ABOUT THE SPEAKER
Eddie Obeng - Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up?

Why you should listen

What will business look like in 5 years? (Er, what does it look like now?) Eddie Obeng helps executives keep up with a business and social environment that's changing faster than we can know. Through Pentacle, his online business school, Obeng teaches a theory of management that focuses on adaptation to change. Called "New World Management," it's all about forming and re-forming workgroups, constantly re-evaluating metrics, and being open to all kinds of learning, from hands-on group exercises to a virtual lecture hall/meeting room called the QUBE.

More profile about the speaker
Eddie Obeng | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Eddie Obeng: Smart failure for a fast-changing world

Eddie Obeng:精明的失败者在一个飞速变化的世界里

Filmed:
1,611,121 views

世界变化之快已经远远超过大部分人都想象——商学教育者 Eddie Obeng说到——我们的创新能力已经跟不上这个世界了。在这场活力四射的演讲中,他强调了三种我们应该明白的变化,并希望以此来提高我们的社会生产力并且呼吁我们的社会对富有创新精神的行为报以更多的包容于支持。
- Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Over the past过去 six months个月, I've spent花费 my time
0
13
3843
在过去的六个月的时间里,我一直把时间花在
00:19
traveling旅行. I think I've doneDONE 60,000 miles英里,
1
3856
3391
旅行上。我想我大概旅行了6万英里,
00:23
but without leaving离开 my desk.
2
7247
2922
但我并没有离开自己的桌子。
00:26
And the reason原因 I can do that is because I'm actually其实 two people.
3
10169
2846
我能这么做是因为我其实是两个人。
00:28
I look like one person but I'm two people. I'm Eddie埃迪 who is here,
4
13015
2953
我看起来是一个人但我其实是两个人。此时此地我是艾迪,
00:31
and at the same相同 time, my alter改变 ego自我 is a big green绿色 boxy四四方方
5
15968
4401
与此同时,我的另一面是一个四四方方的
00:36
avatar头像 nicknamed绰号 Cyber网络 Frank坦率.
6
20369
3680
虚拟角色昵称是赛博弗兰克。
00:39
So that's what I spend my time doing. I'd like to start开始,
7
24049
2809
所以那就是我花时间正在做的事。我希望现在,
00:42
if it's possible可能, with a test测试, because I do business商业 stuff东东,
8
26858
3062
如果可能的话,做一个小测试,因为我的工作就是与商业有关,
00:45
so it's important重要 that we focus焦点 on outcomes结果.
9
29920
3584
所以我们关注结果这对我们非常重要。
00:49
And then I struggled挣扎, because I was thinking思维 to myself,
10
33504
1933
然而随后我却很纠结,因为我自己考虑了下,
00:51
"What should I talk? What should I do? It's a TEDTED audience听众.
11
35437
2468
“我该怎么说呢?我该怎么做呢?这可是一场TED的演讲啊。
00:53
It's got to be stretching拉伸. How am I going to make — ?"
12
37905
2808
压力好大。我要怎么把它做好呢?“
00:56
So I just hope希望 I've got the level水平 of difficulty困难 right.
13
40713
3093
所以我只希望它的难度比较适中。
00:59
So let's just walk步行 our way through通过 this.
14
43806
2064
所以让我们现在开始吧
01:01
Please could you work this through通过 with me? You can shout out the answer回答 if you like.
15
45870
3449
拜托大家和我一起考虑这个问题好吗?如果你愿意的话,你也可以把答案喊出来。
01:05
The question is, which哪一个 of these horizontal lines线 is longer?
16
49319
2182
问题是这样的,哪条水平线更长一些呢?
01:07
The answer回答 is?
17
51501
1146
答案是?
01:08
Audience听众: The same相同.Eddie埃迪 ObengOBENG: The same相同.
18
52647
2724
听众:一样长。 艾迪奥本格:一样长。
01:11
No, they're not the same相同. (Laughter笑声)
19
55371
1747
错,他们不是一样长。
01:13
They're not the same相同. The top最佳 one is 10 percent百分 longer than the bottom底部 one.
20
57118
3629
他们不一样。上面的那条比下面的长10%。
01:16
So why did you tell me they were the same相同? Do you remember记得 when we were kids孩子 at school学校,
21
60747
3309
所以为什么你们告诉我他们一样长呢?你们还记得小时候在学校,
01:19
about that big, they played发挥 the same相同 trick on us?
22
64056
2455
当你才这么高的时候,老师也曾跟我们玩过一样的小把戏吗?
01:22
It was to teach us parallax视差. Do you remember记得?
23
66511
2337
目的是为了教我们什么是视差效应。你们还记得吗?
