ABOUT THE SPEAKER
Reniqua Allen - Writer, producer, journalist
Reniqua Allen is a journalist who produces and writes for various outlets on issues of race, opportunity, politics and popular culture.

Why you should listen

Reniqua Allen's first book, It Was All a Dream: A New Generation Confronts the Broken Promise to Black America, about black millennials and upward mobility was released in 2019. The Washington Post called the work a "a vital book" and "a necessary reminder that this post-racial generation is anything but."

Allen has written for the New York Times, Washington Post, Guardian, BuzzFeed, Quartz, The New Republic, Teen Vogue, Glamour and more, and she has produced a range of films, vide, and radio for PBS, MSNBC, WYNC, the American Museum of Natural History and HBO. She has also appeared as a commentator on CNN, MSNBC, NPR, the CBC and C-SPAN. 

In the fall of 2019, Allen will be a Visiting Scholar at the City University of New York while she completes a Ph.D in American Studies from Rutgers University. Her dissertation looks at how black culture has and continues to engage with the idea of the American Dream. She lives in the South Bronx.

More profile about the speaker
Reniqua Allen | Speaker | TED.com
TED Salon Doha Debates

Reniqua Allen: The story we tell about millennials -- and who we leave out

瑞尼库阿·艾伦: 我们讲述的关于千禧一代的故事——以及我们忽略了谁

Filmed:
1,913,304 views

千禧一代现在是美国数量最大,最多样化的成年人群——但瑞尼库阿·艾伦(Reniqua Allen)认为,千禧一代通常模式化地被描述为懒惰、出了名的牛油果吐司爱好者。在这场发人深省的演讲里,她分享了许多千禧一代中有色人种的故事,提供了看待这一代人广泛而更关注细节的视角。她说:”千禧一代不是单调的群体“。
- Writer, producer, journalist
Reniqua Allen is a journalist who produces and writes for various outlets on issues of race, opportunity, politics and popular culture. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So on the surface表面,
0
894
1928
从表面上看,
00:14
Troy特洛伊 is the kind of millennial千年
that think pieces are made制作 of.
1
2846
3317
特洛伊(人名)是那种
人们口中的80后。
00:18
He's arrogant傲慢, self-centered以自我为中心
2
6187
2238
他很傲慢,自私,
00:20
and convinced相信 that he is smarter聪明
than people give him credit信用 for.
3
8449
3089
并且认为自己比
所有赞扬他的人都聪明。
00:23
His favorite喜爱 topics主题 of conversation会话
are girls女孩, sneakers球鞋 and cars汽车 --
4
11562
4803
他最喜欢的话题是
女生,跑鞋和汽车——
00:28
not a surprise for someone有人
who was a teenager青少年 just a few少数 years年份 ago.
5
16389
3399
鉴于他几年前还是十几岁的
少年,这并不令人惊讶。
00:32
But Troy's特洛伊的 mannerisms装相 --
6
20340
1678
但特洛伊的习惯——
00:34
they reveal揭示 the patterns模式
of someone有人 who is scared害怕,
7
22042
3858
反映了他的害怕、烦恼
00:37
troubled苦恼 and unsure不确定 of the future未来.
8
25924
2237
以及对未来的缺乏信心。
00:40
Now Troy特洛伊 also embodies体现
the many许多 positive qualities气质
9
28617
4310
不过特洛伊又具备了很多
00:44
his generation is known已知 for.
10
32951
1837
他这代人出了名的
一些优秀品质。
00:46
An entrepreneurial创业 spirit精神,
11
34812
1710
企业家的精神,
00:48
an independent独立 streak条纹
12
36546
1447
独立的性格,
00:50
and a dedication贡献 to his parents父母.
13
38017
2132
还有对父母的奉献精神。
00:52
He believes相信 in hard work
14
40173
1456
他相信努力会有回报,
00:53
and has tried试着 gigs演出 in both the licit合法
and underground地下 economies经济,
15
41653
4420
尝试过以合法和
地下手段赚钱,
00:58
but he hasn't有没有 had any luck运气
16
46097
1371
但他运气并不好,
00:59
and is just trying to find his way
17
47492
1763
只能不停地寻找前进的路,
01:01
and still dances舞蹈 between之间 both worlds世界.
18
49279
2120
并在两条不同的路
之间不停转换。
01:04
When I met会见 Troy特洛伊 a few少数 years年份 ago,
19
52055
2524
当我几年前遇到特洛伊时,
01:06
he had been employed就业 as a golf高尔夫球 caddy球童
at a local本地 country国家 club俱乐部,
20
54603
2898
他被一家乡村俱乐部
雇用做了一名球童,
01:09
carrying携带 bags包装袋 for rich丰富 men男人 and women妇女
21
57525
2323
为常常对他视而不见的
01:11
who often经常 never even
acknowledged承认 his existence存在.
22
59872
2823
富人们拎袋子。
01:14
Before that, he sold出售 sneakers球鞋 on FacebookFacebook的.
23
62719
2828
在那之前,他在脸书上卖跑鞋。
01:17
He even tried试着 selling销售 candy糖果 bars酒吧
and water bottles瓶子,
24
65571
3529
他甚至尝试过卖糖果和水杯,
01:21
but he wasn't making制造 enough足够 money
to help his parents父母 out
25
69124
3429
但他从没挣够过足以
让他父母过上好一点生活,
01:24
or save保存 up for a car汽车 any time soon不久.
26
72577
2663
或者买一辆车的钱。
01:27
So Troy特洛伊 saw how hard his immigrant移民
mother母亲 from Jamaica牙买加 worked工作
27
75570
4107
当特洛伊看到从牙买加
移民来的母亲工作得那么努力
01:31
and how little she got back in return返回,
28
79701
2247
但却得到如此少的回报,
01:33
and he vowed誓言 --
29
81972
1234
他发誓——
01:35
Troy特洛伊 vowed誓言 to take a different不同 path路径.
30
83230
1784
发誓要走一条不同的路。
01:37
So he ended结束 up selling销售 drugs毒品.
31
85038
1653
他最后走上了卖毒品的道路。
01:38
And then he got caught抓住,
32
86715
1199
然后他被抓住了,
01:39
and right now, he's trying
to figure数字 out his next下一个 steps脚步.
33
87938
2936
现在他正试着搞明白
下一步该怎么办。
01:43
In a country国家 where money equals等于 power功率,
34
91533
2891
在这个金钱等于权利的国家,
01:46
quick money, at least最小 for a while,
gives young年轻 men男人 and women妇女 like him
35
94448
4694
挣快钱在一小段时间内
可以让像他一样的年轻人
01:51
a sense of control控制 over their lives生活,
36
99166
2456
对生活更有控制感,
01:53
though虽然 he said he mainly主要 did it
because he wanted stability稳定性.
37
101646
3223
即使他们说只是为了
有更稳定的生活。
01:57
"I wanted a good life," he told me.
38
105310
1868
“我想有美好的生活,”
他告诉我。
01:59
"I got greedy贪婪 and I got caught抓住."
39
107202
2213
“我变得贪婪,后来被抓住了。”
02:01
Yet然而 the amazing惊人 thing about Troy特洛伊
40
109439
2703
特洛伊身上最令人惊奇的
02:04
is that he still believes相信
in the American美国 dream梦想.
41
112166
2591
是他仍相信美国梦。
02:06
He still believes相信 that with hard work,
42
114781
2141
他相信即使被抓住了,
02:08
despite尽管 being存在 arrested被捕,
43
116946
1689
通过努力,
02:10
that he can move移动 on up.
44
118659
1727
他仍可以提高自己的社会地位。
02:13
Now, I don't know
if Troy's特洛伊的 dreams came来了 true真正.
45
121287
3016
我不知道特洛伊
的梦想有没有实现。
02:16
He disappeared消失 from the program程序
for troubled苦恼 youth青年 that he was involved参与 in
46
124947
3614
他从自己参与的
问题青年项目中消失了,
02:20
and slipped下滑 through通过 the cracks裂缝,
47
128585
1664
没再继续接受我们的帮助。
02:22
but on that day that we spoke,
48
130273
1775
但是,从我们那天的谈话,
我可以看出,
02:24
I could tell that more than anything,
49
132072
2868
02:26
Troy特洛伊 was happy快乐 that someone有人
listened听了 to his dreams
50
134964
3116
有人愿意听他的梦想,
询问他的未来,
02:30
