ABOUT THE SPEAKER
Amber Case - Cyborg Anthropologist
Amber Case studies the symbiotic interactions between humans and machines -- and considers how our values and culture are being shaped by living lives increasingly mediated by high technology.

Why you should listen

Amber Case is a cyborg anthropologist, examining the way humans and technology interact and evolve together. Like all anthropologists, Case watches people, but her fieldwork involves observing how they participate in digital networks, analyzing the various ways we project our personalities, communicate, work, play, share ideas and even form values. Case founded Geoloqi.com, a private location-sharing application, out of a frustration with existing social protocols around text messaging and wayfinding.

Case, who predicts that intensification of the human-technology interface will quickly reduce the distance between individual and community, believes that the convergence of technologies will bring about unprecedented rapid learning and communication. Dubbed a digital philosopher, Case applies her findings to such fields as information architecture, usability and online productivity. She’s currently working on a book about using anthropological techniques to understand industry ecosystems.

More profile about the speaker
Amber Case | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Amber Case: We are all cyborgs now

آمبر كيس: لقد غدونا رجالاً آليين

Filmed:
1,853,478 views

ان التكنولوجيا تطورنا اليوم .. هكذا تقوم آمبر كيس .. فقد غدونا اشخاص ننظر الى الشاشات وقت طويل .. وننقر الازرار .. وهذا نوع جديد من الانسان العاقل .. فنحن اليوم نعتمد على العقول " الخارجية " مثل الكمبيوترات المحمولة والهواتف النقالة لكي نتواصل ونتذكر .. وحتى ان نعيش حياة ثانية .. ولكن هل هذه الالات سوف تقوم بربطنا بصورة تامة .. ام انها سوف تحتلنا تماماً .. آمبر كيس سوف تطلعنا على معلومات مفاجئة فيما يتعلق بنفسيتنا الآلية في هذه المحادثة
- Cyborg Anthropologist
Amber Case studies the symbiotic interactions between humans and machines -- and considers how our values and culture are being shaped by living lives increasingly mediated by high technology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I would like to tell you all
0
0
2000
أريد ان اخبركم
00:17
that you are all actuallyفعلا cyborgsالسيبورج,
1
2000
3000
انكم جميعاً قد غدوتم " سيبورغ " ( رجل نصف آلي - نصف بشري )
00:21
but not the cyborgsالسيبورج that you think.
2
6000
2000
ليس ذلك النوع الذي تتخيلون
00:23
You're not RoboCopروبوكب, and you're not Terminatorالمنهي,
3
8000
3000
ليس مثل " روبوكب " ولا مثل " المدمر - تيرمنيتور - "
00:26
but you're cyborgsالسيبورج everyكل time you look at a computerالحاسوب screenشاشة
4
11000
2000
ولكن انتم " سيبورغ " ( رجل نصف آلي - نصف بشري ) كلما نظرتم الى شاشة الحاسوب
00:28
or use one of your cellخلية - زنزانة phoneهاتف devicesالأجهزة.
5
13000
3000
وكلما استخدمتم هاتفكم المحمول
00:31
So what's a good definitionفريف for cyborgسايبورغ?
6
16000
2000
ولكن ما هو التعبير الامثل " للسيبورغ " ( رجل نصف آلي - نصف بشري ) ؟
00:33
Well, traditionalتقليدي definitionفريف is "an organismكائن حي
7
18000
2000
حسناً ان التعريف التقليدي يمكن قوله بهذه الشاكلة
00:35
to whichالتي exogenousخارجية المنشأ componentsالمكونات have been addedوأضاف
8
20000
2000
" هو الاضافات الخارجية التي يتم اضافتها للانسان
00:37
for the purposeغرض of adaptingالتكيف to newالجديد environmentsالبيئات."
9
22000
2000
لكي يتلائم مع البيئات الجديدة "
00:39
That cameأتى from a 1960 paperورقة on spaceالفراغ travelالسفر,
10
24000
3000
والذي ظهر عام 1960 في رسالة بحث عن السفر في الفضاء
00:42
because, if you think about it, spaceالفراغ is prettyجميلة awkwardغير ملائم.
11
27000
2000
وان فكرنا بهذا .. سنرى ان الفضاء بيئة غريبة
00:44
People aren'tلا supposedمفترض to be there.
12
29000
2000
ولا يجب ان يتواجد فيها البشر
00:46
But humansالبشر are curiousفضولي, and they like to addإضافة things to theirهم bodiesجثث
13
31000
3000
ولكن البشر فضولين .. وهم يضيفون الى اجسادهم معدات غريبة
00:49
so they can go to the Alpsجبال الألب one day
14
34000
2000
لكي يستطيعوا ان يذهبوا الى جبال الالب ذات يوم
00:51
and then becomeيصبح a fishسمك in the seaبحر the nextالتالى.
15
36000
2000
وفي اليوم التالي يغوصون الى اعماق البحار
00:53
So let's look at the conceptمفهوم of traditionalتقليدي anthropologyعلم الانسان.
16
38000
3000
حسناً .. لننظر الى مفهوم الانثروبولوجيا " علم الانسان " في هذا الخصوص
00:56
Somebodyشخص ما goesيذهب to anotherآخر countryبلد,
17
41000
2000
عندما يذهب شخص ما .. الى بلد جديد
00:58
saysيقول, "How fascinatingساحر these people are, how interestingمثير للإعجاب theirهم toolsأدوات are,
18
43000
3000
يقول " كم هم رائع هذا الشعب .. كم هي مثيرة للفضول الادوات التي يستخدمونها ..
01:01
how curiousفضولي theirهم cultureحضاره is."
19
46000
2000
كم هي مثيرة للفضول ثقافتهم "
01:03
And then they writeاكتب a paperورقة, and maybe a fewقليل other anthropologistsعلماء الأنثروبولوجيا readاقرأ it,
20
48000
3000
ومن ثم يكتب رسالة بحث في هذا الخصوص .. ويقرأها بعض علماء الانسان
01:06
and we think it's very exoticغريب.
21
51000
2000
وربما يظنون ان هذا مثير للاهتمام
01:08
Well, what's happeningحدث
22
53000
3000
ومن ثم ماذا يحصل ..
01:11
is that we'veقمنا suddenlyفجأة foundوجدت a newالجديد speciesمحيط.
23
56000
3000
انهم يخرجون بدراسة مفادها انهم وجود نوع جديد من الانسان
01:14
I, as a cyborgسايبورغ anthropologistالأنثروبولوجيا, have suddenlyفجأة said,
24
59000
2000
وانا وعلى اعتباري " عالمة بشرية سايبورغ " قلت ذات مرة ..
01:16
"Oh, wowرائع. Now suddenlyفجأة we're a newالجديد formشكل of Homoلوطي sapiensالعاقل,
25
61000
3000
" آها .. وااو .. لقد غدونا فجأة نوعاً جديداً من السلالة البشرية ..
01:19
and look at these fascinatingساحر culturesالثقافات,
26
64000
2000
انظروا الى هذه الثقافة الجديدة ..
01:21
and look at these curiousفضولي ritualsطقوس
27
66000
2000
انظروا الى هذه الطقوس المثيرة للفضول ..
01:23
that everybody'sالجميع doing around this technologyتقنية.
28
68000
2000
التي يقوم بها هذا الفصيل بالقرب من التكنولوجيا ..
01:25
They're clickingالنقر on things and staringيحدق at screensشاشات."
29
70000
3000
انهم ينقرون .. ويحدقون في شاشات طيلة الوقت "
01:28
Now there's a reasonالسبب why I studyدراسة this,
30
73000
2000
وهناك سبب لماذا اقوم بدراسة هذا الامر ..
01:30
versusمقابل traditionalتقليدي anthropologyعلم الانسان.
31
75000
2000
بدلا من الانثروبولوجيا " علم الانسان " التقليدية
01:32
And the reasonالسبب is that toolأداة use,
32
77000
2000
والسبب هو ان استخدام الادوات
01:34
in the beginningالبداية -- for thousandsالآلاف and thousandsالآلاف of yearsسنوات,
33
79000
3000
فيما مضى . .منذ الاف والاف السنين ..
01:37
everything has been a physicalجسدي - بدني modificationتعديل of selfالذات.
34
82000
3000
كان عبارة عن تعديل فيزيائي للنفس البشرية ..
01:40
It has helpedساعد us to extendتمديد our physicalجسدي - بدني selvesالأنفس,
35
85000
2000
فقد ساعد ذلك الاستخدام النفس البشرية بصورة فيزيائية
01:42
go fasterبسرعة, hitنجاح things harderأصعب,
36
87000
2000
على السير أسرع .. وضرب الاشياء بصورة اقوى ..
01:44
and there's been a limitحد on that.
37
89000
2000
وكان لذلك حدود حتماً
01:46
But now what we're looking at is not an extensionتمديد of the physicalجسدي - بدني selfالذات,
38
91000
3000
ولكن اليوم .. اننا ننظر الى مفهوم جديد غير " الامتداد الفيزيائي للنفس "
01:49
but an extensionتمديد of the mentalعقلي selfالذات,
39
94000
2000
فقد غدا الامتداد " فكري "
01:51
and because of that, we're ableقادر to travelالسفر fasterبسرعة,
40
96000
2000
وبسبب هذا أصبح بإمكاننا ان نسافر اسرع
01:53
communicateنقل differentlyبشكل مختلف.
41
98000
2000
ان نتواصل بصورة مختلفة
01:55
And the other thing that happensيحدث
42
100000
2000
والشيء الاخر الذي حدث
01:57
is that we're all carryingحمل around little Maryمريم العذراء Poppinsبوبينس technologyتقنية.
43
102000
3000
هو اننا نستطيع الان ان نحمل هذه الاجهزة عالية التكنولوجيا الصغيرة
02:00
We can put anything we want into it, and it doesn't get heavierأثقل,
44
105000
3000
حيث نستطيع ان نضع فيها كل ما نريده .. دون ان يزداد وزنها ..
02:03
and then we can take anything out.
45
108000
2000
وبالتالي اصبح بامكاننا ان نأخذ معنا أي شيء
02:05
What does the insideفي داخل of your computerالحاسوب actuallyفعلا look like?
46
110000
2000
كيف يبدو عليه جهاز الحاسوب الخاص بك من الداخل ؟
02:07
Well, if you printطباعة it out, it looksتبدو like a thousandألف poundsجنيه أو رطل للوزن of materialمواد
47
112000
3000
ان قمت بطباعة تلك المعلومات التي تكونه.. فسوف تحصل على الاف الباوندات من المعلومات
02:10
that you're carryingحمل around all the time.
48
115000
2000
والتي تحملها معك طيلة الوقت
02:12
And if you actuallyفعلا loseتخسر that informationمعلومات,
49
117000
3000
وان حصل وفقدت بعضاً من هذه المعلومات ..
02:15
it meansيعني that you suddenlyفجأة have this lossخسارة in your mindعقل,
50
120000
3000
فهذا يعني انك فقد جزء من تفكيرك
02:18
that you suddenlyفجأة feel like something'sشيئا ما missingمفقود,
51
123000
3000
وسوف تشعر بمباشرة بأن شيئاً ما فقد منك
02:21
exceptإلا you aren'tلا ableقادر to see it, so it feelsيشعر like a very strangeغريب emotionالمشاعر.
52
126000
3000
ولكن لا يمكنك رؤيته . وهذا الشعور هو شعور غريب
02:24
The other thing that happensيحدث is that you have a secondثانيا selfالذات.
53
129000
3000
والشيء الاخر الذي يحدث .. هو انك بت تملك شخصية ثانية
02:27
Whetherسواء you like it or not, you're startingابتداء to showتبين up onlineعبر الانترنت,
54
132000
2000
سواء احببت ذلك ام لم تحب .. فما ان تظهر " أون لاين " تلج الى الانترنت
02:29
and people are interactingالتفاعل with your secondثانيا selfالذات
55
134000
2000
فسوف يبدأ الناس بالتعامل مع الشخصية الثانية ..
02:31
when you're not there.
56
136000
2000
عندما لا تكون موجوداً انت في الحقيقة
02:33
And so you have to be carefulحذر
57
138000
2000
لذا يتوجب عليك ان تكون حذراً
02:35
about leavingمغادرة your frontأمامي lawnالعشب openفتح,
58
140000
2000
من ترك " خط جبهتك " مفتوحاً للعامة
02:37
whichالتي is basicallyفي الأساس your Facebookفيس بوك wallحائط,
59
142000
2000
وهو صفحة " حائطك " على موقع " الفيس بوك "
02:39
so that people don't writeاكتب on it in the middleوسط of the night --
60
144000
2000
لكي لا يتسنى للناس ان تكتب شيئاً في منتصف الليل وانت لا تعي ذلك ..
02:41
because it's very much the equivalentما يعادل.
61
146000
2000
نعم فهذا يعني ان حائطك على الفيس بوك هو جبهتك الامامية لنفسك الثانية ..
02:43
And suddenlyفجأة we have to startبداية to maintainالحفاظ our secondثانيا selfالذات.
62
148000
3000
وفجأة يتوجب علينا .. ان نحمي نفساً اخرى ... غير نفسنا الاولى ..
02:46
You have to presentحاضر yourselfنفسك in digitalرقمي life
63
151000
2000
وعليك ان تقدم نفسك الى العالم الالكتروني
02:48
in a similarمماثل way that you would in your analogالتناظرية life.
64
153000
3000
بنفس الطريقة التي تقوم بها في العالم الحقيقي
02:51
So, in the sameنفسه way that you wakeاستيقظ up, take a showerدش and get dressedيرتدي,
65
156000
3000
إذاً بنفس الطريقة التي تستيقظ فيها في الصباح ومن ثم تستحم .. وترتدي ملابسك ..
02:54
you have to learnتعلم to do that for your digitalرقمي selfالذات.
66
159000
2000
عليك القيام بنفس الامر لشخصيتك الالكترونية
02:56
And the problemمشكلة is that a lot of people now,
67
161000
2000
والمشكلة التي تواجه الناس اليوم ..
02:58
especiallyخصوصا adolescentsالمراهقين,
68
163000
2000
خاصة الذين يمرون بمرحلة البلوغ ..
03:00
have to go throughعبر two adolescencesadolescences.
69
165000
2000
انه يتوجب عليهم المرور بتلك المرحلة مرتين ..
03:02
They have to go throughعبر theirهم primaryابتدائي one, that's alreadyسابقا awkwardغير ملائم,
70
167000
3000
مرة عبر شخصيتهم الاساسية .. وهي مرحلة غريبة ..
03:05
and then they go throughعبر theirهم secondثانيا self'sالنفس ل adolescenceمرحلة المراهقة,
71
170000
2000
ومرة عبر شخصيتهم الالكترونية ..
03:07
and that's even more awkwardغير ملائم
72
172000
2000
وهي مرحلة اشد غرابة من الاولى ..
03:09
because there's an actualفعلي historyالتاريخ
73
174000
3000
بسبب وجود ارشيف للمواقع والكيفية التي
03:12
of what they'veكان عليهم goneذهب throughعبر onlineعبر الانترنت.
74
177000
2000
يستخدمها \ يزورها الفرد .. عبر وجوده على الانترنت
03:14
And anybodyاي شخص comingآت in newالجديد to technologyتقنية
75
179000
2000
وكل شخص جديد يدخل الى التكنولوجيا هذه الايام
03:16
is an adolescentمراهق onlineعبر الانترنت right now,
76
181000
2000
هو داخل الى مرحلة البلوغ الالكتروني مباشرة
03:18
and so it's very awkwardغير ملائم,
77
183000
2000
وهذا امرٌ شديد الغرابة
03:20
and it's very difficultصعب for them to do those things.
78
185000
3000
ومن الصعب جداً التأقلم معه .. والتعامل معه ..
03:23
So when I was little, my dadأب would sitتجلس me down at night and he would say,
79
188000
2000
عندما كنت صغيرة .. كان والدي يجلس معي في آخر النهار ويقول لي
03:25
"I'm going to teachعلم you about time and spaceالفراغ in the futureمستقبل."
80
190000
2000
سوف اقوم بتعليمك عن الزمن والفضاء في المستقبل ..
03:27
And I said, "Great."
81
192000
2000
فأقول ممتاز ..
03:29
And he said one day, "What's the shortestأقصر distanceمسافه: بعد betweenما بين two pointsنقاط?"
82
194000
2000
وذات يوم قال لي .. ما هي اقصر مسافة بين نقطتين ؟
03:31
And I said, "Well, that's a straightمباشرة lineخط. You told me that yesterdayفي الامس."
83
196000
3000
فقلت .. انه الخط المستقيم . .لقد اخبرتني هذا البارحة
03:34
I thought I was very cleverذكي.
84
199000
2000
واعتقدت انني اصبت الجواب الصحيح .. وانني ذكية
03:36
He said, "No, no, no. Here'sمن هنا a better way."
85
201000
3000
ولكنه قال لي .. لا .. لا .. هناك طريقة افضل ..
03:39
He tookأخذ a pieceقطعة of paperورقة,
86
204000
2000
فأخذ قطعة من الورق
03:41
drewرسموا A and B on one sideجانب and the other
87
206000
2000
ومن ثم كتب حرف " الالف " على جهة .. وحرف " الباء " على الجهة الاخرى
03:43
and foldedمطوي them togetherسويا so where A and B touchedلمست.
88
208000
3000
ومن ثم طوى الورقة لكي يلامس حرف الالف .. حرف الباء ..
03:46
And he said, "That is the shortestأقصر distanceمسافه: بعد betweenما بين two pointsنقاط."
89
211000
3000
وقال لي .. هذه هي اقصر مسافة بين نقطتين ..