01:24
And you got, you said, "It's the same相同!" And you got it wrong错误.
24
68848
3147
你们曾碰到过,你们回答,“一样长!”你们答错了。
01:27
You remember记得? And you learned学到了 the answer回答, and you've carried携带的 this answer回答 in your head for 10, 20, 30, 40 years年份:
25
71995
3836
想起来了?你们那时候知道了答案,记在脑海中,10年,20年,30年,40年。
01:31
The answer回答 is the same相同. The answer回答 is the same相同. So when you're asked what the lengths长度 are,
26
75831
3880
答案就是一样长。答案就是一样长。所以当你们被问起哪个比较长,
01:35
you say they're the same相同, but they're not the same相同, because I've changed it.
27
79711
2569
你们会说一样长,但是它们其实不一样长,因为我做了手脚。
01:38
And this is what I'm trying to explain说明 has happened发生 to us in the 21stST century世纪.
28
82280
4167
这就是我现在想要为大家解释的,在眼下21世纪正在我们身上发生的事情。
01:42
Somebody or something has changed the rules规则
29
86447
2298
不知不觉间
01:44
about how our world世界 works作品.
30
88745
2057
这个世界运行的规律已经改变。
01:46
When I'm joking开玩笑, I try and explain说明 it happened发生 at midnight午夜,
31
90802
2906
我有时会开玩笑地跟大家解释说,这些改变就是在我们酣睡的时候发生的
01:49
you see, while we were asleep睡着, but it was midnight午夜 15 years年份 ago. Okay?
32
93708
3836
你们明白了,15年前的午夜,我们沉醉在梦乡之时,改变来了。。。
01:53
You didn't notice注意 it? But basically基本上, what they do is,
33
97544
2615
你们当时没注意到?但是实际上,
01:56
they switched交换的 all the rules规则 round回合, so that the way to
34
100159
2672
他们转变了我们周围的所有规则,不管是
01:58
successfully顺利 run a business商业, an organization组织, or even a country国家,
35
102831
3592
成功运作一笔生意,或是成功管理一个组织,甚至是成功领导一个国家,
02:02
has been deleted删除, flipped翻转, and it's a completely全然 new
36
106423
2681
旧的规则都被删除并且颠覆了,于是我们有了全新的规则
02:05
— you think I'm joking开玩笑, don't you — there's a completely全然 new set of rules规则 in operation手术. (Laughter笑声)
37
109104
4280
——你一定觉得我在忽悠人,是吗——一套全新的运作规则。
02:09
Did you notice注意 that? I mean, you missed错过 this one.
38
113384
1810
你当时没注意到?我的意思是你错过了它。
02:11
You probably大概 — No, you didn't. Okay. (Laughter笑声)
39
115194
1835
你很可能——不,你就是没注意到好吗。(笑声)
02:12
My simple简单 idea理念 is that what's happened发生 is,
40
117029
4342
简单的说我认为事情是这样的,
02:17
the real真实 21stST century世纪 around us isn't so obvious明显 to us,
41
121371
3994
发生在我们身边的21世纪的真相并不是那么的容易看出来,
02:21
so instead代替 we spend our time responding响应 rationally合理
42
125365
3045
所以与其花时间去认真应付
02:24
to a world世界 which哪一个 we understand理解 and recognize认识,
43
128410
3173
一个我们曾经理解和熟悉的世界,
02:27
but which哪一个 no longer exists存在.
44
131583
2419
但是却已经不存在。
02:29
You don't believe me, do you? Okay. (Applause掌声)
45
134002
2209
你其实不相信我,不是吗?好吧。(喝彩)
02:32
So let me take you on a little journey旅程 of many许多 of the things I don't understand理解.
46
136211
4904
那么让我带你开始一个短小精悍的旅程满是我不理解的事。
02:37
If you search搜索 Amazon亚马逊 for the word "creativity创造力,"
47
141115
2592
如果你在亚马逊上搜索“创新,"
02:39
you'll你会 discover发现 something like 90,000 books图书.
48
143707
2367
你将发现至少9万本与此有关的书籍。
02:41
If you go on Google谷歌 and you look for "innovation革新 + creativity创造力,"
49
146074
2804
如果你谷歌搜索“改革+创新,"
02:44
you get 30 million百万 hits点击. If you add the word "consultants顾问," it doubles双打 to 60 million百万. (Laughter笑声)
50
148878
4259
你会搜到3千万个链接。如果你再多加一个关键词“顾问,”链接数直接加倍变成6千万。
02:49
Are you with me? And yet然而, statistically统计学, what you discover发现
51
153137
3185
你还在听我说吗?于是乎,从数据上,你看出些什么端倪了吗
02:52
is that about one in 100,000 ideas思路 is found发现 making制造 money
52
156322
2985
恐怕只有十万分之一的点子能帮你挣到钱
02:55
or delivering交付 benefits好处 two years年份 after its inception成立.
53
159307
3123
或者在下个两年内为你带来收益。
02:58
It makes品牌 no sense. Companies公司 make their expensive昂贵 executives高管
54
162430
3013
所以它们没有任何意义。无数身价不菲的企业高管
03:01
spend ages年龄 carefully小心 preparing准备 forecasts预测 and budgets预算
55
165443
2560
经年累月小心翼翼的准备那些市场预测与预算
03:03
which哪一个 are obsolete过时的 or need changing改变 before they can be published发表.
56
168003
4060
但是还不等完成就已过时和有待改进了。
03:07
How is that possible可能? If you look at the visions愿景 we have,
57
172063
3723
怎么会这样呢?想想我们自己的价值观吧,
03:11
the visions愿景 of how we're going to change更改 the world世界,
58
175786
1777
想想我们想如何改变这个世界,
03:13
the key thing is implementation履行. We have the vision视力.
59
177563
2625
最核心的观点就是实施。我们有个想法,
03:16
We've我们已经 got to make it happen发生.
60
180188
1356
我们就要努力实现它。
03:17
We've我们已经 spent花费 decades几十年 professionalizing职业化 implementation履行.
61
181544
2992
我们花了数十年去研究如何把理念变为现实。
03:20
People are supposed应该 to be good at making制造 stuff东东 happen发生.
62
184536
2457
理论上说我们应该很擅长创造才对。
03:22
However然而, if I use as an example a family家庭 of five
63
186993
4897
然而,如果我以一个五口之家做例子
03:27
going on holiday假日, if you can imagine想像 this,
64
191890
2734
准备去旅行,想象一下,
03:30
all the way from London伦敦 all the way across横过 to Hong香港 Kong,
65
194624
4400
从伦敦出发目标是香港,
03:34
what I want you to think about is their budget预算 is only 3,000 pounds英镑 of expenses花费.
66
199024
3909
加入他们的预算只有3000英镑。
03:38
What actually其实 happens发生 is, if I compare比较 this to the average平均
67
202933
3131
现实就是,如果比较一下成功案例的平均花销
03:41
real真实 project项目, average平均 real真实 successful成功 project项目,
68
206064
5787
真正能实现的成功案例,
03:47
the family家庭 actually其实 end结束 up in Makassar望加锡, South Sulawesi苏拉威西,
69
211851
4226
这家人最多能到望加锡,南苏拉威西,
03:51
at a cost成本 of 4,000 pounds英镑,
70
216077
3017
花掉4千英磅,
03:54
whilst同时 leaving离开 two of the children孩子 behind背后. (Laughter笑声)
71
219094
2705
同时还得把俩孩子丢家里。
03:57
What I'm trying to explain说明 to you is, there are things which哪一个 don't make sense to us.
72
221799
4335
通过这个案例我希望告诉大家的是,很多事情对我们没有任何意义。
04:02
It gets得到 even worse更差 than that. Let me just walk步行 you through通过 this one.
73
226134
4285
有时会更糟糕。所以这个案例就到此为止吧。
04:06
This is a quote引用, and I'll just pick words out of it.
74
230419
2574
这里有断摘要,我只挑些重点。
04:08
It says -- I'll put on the voice语音 -- "In summary概要, your Majesty威严,
75
232993
3343
它说--我会帮它配音--“总体来说,女王陛下,
04:12
the failure失败 to foresee预料 the timing定时, extent程度 and severity严重
76
236336
3506
之所以没能预测到本次危机的时间,范围和严重性
04:15
of the crisis危机 was due应有 to the lack缺乏 of creativity创造力
77
239842
3763
是因为缺乏创造力
04:19
and the number of bright minds头脑," or something like that.
78
243605
3398
和一些聪明的头脑,”或者类似的事情。
04:22
This was a group of eminent杰出 economists经济学家 apologizing道歉 to the Queen女王 of England英国
79
247003
3808
这封给英女王的道歉信,出自一个由杰出经济学家们组成的团体
04:26
when she asked the question,
80
250811
2005
女王问了如下的问题,
04:28
"Why did no one tell us that the crisis危机 was coming未来?" (Laughter笑声)
81
252816
2939
“为什么没人提醒我们危机要来了?”(笑声)
04:31
I'll never get my knighthood骑士风格. I'll never get my knighthood骑士风格. (Laughter笑声)
82
255755
3503
我永远也不会得到爵位了。我没戏了。(笑声)
04:35
That's not the important重要 point. The thing you have to remember记得 is,
83
259258
2228
不过这事无关紧要。我想让大家记住的是
04:37
these are eminent杰出 economists经济学家, some of the smartest最聪明的 people
84
261486
3462
这些杰出的经济学家们,他们可是我们这个星球上
04:40
on the planet行星. Do you see the challenge挑战? (Laughter笑声)
85
264948
3516
最聪明的人啊。你是不是觉得有点不妙了?(笑声)
04:44
It's scary害怕. My friend朋友 and mentor导师, Tim蒂姆 Brown棕色 of IDEOIDEO,
86
268464
4547
太可怕了。我的朋友兼导师,IDEO的蒂姆布朗,
04:48
he explains说明 that design设计 must必须 get big, and he's right.
