ABOUT THE SPEAKER
Anna Mracek Dietrich - Inventor
Anna Mracek Dietrich is one of the creators of the Transition, the "plane you can drive."

Why you should listen

Anna Mracek Dietrich is a private pilot trying to making aviation accessible, safe -- and a reasonable way to get to work. With husband Carl and their team at Terrafugia, in Massachusetts, they are building a driveable aircraft (or, as they also term it, the Roadable Aircraft), which is designed to fold its wings, enabling it to be driven like a car. In 2009, Terrafugia successfully flew a proof-of-concept model, and they anticipate that Transition, the first production model, should be on the road by the end of 2011.

She says: "The most common question we got was 'You know that's impossible, right?' Now that we've done it, I don't get that question nearly so often."

More profile about the speaker
Anna Mracek Dietrich | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Anna Mracek Dietrich: A plane you can drive

Anna Mracek Dietrich: Zrakoplov koji možete voziti

Filmed:
1,003,710 views

Leteći automobil -- to je ikonička slika budućnosti. Ali nakon sto godina letenja i automobilskog inženjeringa nitko zaista nije dešifrirao problem. Pilotkinja Anna Mracek Dietrich i njena ekipa okrenuli su pitanje govoreći: Zašto ne napraviti zrakoplov koji možete voziti?
- Inventor
Anna Mracek Dietrich is one of the creators of the Transition, the "plane you can drive." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
What is it about flyingleteći carsautomobili?
0
0
3000
Što je s letećim automobilima?
00:19
We'veMoramo wanted to do this for about a hundredstotina yearsgodina.
1
4000
3000
Željeli smo to napraviti stotinama godina.
00:22
And there are historicpovijesni attemptspokušaji
2
7000
3000
I postoje povijesni pokušaji
00:25
that have had some levelnivo of technicaltehnička successuspjeh.
3
10000
3000
koji su imali neki stupanj tehničkog uspjeha.
00:28
But we haven'tnisu yetjoš gottendobivši to the pointtočka
4
13000
3000
Ali još nismo došli do poante
00:31
where on your way here this morningjutro
5
16000
2000
gdje na vašem putu ovdje jutros
00:33
you see something that really, trulyuistinu seamlesslyneprimjetno integratesintegrira
6
18000
3000
vidite nešto što zaista, stvarno, neprimjetno integrira
00:36
the two-dimensionaldvodimenzionalan worldsvijet that we're comfortableudobno in
7
21000
3000
dvodimenzionalni svijet u kojem nam je ugodno
00:39
with the three-dimensionaltrodimenzionalni skynebo aboveiznad us --
8
24000
2000
s trodimenzionalnim nebom iznad nas --
00:41
that, I don't know about you, but I really enjoyuživati spendingtrošenje time in.
9
26000
3000
u kojem, ne znam za vas, ali ja zaista volim provoditi vrijeme.
00:44
We lookedgledao at the historicalpovijesni attemptspokušaji that had been out there
10
29000
3000
Pogledali smo među povijesne pokušaje koji postoje
00:47
and realizedshvatio that, despitebez obzira na the factčinjenica
11
32000
2000
i shvatili da, unatoč činjenici
00:49
that we have a lot of modernmoderan innovationsinovacije
12
34000
2000
da imamo mnogo modernih inovacija
00:51
to drawizvući on todaydanas
13
36000
2000
koje danas možemo prikazati,
00:53
that weren'tnisu availabledostupno previouslyprethodno --
14
38000
2000
a da prije nisu bile dostupne --
00:55
we have modernmoderan compositemješavina materialsmaterijali,
15
40000
2000
imamo moderne mješavine materijala,
00:57
we have aircraftzrakoplov enginesmotori that get good fuelgorivo economyEkonomija
16
42000
3000
imamo zrakoplovne motore koji imaju ekonomičnu potrošnju goriva
01:00
and have better power-to-ratemoć da stopa ratiosomjeri than have ever been availabledostupno,
17
45000
3000
i imaju bolje stope provizije no ikada prije,
01:03
we have glassstaklo cockpitpilotska kabina avionicsupravljanje
18
48000
2000
imamo staklenu avioelektroniku u pilotskim kabinama
01:05
that bringdonijeti the informationinformacija you need to flyletjeti
19
50000
2000
koje nam daju informacije koje nam trebaju za let
01:07
directlydirektno to you in the cockpitpilotska kabina --
20
52000
2000
direktno u pilotsku kabinu --
01:09
but withoutbez fundamentallyfundamentalno addressingObraćajući se the problemproblem from a differentdrugačiji perspectiveperspektiva,
21
54000
3000
ali bez osnovnog pristupa problemu iz drugačije perspektive,
01:12
we realizedshvatio that we were going to be gettinguzimajući
22
57000
2000
shvatili smo da ćemo dobivati
01:14
the sameisti resultproizlaziti that people had been gettinguzimajući
23
59000
2000
isti rezultat koji ljudi dobivaju
01:16
for the last hundredstotina yearsgodina,
24
61000
2000
posljednjih sto godina,
01:18
whichkoji isn't where we want to be right now.
25
63000
2000
a to nije ono gdje želimo trenutno biti.
01:20
So insteadumjesto of tryingtežak to make a carautomobil that can flyletjeti,
26
65000
4000
Dakle, umjesto da pokušavamo napraviti auto koji može letjeti,
01:24
we decidedodlučio to try to make a planeavion that could drivepogon.
27
69000
3000
odlučili smo napraviti zrakoplov koji možemo voziti.
01:27
And the resultproizlaziti is the TerrafugiaTerrafugia TransitionPrijelaz.
28
72000
3000
I rezultat je Terrafugia Transition.
01:30
It's a two-seatdvosjed, single-enginejedan motor airplanezrakoplov
29
75000
2000
To je dvosjed, zrakoplov s jednim motorom
01:32
that worksdjela just like any other smallmali airplanezrakoplov.
30
77000
2000
koji radi jednako kao i bilo koji drugi mali zrakoplov.
01:34
You take off and landzemljište at a locallokalne airportzračna luka.
31
79000
2000
Polijećete i slijećete s lokalne zračne luke.
01:36
Then oncejednom you're on the groundtlo,
32
81000
2000
Onda kada ste na zemlji,
01:38
you foldpreklopiti up the wingskrila, drivepogon it home,
33
83000
2000
pospremite krila, odvezete se kući
01:40
parkpark it in your garagegaraža.
34
85000
2000
i parkirate u svojoj garaži.
01:42
And it worksdjela.
35
87000
2000
I to funkcionira.
01:44
After two yearsgodina of an innovativeinovativan designdizajn and constructionizgradnja processpostupak,
36
89000
3000
Nakon dvije godine inovativnog dizajna i izvedbi,
01:47
the proofdokaz of conceptkoncept madenapravljen its publicjavnost debutDebi
37
92000
2000
dokaz koncepta je debitirao u javnosti
01:49
in 2008.
38
94000
2000
2008. godine.
01:51
Now like with anything
39
96000
2000
Kao što je s bilo čime
01:53
that's really differentdrugačiji from the statusstatus quoquo,
40
98000
2000
što je stvarno drugačije od statusa quo,
01:55
it didn't always go so well testingtestiranje that aircraftzrakoplov.
41
100000
3000
testiranje te letjelice nije uvijek dobro prošlo.
01:58
And we discoveredotkriven that it's a very good thing
42
103000
2000
I otkrili smo da je veoma dobra stvar
02:00
that, when you go home with something that's been brokenslomljen,
43
105000
3000
to što kada odete kući s nečim što je slomljeno,
02:03
you've actuallyzapravo learnednaučeno a lot more
44
108000
2000
zapravo ste naučili mnogo više
02:05
than when you managedupravlja to tickkrpelj off all of your testtest objectivesCiljevi
45
110000
2000
nego kada ste po prvi puta pustili
02:07
the first time throughkroz.
46
112000
2000
sve testne objektive.
02:09
Still, we very much wanted to see
47
114000
2000
Ipak, još smo uvijek željeli vidjeti letjelicu,
02:11
the aircraftzrakoplov that we'dmi bismo all helpedpomogao buildizgraditi
48
116000
2000
koju smo svi pokušali napraviti,
02:13
in the airzrak, off the groundtlo,
49
118000
2000
u zraku podalje od tla,
02:15
like it was supposedtrebala to be.
50
120000
2000
kako bi i trebalo biti.
02:17
And on our thirdtreći high-speedvelike brzine testingtestiranje deploymentimplementacije
51
122000
2000
I na našem trećem brzinskom razvojnom testu
02:19
on a bittergorak coldhladno morningjutro in upstatena sjeveru NewNovi YorkYork,
52
124000
2000
jednog veoma hladnog jutra u New Yorku,
02:21
we got to do that for the first time.
53
126000
3000
uspjeli smo to učiniti prvi puta.