03:49
And I said, "Dadأب, dadأب, dadأب, how do you do that?"
90
214000
2000
فقلت له .. " ابي .. ابي .. ابي .. كيف قمت بهذا ؟ "
03:51
He said, "Well, you just bendانحناء time and spaceالفراغ,
91
216000
2000
فقال لي .. هذا هو " حنيُ " الزمن والفضاء
03:53
it takes an awfulسيى lot of energyطاقة,
92
218000
2000
انه يحتاج طاقة هائلة
03:55
and that's just how you do it."
93
220000
2000
وهذه هي الطريقة التي يقوم بها الامر ..
03:57
And I said, "I want to do that."
94
222000
2000
فقلت له " اريد ان اقوم بهذا "
03:59
And he said, "Well, okay."
95
224000
2000
وقال لي " حسناً "
04:01
And so, when I wentذهب to sleepينام for the nextالتالى 10 or 20 yearsسنوات,
96
226000
3000
وعلى مدى 10 و 20 عام تلت كنت في كل ليلة
04:04
I was thinkingتفكير at night,
97
229000
2000
افكر انني ..
04:06
"I want to be the first personشخص to createخلق a wormholeالثقب,
98
231000
2000
اريد ان اكون الشخص الذي يستطيع ان يصنع " النفق "
04:08
to make things accelerateتسارع fasterبسرعة.
99
233000
2000
الذي يستطيع ان يسرع الامور
04:10
And I want to make a time machineآلة."
100
235000
2000
فيتحرك الانسان بين الازمان . .كنت اريد ان اصنع آلة زمن
04:12
I was always sendingإرسال messagesرسائل to my futureمستقبل selfالذات
101
237000
2000
وكنت دوماً ارسل رسائل لنفسي في المستقبل
04:14
usingاستخدام tapeشريط recordersمسجلات.
102
239000
3000
حيث كنت استخدم شرائط الكاسيت
04:19
But then what I realizedأدرك when I wentذهب to collegeكلية
103
244000
2000
ولكن ادركت لاحقاً عندما ذهبت الى الجامعة
04:21
is that technologyتقنية doesn't just get adoptedاعتمد
104
246000
2000
ان التكنولوجيا لا يتم اعتمادها وتطوريها ..
04:23
because it worksأعمال.
105
248000
2000
لانها تعمل فعلاً !
04:25
It getsيحصل على adoptedاعتمد because people use it
106
250000
2000
بل لان الناس تستخدمها ..
04:27
and it's madeمصنوع for humansالبشر.
107
252000
2000
ولانها صنعت من اجلهم ..
04:29
So I startedبدأت studyingدراسة عربي anthropologyعلم الانسان.
108
254000
2000
لذا بدأت ادرس علم الانسان
04:31
And when I was writingجاري الكتابة my thesisأطروحة on cellخلية - زنزانة phonesالهواتف,
109
256000
2000
وعندما كنت اكتب أطروحتي فيما يخص الهواتف المحمولة
04:33
I realizedأدرك that everyoneكل واحد was carryingحمل around wormholesالثقوب in theirهم pocketsجيوب.
110
258000
3000
ادركت ان الجميع كان يحمل في جيبه " النفق الزمني "
04:36
They weren'tلم تكن physicallyجسديا transportingنقل themselvesأنفسهم;
111
261000
2000
صحيح ان اجسادهم لم تكن تنتقل ..
04:38
they were mentallyعقليا transportingنقل themselvesأنفسهم.
112
263000
2000
ولكن افكارهم كانت كذلك..
04:40
They would clickانقر on a buttonزر,
113
265000
2000
فهم بضغطة زر واحدة
04:42
and they would be connectedمتصل as A to B immediatelyفورا.
114
267000
3000
يمكنهم ان يصلوا من " الف " إلى " باء "
04:45
And I thought, "Oh, wowرائع. I foundوجدت it. This is great."
115
270000
2000
فقلت لنفسي .. " واو .. لقد وجدتها .. هذا رائع "
04:47
So over time, time and spaceالفراغ
116
272000
2000
إذا .. ان الوقت .. الوقت والفضاء
04:49
have compressedمضغوط because of this.
117
274000
2000
قد ضُغطا بسبب هذه التكنولوجيا
04:51
You can standيفهم on one sideجانب of the worldالعالمية,
118
276000
2000
فأنت يمكنك ان تكون على احد اطراف العالم
04:53
whisperهمسة something and be heardسمعت on the other.
119
278000
2000
وان تهمس بشيء يمكن ان يسمع من الطرف الآخر
04:55
One of the other ideasأفكار that comesيأتي around
120
280000
2000
وفكرة أخرى خطرت ببالي ..
04:57
is that you have a differentمختلف typeاكتب of time on everyكل singleغير مرتبطة deviceجهاز that you use.
121
282000
3000
هي انه اننا نملك عدة انواع من الازمنة .. تبعاً لكل جهاز تكنولوجيا نستخدمه
05:00
Everyكل singleغير مرتبطة browserالمتصفح tabالتبويب givesيعطي you a differentمختلف typeاكتب of time.
122
285000
3000
فكل متصفح الكتروني .. يعطيني وجود زمني مختلف
05:03
And because of that, you startبداية to digحفر around
123
288000
2000
وبسبب هذا .. فنحن ننبش المحيط - مثل علماء حفريات -
05:05
for your externalخارجي memoriesذكريات -- where did you leaveغادر them?
124
290000
2000
بحثاً عن الذكريات خارج الذاكرة .. واين تركناها !
05:07
So now we're all these paleontologistsعلماء الحفريات
125
292000
2000
إذا نحن اليوم مثل علماء الحفريات
05:09
that are diggingحفر for things that we'veقمنا lostضائع
126
294000
2000
نبحث عن الاشياء التي فقدناها
05:11
on our externalخارجي brainsعقل that we're carryingحمل around in our pocketsجيوب.
127
296000
3000
على أدمغتنا الخارجية التي نحملها في جيوبنا
05:14
And that incitesيحرض a sortفرز of panicهلع architectureهندسة معمارية --
128
299000
2000
وهذا يحرض على نوع من الفزع
05:16
"Oh no, where'sاين this thing?"
129
301000
2000
آه .. لا .. أين هذا الشيء ؟
05:18
We're all "I Love Lucyلوسي" on a great assemblyالمجسم lineخط of informationمعلومات,
130
303000
3000
نحن جميعاً اليوم نواجه كماً هائلا من المعلومات التي تعرض علينا
05:21
and we can't keep up.
131
306000
2000
بصورة لا نستطيع الاحاطة بها
05:24
And so what happensيحدث is,
132
309000
2000
ان ما يحدث هو
05:26
when we bringاحضر all that into the socialاجتماعي spaceالفراغ,
133
311000
2000
اننا عندما ندخل هذه التكنولوجيات داخل مجالنا الاجتماعي ..
05:28
we endالنهاية up checkingتدقيق our phonesالهواتف all the time.
134
313000
2000
فاننا ننتهي بتفقد هواتفنا المحمولة في كل حين ..
05:30
So we have this thing calledمسمي ambientمحيط ب intimacyألفة.
135
315000
2000
فقد غدونا نملك ما يمكن ان نسميه " الطموح العاطفي "
05:32
It's not that we're always connectedمتصل to everybodyالجميع,
136
317000
2000
وهو لا يعني اننا متصلون مع الجميع ..
05:34
but at anytimeفي أي وقت we can connectالاتصال to anyoneأي واحد we want.
137
319000
3000
بل انه يعني اننا نستطيع ان نتصل مع من نريد في اي وقت نريد
05:37
And if you were ableقادر to printطباعة out everybodyالجميع in your cellخلية - زنزانة phoneهاتف,
138
322000
2000
وان اردت ان تحضر كل الاشخاص الموجودون على هاتفك المحمول ..
05:39
the roomمجال would be very crowdedمزدحما.
139
324000
2000
فان الغرفة لا تتسع لهم
05:41
These are the people that you have accessالتمكن من to right now, in generalجنرال لواء --
140
326000
3000
و هؤلاء جميعهم هم من يمكنك التواصل معهم على الفور ..
05:44
all of these people, all of your friendsاصحاب and familyأسرة that you can connectالاتصال to.
141
329000
3000
بصورة عامة .. ان شملنا كل الاصدقاء وافراد العائلة الذين يمكن التواصل معهم ..
05:47
And so there are some psychologicalنفسي effectsتأثيرات that happenيحدث with this.
142
332000
3000
اذا هناك جانب نفسي لهذه القصة يعترينا جراء هذه التكنولوجيا
05:50
One I'm really worriedقلق about
143
335000
2000
وانا قلقة حياله ..
05:52
is that people aren'tلا takingمع الأخذ time for mentalعقلي reflectionانعكاس anymoreأي أكثر من ذلك,
144
337000
3000
ان الناس لم تعد تأخذ وقتاً في التفكير العقلاني
05:55
and that they aren'tلا slowingتباطؤ down and stoppingوقف,
145
340000
2000
وهم لا يأخذون كفايتهم من ذلك الوقت .. ولا يتوقفون ..
05:57
beingيجرى around all those people in the roomمجال all the time
146
342000
2000
فهم موجودون دوماً مع العديد من الاشخاص
05:59
that are tryingمحاولة to competeتنافس for theirهم attentionانتباه
147
344000
2000
وهم ينافسون الاخرين على جلب اهتمامهم ..
06:01
on the simultaneousمتزامنة time interfacesواجهات,
148
346000
2000
على تلك الواجهات " شاشات الاجهزة الالكترونية " الذي تتعامل مع الازمنة
06:03
paleontologyعلم المتحجرات and panicهلع architectureهندسة معمارية.
149
348000
2000
فيصبح الانسان كعالم متحجرات .. وفي نفس الوقت كمهندس معماري طائش
06:05
They're not just sittingجلسة there.
150
350000
2000
وهم لا يهدؤون ولا يلتقطون أنفاسهم
06:07
And really, when you have no externalخارجي inputإدخال,
151
352000
3000
وفي الحقيقة .. عندما لا تملك مدخلاً خارجياً للمعلومات ( الاجهزة الالكترونية )
06:10
that is a time when there is a creationخلق of selfالذات,
152
355000
2000
فانك ستملك الوقت لكي تعيد صياغة نفسك ..
06:12
when you can do long-termطويل الأمد planningتخطيط,
153
357000
2000
وستتمكن من الشروع بالتخطيط بعيد الامد ..
06:14
when you can try and figureالشكل out who you really are.
154
359000
3000
وستتمكن من أن تكتشف وتعرف من أنت حقاً
06:17
And then, onceذات مرة you do that, you can figureالشكل out
155
362000
2000
ومن ثم ما ان تعرف نفسك .. وتتعرف عليها ..
06:19
how to presentحاضر your secondثانيا selfالذات in a legitimateشرعي way,
156
364000
2000
سوف تعي كيف يمكنك ان تعبر عن شخصيتك الالكترونية " التكنولوجية " بصورة شرعية ( حقيقية - واقعية )
06:21
insteadفي حين أن of just dealingتعامل with everything as it comesيأتي in --
157
366000
2000
بدلا من التعامل مع الامور في حين قدومها .. دون التحضير لها
06:23
and oh, I have to do this, and I have to do this, and I have to do this.
158
368000
3000
بدلا من ان تعيش في دوامة " علي القيام بهذا - علي القيام بذاك - ويجب ان انهي هذا "
06:26
And so this is very importantمهم.
159
371000
2000
لذا هذا أمرٌ مهم ..
06:28
I'm really worriedقلق that, especiallyخصوصا kidsأطفال todayاليوم,
160
373000
2000
وانا قلقلة حياله .. وخاصة فيما يتعلق بالاطفال ..
06:30
they're not going to be dealingتعامل with this down-timeفي الوقت الأسفل,
161
375000
3000
فهم لا يتعاملون مع الحياة بصورة كافية ولا يأخذون وقتهم الكافي لاكتشاف انفسهم
06:33
that they have an instantaneousفوريا button-clickingزر النقر cultureحضاره,
162
378000
2000
بحكم وجودهم في ثقافة " النقر بالفأرة " الدائم
06:35
and that everything comesيأتي to them,
163
380000
2000
وبحكم ان كل شيء يأتي اليهم جراء نقرة واحدة فحسب
06:37
and that they becomeيصبح very excitedفرح about it and very addictedمدمن to it.
164
382000
3000
وهم مدمنون ومتحمسون جداً لهذا الامر
06:40
So if you think about it, the worldالعالمية hasn'tلم stoppedتوقفت eitherإما.
165
385000
3000
وان فكرت بالامر .. فالعالم لم يتوقف ايضاً
06:43
It has its ownخاصة externalخارجي prostheticذو عضو صناعي devicesالأجهزة,
166
388000
2000
فقد غدا لديه اجهزته الخارجية ايضاً
06:45
and these devicesالأجهزة are helpingمساعدة us all
167
390000
2000
وهذه الاجهزة الخارجية تساعدنا على
06:47
to communicateنقل and interactتفاعل with eachكل other.
168
392000
2000
التواصل والتواصل مع بعضنا البعض
06:49
But when you actuallyفعلا visualizeتصور it,
169
394000
2000
وعندما نحاول ان نمثل هذه الروابط بصورة مرئية ..
06:51
all the connectionsروابط that we're doing right now --
170
396000
2000
اقصد الروابط التي نرتبط بها اليوم .. فاننا سنحصل ..
06:53
this is an imageصورة of the mappingرسم الخرائط of the Internetالإنترنت --
171
398000
3000
هذه صورة توضح عمل الانترنت ..
06:56
it doesn't look technologicalالتكنولوجية.
172
401000
2000
ان هذه الصورة لا تبدو صورة من صور التكنولوجيا ..
06:58
It actuallyفعلا looksتبدو very organicعضوي.
173
403000
2000
انها تبدو صورة حيوية
07:00
This is the first time in the entireكامل historyالتاريخ of humanityإنسانية
174
405000
3000
انها المرة الاولى في تاريخ البشرية
07:03
that we'veقمنا connectedمتصل in this way.
175
408000
2000
التي نتواصل بها بهذه الشاكلة ..
07:06
And it's not that machinesآلات are takingمع الأخذ over.
176
411000
3000
وهذا لا يعني ان الالات بدأت تسيطر علينا
07:09
It's that they're helpingمساعدة us to be more humanبشري,
177
414000
2000
بل ان هذا يعني .. ان الالات تساعدنا على ان نصبح انسانيون اكثر ..
07:11
helpingمساعدة us to connectالاتصال with eachكل other.
178
416000
2000
فهي تساعدنا على التواصل مع بعضنا البعض
07:13
The mostعظم successfulناجح technologyتقنية getsيحصل على out of the way
179
418000
3000
وبعض اهم التكنولوجيات .. تدخلت لكي
07:16
and helpsيساعد us liveحي our livesالأرواح.
180
421000
2000
تحسن حياتنا .. وتساعدنا .. وتزيد من كفاءة معيشتنا ..
07:18
And really,
181
423000
2000
وفي الحقيقة ..
07:20
it endsنهايات up beingيجرى more humanبشري than technologyتقنية,
182
425000
3000
ان الحياة تغدو " انسانية اكثر " من كونها " رقمية "
07:23
because we're co-creatingشارك في خلق eachكل other all the time.
183
428000
2000
لاننا نقوم اليوم بالمساعدة " بتشكيل " شخصية الاخرين من حولنا - بسبب التواصل الدائم -
07:25
And so this is the importantمهم pointنقطة that I like to studyدراسة:
184
430000
3000
وهذه نقطة هامة أحب ان اقوم بدراسات عنها
07:28
that things are beautifulجميلة, that it's still a humanبشري connectionصلة --
185
433000
3000
ان هذه الاشياء رائعة .. ان هذه الاشياء هي صلات انسانية ..
07:31
it's just doneفعله in a differentمختلف way.
186
436000
2000
ولكنها تقوم بوظيفها بصورة مختلفة
07:33
We're just increasingفي ازدياد our humannessانسانية
187
438000
2000
ونحن اليوم نزيد من انسانيتنا ..
07:35
and our abilityالقدرة to connectالاتصال with eachكل other, regardlessبغض النظر of geographyجغرافية.
188
440000
3000
كلما زادت قدرتنا على التواصل مع بعضنا البعض .. برغم كل المسافات الجغرافية التي تفصل بيننا ..
07:38
So that's why I studyدراسة cyborgسايبورغ anthropologyعلم الانسان.
189
443000
2000
وهذا هو السبب الذي يجعلني ادرس علم الانسان الآلي
07:40
Thank you.
190
445000
2000
شكراً
07:42
(Applauseتصفيق)
191
447000
4000
(تصفيق)
Translated by Mahmoud Aghiorly
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amber Case - Cyborg Anthropologist
Amber Case studies the symbiotic interactions between humans and machines -- and considers how our values and culture are being shaped by living lives increasingly mediated by high technology.

Why you should listen

Amber Case is a cyborg anthropologist, examining the way humans and technology interact and evolve together. Like all anthropologists, Case watches people, but her fieldwork involves observing how they participate in digital networks, analyzing the various ways we project our personalities, communicate, work, play, share ideas and even form values. Case founded Geoloqi.com, a private location-sharing application, out of a frustration with existing social protocols around text messaging and wayfinding.

Case, who predicts that intensification of the human-technology interface will quickly reduce the distance between individual and community, believes that the convergence of technologies will bring about unprecedented rapid learning and communication. Dubbed a digital philosopher, Case applies her findings to such fields as information architecture, usability and online productivity. She’s currently working on a book about using anthropological techniques to understand industry ecosystems.

More profile about the speaker
Amber Case | Speaker | TED.com