87
273011
3902
他觉得好的设计要从大处着手,他是对的。
04:52
He wisely明智 explains说明 this to us. He says design设计 thinking思维
88
276913
2619
他非常巧妙的把这个理念解释给了我。他认为设计思维
04:55
must必须 tackle滑车 big systems系统 for the challenges挑战 we have.
89
279532
2302
必须从宏观世界的角度去考虑我们的设计目标。
04:57
He's absolutely绝对 right.
90
281834
2137
他很显然是对的。
04:59
And then I ask myself, "Why was it ever small?"
91
283971
3673
于是我问自己,“为什么以前的设计总是从小处着手呢?”
05:03
Isn't it weird奇怪的? You know, if collaboration合作 is so cool,
92
287644
3862
这不奇怪吗?你们知道,既然协作这么迷人,
05:07
is cross-functional跨功能 working加工 is so amazing惊人,
93
291506
2133
既然跨职能合作这么好用,
05:09
why did we build建立 these huge巨大 hierarchies等级? What's going on?
94
293639
5226
为什么我们创造出了眼下这个巨大的层级制度呢?我们出了什么问题?
05:14
You see, I think what's happened发生, perhaps也许, is that
95
298865
4281
你们看,我觉得问题就处在,也许,就是
05:19
we've我们已经 not noticed注意到 that change更改 I described描述 earlier.
96
303146
4086
我们没有察觉到的早先我提到的改变。
05:23
What we do know is that the world世界 has accelerated加速.
97
307232
2778
有一点可以肯定,世界正在加速中。
05:25
Cyberspace电子空间 moves移动 everything at the speed速度 of light.
98
310010
2322
互联网把所有的事情都变成了光速。
05:28
Technology技术 accelerates加速 things exponentially成倍.
99
312332
2472
科技让我们的世界以指数级的加速度加速前进。
05:30
So if this is now, and that's the past过去,
100
314804
2162
所以打这一刻起,我们刚谈到的都已是历史了,
05:32
and we start开始 thinking思维 about change更改, you know,
101
316966
1370
现在我们开始考虑改变了,你们都知道,
05:34
all governments政府 are seeking change更改, you're here seeking change更改,
102
318336
2571
所有的政府都在求新求变,你们也是为此而来,
05:36
everybody's每个人的 after change更改, it's really cool. (Laughter笑声)
103
320907
2671
所有人都追求变化,这真是太令人着迷了。(笑声)
05:39
So what happens发生 is, we get this wonderful精彩 whooshing呼呼 acceleration促进 and change更改.
104
323578
4443
眼下,世界正如火箭班呼啸加速。
05:43
The speed速度 is accelerating加速. That's not the only thing.
105
328021
4096
不停的加速。还不止如此。
05:48
At the same相同 time, as we've我们已经 doneDONE that, we've我们已经 doneDONE something really weird奇怪的.
106
332117
2671
与此同时,除了改变世界,我们还做了些非常奇怪的事情。
05:50
We've我们已经 doubled翻倍 the population人口 in 40 years年份,
107
334788
2649
我们的人口在四十年间增加了一倍,
05:53
put half of them in cities城市, then connected连接的 them all up so they can interact相互作用.
108
337437
3614
一半的新增人口生活在城市里,所有人都能彼此互动彼此交流,
05:56
The density密度 of the interaction相互作用 of human人的 beings众生 is amazing惊人.
109
341051
2869
交流和互动之频繁令人震惊。
05:59
There are charts图表 which哪一个 show显示 all these movements运动 of information信息. That density密度 of information信息 is amazing惊人.
110
343920
4852
很多相关的数据都证明了这种信息流动的存在。信息的密度大的惊人。
06:04
And then we've我们已经 doneDONE a third第三 thing.