and asked him about his future未来.
51
138104
1941
让特洛伊很开心。
02:32
So I think about Troy特洛伊 and his optimism乐观
52
140839
2463
每当我想到许多年轻的
02:35
when I think of the reality现实
that so many许多 young年轻, black黑色 millennials千禧 face面对
53
143326
4259
黑人千禧一代在实现梦想时
所面临的现实时,
02:39
when it comes to realizing实现 their dreams.
54
147609
2163
我就会想到特洛伊和他的乐观主义。
02:41
I think about all the challenges挑战
55
149796
1579
我总想到
02:43
that so many许多 black黑色
millennials千禧 have to endure忍受
56
151399
2986
那么多千禧一代黑人被告知
只要努力梦想就能实现,
02:46
in a world世界 that tells告诉 them
they can anything they want to be
57
154409
3473
而说那些话的人,
连坐下来听他们的梦想
02:49
if they work hard,
58
157906
1210
或他们的挣扎
02:51
but actually其实 doesn't sit down
to listen to their dreams
59
159140
2861
都不愿意时,
02:54
or hear stories故事 about their struggle斗争.
60
162025
2522
黑人青年们面临的挑战。
02:56
And we really need to listen
to this generation
61
164571
3229
如果我们想有一个
健康文明的未来社会,
02:59
if we hope希望 to have a healthy健康
and civil国内 society社会 going forward前锋,
62
167824
3415
我们就必须倾听
这一代年轻人的声音,
03:03
because millienials毫年 of color颜色,
63
171263
1870
因为千禧一代有色人种青年
03:05
they make up a fair公平 chunk
of the US and the world世界 population人口.
64
173157
5367
组成了美国和
世界相当比例的人口。
03:11
Now when we talk about millennials千禧,
65
179133
1675
当我们讲到千禧一代,
03:12
a group that is often经常 labeled标记
as entitled标题, lazy, overeducated受教育水平,
66
180832
3980
他们总被贴上享有特权,
懒惰,高学历,没主见,
03:16
noncommittal不置可否 and narcissistic自恋,
67
184836
1988
孤芳自赏的标签。
03:18
the conversations对话 often经常 swirl漩涡
around avocado鳄梨 toast烤面包,
68
186848
2707
话题总是围绕着
牛油果吐司,
03:21
overpriced高估 lattes拿铁 and fancy幻想 jobs工作 abroad国外 --
69
189579
2643
贵得离谱的拿铁,
海外高级的工作——
03:24
you probably大概 have heard听说
all these things before.
70
192246
2261
你也许听说过这些。
03:26
But millennials千禧 are not a monolith整体.
71
194531
1989
但千禧一代的特质却不尽相同。
03:28
Actress女 演员 Lena莉娜 Dunham邓纳姆
may可能 be the media's媒体 representation表示
72
196891
4093
女演员莉娜·丹恩
也许成为了媒体眼中
03:33
of this generation,
73
201008
1436
这一代人的代表,
03:34
but Troy特洛伊 and other voices声音 like his
are also part部分 of the story故事.
74
202468
4390
但特洛伊和很多其他人
也是故事的一部分。
03:38
In fact事实, millennials千禧 are the largest最大
and most diverse多种 adult成人 population人口
75
206882
4738
实际上,千禧一代是美国
最大、最多样化的
03:43
in this country国家.
76
211644
1242
人群。
03:44
44 percent百分 of all American美国
millennials千禧 are nonwhite非白人,
77
212910
3948
美国44%的千禧一代青年
都是有色人种,
03:48
but often经常, you wouldn't不会
even know it at all.
78
216882
2316
只不过人们通常不知道。
03:51
Now sure, there are similarities相似之处
within this population人口
79
219638
3039
的确,这个出生于
1981和1996年之间的群体
03:54
born天生 between之间 1981 and 1996.
80
222701
2781
有他们自己的特点。
03:57
Perhaps也许 many许多 of us do love
avocado鳄梨 toast烤面包 and lattes拿铁 --
81
225914
2962
也许我们很多人
确实喜欢牛油果吐司和拿铁——
04:00
I know I do, right?
82
228900
1346
至少我是的——
04:02
But there are also extreme极端 differences分歧,
83
230712
2814
但千禧一代中的
04:05
often经常 between之间 millennials千禧 of color颜色
and white白色 millennials千禧.
84
233550
3532
有色人种和白人有着很大不同。
04:09
In fact事实, all too often经常,
