ABOUT THE SPEAKER
Eddie Obeng - Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up?

Why you should listen

What will business look like in 5 years? (Er, what does it look like now?) Eddie Obeng helps executives keep up with a business and social environment that's changing faster than we can know. Through Pentacle, his online business school, Obeng teaches a theory of management that focuses on adaptation to change. Called "New World Management," it's all about forming and re-forming workgroups, constantly re-evaluating metrics, and being open to all kinds of learning, from hands-on group exercises to a virtual lecture hall/meeting room called the QUBE.

More profile about the speaker
Eddie Obeng | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Eddie Obeng: Smart failure for a fast-changing world

Eddie Obeng: 一個不斷嬗變的世界中的聰明失敗

Filmed:
1,611,121 views

世界變化的速度遠遠超過大多數人所意識,商業教育家 Eddie Obeng 是這麼說的。他認為創意的產出跟不上世界的嬗變。在這生動的演說中,他強調三個我們應該明白的重要變化,用以提高生產力。同時他也呼籲建構一個更強有力的「聰明失敗」的文化。
- Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Over the past過去 six months個月, I've spent花費 my time
0
13
3843
過去六個月來,我大多
00:19
traveling旅行. I think I've doneDONE 60,000 miles英里,
1
3856
3391
在旅行。我大概已經走了 60,000 英里
00:23
but without leaving離開 my desk.
2
7247
2922
但從未離開我的書桌
00:26
And the reason原因 I can do that is because I'm actually其實 two people.
3
10169
2846
我能夠這麼做的原因是,我有兩個分身。
00:28
I look like one person but I'm two people. I'm Eddie埃迪 who is here,
4
13015
2953
我看起來像一個人,但事實上我是兩個人。我是一個在這裡的 Eddie,
00:31
and at the same相同 time, my alter改變 ego自我 is a big green綠色 boxy四四方方
5
15968
4401
但同時,第二個我,是個綠色的方盒,
00:36
avatar頭像 nicknamed綽號 Cyber網絡 Frank坦率.
6
20369
3680
我是一個叫做 Cyber Frank 的阿凡達。
00:39
So that's what I spend my time doing. I'd like to start開始,
7
24049
2809
那就是我之前所做的事。如果可以的話,
00:42
if it's possible可能, with a test測試, because I do business商業 stuff東東,
8
26858
3062
我想從一個小實驗開始,這是因為我搞的是商業,
00:45
so it's important重要 that we focus焦點 on outcomes結果.
9
29920
3584
所以我們應專注於產出結果。
00:49
And then I struggled掙扎, because I was thinking思維 to myself,
10
33504
1933
但之後我遇到了困難,因為我想:
00:51
"What should I talk? What should I do? It's a TEDTED audience聽眾.
11
35437
2468
「我應該說什麼好? 我要做什麽啊? 那可是 TED 聽眾啊。
00:53
It's got to be stretching拉伸. How am I going to make — ?"
12
37905
2808
我一定要盡全力。到底該如何做才好?」
00:56
So I just hope希望 I've got the level水平 of difficulty困難 right.
13
40713
3093
所以我僅希望我先搞定困難度。
00:59
So let's just walk步行 our way through通過 this.
14
43806
2064
所以讓我們透過這樣的方式。
01:01
Please could you work this through通過 with me? You can shout out the answer回答 if you like.
15
45870
3449
你們可以和我一起做嗎? 如果可以,你可以大聲說出來。
01:05
The question is, which哪一個 of these horizontal lines is longer?
16
49319
2182
我的問題是: 這些水平線,哪一條比較長?
01:07
The answer回答 is?
17
51501
1146
答案是?
01:08
Audience聽眾: The same相同.Eddie埃迪 ObengOBENG: The same相同.
18
52647
2724
觀眾: 相同。Eddie Obeng: 相同。
01:11
No, they're not the same相同. (Laughter笑聲)
19
55371
1747
不,他們不相同。(笑聲)
01:13
They're not the same相同. The top最佳 one is 10 percent百分 longer than the bottom底部 one.
20
57118
3629
他們不一樣。最上方一條比最底部的一條長 10%。
01:16
So why did you tell me they were the same相同? Do you remember記得 when we were kids孩子 at school學校,
21
60747
3309
那為什麼你跟我說它們是相同呢?你還記得當我們小時候在學校時
01:19
about that big, they played發揮 the same相同 trick on us?
22
64056
2455
他們和我們玩的同樣遊戲嗎?
01:22
It was to teach us parallax視差. Do you remember記得?
23
66511
2337
那遊戲是爲了教我們視差。你記得嗎?
01:24
And you got, you said, "It's the same相同!" And you got it wrong錯誤.
24
68848
3147
然後你瞭解了,你說: 「這是相同的!」你搞錯了。
01:27
You remember記得? And you learned學到了 the answer回答, and you've carried攜帶的 this answer回答 in your head for 10, 20, 30, 40 years年份:
25
71995
3836
你還記得嗎? 你學到了答案,這答案在你腦海裡待了 10、20、30、40 年:
01:31
The answer回答 is the same相同. The answer回答 is the same相同. So when you're asked what the lengths長度 are,
26
75831
3880
答案是相同。答案是相同。所以,當你們被問到長度多少時,
01:35
you say they're the same相同, but they're not the same相同, because I've changed it.
27
79711
2569
你們說它們等長,但它們不一樣長,因為其實我已改變它了。
01:38
And this is what I'm trying to explain說明 has happened發生 to us in the 21stST century世紀.
28
82280
4167
這就是我試圖解釋發生在我們在 21 世紀的事
01:42
Somebody or something has changed the rules規則
29
86447
2298
某人或某事物已更改了
01:44
about how our world世界 works作品.
30
88745
2057
我們世界的工作法則
01:46
When I'm joking開玩笑, I try and explain說明 it happened發生 at midnight午夜,
31
90802
2906
當我開玩笑時,我試著解釋它是發生在午夜,
01:49
you see, while we were asleep睡著, but it was midnight午夜 15 years年份 ago. Okay?
32
93708
3836
你看,它發生在我們都睡著的時候,但是卻是在 15 年前的午夜。OK?
01:53
You didn't notice注意 it? But basically基本上, what they do is,
33
97544
2615
你沒有注意到它嗎? 但基本上,他們做的是,
01:56
they switched交換的 all the rules規則 round回合, so that the way to
34
100159
2672
他們撤換所有的規則,因此那些成功運作
01:58
successfully順利 run a business商業, an organization組織, or even a country國家,
35
102831
3592
商業、 組織、或甚至一個國家的方法
02:02
has been deleted刪除, flipped翻轉, and it's a completely全然 new
36
106423
2681
都被刪除、翻轉了,它變成全新的了。
02:05
— you think I'm joking開玩笑, don't you — there's a completely全然 new set of rules規則 in operation手術. (Laughter笑聲)
37
109104
4280
— — 你認為我開玩笑,不是嗎 — — 有一套全新的操作規則。(笑聲)
02:09
Did you notice注意 that? I mean, you missed錯過 this one.
38
113384
1810
你沒有注意到嗎?我的意思是,你錯過了這個。
02:11
You probably大概 — No, you didn't. Okay. (Laughter笑聲)
39
115194
1835
你可能 — — 不,你沒有。OK。(笑聲)
02:12
My simple簡單 idea理念 is that what's happened發生 is,
40
117029
4342
我簡單的想法是,真正所發生的是,
02:17
the real真實 21stST century世紀 around us isn't so obvious明顯 to us,
41
121371
3994
我們真正所處的 21 世紀,事實上,對我們來說,並不那麼明顯,
02:21
so instead代替 we spend our time responding響應 rationally合理
42
125365
3045
所以即便我們理性地回應
02:24
to a world世界 which哪一個 we understand理解 and recognize認識,
43
128410
3173
一個我們理解並承認的世界,
02:27
but which哪一個 no longer exists存在.
44
131583
2419
但這樣的世界早已不存在了。
02:29
You don't believe me, do you? Okay. (Applause掌聲)
45
134002
2209
你不相信我,是嗎?好吧。(掌聲)
02:32
So let me take you on a little journey旅程 of many許多 of the things I don't understand理解.
46
136211
4904
讓我帶你經歷一個小旅程,一個關於我所不理解的小旅程。
02:37
If you search搜索 Amazon亞馬遜 for the word "creativity創造力,"
47
141115
2592
如果你在在亞馬遜網絡書店搜索「創意」一詞
02:39
you'll你會 discover發現 something like 90,000 books圖書.
48
143707
2367
你會發現有有大約九萬本書。
02:41
If you go on Google谷歌 and you look for "innovation革新 + creativity創造力,"
49
146074
2804
如果你去 Google 搜索「創新 + 創意」
02:44
you get 30 million百萬 hits點擊. If you add the word "consultants顧問," it doubles雙打 to 60 million百萬. (Laughter笑聲)
50
148878
4259
你會得到三千萬個相關網頁。如果你添加「顧問」一詞,會翻到六千萬。(笑聲)
02:49
Are you with me? And yet然而, statistically統計學, what you discover發現
51
153137
3185
有跟上我嗎? 但,根據統計,你會發現
02:52
is that about one in 100,000 ideas思路 is found發現 making製造 money
52
156322
2985
只有十萬個想法中的一個可以賺到錢,
02:55
or delivering交付 benefits好處 two years年份 after its inception成立.
53
159307
3123
或在成立兩年後獲利。
02:58
It makes品牌 no sense. Companies公司 make their expensive昂貴 executives高管
54
162430
3013
它毫無意義。企業動用昂貴的經理人
03:01
spend ages年齡 carefully小心 preparing準備 forecasts預測 and budgets預算
55
165443
2560
花一堆時間精心準備預測和預算,
03:03
which哪一個 are obsolete過時的 or need changing改變 before they can be published發表.
56
168003
4060
而這些預測和預算在出版前就已經過時或需要更改。
03:07
How is that possible可能? If you look at the visions願景 we have,
57
172063
3723
怎麼會這樣呢? 如果你看看我們擁有的遠見,
03:11
the visions願景 of how we're going to change更改 the world世界,
58
175786
1777
看看我們想要改變世界的看法,
03:13
the key thing is implementation履行. We have the vision視力.
59
177563
2625
最關鍵的是執行力。我們有遠見,
03:16
We've我們已經 got to make it happen發生.
60
180188
1356
我們得讓它發生。
03:17
We've我們已經 spent花費 decades幾十年 professionalizing職業化 implementation履行.
61
181544
2992
我們花了幾十年把執行弄得專業化,
03:20
People are supposed應該 to be good at making製造 stuff東東 happen發生.
62
184536
2457
所以人們應該擅長讓這些事發生才對,
03:22
However然而, if I use as an example a family家庭 of five
63
186993
4897
但,如果我用一個五口之家作為範例,
03:27
going on holiday假日, if you can imagine想像 this,
64
191890
2734
這家去度假,想像一下,
03:30
all the way from London倫敦 all the way across橫過 to Hong香港 Kong,
65
194624
4400
從倫敦用所有的方式抵達香港,
03:34
what I want you to think about is their budget預算 is only 3,000 pounds英鎊 of expenses花費.
66
199024
3909
我要你們思考的是,他們只有三千英鎊的預算;
03:38
What actually其實 happens發生 is, if I compare比較 this to the average平均
67
202933
3131
然而,實際發生的是,如果我把這個計劃
03:41
real真實 project項目, average平均 real真實 successful成功 project項目,
68
206064
5787
和一般來說真正成功的計劃作比較,
03:47
the family家庭 actually其實 end結束 up in Makassar望加錫, South Sulawesi蘇拉威西,
69
211851
4226
這一家人,事實上,最終會去 Makassar (印尼南蘇拉威西省) 度假
03:51
at a cost成本 of 4,000 pounds英鎊,
70
216077
3017
最後花費四千英鎊,
03:54
whilst同時 leaving離開 two of the children孩子 behind背後. (Laughter笑聲)
71
219094
2705
同時丟下兩個孩子不管。(笑聲)
03:57
What I'm trying to explain說明 to you is, there are things which哪一個 don't make sense to us.
72
221799
4335
我試圖向你解釋的是,其實,有些事不對勁。
04:02
It gets得到 even worse更差 than that. Let me just walk步行 you through通過 this one.
73
226134
4285
它甚至會更糟,讓我說說另一個:
04:06
This is a quote引用, and I'll just pick words out of it.
74
230419
2574
這是一段引述,我會從它裡頭挑出詞彙。
04:08
It says -- I'll put on the voice語音 -- "In summary概要, your Majesty威嚴,
75
232993
3343
這是這麼說的 — — 讓我換個語氣— —「總之,女王陛下
04:12
the failure失敗 to foresee預料 the timing定時, extent程度 and severity嚴重
76
236336
3506
未能預見這場危機的時間、 範圍、和嚴重性的原因
04:15
of the crisis危機 was due應有 to the lack缺乏 of creativity創造力
77
239842
3763
是由於缺乏創造力
04:19
and the number of bright minds頭腦," or something like that.