111
348772
1634
于是我们还做了第三件事。
06:06
you know, for those of you who have as an office办公室
112
350406
1995
你们一定都懂,只要你们在办公室里工作过
06:08
a little desk underneath the stairs楼梯, and you say, well this is my little desk under the stairs楼梯,
113
352401
5469
楼梯间角落里那张小书桌,你们一定会觉得,好吧这就是我那张角落里的小桌子,
06:13
no! You are sitting坐在 at the headquarters司令部 of a global全球 corporation公司 if you're connected连接的 to the Internet互联网.
114
357870
6391
错了!你正坐在一家国际企业的总部中,因为你可以上网。
06:20
What's happened发生 is, we've我们已经 changed the scale规模.
115
364261
2914
之所以这么说是因为,我们衡量事物的标准变了。
06:23
Size尺寸 and scale规模 are no longer the same相同.
116
367175
2947
大小和规模的含义和从前是天壤之别了。
06:26
And then add to that, every一切 time you tweet鸣叫,
117
370122
3222
再想想这个,每次你发推特(微博),
06:29
over a third第三 of your followers追随者 follow跟随 from a country国家
118
373344
2790
超过三分之一的听众
06:32
which哪一个 is not your own拥有.
119
376134
2908
来自异国他乡。
06:34
Global全球 is the new scale规模. We know that.
120
379042
3009
世界范围才是我们衡量的标准。我们都知道。
06:37
And so people say things like, "The world世界 is now a turbulent汹涌 place地点." Have you heard听说 them saying things like that?
121
382051
4012
于是乎有人就会说,“世界就像湍急的水流一样。”你们八成都听人说过类似的话吧?
06:41
And they use it as a metaphor隐喻. Have you come across横过 this?
122
386063
2761
他们只是打个比方。你们遇到过没?
06:44
And they think it's a metaphor隐喻, but this is not a metaphor隐喻.
123
388824
3133
他们觉得自己实在打比方,但其实不然。
06:47
It's reality现实. As a young年轻 engineering工程 student学生, I remember记得
124
391957
3217
现实就是如此。我年轻的时候曾学过工程学,我记得有次
06:51
going to a demonstration示范 where they basically基本上,
125
395174
3991
去参观一个作品展示会 基本上,
06:55
the demonstrator示威者 did something quite相当 intriguing奇妙.
126
399165
2411
作者使用了一些非常耐人寻味的手法。
06:57
What he did was, he got a transparent透明 pipe — have you seen看到 this demonstration示范 before? —
127
401576
5182
他是这么做的,首先准备一条透明的管子——你们以前见看过类似的没有?——
07:02
he attached it to a tap龙头. So effectively有效 what you had was,
128
406758
3416
管子连着水龙头。随后你就会看到,
07:06
you had a situation情况 where — I'll try and draw the tap龙头
129
410174
3175
你们马上就会看到——我会尽量把水龙头画出来
07:09
and the pipe, actually其实 I'll skip跳跃 the tap龙头. The taps水龙头 are hard.
130
413349
2715
当然包括管子,事实上我会略过水龙头。很难画出来。
07:11
Okay? So I'll write the word "tap龙头." Is that okay? It's a tap龙头. (Laughter笑声)
131
416064
3198
好吧?所以我写个单词“水龙头。”这样可以吧?就当是个是龙头了。(笑声)
07:15
Okay, so he attaches武官 it to a transparent透明 pipe, and he turns the water on.
132
419262
3802
好的,水龙头接上一个透明的管子,随后打开水龙头。。
07:18
And he says, do you notice注意 anything? And the water is whooshing呼呼 down this pipe.
133
423064
2621
随后他说,你们发现什么有意思的东西没?水流嗖嗖的穿过管子。
07:21
I mean, this is not exciting扣人心弦 stuff东东. Are you with me?
134
425685
3121
我知道,这一点也不好玩。你们还在听吗?
07:24
So the water goes up. He turns it back down. Great.
135
428806
4118
所以水继续流。他关上龙头。终于解脱了。
07:28
And he says, "Anything you notice注意?" No. Then he sticks a needle into the pipe,
136
432924
3712
然后他又问道,“注意到什么了吗?” 没有。然后他用针头刺进了管子里,
07:32
and he connects所连接 this to a container容器, and he fills填充
137
436636
2176
并且用把管子和一个匣子连接在一起,在匣子里
07:34
the container容器 up with green绿色 ink墨水. You with me?
138
438812
3321
装满绿色的墨水。你还在听吗?
07:38
So guess猜测 what happens发生? A thin green绿色 line线 comes out
139
442133
3790
猜猜发生了什么?一条细细的绿线出现了
07:41
as it flows流动 down the pipe. It's not that interesting有趣.
140
445923
4346
随着绿线流过管子。这并不好玩。
07:46
And then he turns the water up a bit, so it starts启动 coming未来 back in. And nothing changes变化.
