figures in these paintings, people,
nhân vật vào những bức tranh, con người
both people and this atmosphere.
con người và bầu không khí này.
what I've been working on.
công việc dang dở của tôi.
and it's like a preview, I guess,
và nó giống như xem trước vậy,
what matters most to me,
trong tôi, điều ảnh hưởng nhất tới tôi,
where there's no resisting or controlling.
nơi mà kháng cự và điều khiển không tồn tại.
big losses in our lives,
mất mát lớn lao trong đời,
tình yêu, tuổi trẻ ta chẳng hạn.
are out of our control.
Hãy khiêm nhường.
của bản thân mình,
thực sự hiện diện ở đây,
to find something beautiful
tìm kiếm điều gì đó đẹp đẽ
ABOUT THE SPEAKER
Alyssa Monks - PainterAlyssa Monks transfers the intimacy and vulnerability of human experience onto a painted surface.
Why you should listen
Alyssa Monks blurs the line between abstraction and realism through layering different spaces and moments in her paintings. Using semi-transparent filters of glass, vinyl, steam and water to flip background and foreground in her 10-year water series, she seduced the viewer into shallow spaces. Today, she is imposing a transparent landscape of infinite space over her emotionally evocative subjects.
The tension in her mostly large-scale paintings is sustained not only by the composition but also by the surface treatment itself. Each brushstroke is thickly applied oil paint, like a fossil recording every gesture and decision, expressing the energetic and empathic experience of the handmade object.
Monks's work is represented by Forum Gallery in New York City. She lives and paints in Williamsburg, Brooklyn. Her latest solo exhibition "Resolution" took place March and April of 2016 at Forum Gallery. Monks's paintings have been the subject of numerous solo and group exhibitions including "Intimacy" at the Kunst Museum in Ahlen, Germany and "Reconfiguring the Body in American Art, 1820–2009" at the National Academy Museum of Fine Arts, New York. Her work is represented in public and private collections, including the Savannah College of Arts, the Somerset Art Association, Fullerton College, the Seavest Collection and the collections of Eric Fischl, Howard Tullman, Gerrity Lansing, Danielle Steele, Alec Baldwin and Luciano Benetton.
Born 1977 in New Jersey, Monks began oil painting as a child. She studied at The New School in New York and Montclair State University and earned her B.A. from Boston College in 1999. During this time she studied painting at Lorenzo de’ Medici in Florence. She went on to earn her M.F.A from the New York Academy of Art, Graduate School of Figurative Art in 2001. She completed an artist in residency at Fullerton College in 2006 and has lectured and taught at universities and institutions nationwide. She continues to offer workshops and lectures regularly.
Monks has been awarded the Elizabeth Greenshields Foundation Grant for Painting three times and serves as a member of the New York Academy of Art's Board of Trustees.
Alyssa Monks | Speaker | TED.com