85
237106
1804
实际上,
04:10
it seems似乎 as though虽然 we're virtually实质上
living活的 in different不同 worlds世界.
86
238934
3076
他们似乎常常活在
两个完全不同的世界里。
04:14
Now black黑色 millennials千禧,
87
242613
1151
对于千禧一代的黑人青年,
04:15
a group that I have researched研究
for a book I recently最近 wrote,
88
243788
3935
我做了研究并写了一本书,
04:19
are the perfect完善 example
of the blind spot that we have
89
247747
3153
就是我们有关千禧一代
讨论中的盲点
04:22
when it comes to this group.
90
250924
1777
最好的例子。
04:24
For example,
91
252725
1730
比如,
04:26
we have lower降低 rates利率 of homeownership房产权,
92
254479
2301
我们的房屋拥有率更低,
04:29
we have higher更高 student学生 debt债务,
93
257651
1693
学生债务更高,
04:31
we get ID'dID'd more
at voter选民 registration注册 booths展位,
94
259933
3157
大选投票时
被查身份文件的频率更高,
04:35
we are incarcerated嵌顿 at higher更高 rates利率 ...
95
263629
2119
被关押率更高,
04:39
we make less money,
96
267557
1476
赚的钱更少,
04:42
we have higher更高 numbers数字 of unemployment失业 --
97
270183
2112
失业率更高——
04:45
even when we do
go to college学院, I should say --
98
273075
2405
即使我们上了大学——
04:47
and we get married已婚 at lower降低 rates利率.
99
275504
2197
我们的结婚率也更低。
04:49
And honestly老老实实, that's really
just the beginning开始.
100
277725
2563
老实说,这只是个开始。
04:52
Now, none没有 of these struggles斗争
are particularly尤其 new, right?
101
280671
2667
没有一个上面提到的
困难是新出现的。
04:55
Young年轻 black黑色 people in America美国
have been fighting战斗,
102
283362
3081
黑人青年在美国
努力地斗争,
04:58
really fighting战斗 hard to get
their stories故事 told for centuries百年.
103
286467
2959
奋力传播他们的故事。
05:01
After the Civil国内 War战争 in the 1800s,
104
289864
2571
十九世纪初的内战后,
05:04
Reconstruction重建 failed失败
to deliver交付 the equality平等
105
292459
2813
战后重建没有像
奴隶制废除时预示的那样
05:07
that the end结束 of slavery奴隶制度
should have heralded预示,
106
295296
2096
达到人人平等的原则,
05:09
so young年轻 people moved移动
to the North and the West西
107
297416
2586
年轻人们为了逃避
种族歧视的吉姆·克劳法
05:12
to escape逃逸 discriminatory歧视
Jim吉姆 Crow乌鸦 policies政策.
108
300026
2456
搬到西部和北部。
05:14
Then, as segregation隔离 raged肆虐
in much of the country国家,
109
302800
3307
20 世纪 50 和 60 年代
05:18
young年轻 black黑色 people helped帮助
spearhead矛头 civil国内 rights权利 campaigns活动
110
306131
2749
种族隔离在全国肆虐时,
05:20
in the 1950s and 1960s.
111
308904
2189
年轻的黑人们担当了
人权运动的先锋。
05:23
After that, some people embraced拥抱
black黑色 power功率 and then became成为 Black黑色 Panthers黑豹
112
311117
4786
后来,有些人接受了黑人权利
并加入了黑豹党,
05:27
and then the next下一个 generation,
113
315927
1384
再下一代人
用说唱音乐讲述自己的故事。
05:29
they turned转身 to hip-hop嘻哈 to make sure
their voices声音 were heard听说.
114
317335
2874
05:32
And then Barack巴拉克 Obama奥巴马,
115
320233
1180
再后来是贝拉克·奥巴马
05:33
hopeful有希望 that he, too,
may可能 bring带来 about change更改.
116
321437
2290
满怀希望地争取改变。
05:35
And when that failed失败,
117
323751
1464
当有些尝试失败时,
05:37
when we realized实现 we were still
brutalized摧残 and battered受虐,
118
325239
2742
当我们意识到我们
仍不断被伤害时,
05:40
we had to let the world世界 know
that our lives生活 still mattered要紧.
119
328005
3519
我们要让世界知道
我们的生命也很重要。
05:43
Now, when technology技术 allows允许
more video视频 of our pain疼痛 and struggle斗争
120
331950
5823
当科技让我们的痛楚和挣扎
以视频的形式
05:49
to be broadcast广播 to the world世界,
121
337797
1821
在世界范围内播出时,
05:51
we wonder奇迹, like, what is next下一个?
122
339642
2468
我们很好奇接下来会发生什么。
05:54
Our country国家 feels感觉
more polarized偏振 than ever,
123
342134
3050
当下的美国
史无前例地两极化,
05:57
yet然而 we are still being存在 told
to pull up our pants裤子,
124
345208
3335
而我们却被告知要保持克制,
06:00
be respectable可敬, be less angry愤怒,
125
348567
2494
要体面,不要愤怒,
06:03
smile微笑 more and work harder更难.
126
351085
2458
多微笑,努力工作。
06:05
Even the attitudes态度 of millennials千禧
themselves他们自己 are overdue过期的 for an update更新.
127
353567
5163
即使以千禧一代青年们的态度,
也迟迟没有任何进展。
06:10
Research研究 doneDONE by the Washington华盛顿 Post岗位
in 2015 about this supposedly按说 "woke醒来" group
128
358754
6195
《华盛顿邮报》2015年关于本应当
“被唤醒”的群体的研究发现,
06:16
found发现 that 31 percent百分 of white白色 millennials千禧
think that blacks黑人 are lazier than whites白人,
129
364973
5413
31%的白人千禧一代
认为黑人青年比白人懒惰,
06:22
and 23 percent百分 say
they're not as intelligent智能.
130
370410
3206
23% 认为黑人没白人聪明。
06:26
These are, like, surprising奇怪
things to me, and shocking触目惊心.
131
374295
2783
这些说法令我相当震惊。
06:29
And these responses回复
are not that much different不同
132
377102
2229
这些回答其实跟前人的回答
06:31
than generations in the past过去,
133
379355
1453
相差不大,
06:32
and it shows节目 that unfortunately不幸,
134
380832
1622
这项研究也表明
06:34
this generation is repeating重复
the same相同 old stereotypes定型
135
382478
3783
这一代人仍在重复以前的
06:38
and tropes比喻 of the past过去.
136
386285
1582
对黑人的模式化看法。
06:39
Now, a study研究 conducted进行 by David大卫 Binder粘结 剂
Research研究 and MTVMTV in 2014 --
137
387891
4755
大卫·宾得研究所和 MTV
在 2014 年进行的一项研究表明,
06:44
it found发现 that 84 percent百分 of young年轻
millennials千禧 were taught by their families家庭
138
392670
4455
84%的千禧一代
在家中被亲人教导
06:49
that everyone大家 should be equal等于.
139
397149
1635
人生而平等。
06:50
This is a really great thing,
a really positive step.
140
398808
3076
这是很棒的一件事,
也是乐观的一步,
06:53
But only 37 percent百分 in that group
141
401908
2537
但在那些人中,
06:56
actually其实 talked about race种族
with their families家庭.
142
404469
2346
只有37%的人
会跟家人讨论种族问题。
06:59
So I could understand理解
why things may可能 be confusing扑朔迷离 to some.
143
407176
3395
我可以理解为什么
有些人会很困惑。
07:02
There are definitely无疑 black黑色 millennials千禧
who are succeeding下一.
144
410595
3001
千禧一代的黑人青年里
的确有成功人士。
07:05
Marvel's奇迹的 "Black黑色 Panther,"
145
413620
1846
漫威的电影《黑豹》
07:07
directed针对 by black黑色 millennial千年 Ryan瑞安 Coogler库格勒
and showcasing陈列宣传 many许多 others其他,
146
415490
3946
就是由千禧一代的黑人青年瑞安·库格勒
导演,很多其他黑人青年出演的,
07:11
broke打破 all sorts排序 of records记录.
147
419460
1564
打破了很多记录。
07:13
There's a crop作物 of television电视 shows节目
by creatives创意 like Donald唐纳德 Glover格洛弗,
148
421048
3645
还有很多有创意的电视剧,
由唐纳德·格洛沃,
列娜·怀瑟,
伊莎·瑞等人精心打造。
07:16
Lena莉娜 Waithe怀特 and Issa伊萨 Rae李博.
149
424717
1794
07:18
Beyonc碧昂斯é is, like, the queen女王, right?
150
426535
1722
碧昂丝就像天后,不是吗?
07:20
She is, like, everything.
151
428282
1628
她代表了一切。
07:22
Young年轻 black黑色 authors作者 are winning胜利 awards奖项,
152
430352
1955
年轻的黑人作家
也捧回不少奖项,