141
450269
4292
于是作者把水龙头开大了一点点,绿线还是在那。一点变化也没有。
07:50
So he's changing改变 the flow of the water, but it's just a boring无聊 green绿色 line线.
142
454561
3186
随后他开始不停的捣鼓水龙头,那条无聊的绿线还是没有任何变化。
07:53
He adds增加 some more. He adds增加 some more. And then something weird奇怪的 happens发生.
143
457747
2867
水流越来越大。越来越急。不可思议的事情发生了。
07:56
There's this little flicker闪烁, and then as he turns it ever so slightly more,
144
460614
5156
绿线开始有些时隐时现,然后随着水流的持续增大,
08:01
the whole整个 of that green绿色 line线 disappears消失, and instead代替
145
465770
2975
绿线彻底消失了,与此同时
08:04
there are these little sort分类 of inky漆黑 dust灰尘 devils鬼子 close to the needle.
146
468745
3360
在针头附近出现了一些小小的被绿色墨水浸透的漩涡。
08:08
They're called eddies漩涡. Not me. And they're violently猛烈 dispersing分散 the ink墨水
147
472105
3164
他们被命名为艾迪。不是我哦。这些漩涡粗暴的把墨水打碎甩出去
08:11
so that it actually其实 gets得到 diluted out, and the color's彩色的 gone走了.
148
475269
3684
因此绿色墨水渐渐被稀释掉,色彩消失了。
08:14
What's happened发生 in this world世界 of pipe
149
478953
4013
管子里发生的事情真是因为
08:18
is somebody has flipped翻转 it. They've他们已经 changed the rules规则 from laminar to turbulent汹涌.
150
482966
3927
有人颠覆了它的世界。把平静的水流变成了汹涌的急流。
08:22
All the rules规则 are gone走了. In that environment环境, instantly即刻,
151
486893
3681
所有的就规则都消失了。在充满急流管子里,一瞬间,
08:26
all the possibilities可能性 which哪一个 turbulence动乱 brings带来 are available可得到,
152
490574
4119
急流带来了无限的可能性,
08:30
and it's not the same相同 as laminar.
153
494693
2842
与以前完全不同。
08:33
And if we didn't have that green绿色 ink墨水, you'd never notice注意.
154
497535
4958
如果不是这些伟大的墨水,你们永远也不会发现注意到这些变化。
08:38
And I think this is our challenge挑战, because somebody
155
502493
3297
这对我们来说是个挑战,因为实际上
08:41
has actually其实 increased增加 — and it's probably大概 you guys with all your tech高科技 and stuff东东
156
505790
4104
有人——那个人很可能就是你们自己,你们的知识或者设备——
08:45
the speed速度, the scale规模 and the density密度 of interaction相互作用.
157
509894
3981
把世界的节奏,衡量标准和交流的密度都改变了。
08:49
Now how do we cope应付 and deal合同 with that?
158
513875
1699
现在我们该怎么应对这一切呢?
08:51
Well, we could just call it turbulence动乱, or we could try and learn学习.
159
515574
3433
好吧,我们可以打打酱油,或者努力去尝试理解和学习它。
08:54
Yes, learn学习, but I know you guys grew成长 up in the days when
160
519007
5098
不错,学习,但是我知道在你们成长的年代里
09:00
there were actually其实 these things called correct正确 answers答案,
161
524105
2804
有种东西叫做正确答案,
09:02
because of the answer回答 you gave me to the horizontal line线 puzzle难题,
162
526909
3161
因为它的存在,你们才会答错我的水平线测试,
09:05
and you believe it will last forever永远.
163
530070
1813
你们觉得它永远是对的。
09:07
So I'll put a little line线 up here which哪一个 represents代表 learning学习,
164
531883
3427
所以我画一条线在这上边代表着学习,
09:11
and that's how we used to do it. We could see things,
165
535310
2175
这是我们以前对待学习的方法。通过学习我们记住并
09:13
understand理解 them, take the time to put them into practice实践.
166
537485
2513
理解我们看到的一切,随后再花时间付诸行动。
09:15
Out here is the world世界. Now, what's happened发生 to our pace步伐
167
539998
3849
这里就是我们的世界。现在,我们是的学习进度是怎么的
09:19
of learning学习 as the world世界 has accelerated加速? Well, if you work
168
543847
3245
伴随着不停加速的世界?好吧,如果你
09:22
for a corporation公司, you'll你会 discover发现 it's quite相当 difficult to work
169
547092
2546
为一家企业工作,你会发现你几乎是寸步难行如果
09:25
on stuff东东 which哪一个 your boss老板 doesn't approve批准 of, isn't in the strategy战略,
170
549638
2946
没有老板的批准,不是因为公司策略或者其他的任何原因,
09:28
and anyway无论如何, you've got to go through通过 your monthly每月一次 meetings会议.
171
552584
2605
你连每月的例会都没法通过。
09:31
If you work in an institution机构, one day you will get them to make that decision决定.
172
555189
5368
如果你在非商业机构里工作,总有一天你会说服你的领导批准你。
09:36
And if you work in a market市场 where people believe in cycles周期,
173
560557
2735
如果你身在所谓的遵从市场规律的金融行业,
09:39
it's even funnier有趣, because you have to wait all the way
174
563292
2387
那就更有趣了,因为你要一直等到
09:41
for the cycle周期 to fail失败 before you go, "There's something wrong错误." You with me?
175
565679
3623
市场最低迷的时候才能买入,“这有点落井下石啊。”
09:45
So it's likely容易 that the line线, in terms条款 of learning学习, is pretty漂亮 flat平面.
176
569302
5552
所以这就像是那条线,代表学习的那条线,非常的平坦。
09:50
You with me? This point over here, the point at which哪一个
177
574854
4197
你们还在听吗?这点在这,
09:54
the lines线 cross交叉 over, the pace步伐 of change更改
178
579051
3903
两条线的交叉点,变化的幅度
09:58
overtakes超越 the pace步伐 of learning学习,
179
582954
3144
打败了学习的幅度,
10:01
and for me, that is what I was describing说明
180
586098
2885
对于我来说,那就是我想要描述的
10:04
when I was telling告诉 you about midnight午夜.
181
588983
3257
我早前给大家提到的变化发生的时刻,
10:08
So what does it do to us? Well, it completely全然 transforms变换 what we have to do,
182
592240
3161
所以它到底对我们做了什么呢?这样说吧,它彻底的改变了我们的行为方式,
10:11
many许多 mistakes错误 we make. We solve解决 last year's年份 problems问题
183
595401
3639
我们犯了很多错。我们纠正去年的错误
10:14
without thinking思维 about the future未来. If you try and think about it,
184
599040
2736
但却完全不考虑以后的问题。如果你们试着去考虑一下将来,
10:17
the things you're solving now, what problems问题 are they going to bring带来 in the future未来?
185
601776
2936
眼下正在处理的问题,他们将来会出什么问题呢?
10:20
If you haven't没有 understood了解 the world世界 you're living活的 in,
186
604712
2520
如果你还是没能理解眼下的世界,
10:23
it's almost几乎 impossible不可能 to be absolutely绝对 certain某些 that what you're going to deliver交付 fits适合.
187
607232
3616
你几乎不可能确定自己怎么做才合适。
10:26
I'll give you an example, a quick one. Creativity创造力 and ideas思路,
188
610848
3408
我想举个例子,简短的。创新和思想
10:30
I mentioned提到 that earlier. All the CEOs老总 around me, my clients客户, they want innovation革新,
189
614256
3041
我早前跟大家提过。我的顾客们,那些首席执行官们,他们都想要新东西,
10:33
so they seek寻求 innovation革新. They say to people, "Take risks风险 and be creative创作的!"
190
617297
3304
所以他们最寻创新。他们都会跟员工说,“不要怕风险要敢于创新!”
10:36
But unfortunately不幸 the words get transformed改造 as they travel旅行 through通过 the air空气.
191
620601
2927
但不幸的是这些话到了员工的耳朵里确是截然不同的意思。
10:39
Entering进入 their ears耳朵, what they hear is, "Do crazy things and then I'll fire you." Why? (Laughter笑声) Because —
192
623528
4121
员工听到的是,“谁要是敢乱来我就炒了他。”为什么会这样?(笑声)因为——
10:43
Why? Because in the old world世界, okay, in the old world世界,
193
627649
3655
为什么?因为在旧的世界里,好吧,在曾经的世界里,
10:47
over here, getting得到 stuff东东 wrong错误 was unacceptable不可接受.
194
631304
2465
这里,做错事是不可接受的。
10:49
If you got something wrong错误, you'd failed失败. How should you be treated治疗?
195
633769
2632
如果你犯了错,你失败了。什么后果呢?
10:52
Well, harshly粗暴地, because you could have asked somebody who had experience经验.
196
636401
3136
好吧,后果很严重,因为你本可以求助有经验的前辈。
10:55
So we learned学到了 the answer回答 and we carried携带的 this in our heads for 20, 30 years年份, are you with me?
197
639537
5064
所以我们学到了答案并且一直保存在脑袋里超过20,30年,你们还在听吗?
11:00
The answer回答 is, don't do things which哪一个 are different不同.
198
644601
2703
答案就是,不要做和别人不一样的事情。
11:03
And then suddenly突然 we tell them to and it doesn't work.
199
647304
2223
现在突然老板告诉他们放手去做,但是没人会当真。
11:05
You see, in reality现实, there are two ways方法 you can fail失败 in our new world世界.
200
649527
2612
你们明白了吧,在新世界中有两种方式会导致你失败。
11:08
One, you're doing something that you should follow跟随 a procedure程序 to, and it's a very difficult thing,
201
652139
3851
一,你的工作就是照着章程一步一步来,并且这是一份很困难的工作,
11:11
you're sloppy稀松, you get it wrong错误. How should you be treated治疗? You should probably大概 be fired解雇.
202
655990
3482
你只是在敷衍,你犯了错。老板会怎么对你?你很肯能被炒鱿鱼。
11:15
On the other hand, you're doing something new, no one's那些 ever doneDONE before,
203
659472
3232
另一种情况,你做了从来没人做过的事情,
11:18
you get it completely全然 wrong错误. How should you be treated治疗?
204
662704
1980
你彻底的失败了。你老板会怎么对你?
11:20
Well, free自由 pizzas比萨饼! You should be treated治疗 better than the people who succeed成功.
205
664684
3612
好吧,免费的午餐!你比那些成功者更值得重视。
11:24
It's called smart聪明 failure失败. Why? Because you can't put it on your C.V.
206
668296
3488
这就是聪明的失败者。为什么这么说?因为你不能把它放在简历上。
11:27
So what I want to leave离开 you, then, is with the explanation说明
207
671784
2729
所以今天我想告诉大家的东西解释了
11:30
of why I actually其实 traveled旅行 60,000 miles英里 from my desk.
208
674513
3824
为什么我旅行了6,000英里。
11:34
When I realized实现 the power功率 of this new world世界,
209
678337
2040
当我意识到蕴藏在这个崭新世界中的能量,
11:36
I quit放弃 my safe安全 teaching教学 job工作, and set up a virtual虚拟 business商业 school学校,
210
680377
4372
我辞掉了稳定的教育工作,并且创建了一个虚拟商业学校,
11:40
the first in the world世界, in order订购 to teach people how to make this happen发生,
211
684749
3795
全球的第一家,为了帮助大家实现自己的商业目标而存在,
11:44
and I used some of my learnings学习收获 about some of the rules规则 which哪一个 I'd learned学到了 on myself.
212
688544
5333
并且我使用了一些自己琢磨出来的关于新世界的规则。
11:49
If you're interested有兴趣, worldaftermidnightworldaftermidnight.comCOM, you'll你会 find out more,
213
693877
3049
如果你们感兴趣,worldaftermidnight.com(网址),你们可以了解到更多
11:52
but I've applied应用的 them to myself for over a decade,
214
696926
2920
要知道我已经把这些理念应用在我自己身上十几年了,
11:55
and I'm still here, and I still have my house, and the most important重要 thing is,
215
699846
3749
我还是好好的站在这,我还是有房有车,并且最重要的是,
11:59
I hope希望 I've doneDONE enough足够 to inject注入 a little green绿色 ink墨水 into your lives生活,
216
703595
5380
我希望我的发言可以为大家的生活注入一点点绿色墨水,
12:04
so that when you go away and you're making制造 your next下一个
217
708975
2743
所以当你离开这里并且要考虑你们的下一个
12:07
absolutely绝对 sensible明智 and rational合理的 decision决定, you'll你会 take some time to think,
218
711718
4599
特别重要并且关键的决定时,你们会花时间多想一想
12:12
"Hmm, I wonder奇迹 whether是否 this also makes品牌 sense
219
716317
3080
“恩,我很希望今天的演讲能让大家觉得不虚此行
12:15
in our new world世界 after midnight午夜." Thank you very much.
220
719397
2783
在我们这个新世界里。” 非常感谢大家
12:18
(Applause掌声)
221
722180
7050
(喝彩)
12:25
Thank you, thank you. (Applause掌声)
222
729230
6429
谢谢,谢谢大家。(喝彩)
Translated by ning yang
Reviewed by James Yu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eddie Obeng - Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up?

Why you should listen

What will business look like in 5 years? (Er, what does it look like now?) Eddie Obeng helps executives keep up with a business and social environment that's changing faster than we can know. Through Pentacle, his online business school, Obeng teaches a theory of management that focuses on adaptation to change. Called "New World Management," it's all about forming and re-forming workgroups, constantly re-evaluating metrics, and being open to all kinds of learning, from hands-on group exercises to a virtual lecture hall/meeting room called the QUBE.

More profile about the speaker
Eddie Obeng | Speaker | TED.com