78
243605
3398
和一些聰穎的頭腦」或其他什麽類似的東西。
04:22
This was a group of eminent傑出 economists經濟學家 apologizing道歉 to the Queen女王 of England英國
79
247003
3808
這是一群知名經濟學家向英國女王的致歉詞
04:26
when she asked the question,
80
250811
2005
當她問:
04:28
"Why did no one tell us that the crisis危機 was coming未來?" (Laughter笑聲)
81
252816
2939
「為什麼之前沒人告訴我們這場危機會來?」(笑聲)
04:31
I'll never get my knighthood騎士風格. I'll never get my knighthood騎士風格. (Laughter笑聲)
82
255755
3503
我再也得不到我的爵位了,我再也得不到我的爵位了。(笑聲)
04:35
That's not the important重要 point. The thing you have to remember記得 is,
83
259258
2228
這不是重點。你們要記住的是,
04:37
these are eminent傑出 economists經濟學家, some of the smartest最聰明的 people
84
261486
3462
這些都是知名的經濟學家。全球最聰明的經濟學家。
04:40
on the planet行星. Do you see the challenge挑戰? (Laughter笑聲)
85
264948
3516
你們看到挑戰了嗎?(笑聲)
04:44
It's scary害怕. My friend朋友 and mentor導師, Tim蒂姆 Brown棕色 of IDEOIDEO,
86
268464
4547
這很可怕。我的朋友和導師,IDEO 的 Tim Brown
04:48
he explains說明 that design設計 must必須 get big, and he's right.
87
273011
3902
他解釋說設計要大,他是對的。
04:52
He wisely明智 explains說明 this to us. He says design設計 thinking思維
88
276913
2619
他聰明地向我們解釋這個。他說,設計思維
04:55
must必須 tackle滑車 big systems系統 for the challenges挑戰 we have.
89
279532
2302
必須處理大系統為我們帶來的挑戰。
04:57
He's absolutely絕對 right.
90
281834
2137
他是絕對正確的。
04:59
And then I ask myself, "Why was it ever small?"
91
283971
3673
然後我問自己:「那為什麼是以往它都是小的?」
05:03
Isn't it weird奇怪的? You know, if collaboration合作 is so cool,
92
287644
3862
這難道不奇怪嗎? 你知道,如果合作是很酷的事,
05:07
is cross-functional跨功能 working加工 is so amazing驚人,
93
291506
2133
如果跨領域工作是很棒的事,
05:09
why did we build建立 these huge巨大 hierarchies等級? What's going on?
94
293639
5226
那為什麼我們蓋了這些巨大的等級結構? 這是怎麼回事?
05:14
You see, I think what's happened發生, perhaps也許, is that
95
298865
4281
你看,我認為這或許是
05:19
we've我們已經 not noticed注意到 that change更改 I described描述 earlier.
96
303146
4086
我們沒有注意到我之前所說的改變。
05:23
What we do know is that the world世界 has accelerated加速.
97
307232
2778
我們的確知道什麼加速了世界的運轉,
05:25
Cyberspace電子空間 moves移動 everything at the speed速度 of light.
98
310010
2322
網路空間讓一切以光速移動,
05:28
Technology技術 accelerates加速 things exponentially成倍.
99
312332
2472
科技讓一切以指數的速度增長,
05:30
So if this is now, and that's the past過去,
100
314804
2162
因此,如果這是現在,而那是過去,
05:32
and we start開始 thinking思維 about change更改, you know,
101
316966
1370
我們會開始思考改變,你知道,
05:34
all governments政府 are seeking change更改, you're here seeking change更改,
102
318336
2571
所有各國的政府都正在尋求改變,你們也在這裡尋求改變,
05:36
everybody's每個人的 after change更改, it's really cool. (Laughter笑聲)
103
320907
2671
每個人都在追求改變,這真的好酷。(笑聲)
05:39
So what happens發生 is, we get this wonderful精彩 whooshing呼呼 acceleration促進 and change更改.
104
323578
4443
所以情況是,我們得到這些絕妙又風馳電掣的改變,
05:43
The speed速度 is accelerating加速. That's not the only thing.
105
328021
4096
速度正在加快,但這不是唯一的發生的事,
05:48
At the same相同 time, as we've我們已經 doneDONE that, we've我們已經 doneDONE something really weird奇怪的.
106
332117
2671
同時,就像我們已經做的,我們已做了一些很奇怪的事情。
05:50
We've我們已經 doubled翻倍 the population人口 in 40 years年份,
107
334788
2649
我們在 40 年內使人口翻了兩倍,
05:53
put half of them in cities城市, then connected連接的 them all up so they can interact相互作用.
108
337437
3614
將其中一半放在城市裡,接著將他們聯繫在一起,由此一來,他們可以互動。
05:56
The density密度 of the interaction相互作用 of human人的 beings眾生 is amazing驚人.
109
341051
2869
人類互動的密度是很驚人的,
05:59
There are charts圖表 which哪一個 show顯示 all these movements運動 of information信息. That density密度 of information信息 is amazing驚人.
110
343920
4852
這些圖表顯示所有這些運動的資訊,該資訊的密度是驚人的,
06:04
And then we've我們已經 doneDONE a third第三 thing.
111
348772
1634
然後我們成就了第三件事:
06:06
you know, for those of you who have as an office辦公室
112
350406
1995
你知道,對於那些已有個辦公室
06:08
a little desk underneath the stairs樓梯, and you say, well this is my little desk under the stairs樓梯,
113
352401
5469
在樓梯底有小書桌的人,你說,嗯,這是我樓梯下的小桌,
06:13
no! You are sitting坐在 at the headquarters司令部 of a global全球 corporation公司 if you're connected連接的 to the Internet互聯網.
114
357870
6391
不!如果你連上網,你就正坐在跨國公司的總部。
06:20
What's happened發生 is, we've我們已經 changed the scale規模.
115
364261
2914
原因是,我們已經改變了規模。
06:23
Size尺寸 and scale規模 are no longer the same相同.
116
367175
2947
大小和規模不再相同了。
06:26
And then add to that, every一切 time you tweet鳴叫,
117
370122
3222
然後,每次當你 tweet,
06:29
over a third第三 of your followers追隨者 follow跟隨 from a country國家
118
373344
2790
有超過三分之一你的追隨者
06:32
which哪一個 is not your own擁有.
119
376134
2908
不和你是同一個國家。
06:34
Global全球 is the new scale規模. We know that.
120
379042
3009
全球是新的規模,我們都知道這一點。
06:37
And so people say things like, "The world世界 is now a turbulent洶湧 place地點." Have you heard聽說 them saying things like that?
121
382051
4012
所以當人們說: 「世界現在是個紊亂而動盪的地方。」你真有聽到他們這樣說嗎?
06:41
And they use it as a metaphor隱喻. Have you come across橫過 this?
122
386063
2761
他們這麼說是一種比喻。你有碰過這種事嗎?
06:44
And they think it's a metaphor隱喻, but this is not a metaphor隱喻.
123
388824
3133
而且他們認為這是一個比喻,然而這卻不是一種比喻,
06:47
It's reality現實. As a young年輕 engineering工程 student學生, I remember記得
124
391957
3217
它就是現實。作為一個年輕的工程學生,我記得
06:51
going to a demonstration示範 where they basically基本上,
125
395174
3991
我曾經參加一個教學示範,在那裡,基本上
06:55
the demonstrator示威者 did something quite相當 intriguing奇妙.
126
399165
2411
示範者做了一件頗耐人尋味的事,
06:57
What he did was, he got a transparent透明 pipe — have you seen看到 this demonstration示範 before? —
127
401576
5182
他所做的是,他得到一個透明的水管— — 你之前見過這種實地示範嗎? —
07:02
he attached it to a tap龍頭. So effectively有效 what you had was,
128
406758
3416
他把它安裝在一個水龍頭上,所以你過去的情況是
07:06
you had a situation情況 where — I'll try and draw the tap龍頭
129
410174
3175
你過去的情況是— — 我試著畫水龍頭和水管,
07:09
and the pipe, actually其實 I'll skip跳躍 the tap龍頭. The taps水龍頭 are hard.
130
413349
2715
事實上,我想跳過水龍頭。水龍頭好難。
07:11
Okay? So I'll write the word "tap龍頭." Is that okay? It's a tap龍頭. (Laughter笑聲)
131
416064
3198
好吧? 所以我寫「水龍頭」。這樣好嗎? 它是自來水。(笑聲)
07:15
Okay, so he attaches武官 it to a transparent透明 pipe, and he turns the water on.
132
419262
3802
好,所以他安裝上一個透明的水管,他打開水,
07:18
And he says, do you notice注意 anything? And the water is whooshing呼呼 down this pipe.
133
423064
2621
然後他說,你注意到什麼嗎? 水迅速流下這水管。
07:21
I mean, this is not exciting扣人心弦 stuff東東. Are you with me?
134
425685
3121
我的意思是,這不是令人興奮的東西。你有跟上嗎?
07:24
So the water goes up. He turns it back down. Great.
135
428806
4118
於是,水會上升,他把它堵回去。很棒。
07:28
And he says, "Anything you notice注意?" No. Then he sticks a needle into the pipe,
136
432924
3712
他說: 「你注意到什麽了嗎?」沒有,他將一針戳近水管
07:32
and he connects所連接 this to a container容器, and he fills填充
137
436636
2176
他把這連到一個容器,接著他用綠色墨水
07:34
the container容器 up with green綠色 ink墨水. You with me?
138
438812
3321
填滿容器。你有跟上我嗎?
07:38
So guess猜測 what happens發生? A thin green綠色 line comes out
139
442133
3790
所以你猜接下來會發生什麼情況? 一條細細的綠線出來了,
07:41
as it flows流動 down the pipe. It's not that interesting有趣.
140
445923
4346
沿著管道流動,這不是那麼有趣,
07:46
And then he turns the water up a bit, so it starts啟動 coming未來 back in. And nothing changes變化.
141
450269
4292
然後他水多調一點,於是它開始回來,並沒有任何變化。
07:50
So he's changing改變 the flow of the water, but it's just a boring無聊 green綠色 line.
142
454561
3186
所以他改變水流,但它是只是條無聊的綠線,
07:53
He adds增加 some more. He adds增加 some more. And then something weird奇怪的 happens發生.
143
457747
2867
他加更多,他加更多,然後奇怪的事情發生了,
07:56
There's this little flicker閃爍, and then as he turns it ever so slightly more,
144
460614
5156
有個小小的閃爍,之後,當他再打開它多一點,
08:01
the whole整個 of that green綠色 line disappears消失, and instead代替
145
465770
2975
那綠線全部消失了,反而
08:04
there are these little sort分類 of inky漆黑 dust灰塵 devils鬼子 close to the needle.
146
468745
3360
有些小小的黑塵靠近針,
08:08
They're called eddies漩渦. Not me. And they're violently猛烈 dispersing分散 the ink墨水
147
472105
3164
它們叫做旋渦,不是我,他們正在猛烈地分散墨水,
08:11
so that it actually其實 gets得到 diluted out, and the color's彩色的 gone走了.
148
475269
3684
所以,它實際上獲得稀釋了,顏色也不見了。
08:14
What's happened發生 in this world世界 of pipe
149
478953
4013
在這個世界中的水管中所發生的是,
08:18
is somebody has flipped翻轉 it. They've他們已經 changed the rules規則 from laminar to turbulent洶湧.
150
482966
3927
有人已翻轉它了,它們已經從層流到亂流,改變了規則。
08:22
All the rules規則 are gone走了. In that environment環境, instantly即刻,
151
486893
3681
所有的規則都沒了。在這樣的環境下,轉瞬間,
08:26
all the possibilities可能性 which哪一個 turbulence動亂 brings帶來 are available可得到,
152
490574
4119
所有亂流帶來的可能性都存在了,
08:30
and it's not the same相同 as laminar.
153
494693
2842
而且並不與層流相同。
08:33
And if we didn't have that green綠色 ink墨水, you'd never notice注意.
154
497535
4958
如果我們沒有那個綠色的墨水,你永遠不會注意到它。
08:38
And I think this is our challenge挑戰, because somebody
155
502493
3297
我想這就是我們面臨的挑戰,因為有人
08:41
has actually其實 increased增加 — and it's probably大概 you guys with all your tech高科技 and stuff東東
156
505790
4104
事實上,增加了(這可能是你們這些搞科技的傢伙做的 )
08:45
the speed速度, the scale規模 and the density密度 of interaction相互作用.
157
509894
3981
互動的速度、 規模、和密度。
08:49
Now how do we cope應付 and deal合同 with that?
158
513875
1699
現在我們應該如何處理它?
08:51
Well, we could just call it turbulence動亂, or we could try and learn學習.
159
515574
3433
嗯,我們可以僅僅把它稱為動盪,或者,我們可以試著學習。
08:54
Yes, learn學習, but I know you guys grew成長 up in the days when
160
519007
5098
是的,學習,但,我知道你們在成長時
09:00
there were actually其實 these things called correct正確 answers答案,
161
524105
2804
有一些實際上被稱為正確答案的東西,
09:02
because of the answer回答 you gave me to the horizontal line puzzle難題,
162
526909
3161
因為你剛才給我的答案,
09:05
and you believe it will last forever永遠.
163
530070
1813
你相信它永遠適用。
09:07
So I'll put a little line up here which哪一個 represents代表 learning學習,
164
531883
3427
所以,我在這裡拿這小線代表學習,
09:11
and that's how we used to do it. We could see things,
165
535310
2175
這是我們過去做事的方式。我們能瞭解事物,
09:13
understand理解 them, take the time to put them into practice實踐.
166
537485
2513
理解它們,花點時間付諸實行,
09:15
Out here is the world世界. Now, what's happened發生 to our pace步伐
167
539998
3849
在這之外是世界。現在,當世界的速率加快時,
09:19
of learning學習 as the world世界 has accelerated加速? Well, if you work
168
543847
3245
我們學習的速度發生了什麽轉變? 嗯,如果你
09:22
for a corporation公司, you'll你會 discover發現 it's quite相當 difficult to work
169
547092
2546
為一間公司工作,你會發現,要做一件你上司不允許的事
09:25
on stuff東東 which哪一個 your boss老闆 doesn't approve批准 of, isn't in the strategy戰略,
170
549638
2946
是很困難的,這不是好策略,
09:28
and anyway無論如何, you've got to go through通過 your monthly每月一次 meetings會議.
171
552584
2605
而且不管怎麼說,你得參加每月的會議,
09:31
If you work in an institution機構, one day you will get them to make that decision決定.
172
555189
5368
如果你在一個機構裡做事,有一天,你會讓他們作出這一決定。
09:36
And if you work in a market市場 where people believe in cycles週期,
173
560557
2735
如果你在一個市場裡做事,在那裡人們相信週期循環,
09:39
it's even funnier有趣, because you have to wait all the way
174
563292
2387
這甚至更有趣,因為你必須要一直等到
09:41
for the cycle週期 to fail失敗 before you go, "There's something wrong錯誤." You with me?
175
565679
3623
週期失敗前,你才會覺得「嘿,有些地方不對勁」你們有跟上嗎?
09:45
So it's likely容易 that the line, in terms條款 of learning學習, is pretty漂亮 flat平面.
176
569302
5552
因此,很有可能地,學習的曲線是蠻平的。
09:50
You with me? This point over here, the point at which哪一個
177
574854
4197
你們懂嗎? 這點在這裡,該點
09:54
the lines cross交叉 over, the pace步伐 of change更改
178
579051
3903
跨越了改變的速度
09:58
overtakes超越 the pace步伐 of learning學習,
179
582954
3144
超越學習的速度
10:01
and for me, that is what I was describing說明
180
586098
2885
對我來說,這就是我剛剛所描述的
10:04
when I was telling告訴 you about midnight午夜.
181
588983
3257
關於午夜的故事。
10:08
So what does it do to us? Well, it completely全然 transforms變換 what we have to do,
182
592240
3161
所以,它和我們有什麽關係? 嗯,它完全撤換了我們應該要做的事、
10:11
many許多 mistakes錯誤 we make. We solve解決 last year's年份 problems問題
183
595401
3639
以及我們所犯的許多錯誤。我們解決去年的問題,
10:14
without thinking思維 about the future未來. If you try and think about it,
184
599040
2736
但沒有對未來思考。試想,
10:17
the things you're solving now, what problems問題 are they going to bring帶來 in the future未來?
185
601776
2936
你現在在解決的事,它在未來會帶來什麽問題?
10:20
If you haven't沒有 understood了解 the world世界 you're living活的 in,
186
604712
2520
如果你還沒有理解你現在所處的世界,
10:23
it's almost幾乎 impossible不可能 to be absolutely絕對 certain某些 that what you're going to deliver交付 fits適合.
187
607232
3616
你幾乎不可能提供絕對肯定的方案。
10:26
I'll give you an example, a quick one. Creativity創造力 and ideas思路,
188
610848
3408
我舉一個例子,一個快速的例子: 創意和點子。
10:30
I mentioned提到 that earlier. All the CEOs老總 around me, my clients客戶, they want innovation革新,
189
614256
3041
我剛才說到,我身邊所有的企業經理人和我的客戶都想創新,
10:33
so they seek尋求 innovation革新. They say to people, "Take risks風險 and be creative創作的!"
190
617297
3304
所以他們尋求創新,他們跟人說: 「要冒險,要有創意!」
10:36
But unfortunately不幸 the words get transformed改造 as they travel旅行 through通過 the air空氣.
191
620601
2927
可惜說出來後,這些詞彙的意思變了,
10:39
Entering進入 their ears耳朵, what they hear is, "Do crazy things and then I'll fire you." Why? (Laughter笑聲) Because —
192
623528
4121
當這些語詞進到耳裡,人們聽到的是:「去做瘋狂的事,不然我開除你。」為什麼會這樣?(笑聲)因為 — —
10:43
Why? Because in the old world世界, okay, in the old world世界,
193
627649
3655
為什麼? 因為在舊的世界中,好吧,在舊的世界中,
10:47
over here, getting得到 stuff東東 wrong錯誤 was unacceptable不可接受.
194
631304
2465
在這裡,搞錯東西是不能被接受的。
10:49
If you got something wrong錯誤, you'd failed失敗. How should you be treated治療?
195
633769
2632
如果你犯錯,你就失敗了。你會被如何處置?
10:52
Well, harshly粗暴地, because you could have asked somebody who had experience經驗.
196
636401
3136
嗯,這很苛刻,因為你本來可以詢問有經驗的人,
10:55
So we learned學到了 the answer回答 and we carried攜帶的 this in our heads for 20, 30 years年份, are you with me?
197
639537
5064
所以我們學會答案,然後這 20、30 年來我們腦袋裡硬塞著這些答案。你們懂嗎?
11:00
The answer回答 is, don't do things which哪一個 are different不同.
198
644601
2703
這個答案是: 不要做不尋常的事。
11:03
And then suddenly突然 we tell them to and it doesn't work.
199
647304
2223
然後突然間我們告訴他們這已經不適用了。
11:05
You see, in reality現實, there are two ways方法 you can fail失敗 in our new world世界.
200
649527
2612
你看,在現實中,有兩種方式,你會在我們新的世界中失敗:
11:08
One, you're doing something that you should follow跟隨 a procedure程序 to, and it's a very difficult thing,
201
652139
3851
一、 你做的是一種應當遵循某種程序的事,而它很困難,
11:11
you're sloppy稀鬆, you get it wrong錯誤. How should you be treated治療? You should probably大概 be fired解僱.
202
655990
3482
你馬虎了事,你弄錯了。你會被如何處置? 你可能會被解雇。
11:15
On the other hand, you're doing something new, no one's那些 ever doneDONE before,
203
659472
3232
另一方面,你做某些新的東西,一些從來沒人做過的事,
11:18
you get it completely全然 wrong錯誤. How should you be treated治療?
204
662704
1980
然後你完全搞錯了。你應該被如何對待?
11:20
Well, free自由 pizzas比薩餅! You should be treated治療 better than the people who succeed成功.
205
664684
3612
嗯,免費比薩!你應該比那些已經成功的人獲得更好的回報。
11:24
It's called smart聰明 failure失敗. Why? Because you can't put it on your C.V.
206
668296
3488
這叫做聰明的失敗。為什麼? 因為你不能把這放在你履歷上。
11:27
So what I want to leave離開 you, then, is with the explanation說明
207
671784
2729
所以,我想告訴你們的是
11:30
of why I actually其實 traveled旅行 60,000 miles英里 from my desk.
208
674513
3824
解釋為什麼我從我的書桌走了 60, 000 英里長的路。
11:34
When I realized實現 the power功率 of this new world世界,
209
678337
2040
當我意識到這個新世界的力量,
11:36
I quit放棄 my safe安全 teaching教學 job工作, and set up a virtual虛擬 business商業 school學校,
210
680377
4372
我辭去我安穩的教學工作,然後成立一個虛擬的商學院,
11:40
the first in the world世界, in order訂購 to teach people how to make this happen發生,
211
684749
3795
它是世上第一個學院教人如何使這發生,
11:44
and I used some of my learnings學習收穫 about some of the rules規則 which哪一個 I'd learned學到了 on myself.
212
688544
5333
我使用了一些從自己身上學到的知識原則,
11:49
If you're interested有興趣, worldaftermidnightworldaftermidnight.comCOM, you'll你會 find out more,
213
693877
3049
如果你有興趣,你會在 worldaftermidnight.com (在半夜後的世界) 發掘更多。
11:52
but I've applied應用的 them to myself for over a decade,
214
696926
2920
但我應用這些原則在自己身上超過十年了,
11:55
and I'm still here, and I still have my house, and the most important重要 thing is,
215
699846
3749
我仍然在這,我仍然保有我的房子。最重要的事是,
11:59
I hope希望 I've doneDONE enough足夠 to inject注入 a little green綠色 ink墨水 into your lives生活,
216
703595
5380
我希望為你們的生活注入一點綠色墨水
12:04
so that when you go away and you're making製造 your next下一個
217
708975
2743
所以,當你離開,你會在將來
12:07
absolutely絕對 sensible明智 and rational合理的 decision決定, you'll你會 take some time to think,
218
711718
4599
做出絕對合理和理智的決定,你會花一些時間去思考:
12:12
"Hmm, I wonder奇蹟 whether是否 this also makes品牌 sense
219
716317
3080
「嗯,我想知道是否在午夜後的新世界,
12:15
in our new world世界 after midnight午夜." Thank you very much.
220
719397
2783
這一切會有意義。」謝謝。
12:18
(Applause掌聲)
221
722180
7050
(掌聲)
12:25
Thank you, thank you. (Applause掌聲)
222
729230
6429
謝謝,謝謝。(掌聲)
Translated by Geoff Chen
Reviewed by Yuguo Zhang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eddie Obeng - Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up?

Why you should listen

What will business look like in 5 years? (Er, what does it look like now?) Eddie Obeng helps executives keep up with a business and social environment that's changing faster than we can know. Through Pentacle, his online business school, Obeng teaches a theory of management that focuses on adaptation to change. Called "New World Management," it's all about forming and re-forming workgroups, constantly re-evaluating metrics, and being open to all kinds of learning, from hands-on group exercises to a virtual lecture hall/meeting room called the QUBE.

More profile about the speaker
Eddie Obeng | Speaker | TED.com