02:24
The pictureslika behindiza me was snappedpukla by the copilotkopilot in our chaseChase aircraftzrakoplov
54
129000
3000
Sliku koju vidite iza mene fotografirao je kopilot u našem lovnom zrakoplovu
02:27
just momentstrenutke after the wheelskotači got off the groundtlo for the first time.
55
132000
3000
samo nekoliko trenutaka nakon što su se kotači podigli s tla prvi puta.
02:30
And we were all very flatteredPolaskan to see that imageslika
56
135000
2000
I bili smo veoma ponosni što možemo vidjeti sliku
02:32
becomepostati a symbolsimbol of accomplishingostvarenju something
57
137000
2000
koja postaje simbol postizanja nečega
02:34
that people had thought was impossiblenemoguće
58
139000
2000
za što su ljudi širom svijeta
02:36
really the worldsvijet over.
59
141000
3000
mislili da je nemoguće.
02:39
The flightlet testingtestiranje that followedslijedi that
60
144000
2000
Testiranje leta koje je slijedilo
02:41
was as basicosnovni and low-riskniskog rizika as we could make it,
61
146000
2000
bilo je osnovno i s malim rizicima koje smo si mogli priuštiti,
02:43
but it still accomplishedostvariti what we neededpotreban to
62
148000
2000
ali je ipak ispunilo ono što nam je trebalo
02:45
to take the programprogram to the nextSljedeći stepkorak
63
150000
2000
kako bismo pomaknuli program na sljedeću razinu
02:47
and to gaindobit the credibilityvjerodostojnost that we neededpotreban
64
152000
2000
i dobili faktor povjerenja koji smo trebali
02:49
withinunutar our eventualkonačnom markettržište, the generalgeneral aviationzrakoplovstvo communityzajednica,
65
154000
3000
unutar našeg potencijalnog tržišta, opće zrakoplovne jedinice,
02:52
and with the regulatorsregulatori
66
157000
2000
a s regulatorima
02:54
that governupravljati the use of designdizajn of aircraftzrakoplov, particularlynaročito in the StatesDržava.
67
159000
3000
koji vladaju upotrebom dizajna letjelice, naročito u SAD-u.
02:57
The FAAFAA, about a yeargodina agoprije,
68
162000
2000
FAA nam je prije godinu dana
02:59
gavedali us an exemptionizuzeće for the TransitionPrijelaz
69
164000
2000
dala izuzeće za Transition
03:01
to allowdopustiti us to have an additionalDodatne 110 lbslbs.
70
166000
3000
kako bi nam dopustila još dodatnih 50 kg
03:04
withinunutar the lightsvjetlo sportsport aircraftzrakoplov categorykategorija.
71
169000
2000
unutar lake sportske kategorije letjelica.
03:06
Now that doesn't soundzvuk like a lot, but it's very importantvažno,
72
171000
3000
To ne zvuči mnogo, ali je veoma važno
03:09
because beingbiće ableu stanju to deliverdostaviti the TransitionPrijelaz as a lightsvjetlo sportsport aircraftzrakoplov
73
174000
3000
zato što je mogućnost da Transition proglasimo lakom sportskom letjelicom
03:12
makesmarke it simplerjednostavnije for us to certifypotvrditi it,
74
177000
2000
učinila lakšim to da je ovjerimo,
03:14
but it alsotakođer makesmarke it much easierlakše
75
179000
2000
ali je i učinila mnogo lakšim
03:16
for you to learnnaučiti how to flyletjeti it.
76
181000
2000
vama da naučite kako je voziti.
03:18
A sportsport pilotpilot can be certificatedcertificirani
77
183000
2000
Sportski pilot možete postati
03:20
in as little as 20 hourssati of flightlet time.
78
185000
2000
sa samo 20 sati letenja.
03:22
And at 110 lbslbs.,
79
187000
2000
A s 50 kg,
03:24
that's very importantvažno for solvingrješavanje the other sidestrana of the equationjednadžba --
80
189000
3000
to je veoma važno u rješavanju druge strane jednadžbe --
03:27
drivingvožnja.
81
192000
2000
vožnje.
03:29
It turnsokreti out that drivingvožnja,
82
194000
2000
Ispada da je vožnja,
03:31
with its associatedpovezan designdizajn implementationizvršenje and regulatoryregulatorni hurdlesprepreke,
83
196000
3000
s udruženom provedbom dizajna i regulatornim preprekama
03:34
is actuallyzapravo a harderteže problemproblem to solveriješiti than flyingleteći.
84
199000
3000
zapravo veći problem od letenja.
03:37
For those of us that spendprovesti mostnajviše of our livesživot on the groundtlo,
85
202000
2000
Za one koji provode veći dio života na tlu,
03:39
this maysvibanj be counter-intuitiveprotu-intuitivna,
86
204000
2000
ovo bi moglo biti suprotno intuiciji,
03:41
but drivingvožnja has potholesrupe, cobblestoneskamene ploče,
87
206000
3000
ali vožnja uključuje rupe, kamenje,
03:44
pedestrianspješaci, other driversupravljački programi
88
209000
2000
pješake, druge vozače
03:46
and a ratherradije long and detaileddetaljne listpopis
89
211000
2000
i relativno dugačak i detaljan popis
03:48
of federalfederalni motormotor vehiclevozilo safetysigurnosni standardsstandardi to contendboriti se with.
90
213000
3000
državnih standarda za sigurnost prilikom upravljanja motornim vozilima s kojima se mora natjecati.
03:51
FortunatelyNa sreću, necessitynužnost remainsostaci the mothermajka of inventionizum,
91
216000
3000
Srećom, nužnost ostaje majka izuma
03:54
and a lot of the designdizajn work
92
219000
2000
i mnogo dizajnerskog rada
03:56
that we're the mostnajviše proudponos of with the aircraftzrakoplov
93
221000
2000
kojim se najviše ponosimo u vezi letjelice,
03:58
camedošao out of solvingrješavanje the uniquejedinstvena problemsproblemi
94
223000
2000
došlo je rješavajući posebne probleme
04:00
of operatingradni it on the groundtlo --
95
225000
2000
rada na tlu --
04:02
everything from a continuously-variablekontinuirano varijable transmissionprijenos
96
227000
2000
sve iz neprekidno varijabilnog prijenosa
04:04
and liquid-basedtekućina na temelju coolinghlađenje systemsistem
97
229000
2000
i tekućeg sistema za hlađenje
04:06
that allowsomogućuje us to use an aircraftzrakoplov enginemotor
98
231000
2000
koji nam dopušta da upotrijebimo letjelicu
04:08
in stop-and-goPrestani i idi trafficpromet,
99
233000
2000
u kreni-stani prometu
04:10
to a custom-designedPrilagođena gearboxmjenjač
100
235000
2000
do mjenjača napravljenog po narudžbi
04:12
that powerssile eitherili the propellerpropeler when you're flyingleteći or the wheelskotači on the groundtlo,
101
237000
3000
koji pokreće ili propeler dok letite ili kotače na tlu,
04:15
to the automatedautomatizirana wing-foldingkrila sklopivi mechanismmehanizam that we'lldobro see in a momenttrenutak,
102
240000
2000
do automatskog mehanizma za uvlačenje krila koji ćemo vidjeti za trenutak,
04:17
to crashsudar safetysigurnosni featuresznačajke.
103
242000
2000
do dodataka za sigurnost prilikom sudara.
04:19
We have a carbonugljen fibervlakno safetysigurnosni cagekavez
104
244000
2000
Imamo sigurnosnu kutiju od karbonskih vlakana
04:21
that protectsštiti the occupantsstanara
105
246000
2000
koja štiti putnike
04:23
for lessmanje than 10 percentposto of the weighttežina of a traditionaltradicionalan steelželjezo chassisšasija in a carautomobil.
106
248000
4000
s manje od 10% težine za razliku od tradicionalne čelične šasije u autu.
04:27
Now this alsotakođer, as good as it is, wasn'tnije quitedosta enoughdovoljno.
107
252000
3000
To također, iako je bilo dobro, nije bilo dovoljno dobro.
04:30
The regulationspropisi for vehiclesvozila on the roadcesta
108
255000
2000
Propisi za vozila na cesti
04:32
weren'tnisu writtennapisan with an airplanezrakoplov in mindum.
109
257000
2000
nisu pisani s razmišljanjem o zrakoplovu na cesti.
04:34
So we did need a little bitbit of supportpodrška
110
259000
2000
Stoga nam je trebala mala potpora
04:36
from the NationalNacionalne HighwayAutocesta TrafficPromet SafetySigurnost AdministrationUprava.
111
261000
3000
od Administracije sigurnosti prometa na autocesti.
04:39
Now you maysvibanj have seenvidio in the newsvijesti recentlynedavno,
112
264000
2000
Možda ste nedavno vidjeli na vijestima,
04:41
they camedošao throughkroz with us at the endkraj of last monthmjesec
113
266000
2000
došli su do nas krajem prošlog mjeseca
04:43
with a fewnekoliko specialposeban exemptionsizuzeća
114
268000
2000
s nekoliko posebnih izuzetaka
04:45
that will allowdopustiti the TransitionPrijelaz to be soldprodan
115
270000
2000
koji bi omogućili da se Transition proda
04:47
in the sameisti categorykategorija as SUVsTerenska vozila and lightsvjetlo truckskamioni.
116
272000
2000
u istoj kategoriji kao i SUV ili manji kamioni.
04:49
As a multi-purposevišenamjenski passengerputnika vehiclevozilo,
117
274000
2000
Kao višenamjensko vozilo,
04:51
it is now officiallyslužbeno "designedkonstruiran for occasionalpovremeno off-roadoff-road use."
118
276000
3000
sada je službeno „dizajnirano za povremenu upotrebu van ceste.“
04:54
(LaughterSmijeh)
119
279000
2000
(Smijeh)
04:56
Now let's see it in actionakcijski.
120
281000
3000
Sada pogledajmo to na djelu.
05:02
You can see there the wingskrila foldedpresavijen up just alonguz the sidestrana of the planeavion.
121
287000
3000
Možete vidjeti da su se krila uvukla na stranama zrakoplova.
05:05
You're not poweringnapajanje the propellerpropeler, you're poweringnapajanje the wheelskotači.
122
290000
3000
Ne pokrećete propeler, pokrećete kotače.
05:14
And it is underpod sevensedam feetnoge tallvisok,
123
299000
2000
I niži je od dva metra
05:16
so it will fitodgovara in a standardstandard constructionizgradnja garagegaraža.
124
301000
3000
pa će stati u svaku standardnu garažu.
05:19
And that's the automatedautomatizirana wing-foldingkrila sklopivi mechanismmehanizam.
125
304000
2000
I to je automatski mehanizam za uvlačenje krila.
05:21
That's realstvaran time.
126
306000
2000
To je stvarno.
05:23
You just pushgurnuti a fewnekoliko buttonstipke in the cockpitpilotska kabina, and the wingskrila come out.
127
308000
3000
Samo pritisnete nekoliko dugmeta u pilotskoj kabini i krila se pojave.
05:26
OnceJednom they're fullypotpuno deployedrazmještene,
128
311000
2000
Jednom kad su potpuno postavljena,
05:28
there's a mechanicalmehanički lockzaključati that goeside into placemjesto,
129
313000
2000
postoji mehanička brava koja se stavlja na mjesto,
05:30
again, from insideiznutra the cockpitpilotska kabina.
130
315000
2000
ponovno, unutar pilotske kabine.
05:32
And they're now fullypotpuno capablesposoban of handlingrukovanje
131
317000
2000
I sada su potpuno spremna za rukovanje
05:34
any of the loadsopterećenja you would see in flightlet --
132
319000
2000
bilo kakvim opterećenjem što ćete vidjeti tijekom leta --
05:36
just like puttingstavljanje down your convertiblekabriolet topvrh.
133
321000
3000
kao da spuštate krov svog kabrioleta.
05:41
And you're all thinkingmišljenje what your neighborsSusjedi would think of seeingvidim that.
134
326000
3000
I svi razmišljate što će susjedi misliti kad ovo vide.
05:47
(VideoVideo) TestTest PilotPilot: UntilDo the vehiclevozilo fliesmuhe,
135
332000
2000
(Video) Pokusni pilot: Dok vozilo leti,
05:49
75 percentposto of your riskrizik is that first flightlet.
136
334000
3000
75% vašeg rizika je taj prvi let.
05:56
RadioRadio: It actuallyzapravo flewletio. Yes.
137
341000
2000
Radio: Zaista je poletio. Da.
05:58
RadioRadio 2: That was gorgeoussjajan.
138
343000
2000
Radio 2: To je bilo divno.
06:00
RadioRadio: What did you think of that?
139
345000
2000
Radio: Što misliš o tome?
06:02
That was beautifullijep from up here, I tell you.
140
347000
3000
To je bilo prelijepo odavde, kažem ti.
06:07
AMDAMD: See, we're all exceedinglyiznimno exciteduzbuđen about that little bunnyZeko hopposkok.
141
352000
3000
AMD: Vidite, svi smo neizmjerno uzbuđeni zbog tog malog zečjeg skoka.
06:10
And our testtest pilotpilot gavedali us
142
355000
2000
A naš pokusni pilot nam je dao
06:12
the bestnajbolje feedbackpovratna veza you can get from a testtest pilotpilot after a first flightlet,
143
357000
3000
najbolju povratnu informaciju koju možete dobiti od pokusnog pilota nakon prvog leta,
06:15
whichkoji was that it was "remarkablyizvanredno unremarkablenevjerojatna."
144
360000
3000
a to je da je bio „nevjerojatno uobičajen.“
06:18
He would go ontona tell us
145
363000
2000
Dalje nam je rekao
06:20
that the TransitionPrijelaz had been the easiestnajlakši airplanezrakoplov to landzemljište
146
365000
2000
da je Trasition bio najjednostavniji zrakoplov za slijetanje
06:22
that he'don bi flownletio in his entirečitav 30-year-godina careerkarijera as a testtest pilotpilot.
147
367000
4000
koji je vozio u svojoj cijeloj 30-ogodišnjoj karijeri kao pokusni pilot.
06:33
So despitebez obzira na makingizrađivanje something
148
378000
2000
Dakle, unatoč tome što smo napravili nešto
06:35
that is seeminglynaizgled revolutionaryrevolucionar,
149
380000
2000
što je vidljivo revolucionarno,
06:37
we really focusedusmjerena on doing
150
382000
2000
doista smo se fokusirali na
06:39
as little newnovi as possiblemoguće.
151
384000
2000
nešto novo koliko smo mogli.
06:41
We leveragemoć a lot of technologytehnologija from the state-of-the-artstanje-of-the-art in generalgeneral aviationzrakoplovstvo
152
386000
3000
Mnogo smo utjecali na tehnologiju što se umjetnosti tiče u općem zrakoplovstvu
06:44
and from automotiveautomobilski racingtrkaći.
153
389000
2000
i automobilskom utrkivanju.
06:46
When we do have to do something trulyuistinu out-of-the-boxvanjska strana-od-kutija,
154
391000
2000
Kada moramo doista učiniti nešto da označimo stavku,
06:48
we use an incrementalinkrementalni designdizajn, buildizgraditi, testtest, redesignredizajn cycleciklus
155
393000
3000
koristimo inkrementalni dizajn, gradnju, testove, redizajniranje ciklusa
06:51
that letsomogućuje us reducesmanjiti riskrizik in babydijete stepskoraci.
156
396000
2000
koji nam dopuštaju da smanjimo rizik u prvim koracima.
06:53
Now sinceod we startedpočeo TerrafugiaTerrafugia about 6 yearsgodina agoprije,
157
398000
2000
Otkad smo započeli s Terrafugiom prije 6 godina,
06:55
we'veimamo had a lot of those babydijete stepskoraci.
158
400000
2000
imali smo mnogo tih prvih koraka.
06:57
We'veMoramo goneotišao from beingbiće threetri of us
159
402000
2000
Prešli smo s toga da nas je troje
06:59
workingrad in the basementpodrum at MITMIT while we were still in graduatediplomirani schoolškola
160
404000
3000
radilo u podrumu MIT-a dok smo još bili na postdiplomskom studiju
07:02
to about two-dozen20 - tak of us
161
407000
2000
do oko dva tuceta nas
07:04
workingrad in an initialpočetni productionproizvodnja facilitypostrojenja outsideizvan of BostonBoston.
162
409000
3000
koji radimo u početnom proizvodnom pogonu van Bostona.
07:07
We'veMoramo had to overcomesavladati challengesizazovi
163
412000
2000
Morali smo prijeći izazove
07:09
like keepingčuvanje the weighttežina belowispod the lightsvjetlo sportsport limitograničiti that I talkedRazgovarao about,
164
414000
2000
poput zadržavanja težine ispod lake sportske granice o kojoj sam pričala,
07:11
figuringfiguring out how to politelypristojno respondodgovarati
165
416000
2000
shvaćanja kako uljudno odgovoriti
07:13
when a regulatorregulatora tellsgovori you,
166
418000
2000
kada vam regulator kaže,
07:15
"But that won'tnavika fitodgovara throughkroz a tollcestarina boothštand with the wingskrila extendedprodužen --
167
420000
3000
„Ali to neće proći kroz naplatne kućice s raširenim krilima“ --
07:18
(LaughterSmijeh)
168
423000
3000
(Smijeh)
07:21
to all of the other associatedpovezan durabilitytrajnost and engineeringinženjering issuespitanja
169
426000
2000
do svih drugih pridruženih pitanja u vezi izdržljivosti i tehnike
07:23
that we talkedRazgovarao about on the groundtlo.
170
428000
2000
o kojima smo razgovarali na tlu.
07:25
Still, if everything goeside to our satisfactionzadovoljstvo
171
430000
3000
Ipak, ako je sve
07:28
with the testingtestiranje and constructionizgradnja
172
433000
2000
s testiranjem i konstrukcijom
07:30
of the two productionproizvodnja prototypesprototipova
173
435000
2000
dva proizvodna prototipa
07:32
that we're workingrad on right now,
174
437000
2000
na kojima trenutno radimo zadovoljavajuće,
07:34
those first deliveriesisporuka
175
439000
2000
te prve isporuke
07:36
to the, about a hundredstotina, people who have reservedrezervirana an airplanezrakoplov at this pointtočka
176
441000
2000
za nekih sto ljudi, ljudi koji su rezervirali zrakoplov,
07:38
should beginpočeti at the endkraj of nextSljedeći yeargodina.
177
443000
2000
bi trebale krenuti krajem sljedeće godine.
07:40
The TransitionPrijelaz will costcijena in linecrta with other smallmali airplanesavioni.
178
445000
3000
Transition će koštati koliko i ostali mali zrakoplovi.
07:43
And I'm certainlysigurno not out to replacezamijeniti your ChevyChevy,
179
448000
3000
I sigurno nisam ovdje kako bih zamijenila vaš Chevrolet,
07:46
but I do think that the TransitionPrijelaz should be your nextSljedeći airplanezrakoplov.
180
451000
3000
ali smatram da bi Transition trebao biti vaš sljedeći zrakoplov.
07:49
Here'sOvdje je why.
181
454000
2000
Evo zašto.
07:51
While nearlyskoro all of the commercialtrgovački airzrak travelputovati in the worldsvijet
182
456000
3000
Dok gotovo sav komercijalni zračni promet u svijetu
07:54
goeside throughkroz a relativelyrelativno smallmali numberbroj of largeveliki hubsredište airportszračne luke,
183
459000
3000
ide kroz relativno mali broj velikih središta zračnih luka,
07:57
there is a hugeogroman underutilizednedovoljno iskoristena resourceresurs out there.
184
462000
3000
vani postoji veliki broj neiskorištenih resursa.
08:00
There are thousandstisuća of locallokalne airstripsJa sam bio takav
185
465000
2000
Postoje tisuće lokalnih pista za polijetanje i slijetanje
08:02
that don't see nearlyskoro as manymnogi aircraftzrakoplov operationsoperacije a day as they could.
186
467000
3000
koje ne vide ni približno toliko letjelica dnevno koliko bi trebale.
08:05
On averageprosječan, there's one withinunutar 20 to 30 milesmilja
187
470000
3000
U prosjeku, postoji jedna unutar 30 – 40 kilometara
08:08
of wherevergdje god you are in the UnitedUjedinjeni StatesDržava.
188
473000
2000
gdje god se nalazili u SAD-u.
08:10
The TransitionPrijelaz givesdaje you
189
475000
2000
Transition vam daje
08:12
a safersigurniji, more convenientzgodan and more funzabava way
190
477000
3000
sigurniji, prikladniji i mnogo zabavniji način
08:15
of usingkoristeći this resourceresurs.
191
480000
3000
na koji možete koristiti ove resurse.
08:18
For those of you who aren'tnisu yetjoš pilotspiloti,
192
483000
2000
Za vas koji još niste piloti,
08:20
there's fourčetiri mainglavni reasonsrazlozi why those of us who are
193
485000
2000
postoje četiri glavna razloga zašto neki od vas ovdje
08:22
don't flyletjeti as much as we'dmi bismo like to:
194
487000
2000
ne lete onoliko koliko bi htjeli:
08:24
the weathervrijeme, primarilyprije svega,
195
489000
2000
vrijeme, primarno,
08:26
costcijena, long door-to-doorod vrata do vrata travelputovati time
196
491000
2000
cijena, dugo vrijeme putovanja od odredišta do odredišta
08:28
and mobilitymobilnost at your destinationodredište.
197
493000
2000
i mobilnost na vašoj destinaciji.
08:30
Now, badloše weathervrijeme comesdolazi in,
198
495000
2000
Sada, ako dolazi loše vrijeme,
08:32
just landzemljište, foldpreklopiti up the wingskrila, drivepogon home.
199
497000
3000
samo sletite, uvucite krila i vozite kući.
08:35
Doesn't matterstvar if it rainskiše a little, you have a windshieldvjetrobran wiperza pranje stakla.
200
500000
3000
Nije bitno pada li malo kiša, imate brisač za prednje staklo.
08:38
InsteadUmjesto toga of payingplaćati to keep your airplanezrakoplov in a hangervješalica,
201
503000
2000
Umjesto da platite da vam netko drži zrakoplov u hangaru,
08:40
parkpark it in your garagegaraža.
202
505000
2000
parkirajte ga u svojoj garaži.
08:42
And the unleadedbezolovni automotiveautomobilski fuelgorivo that we use
203
507000
2000
I bezolovno automobilsko gorivo koje koristimo je
08:44
is bothoba cheaperjeftinije and better for the environmentokolina
204
509000
2000
i jeftinije i bolje za okoliš
08:46
than traditionaltradicionalan avgassmesom.
205
511000
2000
od klasičnog avionskog benzina.
08:48
Door-to-doorOd vrata do vrata travelputovati time is reducedsmanjen,
206
513000
3000
Putovanje od odredišta do odredišta se smanjilo
08:51
because now, insteadumjesto of luggingnošenje bagsvrećice, findingnalaz a parkingparkiralište spaceprostor,
207
516000
3000
jer sada umjesto prtljage, pronalaženja parkirnog mjesta,
08:54
takinguzimanje off your shoescipele or pullingpovlačenjem your airplanezrakoplov out of the hangervješalica,
208
519000
3000
skidanja cipela ili izvlačenja zrakoplova iz hangara,
08:57
you're now just spendingtrošenje that time gettinguzimajući to where you want to go.
209
522000
3000
sada samo trošite vrijeme da dođete kuda želite.
09:00
And mobilitymobilnost to your destinationodredište is clearlyjasno solvedriješen.
210
525000
3000
I mobilnost na vašoj destinaciji je očigledno riješena.
09:03
Just foldpreklopiti up the wingskrila and keep going.
211
528000
2000
Samo uvucite krila i nastavite dalje.
09:05
The TransitionPrijelaz simultaneouslyistovremeno expandsProširuje our horizonshorizonte
212
530000
3000
Transition simultano širi naše vidike
09:08
while makingizrađivanje the worldsvijet a smallermanji, more accessibledostupan placemjesto.
213
533000
3000
dok svijet pokušavamo napraviti manjim i dostupnijim mjestom.
09:11
It alsotakođer continuesnastavlja to be a fabulousnevjerojatan adventureavantura.
214
536000
3000
Također nastavlja biti fantastična avantura.
09:14
I hopenada you'llvi ćete eachsvaki take a momenttrenutak
215
539000
2000
Nadam se da će svatko od vas na trenutak
09:16
to think about how you could use something like this
216
541000
3000
pomisliti o tome kako bi mogao upotrijebiti nešto poput ovog
09:19
to give yourselfsami more accesspristup to your ownvlastiti worldsvijet,
217
544000
2000
kako bi sebi dao bolji pristup u vlastitom svijetu
09:21
and to make your ownvlastiti travelputovati more convenientzgodan and more funzabava.
218
546000
3000
i kako bi svoja putovanja učinili prikladnijim i zabavnijim.
09:24
Thank you for givingdavanje me the opportunityprilika to sharePodjeli it with you.
219
549000
3000
Hvala vam što ste mi dali priliku da to podijelim s vama.
09:27
(ApplausePljesak)
220
552000
5000
(Pljesak)
Translated by Senzos Osijek
Reviewed by Tilen Pigac - EFZG

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anna Mracek Dietrich - Inventor
Anna Mracek Dietrich is one of the creators of the Transition, the "plane you can drive."

Why you should listen

Anna Mracek Dietrich is a private pilot trying to making aviation accessible, safe -- and a reasonable way to get to work. With husband Carl and their team at Terrafugia, in Massachusetts, they are building a driveable aircraft (or, as they also term it, the Roadable Aircraft), which is designed to fold its wings, enabling it to be driven like a car. In 2009, Terrafugia successfully flew a proof-of-concept model, and they anticipate that Transition, the first production model, should be on the road by the end of 2011.

She says: "The most common question we got was 'You know that's impossible, right?' Now that we've done it, I don't get that question nearly so often."

More profile about the speaker
Anna Mracek Dietrich | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee