ABOUT THE SPEAKER
Anna Mracek Dietrich - Inventor
Anna Mracek Dietrich is one of the creators of the Transition, the "plane you can drive."

Why you should listen

Anna Mracek Dietrich is a private pilot trying to making aviation accessible, safe -- and a reasonable way to get to work. With husband Carl and their team at Terrafugia, in Massachusetts, they are building a driveable aircraft (or, as they also term it, the Roadable Aircraft), which is designed to fold its wings, enabling it to be driven like a car. In 2009, Terrafugia successfully flew a proof-of-concept model, and they anticipate that Transition, the first production model, should be on the road by the end of 2011.

She says: "The most common question we got was 'You know that's impossible, right?' Now that we've done it, I don't get that question nearly so often."

More profile about the speaker
Anna Mracek Dietrich | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Anna Mracek Dietrich: A plane you can drive

安娜.莫瑞克.黛德麗: 你可以開的飛機

Filmed:
1,003,710 views

飛行車 -- 這會是未來的典範圖標。在飛行與汽車工程發展了100年之後,還沒有人能解決這個問題。飛行員安娜.莫瑞克.黛德麗以及她的團隊,舊話重提,問到:為何不來做一架可以開的飛機?
- Inventor
Anna Mracek Dietrich is one of the creators of the Transition, the "plane you can drive." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
What is it about flying飛行 cars汽車?
0
0
3000
什麼是...飛行車?
00:19
We've我們已經 wanted to do this for about a hundred years年份.
1
4000
3000
早在一百年前我們就想做了。
00:22
And there are historic歷史性 attempts嘗試
2
7000
3000
回顧歷史曾經有不少嘗試,
00:25
that have had some level水平 of technical技術 success成功.
3
10000
3000
技術方面是有不少進展。
00:28
But we haven't沒有 yet然而 gotten得到 to the point
4
13000
3000
但我們還是沒能達到...
00:31
where on your way here this morning早上
5
16000
2000
早上你經過這裡時
00:33
you see something that really, truly seamlessly無縫 integrates整合
6
18000
3000
所看到一個真正能天衣無縫的,
00:36
the two-dimensional二維 world世界 that we're comfortable自在 in
7
21000
3000
將我們所習慣的二度空間
00:39
with the three-dimensional三維 sky天空 above以上 us --
8
24000
2000
與頭上的三度空間接合在一起的東西--
00:41
that, I don't know about you, but I really enjoy請享用 spending開支 time in.
9
26000
3000
不知道你們覺得怎麼, 我是蠻樂在其中的。
00:44
We looked看著 at the historical歷史的 attempts嘗試 that had been out there
10
29000
3000
我們研究過去的一些實例
00:47
and realized實現 that, despite儘管 the fact事實
11
32000
2000
發現...
00:49
that we have a lot of modern現代 innovations創新
12
34000
2000
即便現在..
00:51
to draw on today今天
13
36000
2000
有很多科技創新
00:53
that weren't available可得到 previously先前 --
14
38000
2000
這是以前沒有的優勢--
00:55
we have modern現代 composite綜合 materials物料,
15
40000
2000
譬如我們有現代的複合材料...
00:57
we have aircraft飛機 engines引擎 that get good fuel汽油 economy經濟
16
42000
3000
我們有夠省油的飛機引擎,
01:00
and have better power-to-rate功率 - 率 ratios than have ever been available可得到,
17
45000
3000
有絕佳的功率比,
01:03
we have glass玻璃 cockpit座艙 avionics航空電子學
18
48000
2000
我們有駕駛艙的航空電子設備,
01:05
that bring帶來 the information信息 you need to fly
19
50000
2000
提供精準的駕駛資訊
01:07
directly to you in the cockpit座艙 --
20
52000
2000
讓你坐在駕駛艙就可操控全局--
01:09
but without fundamentally從根本上 addressing解決 the problem問題 from a different不同 perspective透視,
21
54000
3000
先不去討論那些不同的問題面,
01:12
we realized實現 that we were going to be getting得到
22
57000
2000
我們發現即便我們這麼努力
01:14
the same相同 result結果 that people had been getting得到
23
59000
2000
所得到的成績跟過去一百年來
01:16
for the last hundred years年份,
24
61000
2000
卻沒有甚麼兩樣!
01:18
which哪一個 isn't where we want to be right now.
25
63000
2000
這我們可不想這樣!
01:20
So instead代替 of trying to make a car汽車 that can fly,
26
65000
4000
與其...設法要汽車在天上飛,
01:24
we decided決定 to try to make a plane平面 that could drive駕駛.
27
69000
3000
不如應該是讓飛機在地上走。
01:27
And the result結果 is the TerrafugiaTerrafugia Transition過渡.
28
72000
3000
結果出來了...特拉福騎變形機。
01:30
It's a two-seat雙座, single-engine單引擎 airplane飛機
29
75000
2000
一部兩人座單引擎飛機
01:32
that works作品 just like any other small airplane飛機.
30
77000
2000
跟一般小飛機沒甚麼兩樣。
01:34
You take off and land土地 at a local本地 airport飛機場.
31
79000
2000
你可以在當地的小機場起降。
01:36
Then once一旦 you're on the ground地面,
32
81000
2000
一但著陸後...
01:38
you fold up the wings翅膀, drive駕駛 it home,
33
83000
2000
機翼可以摺起來, 然後開回家!
01:40
park公園 it in your garage車庫.
34
85000
2000
停在你家的車庫裡。
01:42
And it works作品.
35
87000
2000
而且真的能用!
01:44
After two years年份 of an innovative創新 design設計 and construction施工 process處理,
36
89000
3000
經過兩年的研發與製作,
01:47
the proof證明 of concept概念 made製作 its public上市 debut登場
37
92000
2000
這個概念實踐..
01:49
in 2008.
38
94000
2000
在2008年正式面世。
01:51
Now like with anything
39
96000
2000
就像所有...
01:53
that's really different不同 from the status狀態 quo現狀,
40
98000
2000
那些前所未有的東西一樣,
01:55
it didn't always go so well testing測試 that aircraft飛機.
41
100000
3000
這部飛機也不是一路平順就產生的...
01:58
And we discovered發現 that it's a very good thing
42
103000
2000
不過這其實是好事,
02:00
that, when you go home with something that's been broken破碎,
43
105000
3000
像是你搞了半天還是搞不定的時候...
02:03
you've actually其實 learned學到了 a lot more
44
108000
2000
所學到的其實更多,
02:05
than when you managed管理 to tick off all of your test測試 objectives目標
45
110000
2000
比起一次就馬到成功...
02:07
the first time through通過.
46
112000
2000
學到更多。
02:09
Still, we very much wanted to see
47
114000
2000
儘管不容易,
02:11
the aircraft飛機 that we'd星期三 all helped幫助 build建立
48
116000
2000
但無時無刻期待著我們的飛機能
02:13
in the air空氣, off the ground地面,
49
118000
2000
能按照原定計畫
02:15
like it was supposed應該 to be.
50
120000
2000
早日離地升空。
02:17
And on our third第三 high-speed高速 testing測試 deployment部署
51
122000
2000
在第三次的高速試飛時,
02:19
on a bitter cold morning早上 in upstate北部 New York紐約,
52
124000
2000
是在紐約上州, 天氣寒風刺骨,
02:21
we got to do that for the first time.
53
126000
3000
計畫一樣如期舉行。
02:24
The picture圖片 behind背後 me was snapped搶購 by the copilot副駕駛 in our chase aircraft飛機
54
129000
3000
背後這張是另一架柴斯飛機副機長所捕捉的鏡頭
02:27
just moments瞬間 after the wheels車輪 got off the ground地面 for the first time.
55
132000
3000
大概是在飛機騰空的那一剎那。
02:30
And we were all very flattered受寵若驚 to see that image圖片
56
135000
2000
看到此刻真是榮幸莫名,
02:32
become成為 a symbol符號 of accomplishing完成 something
57
137000
2000
這幕象徵了一項成就,
02:34
that people had thought was impossible不可能
58
139000
2000
成就了別人所不敢想像的事情,
02:36
really the world世界 over.
59
141000
3000
讓人刮目相看。
02:39
The flight飛行 testing測試 that followed其次 that
60
144000
2000
隨後的測試,
02:41
was as basic基本 and low-risk低風險 as we could make it,
61
146000
2000
我們做到簡單又安全,
02:43
but it still accomplished完成 what we needed需要 to
62
148000
2000
不過照樣要完成一些
02:45
to take the program程序 to the next下一個 step
63
150000
2000
當繼續發展下去時
02:47
and to gain獲得 the credibility可信性 that we needed需要
64
152000
2000
需要面對的各界支持與信賴,
02:49
within our eventual最終 market市場, the general一般 aviation航空 community社區,
65
154000
3000
譬如商業市場、飛航界,
02:52
and with the regulators監管機構
66
157000
2000
以及監督單位等,
02:54
that govern治理 the use of design設計 of aircraft飛機, particularly尤其 in the States狀態.
67
159000
3000
特別是主官美國境內的飛航法規的單位。
02:57
The FAAFAA, about a year ago,
68
162000
2000
大概在一年前 FAA (美國聯邦航空總署)
02:59
gave us an exemption豁免 for the Transition過渡
69
164000
2000
頒佈一個特許證給〈特拉福騎變形機〉,
03:01
to allow允許 us to have an additional額外 110 lbs.
70
166000
3000
同意它在超重110磅的情況下。
03:04
within the light sport運動 aircraft飛機 category類別.
71
169000
2000
仍可並列在輕航機的的銷售分項裡。
03:06
Now that doesn't sound聲音 like a lot, but it's very important重要,
72
171000
3000
聽起來不怎麼樣, 不過意義重大,
03:09
because being存在 able能夠 to deliver交付 the Transition過渡 as a light sport運動 aircraft飛機
73
174000
3000
只要符合輕航機的規定後,
03:12
makes品牌 it simpler簡單 for us to certify證明 it,
74
177000
2000
特拉福騎變形機的駕照認證比較容易,
03:14
but it also makes品牌 it much easier更輕鬆
75
179000
2000
同時也方便大家
03:16
for you to learn學習 how to fly it.
76
181000
2000
學習與使用。
03:18
A sport運動 pilot飛行員 can be certificated認證
77
183000
2000
輕航機的駕照認證
03:20
in as little as 20 hours小時 of flight飛行 time.
78
185000
2000
只需要20小時的飛行時數。
03:22
And at 110 lbs.,
79
187000
2000
另外, 以110磅
03:24
that's very important重要 for solving the other side of the equation方程 --
80
189000
3000
可以解決另半邊的問題--
03:27
driving主動.
81
192000
2000
操縱。
03:29
It turns out that driving主動,
82
194000
2000
有趣的是,
03:31
with its associated相關 design設計 implementation履行 and regulatory監管 hurdles障礙,
83
196000
3000
開車的設計應用及規定
03:34
is actually其實 a harder更難 problem問題 to solve解決 than flying飛行.
84
199000
3000
比飛行還難搞!
03:37
For those of us that spend most of our lives生活 on the ground地面,
85
202000
2000
對於我們這些一輩子都
03:39
this may可能 be counter-intuitive反直覺,
86
204000
2000
活在地面的人而言, 真是納悶不已!
03:41
but driving主動 has potholes坑洼, cobblestones鵝卵石,
87
206000
3000
開車會碰到坑洞,石子路面,
03:44
pedestrians行人, other drivers司機
88
209000
2000
有陸上行人以及其他車輛駕駛,
03:46
and a rather long and detailed詳細 list名單
89
211000
2000
還有其他一大堆
03:48
of federal聯邦 motor發動機 vehicle車輛 safety安全 standards標準 to contend抗衡 with.
90
213000
3000
聯邦政府要駕駛人遵守的規定事項。
03:51
Fortunately幸好, necessity必要性 remains遺跡 the mother母親 of invention發明,
91
216000
3000
所幸, 需要仍然是發明之母!
03:54
and a lot of the design設計 work
92
219000
2000
一大堆應用在
03:56
that we're the most proud驕傲 of with the aircraft飛機
93
221000
2000
飛機上的傑出設計
03:58
came來了 out of solving the unique獨特 problems問題
94
223000
2000
剛好可以拿來解決
04:00
of operating操作 it on the ground地面 --
95
225000
2000
陸上行駛的問題--
04:02
everything from a continuously-variable連續可變 transmission傳輸
96
227000
2000
例子多不勝數, 從連續傳動設計,
04:04
and liquid-based液基 cooling冷卻 system系統
97
229000
2000
液態冷卻系統
04:06
that allows允許 us to use an aircraft飛機 engine發動機
98
231000
2000
讓飛機能靈活自如的面對
04:08
in stop-and-go走走停停 traffic交通,
99
233000
2000
停停走走的路上交通,
04:10
to a custom-designed定制設計 gearbox變速器
100
235000
2000
還有專用變速數箱
04:12
that powers權力 either the propeller螺旋槳 when you're flying飛行 or the wheels車輪 on the ground地面,
101
237000
3000
可以推動螺旋槳, 或是陸上行的車輪,
04:15
to the automated自動化 wing-folding翼折疊 mechanism機制 that we'll see in a moment時刻,
102
240000
2000
還有, 等一下就會看到摺疊式機翼
04:17
to crash緊急 safety安全 features特徵.
103
242000
2000
各種安全設計。
04:19
We have a carbon fiber纖維 safety安全 cage
104
244000
2000
炭纖維的安全機艙
04:21
that protects保護 the occupants居住者
105
246000
2000
能確保護乘客安全,
04:23
for less than 10 percent百分 of the weight重量 of a traditional傳統 steel chassis機殼 in a car汽車.
106
248000
4000
重量比傳統鋼製汽車輕上百分之十。
04:27
Now this also, as good as it is, wasn't quite相當 enough足夠.
107
252000
3000
這個雖然是不錯, 但還不夠好。
04:30
The regulations法規 for vehicles汽車 on the road
108
255000
2000
陸上交通工具的相關規定
04:32
weren't written書面 with an airplane飛機 in mind心神.
109
257000
2000
根本沒想到 有一天會要在到飛機上。
04:34
So we did need a little bit of support支持
110
259000
2000
因此我們需要
04:36
from the National國民 Highway高速公路 Traffic交通 Safety安全 Administration行政.
111
261000
3000
美國國家公路交通安全管理局的協助。
04:39
Now you may可能 have seen看到 in the news新聞 recently最近,
112
264000
2000
最近你可能看到一則消息,
04:41
they came來了 through通過 with us at the end結束 of last month
113
266000
2000
大約是在上個月底,
04:43
with a few少數 special特別 exemptions豁免
114
268000
2000
我們獲得幾項豁免
04:45
that will allow允許 the Transition過渡 to be sold出售
115
270000
2000
特拉福騎變形機准以運動休旅車及
04:47
in the same相同 category類別 as SUVs越野車 and light trucks卡車.
116
272000
2000
小型貨車種類資格正式上市銷售。
04:49
As a multi-purpose多用途 passenger乘客 vehicle車輛,
117
274000
2000
因為是多功能自客車,
04:51
it is now officially正式 "designed設計 for occasional偶然 off-road越野 use."
118
276000
3000
號稱是 「偶爾非道路使用」專門車種。
04:54
(Laughter笑聲)
119
279000
2000
(笑聲)
04:56
Now let's see it in action行動.
120
281000
3000
我們來瞧一瞧。
05:02
You can see there the wings翅膀 folded折疊 up just along沿 the side of the plane平面.
121
287000
3000
摺起來的機翼緊靠在兩機身兩側。
05:05
You're not powering供電 the propeller螺旋槳, you're powering供電 the wheels車輪.
122
290000
3000
引擎所推動的不是螺旋槳而是車輪。
05:14
And it is under seven feet tall,
123
299000
2000
高度不到七呎,
05:16
so it will fit適合 in a standard標準 construction施工 garage車庫.
124
301000
3000
可以進得去標準車庫。
05:19
And that's the automated自動化 wing-folding翼折疊 mechanism機制.
125
304000
2000
這是機翼自動展開設計。
05:21
That's real真實 time.
126
306000
2000
這是即時狀態。
05:23
You just push a few少數 buttons鈕扣 in the cockpit座艙, and the wings翅膀 come out.
127
308000
3000
座駕駛艙只要按下按鈕, 機翼就會拉開來。
05:26
Once一旦 they're fully充分 deployed部署,
128
311000
2000
等全部展開之後,
05:28
there's a mechanical機械 lock that goes into place地點,
129
313000
2000
有個機械設計就可將它固定不動,
05:30
again, from inside the cockpit座艙.
130
315000
2000
同樣的, 也是從駕駛艙操作就行。
05:32
And they're now fully充分 capable of handling處理
131
317000
2000
然後, 就可以像其他飛機一樣
05:34
any of the loads負載 you would see in flight飛行 --
132
319000
2000
處理一系列飛行的操作需求--
05:36
just like putting down your convertible可兌換 top最佳.
133
321000
3000
有點像是把自己的敞篷車頂放下一樣。
05:41
And you're all thinking思維 what your neighbors鄰居 would think of seeing眼看 that.
134
326000
3000
你只想著要是鄰居看到, 不知道他們會怎麼想。
05:47
(Video視頻) Test測試 Pilot飛行員: Until直到 the vehicle車輛 flies蒼蠅,
135
332000
2000
試飛員:還沒真正飛起來之前
05:49
75 percent百分 of your risk風險 is that first flight飛行.
136
334000
3000
首航有將近75%的風險。
05:56
Radio無線電: It actually其實 flew. Yes.
137
341000
2000
它真的飛起來了 耶!
05:58
Radio無線電 2: That was gorgeous華麗.
138
343000
2000
真是太棒了。
06:00
Radio無線電: What did you think of that?
139
345000
2000
你感覺得怎麼樣?
06:02
That was beautiful美麗 from up here, I tell you.
140
347000
3000
從上面看下來 真是美,不騙你。
06:07
AMDAMD: See, we're all exceedingly非常 excited興奮 about that little bunny兔子 hop.
141
352000
3000
看到吧! 我們為之瘋狂因為小兔子能跳了。
06:10
And our test測試 pilot飛行員 gave us
142
355000
2000
我們的試飛員
06:12
the best最好 feedback反饋 you can get from a test測試 pilot飛行員 after a first flight飛行,
143
357000
3000
下了一個前所未有的評語,
06:15
which哪一個 was that it was "remarkably異常 unremarkable不起眼."
144
360000
3000
出乎意料外的...不意外!!
06:18
He would go onto tell us
145
363000
2000
他又說...
06:20
that the Transition過渡 had been the easiest最簡單的 airplane飛機 to land土地
146
365000
2000
特拉福騎變形機是他30年的試飛員生涯中
06:22
that he'd他會 flown飛行 in his entire整個 30-year-年 career事業 as a test測試 pilot飛行員.
147
367000
4000
降落最容易的機種。
06:33
So despite儘管 making製造 something
148
378000
2000
我們不只想做出
06:35
that is seemingly似乎 revolutionary革命的,
149
380000
2000
革命性的產品而已,
06:37
we really focused重點 on doing
150
382000
2000
我們更想創造出
06:39
as little new as possible可能.
151
384000
2000
更先進的東西。
06:41
We leverage槓桿作用 a lot of technology技術 from the state-of-the-art最先進的 in general一般 aviation航空
152
386000
3000
結合了最高檔的航空以及
06:44
and from automotive汽車 racing賽跑.
153
389000
2000
汽車競速等技術。
06:46
When we do have to do something truly out-of-the-box盒子外面,
154
391000
2000
而且真正的突破現狀,
06:48
we use an incremental增加的 design設計, build建立, test測試, redesign重新設計 cycle週期
155
393000
3000
不論是在設計建構測試階段, 要採用增量式設計概念
06:51
that lets讓我們 us reduce減少 risk風險 in baby寶寶 steps腳步.
156
396000
2000
以減少剛起步就失敗的風險。
06:53
Now since以來 we started開始 TerrafugiaTerrafugia about 6 years年份 ago,
157
398000
2000
六年前開始研發特拉福騎變形機時,
06:55
we've我們已經 had a lot of those baby寶寶 steps腳步.
158
400000
2000
我們就採取穩扎穩打的策略。
06:57
We've我們已經 gone走了 from being存在 three of us
159
402000
2000
我們三個臭皮匠
06:59
working加工 in the basement地下室 at MITMIT while we were still in graduate畢業 school學校
160
404000
3000
慢慢從麻省理工研究所的下地室開始,
07:02
to about two-dozen兩打 of us
161
407000
2000
到後來大概有24人的時候
07:04
working加工 in an initial初始 production生產 facility設施 outside of Boston波士頓.
162
409000
3000
轉到波斯頓郊區一個工廠。
07:07
We've我們已經 had to overcome克服 challenges挑戰
163
412000
2000
我們得迎戰各項挑戰,
07:09
like keeping保持 the weight重量 below下面 the light sport運動 limit限制 that I talked about,
164
414000
2000
像是說我們得隨時注意機身重量以符合前面提到的輕航機標準,
07:11
figuring盤算 out how to politely禮貌 respond響應
165
416000
2000
還要想辦法客氣的回答...
07:13
when a regulator調節器 tells告訴 you,
166
418000
2000
檢覈單位的問題,
07:15
"But that won't慣於 fit適合 through通過 a toll收費 booth with the wings翅膀 extended擴展 --
167
420000
3000
「...可是你機翼不收起來, 就過不了收費亭啊...」
07:18
(Laughter笑聲)
168
423000
3000
(笑聲)
07:21
to all of the other associated相關 durability耐久力 and engineering工程 issues問題
169
426000
2000
還有一堆剛剛有提到關於耐用性與機械工程的問題,
07:23
that we talked about on the ground地面.
170
428000
2000
以及在地面行駛遇到的問題。
07:25
Still, if everything goes to our satisfaction滿意
171
430000
3000
所以, 如果一切都能穩穩當當,
07:28
with the testing測試 and construction施工
172
433000
2000
一步一步完成測試、製造工作
07:30
of the two production生產 prototypes原型
173
435000
2000
現在這兩部
07:32
that we're working加工 on right now,
174
437000
2000
正在生產的雛型,
07:34
those first deliveries交付
175
439000
2000
第一批出貨,
07:36
to the, about a hundred, people who have reserved保留的 an airplane飛機 at this point
176
441000
2000
包括現在已經預約的100多張訂單,
07:38
should begin開始 at the end結束 of next下一個 year.
177
443000
2000
預估會是明年年底開始。
07:40
The Transition過渡 will cost成本 in line with other small airplanes飛機.
178
445000
3000
特拉福騎變形機與一般輕航機的價格差不多。
07:43
And I'm certainly當然 not out to replace更換 your Chevy煩擾,
179
448000
3000
當然我們沒有要取代你的雪佛蘭。
07:46
but I do think that the Transition過渡 should be your next下一個 airplane飛機.
180
451000
3000
我真的認為特拉福騎變形機應該是你下一架飛機。
07:49
Here's這裡的 why.
181
454000
2000
我來說明一下。
07:51
While nearly幾乎 all of the commercial廣告 air空氣 travel旅行 in the world世界
182
456000
3000
目前全球的商用航線
07:54
goes through通過 a relatively相對 small number of large hub樞紐 airports機場,
183
459000
3000
都會集中在少數幾個轉運機場,
07:57
there is a huge巨大 underutilized未充分利用 resource資源 out there.
184
462000
3000
還有很多資源沒有好好利用。
08:00
There are thousands數千 of local本地 airstrips飛機跑道
185
465000
2000
其實有數以千個區域飛航跑道
08:02
that don't see nearly幾乎 as many許多 aircraft飛機 operations操作 a day as they could.
186
467000
3000
使用率根本不夠高,
08:05
On average平均, there's one within 20 to 30 miles英里
187
470000
3000
以美國來說,
08:08
of wherever哪裡 you are in the United聯合的 States狀態.
188
473000
2000
大概每方圓20-30英哩就有一個。
08:10
The Transition過渡 gives you
189
475000
2000
特拉福騎變形機
08:12
a safer更安全, more convenient方便 and more fun開玩笑 way
190
477000
3000
讓大家可以更方便更有趣的
08:15
of using運用 this resource資源.
191
480000
3000
善用這項資源。
08:18
For those of you who aren't yet然而 pilots飛行員,
192
483000
2000
對於不懂飛行駕駛的人來說,
08:20
there's four main主要 reasons原因 why those of us who are
193
485000
2000
歸納起來會有四個想駕駛,
08:22
don't fly as much as we'd星期三 like to:
194
487000
2000
但是卻不願意駕駛飛機的理由:
08:24
the weather天氣, primarily主要,
195
489000
2000
主要是天氣,
08:26
cost成本, long door-to-door門對門 travel旅行 time
196
491000
2000
花錢, 花時間m
08:28
and mobility流動性 at your destination目的地.
197
493000
2000
還有抵達目的地之後又有交通問題。
08:30
Now, bad weather天氣 comes in,
198
495000
2000
好了,現在遇到天氣不好,
08:32
just land土地, fold up the wings翅膀, drive駕駛 home.
199
497000
3000
乾脆就降落,機翼收起來,直接開回家。
08:35
Doesn't matter if it rains降雨 a little, you have a windshield擋風玻璃 wiper雨刮器.
200
500000
3000
下點雨是沒關係, 反正有雨刷。
08:38
Instead代替 of paying付款 to keep your airplane飛機 in a hanger衣架,
201
503000
2000
從此, 也不用再花錢租停機坪,
08:40
park公園 it in your garage車庫.
202
505000
2000
就直接停在家裡車庫。
08:42
And the unleaded無鉛 automotive汽車 fuel汽油 that we use
203
507000
2000
加的又是一般的無鉛汽油
08:44
is both cheaper便宜 and better for the environment環境
204
509000
2000
比起航空汽油來
08:46
than traditional傳統 avgas航空汽油.
205
511000
2000
既便宜又環保。
08:48
Door-to-door門對門 travel旅行 time is reduced減少,
206
513000
3000
地面交通時間也省下來了,
08:51
because now, instead代替 of lugging拖著 bags包裝袋, finding發現 a parking停車處 space空間,
207
516000
3000
因為 再也不用忙著掛行李找停車位,
08:54
taking服用 off your shoes or pulling your airplane飛機 out of the hanger衣架,
208
519000
3000
脫鞋檢查或是要先去停機坪把飛機開出來,
08:57
you're now just spending開支 that time getting得到 to where you want to go.
209
522000
3000
你只花了要去到目的地的時間。
09:00
And mobility流動性 to your destination目的地 is clearly明確地 solved解決了.
210
525000
3000
到達目的地以後交通也解決了。
09:03
Just fold up the wings翅膀 and keep going.
211
528000
2000
就把機翼收起來繼續開就好了。
09:05
The Transition過渡 simultaneously同時 expands展開 our horizons視野
212
530000
3000
特拉福騎變形機開拓我們的視野,
09:08
while making製造 the world世界 a smaller, more accessible無障礙 place地點.
213
533000
3000
把世界變更小更可及
09:11
It also continues繼續 to be a fabulous極好 adventure冒險.
214
536000
3000
處處都有探險的驚喜。
09:14
I hope希望 you'll你會 each take a moment時刻
215
539000
2000
希望每一個人都能用點時間
09:16
to think about how you could use something like this
216
541000
3000
想一下如何好好的利用它
09:19
to give yourself你自己 more access訪問 to your own擁有 world世界,
217
544000
2000
來開拓更多屬於自己的世界,
09:21
and to make your own擁有 travel旅行 more convenient方便 and more fun開玩笑.
218
546000
3000
讓每一次的旅行都是輕鬆愉快,生趣盎然。
09:24
Thank you for giving me the opportunity機會 to share分享 it with you.
219
549000
3000
感謝大家讓我能借這個機會與你分享!
09:27
(Applause掌聲)
220
552000
5000
(掌聲)
Translated by chaoyoing wu
Reviewed by Ana Choi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anna Mracek Dietrich - Inventor
Anna Mracek Dietrich is one of the creators of the Transition, the "plane you can drive."

Why you should listen

Anna Mracek Dietrich is a private pilot trying to making aviation accessible, safe -- and a reasonable way to get to work. With husband Carl and their team at Terrafugia, in Massachusetts, they are building a driveable aircraft (or, as they also term it, the Roadable Aircraft), which is designed to fold its wings, enabling it to be driven like a car. In 2009, Terrafugia successfully flew a proof-of-concept model, and they anticipate that Transition, the first production model, should be on the road by the end of 2011.

She says: "The most common question we got was 'You know that's impossible, right?' Now that we've done it, I don't get that question nearly so often."

More profile about the speaker
Anna Mracek Dietrich | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee