Erin Marie Saltman: How young people join violent extremist groups -- and how to stop them
艾琳·玛利·萨特曼: 年轻人怎么会加入暴力的极端团体——以及怎样阻止他们
Dr. Erin Marie Saltman manages Facebook's counterterrorism and counter-extremism policy work for Europe, the Middle East and Africa. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in Far Right youth camp in Hungary.
youth political socialization --
青年政治社交的博士研究——
后共产主义的环境下
political ideologies
同我谈话的年轻人
of young people I was talking to
人们为什么加入它。
of why people were joining.
a little bit too Jewish.
your last name goes first,
“咸咸的艾伦娜”,
turned into "Salty Irena,"
选给自己的名字。
I would have naturally chosen for myself.
它其实真的挺有趣的。
that it was actually really fun.
faces as targets.
友好的、包容的团体,
actually, friendly, inclusive group
任何有关罗马尼亚人、
anything to do with the Roma population,
very hate-based very quickly.
violent extremist movements,
counter these processes?"
atrocities and attacks
还在骇人听闻的
但是在世界各地
but all over the world,
violent individuals.
with their upbringing."
from educated backgrounds,
他们受了什么诱惑?
I want to talk you through,
challenge this in a modern era?
of different things
process of radicalization,
推动和拉回因素。
into push and pull factors.
for Far Right, neo-Nazi groups
恐怖团体中都差不多。
and terrorist groups.
what makes you vulnerable
一个暴力的极端团体
a lot of different things,
a sense of isolation,
正在受到攻击,
is under attack,
一个国籍或是一个种族
on a nationality or an ethnicity
没有提供任何帮助。
are doing nothing to help.
do not make you a violent extremist,
变成一个暴力的极端主义者,
像是罗马尼亚人的群体,
towards a group like the Roma population,
a violently mobilized group.
extremist organizations offering
very positive things,
a spiritual purpose,
建造一个乌托邦社会,
to build a utopian society
and adventure.
at foreign terrorist fighters,
匆匆赶路的年轻人,
with the wind in their hair
and women going to join them
这就是他们被许诺的东西。
that's the propaganda being given.
令人困惑且琐碎的世界
confusing, nuanced world
into black and white,
about ISIS, Daesh,
in how we look at these processes,
and their tactics.
and the usage of social media,
网络和社交媒体的使用,
和砍头视频里见过。
tweeting and videos of beheadings.
does not radicalize you.
does do is it is a catalyst.
突然为我们改变了。
of a jihadist changed for us.
we were in their kitchens.
用他们自己的语言发微博。
tweeting in their own languages.
talking about their wedding day,
to Grand Theft Auto being made.
is that trying to counter it,
and social media companies
然后它们只卷土重来,
and they'd just come back up,
having a 25th account
disseminated everywhere.
一个危险的趋势——
也知道社交媒体的规则和管理方法。
and regulations of social media, too.
conversation with a recruiter
at which that conversation
更小的,更疏于管理的
less regulated,
那个对话去了哪里。
track where that conversation went.
开发审查制度的替代品。
alternatives to censorship.
because it's state-building.
因为它建造了一个国家。
会计、黑客、和女人。
accountants, hackers and women.
在过去的24,尤其是12个月里,
a huge increase of women going
of the people going over to join
this process with.
谈一些积极的事情,
some of the positive things
暴力的极端主义的新方法。
to prevent and counter violent extremism.
than countering,
医学概念来思考它。
in medical terms.
so you are naturally resilient
a symptom or a sign
extremist ideology.
about really broad groups of people
某些观点,情况就不同了。
and agree with certain things online,
而且在一个群体中根深蒂固,
if somebody already has a swastika tattoo
of each one of those levels
关于这每一个阶段的三个例子,
of engaging with people are becoming.
that we helped develop.
within a classroom setting,
可以是非常难以解释的,
can be very hard to try to explain,
and survivors of extremism
和极端主义下的幸存者的关系网,
来讲述自己的故事,
and create question-giving to classrooms,
fighting for ISIS,
提出了问题并感到了后悔,
and where they're at and regret,
to have a dialogue around it.
of individuals,
很多公民的社会声音。
of civil society voices.
that are looking for information online,
identity questions?
large groups of civil society voices
大群的公民社会声音
应用程序开发者、艺术家、戏剧家相结合,
app developers, artists, comedians,
散布给有战略眼光的观众。
to very strategic audiences.
creating a satirical video
to 15- to 20-year-olds online
做到非常有针对性,
to be very specific,
有人在浏览、播放
when somebody's viewing, watching
这不是我或者你——
it's not me or you --
我们想要针对的一个群体。
that we are looking to engage with.
a pilot program called "One to One,"
一个叫做“一对一”的试验方案。
还有伊斯兰教极端主义者
to a group of labeled neofascists
聊天工具发到他们的收件箱里,说,
Messenger into their inbox, saying,
我曾经也是那样,
I've been there.
from this sort of interaction.
是有些令人惊慌的。
a former neo-Nazi say, "Hey, how are you?"
that around 60 percent
有持续性的参与,
had sustained engagement,
having conversations
about what they were going through,
for talking about these subjects,
unlikely sectors to the table.
all over the world,
他们的消息不是策略性的,
their messages are not strategic
他们想接触的人群。
the audiences they want to reach.
of former extremists.
in different parts of the world.
to bring the tech sector to the table
and marketing expertise
更强大、更具挑战性的
a more robust and challenging of extremism
that if you are in the audience
that this is your sector,
that you have right now
ABOUT THE SPEAKER
Erin Marie Saltman - Policy researcherDr. Erin Marie Saltman manages Facebook's counterterrorism and counter-extremism policy work for Europe, the Middle East and Africa.
Why you should listen
Dr. Erin Marie Saltman's background and expertise includes both Far Right and Islamist extremist processes of radicalization within a range of regional and socio-political contexts. Her research and publications have focused on the evolving nature of online extremism and terrorism, gender dynamics within violent extremist organizations and youth radicalization. Saltman has previously held senior research positions at Quilliam Foundation and the Institute for Strategic Dialogue, where she managed international programs. She has also worked with local activists, artists and techies to challenge violent extremism.
As Facebook's Counterterrorism Policy Manager based in London, Saltman regularly speaks with both governments and NGOs on issues related to how Facebook counters terrorism and violent extremism. She has also helped establish the Global Internet Forum to Counter Terrorism, bringing together leading industry partners (Facebook, Google, Microsoft and Twitter) with smaller startups and tech companies to create cross-platform knowledge sharing, technology solutions and research.
Saltman remains a Research Fellow at the Institute for Strategic Dialogue. She is a graduate of Columbia University (BA) and University College London (MA and PhD). View her articles and publications here.
Erin Marie Saltman | Speaker | TED.com