07:24
Serena小威 Williams威廉姆斯 is still
dominating主导 on the tennis网球 court法庭
153
432331
3367
赛琳娜·威廉姆斯
在网球场上所向披靡,
07:27
despite尽管 all her haters仇敌,
154
435722
1556
哪怕有人不喜欢她。
07:29
and there's a crop作物 of new politicians政治家
and activists活动家 running赛跑 for office办公室.
155
437302
3445
除此以外还有一群新晋
黑人政治家和运动领导者。
07:33
So I don't want to, like,
kill these moments瞬间 of black黑色 joy喜悦
156
441381
2817
我不想压下这
属于黑人的快乐片刻,
07:36
that I too revel陶醉 in,
157
444222
1885
因为我也在狂欢中,
07:38
but I want to make it clear明确
158
446131
1579
但我想澄清的是,
07:39
that these wins are too few少数
and far between之间
159
447734
3127
这还是太少了,且远不够,
07:42
for a people that's been here
for over 400 years年份.
160
450885
2656
因为我们已经在这里
生活了超过四百年,
07:45
Like, that's insane, right?
161
453565
1612
听起来是不是难以置信?
07:47
And most people still don't
really understand理解 the full充分 picture图片, right?
162
455201
4086
还有很多人依然不能
明白全局,不是吗?
07:51
Our stories故事 are still misunderstood误解,
163
459311
2239
我们的故事仍被误解,
07:53
our bodies身体 are still taken采取 advantage优点 of,
164
461574
2007
我们的身体和声音
07:55
and our voices声音?
165
463605
1151
仍被利用。
07:56
Our voices声音 are silenced沉默
166
464780
1444
我们的声音
07:58
in a world世界 that still shows节目 little concern关心
for our everyday每天 struggles斗争.
167
466248
3946
被这个对我们日常的困境
漠不关心的世界掩盖了。
08:02
So our stories故事 need to be told
168
470541
1898
我们的故事
08:04
in a multitude of ways方法
169
472463
1831
应该以多种方式
08:06
by a range范围 of voices声音
170
474318
1493
被不同的声音讲述,
08:07
talking about diverse多种 and nuanced细致入微 topics主题,
171
475835
2506
讨论我们多样、
细致划分的话题,
08:10
and they really need to be listened听了 to.
172
478365
1868
它们应该被聆听。
08:12
And it is not just here in America美国, right?
173
480257
2459
而且还不能只是在美国,
08:14
It's all around the world世界.
174
482740
1461
而是在全世界。
08:16
Millennials千禧一代 make up 27 percent百分
of the world's世界 population人口.
175
484225
3656
千禧一代占据世界人口的27%,
08:19
That's around two billion十亿 people.
176
487905
2315
那是20亿人了。
08:22
And with countries国家 like India印度,
China中国, Indonesia印度尼西亚 and Brazil巴西,
177
490244
3885
像印度、中国、印尼、巴西
08:26
along沿 with the United联合的 States状态,
178
494153
1871
和美国这些国家,
08:28
accounting会计 for 50 percent百分
of the world's世界 millennials千禧,
179
496048
2858
拥有世界几近一半的
千禧一代青年,
08:30
it's clear明确 that the white白色, often经常 male,
heterosexual异性 narrative叙述 of the millennial千年
180
498930
5220
很明显,他们中的
异性恋白种男子讲述的
08:36
is only telling告诉 half the story故事.
181
504174
2238
只是故事的一部分。
08:38
Now, there's many许多 people
trying to broaden扩大 the palette调色板.
182
506436
2593
现在很多人都在尝试
扩展他们的调色板。
08:41
They're fighting战斗 to get their stories故事 told
and bust胸围 the millennial千年 stereotype铅板.
183
509053
3740
他们为了讲述自己的故事、
去除对千禧一代的模式化印象而奋斗。
08:44
Whether是否 it's students学生们 in South Africa非洲
protesting抗议 statues雕像 of Cecil塞西尔 Rhodes罗兹,
184
512817
4242
无论是南非学生保护
塞西尔·罗兹的雕像的游行,
08:49
Michaela麦克拉 Coel科埃尔 making制造 us laugh from the UK联合王国,
185
517083
2996
在英国的米歇尔拉·克尔
让我们大笑,
08:52
or Uche乌切 Eze埃泽, who's谁是 framing取景 views意见
about Nigerian尼日利亚 life, online线上.
186
520103
3888
还是在互联网上试图改变外人对
尼日利亚人生活印象的伍彻·厄泽。
08:56
But I want to make it clear明确 --
187
524511
1452
我想强调的是——
08:57
I want to make it really clear明确 to everyone大家
188
525987
2013
我想让每个人明白
09:00
that just because things look
more equal等于 than they did
189
528024
2767
虽然这个世界比20世纪
09:02
in the 20th century世纪,
190
530815
1330
看起来更平等,
09:04
doesn't mean that things
are equitable公平 at all.
191
532169
2914
但是这并不意味着
世界是公正的。
09:07
It doesn't mean
our experiences经验 are equitable公平,
192
535107
2265
不意味着我们的
经历是公正的,
09:09
and it certainly当然 doesn't mean
that a post-racial后种族 society社会,
193
537396
3257
不意味着我们生活在
一个没有种族歧视的社会,
09:12
that thing that we talked about so much,
194
540677
1996
更不意味着我们的愿望
09:14
ever became成为 close to being存在 a reality现实.
195
542697
2368
正在成为现实。
09:17
I think of Joelle乔尔,
196
545943
1151
这让我想到了卓艾丽,
09:19
a middle-class中产阶级 20-something-something
who did everything the "right way,"
197
547118
3680
一个二十多岁,做事效率
极高的中产阶级家庭的孩子,
09:22
but she couldn't不能 go to her dream梦想 school学校,
because it was simply只是 too expensive昂贵.
198
550822
3882
但她没能去上梦想的大学,
仅仅是因为学费太贵。
09:26
Or Jalessa亚普莱萨,
199
554728
1262
还有贾蕾萨,
09:28
who knows知道 she can't be mediocre平庸 at her job工作
200
556014
2620
她知道她不能像她的
一些白人伙伴们一样
09:30
the same相同 way that her white白色 peers同行 can.
201
558658
2897
应付她的工作。
09:34
Or Trina天合光能, who knows知道 that people judge法官
her unconventional非传统的 family家庭 choices选择
202
562202
4221
还有翠娜,人们对她不同寻常的
组建家庭方式评头论足,
09:38
in a different不同 way
than if she were a white白色 woman女人.
203
566447
2679
只因为她不是白人。
09:41
Or actor演员 ABAB,
204
569150
1564
还有某位演员,
09:42
who knows知道 that the roles角色 he takes
and gets得到 in Hollywood好莱坞 are different不同
205
570738
3856
知道在好莱坞电影中,
由于他的肤色,
09:46
because of his skin皮肤 color颜色.
206
574618
1390
扮演的角色和别人不同。
09:49
And then there's Simon西蒙.
207
577140
1470
还有西蒙。
09:50
So Simon西蒙, by all means手段, would be
an example of someone有人 who's谁是 made制作 it.
208
578634
4221
西蒙是人们眼中成功的例子。
09:54
He's a CFO首席财务官 at a tech高科技 company公司
in San Francisco弗朗西斯科,
209
582879
3211
他是旧金山一个科技公司
的首席财务官。
09:58
he has a degree from MITMIT
210
586114
2241
他从麻省理工毕业,
10:00
and he's worked工作 at some of the hottest最热
tech高科技 companies公司 in the world世界.
211
588379
3335
为世界上最热门的
科技公司工作。
10:04
But when I asked Simon西蒙
if he had achieved实现 the American美国 dream梦想,
212
592487
6309
但当我问西蒙
有没有实现美国梦时,
10:10
it took him a while to respond响应.
213
598820
2314
他想了一会儿才回答。
10:14
While acknowledging承认
that he had a really comfortable自在 life,
214
602185
3406
虽然他承认他过着
很舒适的生活,
10:17
he admitted承认 that under
different不同 circumstances情况,
215
605615
2971
但他也承认在不同情况下,
10:20
he might威力 have chosen选择 a different不同 path路径.
216
608610
2008
他可能选择不同的人生道路。
10:23
Simon西蒙 really loves photography摄影,
217
611038
1957
西蒙很喜欢摄影,
10:25
but that was never a real真实 option选项 for him.
218
613851
2367
但他却曾经没钱买摄影机。
10:29
"My parents父母 weren't able能够 to subsidize资助 me
219
617185
1933
“我的父母甚至不能资助我
10:31
through通过 that sort分类 of thing," Simon西蒙 said.
220
619142
2002
去发展那些兴趣”,他说。
10:33
"Maybe that's something
my children孩子 could do."
221
621509
2172
“也许那是留给下一代的。”
10:36
So it's these kinds of stories故事 --
222
624355
1731
这种故事——
10:38
the quieter安静, more subtle微妙 ones那些 --
223
626110
2183
更不为人知的故事——
10:40
that reveal揭示 the often经常 unique独特
and untold数不清 stories故事 of black黑色 millennials千禧
224
628317
4328
揭露了黑人千禧一代独特的,
从未被讲述的故事,
10:44
that show显示 how even dreaming做梦
may可能 differ不同 between之间 communities社区.
225
632669
4112
告诉我们梦想也会
因群体而不同。
10:48
So we really need to listen
and hear the stories故事 of this generation,
226
636805
3812
我们需要聆听
这一代人的故事,
10:52
now more than ever,
227
640641
1532
随着婴儿潮那一代人老去,
10:54
as the baby宝宝 boomers age年龄
and millennials千禧 come to prominence突出物.
228
642197
3304
以及千禧一代的成长,
这种需求比以往更迫切。
10:57
We can talk all we want to
about pickling酸洗 businesses企业 in Brooklyn布鲁克林
229
645525
6156
我们可以随心所欲地谈论
布鲁克林的腌菜企业,
11:03
or avocado鳄梨 toast烤面包,
230
651705
1784
或者牛油果吐司,
11:05
but leaving离开 out the stories故事
and the voices声音 of black黑色 millennials千禧,
231
653513
3009
但忽略千禧一代黑人的
故事和声音——
11:08
large swaths大片 of the population人口 --
232
656546
1689
这个庞大的群体——
11:10
it will only increase增加 divisions.
233
658259
1844
只会增大分歧。
11:12
So stories故事 of black黑色 millennials千禧,
brown棕色 millennials千禧
234
660127
2343
黑人和棕色人种,
11:14
and all millennials千禧 of color颜色
235
662494
1390
以及所有有色人种
的千禧一代,
11:15
really need to be told,
236
663908
1162
他们的故事需要被讲述,
11:17
and they also need to be listened听了 to.
237
665094
1858
也需要被倾听。
11:18
We'd星期三 be a far better-off富裕
country国家 and world世界.
238
666976
3018
这样一来,我们的国家
和这个世界都会变得更美好。
11:22
Thank you.
239
670448
1151
谢谢。
11:23
(Applause掌声)
240
671623
3583
(掌声)
Translated by Ziyao Wang
Reviewed by Homer Li

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Reniqua Allen - Writer, producer, journalist
Reniqua Allen is a journalist who produces and writes for various outlets on issues of race, opportunity, politics and popular culture.

Why you should listen

Reniqua Allen's first book, It Was All a Dream: A New Generation Confronts the Broken Promise to Black America, about black millennials and upward mobility was released in 2019. The Washington Post called the work a "a vital book" and "a necessary reminder that this post-racial generation is anything but."

Allen has written for the New York Times, Washington Post, Guardian, BuzzFeed, Quartz, The New Republic, Teen Vogue, Glamour and more, and she has produced a range of films, vide, and radio for PBS, MSNBC, WYNC, the American Museum of Natural History and HBO. She has also appeared as a commentator on CNN, MSNBC, NPR, the CBC and C-SPAN. 

In the fall of 2019, Allen will be a Visiting Scholar at the City University of New York while she completes a Ph.D in American Studies from Rutgers University. Her dissertation looks at how black culture has and continues to engage with the idea of the American Dream. She lives in the South Bronx.

More profile about the speaker
Reniqua Allen | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee