ABOUT THE SPEAKER
Amber Case - Cyborg Anthropologist
Amber Case studies the symbiotic interactions between humans and machines -- and considers how our values and culture are being shaped by living lives increasingly mediated by high technology.

Why you should listen

Amber Case is a cyborg anthropologist, examining the way humans and technology interact and evolve together. Like all anthropologists, Case watches people, but her fieldwork involves observing how they participate in digital networks, analyzing the various ways we project our personalities, communicate, work, play, share ideas and even form values. Case founded Geoloqi.com, a private location-sharing application, out of a frustration with existing social protocols around text messaging and wayfinding.

Case, who predicts that intensification of the human-technology interface will quickly reduce the distance between individual and community, believes that the convergence of technologies will bring about unprecedented rapid learning and communication. Dubbed a digital philosopher, Case applies her findings to such fields as information architecture, usability and online productivity. She’s currently working on a book about using anthropological techniques to understand industry ecosystems.

More profile about the speaker
Amber Case | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Amber Case: We are all cyborgs now

Amber Case: Wszyscy jesteśmy cyborgami.

Filmed:
1,853,478 views

Technologia nas zmienia, mówi Amber Case. Stajemy się patrzącymi w ekran, naciskającymi przyciski homo sapiens. Polegamy na zewnętrznych mózgach (telefonach i komputerach), by się porozumiewać, zapamiętywać a nawet przeżywać dodatkowe życie. Czy te maszyny nas połączą czy podbiją? Case dzieli się zaskakującymi spostrzeżeniami na temat cybernetycznych jaźni.
- Cyborg Anthropologist
Amber Case studies the symbiotic interactions between humans and machines -- and considers how our values and culture are being shaped by living lives increasingly mediated by high technology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I would like to tell you all
0
0
2000
Chcę wam powiedzieć,
00:17
that you are all actuallytak właściwie cyborgscyborgi,
1
2000
3000
że wszyscy jesteście cyborgami,
00:21
but not the cyborgscyborgi that you think.
2
6000
2000
ale innymi, niż sądzicie.
00:23
You're not RoboCopRoboCop, and you're not TerminatorTerminator,
3
8000
3000
Nie jak RoboCop lub Terminator,
00:26
but you're cyborgscyborgi everykażdy time you look at a computerkomputer screenekran
4
11000
2000
tylko wpatrzonymi w ekran komputera
00:28
or use one of your cellkomórka phonetelefon devicespomysłowość.
5
13000
3000
i używającymi telefonów komórkowych.
00:31
So what's a good definitiondefinicja for cyborgCyborg?
6
16000
2000
Jaka jest definicja cyborga?
00:33
Well, traditionaltradycyjny definitiondefinicja is "an organismorganizm
7
18000
2000
Tradycyjna definicja brzmi tak:
00:35
to whichktóry exogenousegzogenne componentsskładniki have been addedw dodatku
8
20000
2000
"organizm, który zawiera zewnętrzne elementy
00:37
for the purposecel, powód of adaptingdostosowanie to newNowy environmentsśrodowiska."
9
22000
2000
adaptujące go do nowego środowiska."
00:39
That cameoprawa ołowiana witrażu from a 1960 paperpapier on spaceprzestrzeń travelpodróżować,
10
24000
3000
To z eseju z 1960 o podróżach kosmicznych.
00:42
because, if you think about it, spaceprzestrzeń is prettyładny awkwardniewygodne.
11
27000
2000
Kosmos jest nieprzyjazny,
00:44
People aren'tnie są supposeddomniemany to be there.
12
29000
2000
ludzie tam nie pasują.
00:46
But humansludzie are curiousciekawy, and they like to addDodaj things to theirich bodiesciała
13
31000
3000
Jesteśmy ciekawscy, doczepiamy urządzenia
00:49
so they can go to the AlpsAlpy one day
14
34000
2000
żeby się wybrać w Alpy,
00:51
and then becomestają się a fishryba in the seamorze the nextNastępny.
15
36000
2000
albo stać się rybą w morzu.
00:53
So let's look at the conceptpojęcie of traditionaltradycyjny anthropologyantropologia.
16
38000
3000
Przyjrzyjmy się tradycyjnej antropologii.
00:56
SomebodyKtoś goesidzie to anotherinne countrykraj,
17
41000
2000
Odwiedzając obcy kraj ktoś stwierdza:
00:58
saysmówi, "How fascinatingfascynujący these people are, how interestingciekawy theirich toolsprzybory are,
18
43000
3000
"Co za fascynujący ludzie, narzędzia,
01:01
how curiousciekawy theirich culturekultura is."
19
46000
2000
ciekawa kultura."
01:03
And then they writepisać a paperpapier, and maybe a fewkilka other anthropologistsantropolodzy readczytać it,
20
48000
3000
Powstaje praca, czytana przez kilku antropologów,
01:06
and we think it's very exoticegzotyczne.
21
51000
2000
bo to takie egzotyczne.
01:08
Well, what's happeningwydarzenie
22
53000
3000
Ale teraz znaleźliśmy nowy gatunek.
01:11
is that we'vemamy suddenlynagle founduznany a newNowy speciesgatunki.
23
56000
3000
Ale teraz znaleźliśmy nowy gatunek.
01:14
I, as a cyborgCyborg anthropologistantropolog, have suddenlynagle said,
24
59000
2000
Jako antropolog cyborgów zauważyłam,
01:16
"Oh, wowłał. Now suddenlynagle we're a newNowy formformularz of HomoHomo sapienssapiens,
25
61000
3000
że powstała nowa forma homo sapiens.
01:19
and look at these fascinatingfascynujący cultureskultury,
26
64000
2000
Ma fascynującą kulturę.
01:21
and look at these curiousciekawy ritualsrytuały
27
66000
2000
Ciekawe rytuały
01:23
that everybody'swszyscy doing around this technologytechnologia.
28
68000
2000
powiązane z technologią.
01:25
They're clickingkliknięcie on things and staringgapiowski at screensekrany."
29
70000
3000
Klikają i gapią się w ekran.
01:28
Now there's a reasonpowód why I studybadanie this,
30
73000
2000
Powodem dla którego zajmuję się tym,
01:30
versusprzeciw traditionaltradycyjny anthropologyantropologia.
31
75000
2000
a nie tradycyjną antropologią
01:32
And the reasonpowód is that toolnarzędzie use,
32
77000
2000
jest użycie narzędzi.
01:34
in the beginningpoczątek -- for thousandstysiące and thousandstysiące of yearslat,
33
79000
3000
Na początku, przez tysiące lat
01:37
everything has been a physicalfizyczny modificationmodyfikacja of selfsamego siebie.
34
82000
3000
wszystko stanowiło fizyczną modyfikację "ja".
01:40
It has helpedpomógł us to extendposzerzać our physicalfizyczny selvessamych,
35
85000
2000
Rozszerzaliśmy swoje fizyczne formy,
01:42
go fasterszybciej, hittrafienie things hardertrudniejsze,
36
87000
2000
by szybciej się ruszać, mocniej uderzać
01:44
and there's been a limitlimit on that.
37
89000
2000
i istniały ograniczenia.
01:46
But now what we're looking at is not an extensionrozbudowa of the physicalfizyczny selfsamego siebie,
38
91000
3000
Teraz nie chodzi o rozszerzenie "ja" fizycznego,
01:49
but an extensionrozbudowa of the mentalpsychiczny selfsamego siebie,
39
94000
2000
lecz umysłowego.
01:51
and because of that, we're ablezdolny to travelpodróżować fasterszybciej,
40
96000
2000
Dzięki temu podróżujemy szybciej
01:53
communicatekomunikować się differentlyróżnie.
41
98000
2000
i inaczej się porozumiewamy.
01:55
And the other thing that happensdzieje się
42
100000
2000
Zawsze mamy ze sobą
01:57
is that we're all carryingNiosąc around little MaryMary PoppinsPoppins technologytechnologia.
43
102000
3000
technologię Mary Poppins.
02:00
We can put anything we want into it, and it doesn't get heaviercięższe,
44
105000
3000
Cokolwiek dołożymy, całość nie zmieni ciężaru,
02:03
and then we can take anything out.
45
108000
2000
można wyjmować dowolne rzeczy.
02:05
What does the insidewewnątrz of your computerkomputer actuallytak właściwie look like?
46
110000
2000
Jak wygląda wnętrze komputera?
02:07
Well, if you printwydrukować it out, it lookswygląda like a thousandtysiąc poundsfunty of materialmateriał
47
112000
3000
Jeśli je wydrukować na papierze,
02:10
that you're carryingNiosąc around all the time.
48
115000
2000
to tysiące kilogramów.
02:12
And if you actuallytak właściwie losestracić that informationInformacja,
49
117000
3000
Gdy tracimy te informacje,
02:15
it meansznaczy that you suddenlynagle have this lossutrata in your mindumysł,
50
120000
3000
odczuwamy nagle umysłową stratę,
02:18
that you suddenlynagle feel like something'scoś jest missingbrakujący,
51
123000
3000
czujemy, że czegoś brakuje,
02:21
exceptz wyjątkiem you aren'tnie są ablezdolny to see it, so it feelsczuje like a very strangedziwne emotionemocja.
52
126000
3000
choć nie da się tego zobaczyć. Dziwne uczucie.
02:24
The other thing that happensdzieje się is that you have a seconddruga selfsamego siebie.
53
129000
3000
Istnieje też drugie 'ja'.
02:27
WhetherCzy you like it or not, you're startingstartowy to showpokazać up onlineonline,
54
132000
2000
Czy chcemy czy nie, istniejemy w sieci,
02:29
and people are interactinginterakcja with your seconddruga selfsamego siebie
55
134000
2000
a ludzie nawiązują z nami kontakty,
02:31
when you're not there.
56
136000
2000
nawet gdy nas tam nie ma.
02:33
And so you have to be carefulostrożny
57
138000
2000
Trzeba uważać,
02:35
about leavingodejście your frontz przodu lawntrawnik openotwarty,
58
140000
2000
by się nie odsłaniać,
02:37
whichktóry is basicallygruntownie your FacebookFacebook wallŚciana,
59
142000
2000
zamknąć ścianę na Facebooku,
02:39
so that people don't writepisać on it in the middleśrodkowy of the night --
60
144000
2000
by ludzie na niej nie pisali w środku nocy,
02:41
because it's very much the equivalentrównowartość.
61
146000
2000
bo temu się to równa.
02:43
And suddenlynagle we have to startpoczątek to maintainutrzymać our seconddruga selfsamego siebie.
62
148000
3000
Musimy dbać o swoje drugie 'ja'.
02:46
You have to presentteraźniejszość yourselfsiebie in digitalcyfrowy life
63
151000
2000
Dobrze się prezentować w sieci,
02:48
in a similarpodobny way that you would in your analoganalog life.
64
153000
3000
podobnie jak w realu.
02:51
So, in the samepodobnie way that you wakebudzić up, take a showerprysznic and get dressedubrany,
65
156000
3000
Budzimy się, bierzemy prysznic, ubieramy,
02:54
you have to learnuczyć się to do that for your digitalcyfrowy selfsamego siebie.
66
159000
2000
trzeba się tego nauczyć w sieci.
02:56
And the problemproblem is that a lot of people now,
67
161000
2000
Wielu ludzi, szczególnie nastolatków
02:58
especiallyszczególnie adolescentsmłodzież,
68
163000
2000
Wielu ludzi, szczególnie nastolatków
03:00
have to go throughprzez two adolescencesadolescences.
69
165000
2000
przechodzi przez dwa okresy dorastania.
03:02
They have to go throughprzez theirich primarypodstawowa one, that's alreadyjuż awkwardniewygodne,
70
167000
3000
Podstawowy, wystarczająco nieprzyjemny,
03:05
and then they go throughprzez theirich seconddruga self'ssiebie adolescenceokres dojrzewania,
71
170000
2000
oraz przez dorastanie drugiego "ja".
03:07
and that's even more awkwardniewygodne
72
172000
2000
To może nawet być gorsze,
03:09
because there's an actualrzeczywisty historyhistoria
73
174000
3000
bo zapis tego procesu pozostanie w sieci.
03:12
of what they'veoni goneodszedł throughprzez onlineonline.
74
177000
2000
bo zapis tego procesu pozostanie w sieci.
03:14
And anybodyktoś comingprzyjście in newNowy to technologytechnologia
75
179000
2000
Wszyscy, którzy uczą się tej technologii
03:16
is an adolescentmłodzieży onlineonline right now,
76
181000
2000
są teraz sieciowymi nastolatkami.
03:18
and so it's very awkwardniewygodne,
77
183000
2000
Bardzo niewygodna rola.
03:20
and it's very difficulttrudny for them to do those things.
78
185000
3000
Trudno im się przystosować.
03:23
So when I was little, my dadtata would sitsiedzieć me down at night and he would say,
79
188000
2000
Gdy byłam mała, tata przed snem mówił mi,
03:25
"I'm going to teachnauczać you about time and spaceprzestrzeń in the futureprzyszłość."
80
190000
2000
że kiedyś nauczy mnie o czasie i przestrzeni.
03:27
And I said, "Great."
81
192000
2000
Brzmiało super.
03:29
And he said one day, "What's the shortestmożliwie najkrótszym distancedystans betweenpomiędzy two pointszwrotnica?"
82
194000
2000
Spytał kiedyś, jaki jest najkrótszy dystans między dwoma punktami.
03:31
And I said, "Well, that's a straightproste linelinia. You told me that yesterdaywczoraj."
83
196000
3000
Odpowiedziałam, że to prosta, bo powiedział tak wczoraj.
03:34
I thought I was very cleversprytny.
84
199000
2000
Myślałam, że jestem bardzo mądra.
03:36
He said, "No, no, no. Here'sTutaj jest a better way."
85
201000
3000
Ale on pokazał mi lepszy sposób.
03:39
He tookwziął a piecekawałek of paperpapier,
86
204000
2000
Wziął kartkę papieru,
03:41
drewrysował A and B on one sidebok and the other
87
206000
2000
zaznaczył na jej końcach A i B
03:43
and foldedfałdowy them togetherRazem so where A and B touchedwzruszony.
88
208000
3000
i zgiął ją tak, że A i B się dotykały.
03:46
And he said, "That is the shortestmożliwie najkrótszym distancedystans betweenpomiędzy two pointszwrotnica."
89
211000
3000
Powiedział, że to najkrótszy dystans.
03:49
And I said, "DadTata, dadtata, dadtata, how do you do that?"
90
214000
2000
Bardzo chciałam się dowiedzieć jak to zrobić.
03:51
He said, "Well, you just bendzakręt time and spaceprzestrzeń,
91
216000
2000
Wytłumaczył, że wystarczy zagiąć czasoprzestrzeń,
03:53
it takes an awfulstraszny lot of energyenergia,
92
218000
2000
co wymaga dużo energii.
03:55
and that's just how you do it."
93
220000
2000
I tyle.
03:57
And I said, "I want to do that."
94
222000
2000
Powiedziałam "Chcę to zrobić".
03:59
And he said, "Well, okay."
95
224000
2000
A on na to "No, dobrze".
04:01
And so, when I wentposzedł to sleepsen for the nextNastępny 10 or 20 yearslat,
96
226000
3000
Przez następne 10-20 lat, zasypiając
04:04
I was thinkingmyślący at night,
97
229000
2000
myślałam w nocy:
04:06
"I want to be the first personosoba to createStwórz a wormholetunel czasoprzestrzenny,
98
231000
2000
"Chcę stworzyć tunel czasoprzestrzenny,
04:08
to make things accelerateprzyśpieszyć fasterszybciej.
99
233000
2000
żeby rzeczy się szybciej poruszały,
04:10
And I want to make a time machinemaszyna."
100
235000
2000
stworzę wehikuł czasu."
04:12
I was always sendingwysyłanie messageswiadomości to my futureprzyszłość selfsamego siebie
101
237000
2000
Wysyłałam do przyszłej 'mnie' wiadomości
04:14
usingza pomocą tapetaśma recordersrejestratory.
102
239000
3000
za pomocą magnetofonu.
04:19
But then what I realizedrealizowany when I wentposzedł to collegeSzkoła Wyższa
103
244000
2000
Na uniwersytecie zrozumiałam,
04:21
is that technologytechnologia doesn't just get adoptedprzyjęty
104
246000
2000
że technologia nie przyjmuje się
04:23
because it worksPrace.
105
248000
2000
tylko dlatego, że działa,
04:25
It getsdostaje adoptedprzyjęty because people use it
106
250000
2000
ale dlatego, że się jej używa,
04:27
and it's madezrobiony for humansludzie.
107
252000
2000
bo jest dla nas przydatna.
04:29
So I startedRozpoczęty studyingstudiować anthropologyantropologia.
108
254000
2000
Zaczęłam studiować antropologię.
04:31
And when I was writingpisanie my thesisPraca dyplomowa on cellkomórka phonestelefony,
109
256000
2000
Pisząc pracę dyplomową nt. telefonów komórkowych
04:33
I realizedrealizowany that everyonekażdy was carryingNiosąc around wormholestunele czasoprzestrzenne in theirich pocketskieszenie.
110
258000
3000
zrozumiałam, że nosimy tunele czasoprzestrzenne w kieszeni.
04:36
They weren'tnie były physicallyfizycznie transportingtransportu themselvessami;
111
261000
2000
Nie przenosimy fizycznych ciał,
04:38
they were mentallypsychicznie transportingtransportu themselvessami.
112
263000
2000
tylko własne umysły.
04:40
They would clickKliknij on a buttonprzycisk,
113
265000
2000
Wystarczy nacisnąć guzik,
04:42
and they would be connectedpołączony as A to B immediatelynatychmiast.
114
267000
3000
by natychmiast połączyć A z B.
04:45
And I thought, "Oh, wowłał. I founduznany it. This is great."
115
270000
2000
Znalazłam odpowiedź i byłam szczęśliwa.
04:47
So over time, time and spaceprzestrzeń
116
272000
2000
Przez lata, czas i przestrzeń skurczyły się.
04:49
have compressedsprężony because of this.
117
274000
2000
Przez lata, czas i przestrzeń skurczyły się.
04:51
You can standstoisko on one sidebok of the worldświat,
118
276000
2000
Nasz szept słychać na drugim końcu świata.
04:53
whisperszept something and be heardsłyszał on the other.
119
278000
2000
Nasz szept słychać na drugim końcu świata.
04:55
One of the other ideaspomysły that comespochodzi around
120
280000
2000
Kolejną implikacją jest to,
04:57
is that you have a differentróżne typerodzaj of time on everykażdy singlepojedynczy deviceurządzenie that you use.
121
282000
3000
że każde z tych urządzeń daje nam inny czas.
05:00
EveryKażdy singlepojedynczy browserPrzeglądarka tabpatka givesdaje you a differentróżne typerodzaj of time.
122
285000
3000
Każda zakładka przeglądarki to inny czas.
05:03
And because of that, you startpoczątek to digkopać around
123
288000
2000
Z tego powodu zaczynamy szukać
05:05
for your externalzewnętrzny memorieswspomnienia -- where did you leavepozostawiać them?
124
290000
2000
zewnętrznych wspomnień, gdzie one są?
05:07
So now we're all these paleontologistspaleontolodzy
125
292000
2000
Jesteśmy jak paleontolodzy,
05:09
that are diggingkopanie for things that we'vemamy lostStracony
126
294000
2000
szukamy tego, co straciliśmy
05:11
on our externalzewnętrzny brainsmózg that we're carryingNiosąc around in our pocketskieszenie.
127
296000
3000
w zewnętrznych kieszonkowych mózgach.
05:14
And that incitesnawołują do a sortsortować of panicpaniki architecturearchitektura --
128
299000
2000
Takie zachowanie prowokuje panikę.
05:16
"Oh no, where'sgdzie jest this thing?"
129
301000
2000
Ojej, gdzie to jest?
05:18
We're all "I Love LucyLucy" on a great assemblymontaż linelinia of informationInformacja,
130
303000
3000
Jesteśmy jak z "Kocham Klarę" na linii montażowej,
05:21
and we can't keep up.
131
306000
2000
nie wytrzymujemy tempa.
05:24
And so what happensdzieje się is,
132
309000
2000
Kiedy zabieramy to ze sobą,
05:26
when we bringprzynieść all that into the socialspołeczny spaceprzestrzeń,
133
311000
2000
do naszego społecznego otoczenia,
05:28
we endkoniec up checkingkontrola our phonestelefony all the time.
134
313000
2000
cały czas sprawdzamy telefony.
05:30
So we have this thing callednazywa ambientotoczenia intimacyintymność.
135
315000
2000
Otacza nas potencjał intymności.
05:32
It's not that we're always connectedpołączony to everybodywszyscy,
136
317000
2000
Nie jesteśmy w stałym kontakcie z innymi,
05:34
but at anytimew dowolnym momencie we can connectpołączyć to anyonektokolwiek we want.
137
319000
3000
ale stale mamy taką możliwość.
05:37
And if you were ablezdolny to printwydrukować out everybodywszyscy in your cellkomórka phonetelefon,
138
322000
2000
Gdybyśmy przywołali wszystkich z komórek,
05:39
the roompokój would be very crowdedzatłoczony.
139
324000
2000
zrobiłoby się tłoczno.
05:41
These are the people that you have accessdostęp to right now, in generalgenerał --
140
326000
3000
To ludzie, do których mamy dostęp.
05:44
all of these people, all of your friendsprzyjaciele and familyrodzina that you can connectpołączyć to.
141
329000
3000
Rodzina, znajomi, z którymi możemy się połączyć.
05:47
And so there are some psychologicalpsychologiczny effectsruchomości that happenzdarzyć with this.
142
332000
3000
Wpływa to też na naszą psychikę.
05:50
One I'm really worriedzmartwiony about
143
335000
2000
Martwię się jednym:
05:52
is that people aren'tnie są takingnabierający time for mentalpsychiczny reflectionodbicie anymorejuż,
144
337000
3000
ludzie nie mają czasu na refleksję,
05:55
and that they aren'tnie są slowingspowolnienie down and stoppingzatrzymanie,
145
340000
2000
nie zwalniają, nie zatrzymują się,
05:57
beingistota around all those people in the roompokój all the time
146
342000
2000
cały czas są wśród innych
05:59
that are tryingpróbować to competerywalizować for theirich attentionUwaga
147
344000
2000
którzy rywalizują o ich uwagę,
06:01
on the simultaneousJednoczesne time interfacesinterfejsy,
148
346000
2000
w czasie rzeczywistym,
06:03
paleontologypaleontologii and panicpaniki architecturearchitektura.
149
348000
2000
paleontologia i budowanie paniki.
06:05
They're not just sittingposiedzenie there.
150
350000
2000
Nie siedzą bezczynnie.
06:07
And really, when you have no externalzewnętrzny inputwkład,
151
352000
3000
Tylko przy braku zewnętrznych bodźców,
06:10
that is a time when there is a creationkreacja of selfsamego siebie,
152
355000
2000
można tworzyć własne "ja",
06:12
when you can do long-termdługoterminowy planningplanowanie,
153
357000
2000
tworzyć plany na przyszłość,
06:14
when you can try and figurepostać out who you really are.
154
359000
3000
starać się odkryć kim się tak naprawdę jest.
06:17
And then, oncepewnego razu you do that, you can figurepostać out
155
362000
2000
Dopiero potem można odkryć,
06:19
how to presentteraźniejszość your seconddruga selfsamego siebie in a legitimateprawowity way,
156
364000
2000
jak przedstawić swoje "drugie ja" realistycznie,
06:21
insteadzamiast of just dealingpostępowanie with everything as it comespochodzi in --
157
366000
2000
zamiast tylko reagować na bodźce...
06:23
and oh, I have to do this, and I have to do this, and I have to do this.
158
368000
3000
Muszę zrobić to i tamto.
06:26
And so this is very importantważny.
159
371000
2000
To bardzo ważne.
06:28
I'm really worriedzmartwiony that, especiallyszczególnie kidsdzieciaki todaydzisiaj,
160
373000
2000
Martwi mnie,
06:30
they're not going to be dealingpostępowanie with this down-timeczas przestoju,
161
375000
3000
że dzieci nie odpoczywają,
06:33
that they have an instantaneousnatychmiastowy button-clickingklikając przycisk culturekultura,
162
378000
2000
bo żyją w kulturze klikania,
06:35
and that everything comespochodzi to them,
163
380000
2000
Wszystko, co do nich dociera
06:37
and that they becomestają się very excitedpodekscytowany about it and very addicteduzależniony to it.
164
382000
3000
uzależnia je i pochłania.
06:40
So if you think about it, the worldświat hasn'tnie ma stoppedzatrzymany eitherzarówno.
165
385000
3000
Świat się nie zatrzymał.
06:43
It has its ownwłasny externalzewnętrzny prostheticprotetyczne devicespomysłowość,
166
388000
2000
Wytworzył własne protezy,
06:45
and these devicespomysłowość are helpingporcja jedzenia us all
167
390000
2000
które pomagają nam
06:47
to communicatekomunikować się and interactoddziaływać with eachkażdy other.
168
392000
2000
porozumiewać się i współdziałać.
06:49
But when you actuallytak właściwie visualizewyobrażać sobie it,
169
394000
2000
Gdyśmy chcieli przedstawić
06:51
all the connectionsznajomości that we're doing right now --
170
396000
2000
wszystkie nasze połączenia...
06:53
this is an imageobraz of the mappingmapowanie of the InternetInternet --
171
398000
3000
To mapa Internetu...
06:56
it doesn't look technologicaltechniczny.
172
401000
2000
Nie wygląda technologicznie.
06:58
It actuallytak właściwie lookswygląda very organicorganiczny.
173
403000
2000
Wygląda organicznie.
07:00
This is the first time in the entireCały historyhistoria of humanityludzkość
174
405000
3000
Po raz pierwszy w historii ludzkości,
07:03
that we'vemamy connectedpołączony in this way.
175
408000
2000
jesteśmy połączeni w taki sposób.
07:06
And it's not that machinesmaszyny are takingnabierający over.
176
411000
3000
Maszyny nie podbijają nas,
07:09
It's that they're helpingporcja jedzenia us to be more humanczłowiek,
177
414000
2000
tylko pomagają nam być ludźmi,
07:11
helpingporcja jedzenia us to connectpołączyć with eachkażdy other.
178
416000
2000
pomagają łączyć się z innymi.
07:13
The mostwiększość successfuludany technologytechnologia getsdostaje out of the way
179
418000
3000
Zwycięska technologia usuwa się w cień
07:16
and helpspomaga us liverelacja na żywo our liveszyje.
180
421000
2000
i pomaga nam w życiu codziennym.
07:18
And really,
181
423000
2000
I rzeczywiście
07:20
it endskończy się up beingistota more humanczłowiek than technologytechnologia,
182
425000
3000
staje się bardziej ludzka niż technologiczna,
07:23
because we're co-creatingWspółtworzenie eachkażdy other all the time.
183
428000
2000
bo cały czas się współtworzymy.
07:25
And so this is the importantważny pointpunkt that I like to studybadanie:
184
430000
3000
To właśnie lubię badać:
07:28
that things are beautifulpiękny, that it's still a humanczłowiek connectionpołączenie --
185
433000
3000
Piękno ludzkich związków,
07:31
it's just doneGotowe in a differentróżne way.
186
436000
2000
osiągniętych w inny sposób.
07:33
We're just increasingwzrastający our humannessczłowieczeństwa
187
438000
2000
Jesteśmy lepszymi ludźmi,
07:35
and our abilityzdolność to connectpołączyć with eachkażdy other, regardlessbez względu of geographyGeografia.
188
440000
3000
i lepiej łączymy się z innymi, gdziekolwiek są.
07:38
So that's why I studybadanie cyborgCyborg anthropologyantropologia.
189
443000
2000
Dlatego badam antropologię cyborga.
07:40
Thank you.
190
445000
2000
Dziękuję.
07:42
(ApplauseAplauz)
191
447000
4000
(Brawa)
Translated by Kinga Skorupska
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amber Case - Cyborg Anthropologist
Amber Case studies the symbiotic interactions between humans and machines -- and considers how our values and culture are being shaped by living lives increasingly mediated by high technology.

Why you should listen

Amber Case is a cyborg anthropologist, examining the way humans and technology interact and evolve together. Like all anthropologists, Case watches people, but her fieldwork involves observing how they participate in digital networks, analyzing the various ways we project our personalities, communicate, work, play, share ideas and even form values. Case founded Geoloqi.com, a private location-sharing application, out of a frustration with existing social protocols around text messaging and wayfinding.

Case, who predicts that intensification of the human-technology interface will quickly reduce the distance between individual and community, believes that the convergence of technologies will bring about unprecedented rapid learning and communication. Dubbed a digital philosopher, Case applies her findings to such fields as information architecture, usability and online productivity. She’s currently working on a book about using anthropological techniques to understand industry ecosystems.

More profile about the speaker
Amber Case | Speaker | TED.com