ABOUT THE SPEAKER
Rosie King - Storytelling activist
Rosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?”

Why you should listen
When she was nine years old, doctors confirmed Rosie King’s self-diagnosis of Asperger’s Syndrome. With two younger siblings severely affected by autism, Rosie had a burning desire to help make the world a more tolerant place for people with autism ever since she was a young girl. She found the opportunity to do so when her family was invited to do a local news segment on her mother’s children’s books, which featured Rosie’s illustrations. Her lack of inhibition made her a natural presenter, and she was asked to host BBC Newsround’s special program “My Autism and Me,” bringing her a much wider audience and an Emmy Kid’s Award. Rosie continues to raise awareness about autism, and is working towards her goal of becoming a professional actress and storyteller.
More profile about the speaker
Rosie King | Speaker | TED.com
TEDMED 2014

Rosie King: How autism freed me to be myself

Ρόζι Κινγκ: Πώς ο αυτισμός μου έδωσε την ελευθερία να είμαι ο εαυτός μου

Filmed:
2,683,245 views

«Ο κόσμος φοβάται τόσο πολύ την ποικιλία που προσπαθεί να χωρέσει τα πάντα μέσα σε ένα μικροσκοπικό κουτί με μια συγκεκριμένη ετικέτα», λέει η δεκαεξάχρονη Ρόζι Κινγκ, που είναι τολμηρή, θρασεία και αυτιστική. Θέλει να ξέρει: Γιατί ανησυχούν όλοι τόσο για το αν θα είναι κανονική; Απευθύνει ένα ηχηρό κάλεσμα σε κάθε παιδί, γονιό, δάσκαλο και άτομο να αγκαλιάσει τη μοναδικότητα. Είναι μια ισχυρή απόδειξη της δυναμικής της ανθρώπινης ποικιλομορφίας.
- Storytelling activist
Rosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?” Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I haven'tδεν έχουν told manyΠολλά people this,
0
738
1698
Δεν το έχω πει σε πολύ κόσμο,
00:14
but in my headκεφάλι, I've got
1
2436
2396
αλλά στο κεφάλι μου, έχω
00:16
thousandsχιλιάδες of secretμυστικό worldsτου κόσμου all going on
2
4832
2137
χιλιάδες μυστικούς κόσμους
που όλοι συμβαίνουν
00:18
all at the sameίδιο time.
3
6969
2301
την ίδια στιγμή.
00:21
I am alsoεπίσης autisticαυτιστική.
4
9270
2333
Είμαι επίσης αυτιστική.
00:23
People tendτείνω to diagnoseδιαγιγνώσκω autismαυτισμό
5
11603
1946
Ο κόσμος τείνει να κάνει
διάγνωση του αυτισμού
00:25
with really specificειδικός
check-boxπλαίσιο ελέγχου descriptionsπεριγραφές,
6
13549
3319
με πολύ συγκεκριμένες
απλοποιημένες περιγραφές,
αλλά στην πραγματικότητα, είναι
μια ολόκληρη ποικιλία του πώς είμαστε.
00:28
but in realityπραγματικότητα, it's a wholeολόκληρος
variationπαραλλαγή as to what we're like.
7
16868
3048
00:31
For instanceπαράδειγμα, my little brotherαδελφός,
8
19916
1733
Για παράδειγμα, ο μικρός αδελφός μου,
00:33
he's very severelyσοβαρά autisticαυτιστική.
9
21649
1777
είναι πολύ βαριά αυτιστικός.
00:35
He's nonverbalμη λεκτική. He can't talk at all.
10
23426
2262
Δεν επικοινωνεί με λόγια.
Δεν μπορεί να μιλήσει καθόλου.
00:37
But I love to talk.
11
25688
2492
Αλλά εγώ λατρεύω να μιλάω.
00:40
People oftenσυχνά associateΑναπληρωτής autismαυτισμό
12
28180
3303
Οι άνθρωποι συχνά συνδέουν τον αυτισμό
με την αγάπη για τα μαθηματικά
και την επιστήμη και τίποτε άλλο,
00:43
with likingπροτιμήσεις mathsμαθηματικά and
scienceεπιστήμη and nothing elseαλλού,
13
31483
2673
00:46
but I know so manyΠολλά autisticαυτιστική people
14
34156
1799
αλλά ξέρω τόσους πολλούς αυτιστικούς
00:47
who love beingνα εισαι creativeδημιουργικός.
15
35955
2373
που τους αρέσει να είναι δημιουργικοί.
00:50
But that is a stereotypeστερεότυπο,
16
38328
2442
Αλλά αυτό είναι ένα στερεότυπο,
00:52
and the stereotypesστερεότυπα of things
17
40770
1856
και τα στερεότυπα
00:54
are oftenσυχνά, if not always, wrongλανθασμένος.
18
42626
3262
είναι συχνά, αν όχι πάντα, λάθος.
00:57
For instanceπαράδειγμα, a lot of people
19
45888
2418
Για παράδειγμα, πολλοί
01:00
think autismαυτισμό and think
"RainΒροχή Man" immediatelyαμέσως.
20
48306
4253
σκέφτονται τον αυτισμό και αμέσως
σκέφτονται τον «Άνθρωπο Της Βροχής».
01:04
That's the commonκοινός beliefπίστη,
21
52559
1492
Αυτή είναι η κοινή πεποίθηση,
01:06
that everyκάθε singleμονόκλινο autisticαυτιστική
personπρόσωπο is DustinDustin HoffmanHoffman,
22
54051
3295
ότι κάθε αυτιστικό άτομο
είναι ο Ντάστιν Χόφμαν,
01:09
and that's not trueαληθής.
23
57346
3003
και αυτό δεν είναι αλήθεια.
01:12
But that's not just with
autisticαυτιστική people, eitherείτε.
24
60349
2801
Αλλά αυτό δεν συμβαίνει μόνο
με τους αυτιστικούς.
Το έχω δει με άτομα διαφορετικού
σεξουαλικού προσανατολισμού,
01:15
I've seenείδα it with LGBTQLGBTQ people,
25
63150
2340
01:17
with womenγυναίκες, with POCPOC people.
26
65490
2420
με γυναίκες, με ανθρώπους
που δεν είναι λευκοί.
01:19
People are so afraidφοβισμένος of varietyποικιλία
27
67910
2518
Οι άνθρωποι φοβούνται
τόσο πολύ την ποικιλία
που προσπαθούν να τα χωρέσουν όλα
μέσα σε ένα μικροσκοπικό κουτάκι
01:22
that they try to fitκατάλληλος everything
into a tinyμικροσκοπικός little boxκουτί
28
70428
2801
01:25
with really specificειδικός labelsΕτικέτες.
29
73229
2295
με πολύ συγκεκριμένες ταμπέλες.
01:27
This is something that actuallyπράγματι
30
75524
1631
Αυτό είναι κάτι που
01:29
happenedσυνέβη to me in realπραγματικός life:
31
77155
2678
μου συνέβη στην πραγματική ζωή:
01:31
I googledgoogled "autisticαυτιστική people are ..."
32
79833
2688
Έψαξα στο Google «οι αυτιστικοί είναι...»
01:34
and it comesέρχεται up with suggestionsΠροτάσεις
33
82521
2103
και σου βγάζει προτάσεις
01:36
as to what you're going to typeτύπος.
34
84624
2025
για το τι πρόκειται να γράψεις.
01:38
I googledgoogled "autisticαυτιστική people are ..."
35
86649
1755
Έψαξα το «οι αυτιστικοί είναι...»
01:40
and the topμπλουζα resultαποτέλεσμα was "demonsδαίμονες."
36
88404
3213
και το πιο συχνό αποτέλεσμα
ήταν «δαίμονες».
Αυτό είναι το πρώτο πράγμα
που σκέφτεται ο κόσμος
01:43
That is the first thing that people think
37
91617
2258
01:45
when they think autismαυτισμό.
38
93875
2004
όταν σκέφτεται τον αυτισμό.
01:47
They know.
39
95879
1906
Αυτοί ξέρουν.
01:49
(LaughterΤο γέλιο)
40
97785
3209
(Γέλια)
Ένα από αυτά που μπορώ να κάνω
επειδή είμαι αυτιστική
01:56
One of the things I can do
because I'm autisticαυτιστική
41
104604
2597
01:59
it's an abilityικανότητα ratherμάλλον than a disabilityαναπηρία
42
107201
2441
-είναι περισσότερο ικανότητα
παρά αναπηρία-
02:01
is I've got a very, very vividζωντανό imaginationφαντασία.
43
109642
3535
είναι το ότι έχω μια πολύ-πολύ
ζωντανή φαντασία.
02:05
Let me explainεξηγώ it to you a bitκομμάτι.
44
113177
1673
Θα σας το εξηγήσω λίγο.
02:06
It's like I'm walkingτο περπάτημα in two
worldsτου κόσμου mostπλέον of the time.
45
114850
2250
Είναι σαν να περπατώ σε δύο
κόσμους την περισσότερη ώρα.
02:09
There's the realπραγματικός worldκόσμος,
the worldκόσμος that we all shareμερίδιο,
46
117100
2534
Υπάρχει ο πραγματικός κόσμος,
ο κόσμος που μοιραζόμαστε,
02:11
and there's the worldκόσμος in my mindμυαλό,
47
119634
1980
και υπάρχει ο κόσμος στο μυαλό μου,
02:13
and the worldκόσμος in my mindμυαλό
is oftenσυχνά so much more realπραγματικός
48
121614
3037
και ο τελευταίος
είναι συχνά τόσο πιο αληθινός
02:16
than the realπραγματικός worldκόσμος.
49
124651
2487
από τον αληθινό κόσμο.
02:19
Like, it's very easyεύκολος for
me to let my mindμυαλό looseχάνω
50
127138
3371
Όπως, μου είναι πολύ εύκολο
να αφήσω το μυαλό μου χαλαρό
02:22
because I don't try and fitκατάλληλος
myselfεγώ ο ίδιος into a tinyμικροσκοπικός little boxκουτί.
51
130509
2871
επειδή δεν προσπαθώ να χωρέσω
σε ένα μικροσκοπικό κουτί.
Είναι ένα από τα καλύτερα
πράγματα του να είσαι αυτιστικός.
02:25
That's one of the bestκαλύτερος
things about beingνα εισαι autisticαυτιστική.
52
133380
2239
02:27
You don't have the urgeπαροτρύνω to do that.
53
135619
1969
Δεν σου έρχεται να το κάνεις αυτό.
02:29
You find what you want to do,
54
137588
2768
Βρίσκεις αυτό που θέλεις να κάνεις,
02:32
you find a way to do it,
and you get on with it.
55
140356
2784
βρίσκεις έναν τρόπο να το κάνεις,
και το κάνεις
02:35
If I was tryingπροσπαθεί to fitκατάλληλος myselfεγώ ο ίδιος into a boxκουτί,
56
143140
2153
Αν προσπαθούσα να χωρέσω
μέσα σε ένα κουτί,
02:37
I wouldn'tδεν θα ήταν be here, I
wouldn'tδεν θα ήταν have achievedεπιτευχθεί
57
145293
2152
δεν θα ήμουν εδώ,
δεν θα είχα επιτύχει
02:39
halfΉμισυ the things that I have now.
58
147445
2150
ούτε τα μισά από όσα
έχω επιτύχει έως τώρα.
02:41
There are problemsπροβλήματα, thoughαν και.
59
149595
1776
Όμως, υπάρχουν προβλήματα.
Υπάρχουν προβλήματα
στο να είσαι αυτιστικός,
02:43
There are problemsπροβλήματα with beingνα εισαι autisticαυτιστική,
60
151371
2165
και υπάρχουν προβλήματα
με την υπερβολικά μεγάλη φαντασία.
02:45
and there are problemsπροβλήματα with
havingέχοντας too much imaginationφαντασία.
61
153536
2720
Το σχολείο μπορεί να είναι
πρόβλημα γενικά,
02:48
SchoolΣχολείο can be a problemπρόβλημα in generalγενικός,
62
156256
2203
02:50
but havingέχοντας alsoεπίσης to explainεξηγώ to a teacherδάσκαλος
63
158459
4031
αλλά το να πρέπει επίσης
να εξηγήσεις σε έναν δάσκαλο
02:54
on a dailyκαθημερινά basisβάση
64
162490
2182
σε καθημερινή βάση
02:56
that theirδικα τους lessonμάθημα is inexplicablyανεξήγητα dullαμβλύς
65
164672
3645
ότι το μάθημά του είναι
απερίγραπτα βαρετό
03:00
and you are secretlyκρυφά takingλήψη refugeκαταφύγιο
66
168317
2621
και ότι βρίσκεις κρυφά καταφύγιο
03:02
in a worldκόσμος insideμέσα your headκεφάλι in
whichοι οποίες you are not in that lessonμάθημα,
67
170938
3962
σε έναν κόσμο μέσα στο κεφάλι σου,
στον οποίο δεν είσαι σε αυτό το μάθημα,
03:06
that addsπροσθέτει to your listλίστα of problemsπροβλήματα.
68
174900
3496
αυτό προστίθεται στη λίστα
των προβλημάτων σου.
03:10
(LaughterΤο γέλιο)
69
178396
1868
(Γέλια)
03:12
AlsoΕπίσης, when my imaginationφαντασία takes holdΚρατήστε,
70
180264
4420
Επίσης, όταν η φαντασία μου κυριαρχεί,
03:16
my bodyσώμα takes on a life of its ownτα δικά.
71
184684
1834
το σώμα μου παίρνει πρωτοβουλίες.
03:18
When something very excitingσυναρπαστικός
happensσυμβαίνει in my innerεσωτερικός worldκόσμος,
72
186518
2958
Όταν κάτι πολύ συναρπαστικό
συμβαίνει στον εσωτερικό μου κόσμο,
03:21
I've just got to runτρέξιμο.
73
189476
1504
απλώς πρέπει να τρέξω.
03:22
I've got to rockβράχος backwardsπρος τα πίσω and forwardsπρος τα εμπρός,
74
190980
1916
Πρέπει να κουνηθώ μπρος-πίσω,
03:24
or sometimesωρες ωρες screamκραυγή.
75
192896
1788
ή μερικές φορές να ουρλιάξω.
03:26
This givesδίνει me so much energyενέργεια,
76
194684
2250
Αυτό μου δίνει τόση πολλή ενέργεια,
03:28
and I've got to have an
outletέξοδος for all that energyενέργεια.
77
196934
2621
και πρέπει να της βρίσκω μια διέξοδο.
Αλλά το κάνω αυτό
από τότε που ήμουν παιδί,
03:31
But I've doneΈγινε that ever
sinceΑπό I was a childπαιδί,
78
199555
2104
από τότε που ήμουν μικρό κοριτσάκι.
03:33
ever sinceΑπό I was a tinyμικροσκοπικός little girlκορίτσι.
79
201659
1718
03:35
And my parentsγονείς thought it was
cuteΧαριτωμένο, so they didn't bringνα φερεις it up,
80
203377
2869
Οι γονείς μου το έβρισκαν
χαριτωμένο, και δεν το ανέφεραν,
03:38
but when I got into schoolσχολείο,
81
206246
1618
αλλά όταν πήγα στο σχολείο,
03:39
they didn't really agreeσυμφωνώ that it was cuteΧαριτωμένο.
82
207864
2301
δεν συμφώνησαν ότι ήταν χαριτωμένο.
03:42
It can be that people
don't want to be friendsοι φιλοι
83
210165
2665
Οι άνθρωποι μπορεί
να μην θέλουν να είναι φίλοι
03:44
with the girlκορίτσι that startsξεκινά
screamingσκούξιμο in an algebraάλγεβρα lessonμάθημα.
84
212830
2977
με ένα κορίτσι που αρχίζει
να ουρλιάζει σε ένα μάθημα άλγεβρας.
03:47
And this doesn't normallyκανονικά
happenσυμβεί in this day and ageηλικία,
85
215807
3906
Αυτό δεν συμβαίνει συνήθως
στη σημερινή εποχή,
03:51
but it can be that people don't want
to be friendsοι φιλοι with the autisticαυτιστική girlκορίτσι.
86
219713
3577
αλλά μπορεί οι άνθρωποι να μην θέλουν
να είναι φίλοι με ένα αυτιστικό κορίτσι.
03:55
It can be that people
don't want to associateΑναπληρωτής
87
223290
3282
Δεν θέλουν να σχετίζονται
με οποιονδήποτε δεν θα ταίριαζε
ή δεν θα μπορούσε να ταιριάζει
03:58
with anyoneο καθενας who won'tσυνηθισμένος
or can't fitκατάλληλος themselvesτους εαυτούς τους
88
226572
2764
04:01
into a boxκουτί that's labeledμε την ένδειξη normalκανονικός.
89
229336
2970
σε ένα κουτί με την ετικέτα κανονικός.
04:04
But that's fine with me,
90
232306
2166
Αλλά δεν με πειράζει,
04:06
because it sortsείδος the wheatσιτάρι from the chaffΉρα,
91
234472
2134
γιατί διαχωρίζει το στάρι από την ήρα,
04:08
and I can find whichοι οποίες people
are genuineγνήσιος and trueαληθής
92
236606
2767
και μπορώ να βρω ποιοι
είναι γνήσιοι και αληθινοί
04:11
and I can pickδιαλέγω these people as my friendsοι φιλοι.
93
239373
2556
και μπορώ να τους επιλέξω για φίλους μου.
04:13
But if you think about it, what is normalκανονικός?
94
241929
3420
Αλλά αν το καλοσκεφτείτε,
τι είναι κανονικό;
04:17
What does it mean?
95
245349
1811
Τι σημαίνει;
04:19
ImagineΦανταστείτε if that was the bestκαλύτερος
complimentφιλοφρόνηση you ever receivedέλαβε.
96
247160
2780
Φανταστείτε αν αυτό ήταν το καλύτερο
κομπλιμέντο που θα σας έκαναν.
04:21
"WowWow, you are really normalκανονικός."
97
249940
2281
«Ουάου, είσαι πολύ κανονική».
04:24
(LaughterΤο γέλιο)
98
252221
1385
(Γέλια)
04:25
But complimentsφιλοφρονήσεις are,
99
253606
3404
Αλλά τα κομπλιμέντα είναι,
04:29
"you are extraordinaryέκτακτος"
100
257010
1408
«είσαι εξαιρετικός»
04:30
or "you stepβήμα outsideεξω απο the boxκουτί."
101
258418
1834
ή «είσαι διαφορετικός».
04:32
It's "you're amazingφοβερο."
102
260252
1721
Είναι «είσαι φανταστικός».
Έτσι αν ο κόσμος θέλει να είναι έτσι,
04:33
So if people want to be these things,
103
261973
1890
04:35
why are so manyΠολλά people
strivingπροσπάθεια to be normalκανονικός?
104
263863
2508
γιατί τόσοι πολλοί
αγωνίζονται να είναι κανονικοί;
04:38
Why are people pouringχύνοντας theirδικα τους
brilliantλαμπρός individualάτομο lightφως into a moldμούχλα?
105
266371
5014
Γιατί ρίχνουν το λαμπρό ατομικό τους φως
μέσα σε ένα καλούπι;
04:43
People are so afraidφοβισμένος of varietyποικιλία
that they try and forceδύναμη everyoneΟλοι,
106
271385
4755
Φοβούνται τόσο την ποικιλία
που προσπαθούν και υποχρεώνουν τον καθένα
04:48
even people who don't want
to or can't, to becomeγίνομαι normalκανονικός.
107
276140
3718
ακόμη και αυτούς που δεν θέλουν
ή δεν μπορούν, να γίνουν κανονικοί.
04:51
There are campsστρατόπεδα for LGBTQLGBTQ people
108
279858
2839
Υπάρχουν χώροι για άτομα με
διαφορετικό σεξουαλικό προσανατολισμό,
04:54
or autisticαυτιστική people to try and
make them this "normalκανονικός,"
109
282697
3476
ή για αυτιστικούς
για να τους κάνουν «κανονικούς»,
04:58
and that's terrifyingφοβερός that people
would do that in this day and ageηλικία.
110
286173
4525
και είναι τρομακτικό ότι
το κάνουν αυτό στις μέρες μας.
05:02
All in all, I wouldn'tδεν θα ήταν tradeεμπορικές συναλλαγές my autismαυτισμό
and my imaginationφαντασία for the worldκόσμος.
111
290698
4607
Γενικά, δεν θα άλλαζα τον αυτισμό μου και
τη φαντασία μου για τίποτα στον κόσμο.
05:07
Because I am autisticαυτιστική,
112
295305
1990
Επειδή είμαι αυτιστική,
05:09
I've presentedπαρουσιάστηκε documentariesντοκιμαντέρ to the BBCBBC,
113
297295
2992
έχω παρουσιάσει ντοκιμαντέρ στο BBC,
05:12
I'm in the midstμέσο of writingΓραφή a bookΒιβλίο,
114
300287
2239
είμαι στο μέσον της συγγραφής
ενός βιβλίου,
05:14
I'm doing this — this is fantasticφανταστικός
115
302526
2148
κάνω αυτό -είναι φανταστικό-
05:16
and one of the bestκαλύτερος
things that I've achievedεπιτευχθεί,
116
304674
3251
και ένα από τα καλύτερα
πράγματα που έχω καταφέρει,
05:19
that I considerσκεφτείτε to have achievedεπιτευχθεί,
117
307925
2585
που θεωρώ ότι έχω καταφέρει,
05:22
is I've foundβρέθηκαν waysτρόπους of communicatingεπικοινωνία
118
310510
1982
είναι ότι έχω βρει τρόπους επικοινωνίας
05:24
with my little brotherαδελφός and sisterαδελφή,
119
312492
1845
με τον μικρό μου αδερφό
και την αδερφή μου,
05:26
who as I've said are nonverbalμη λεκτική.
They can't speakμιλώ.
120
314337
3363
που όπως είπα, δεν χρησιμοποιούν τον λόγο.
Δεν μπορούν να μιλήσουν.
05:29
And people would oftenσυχνά writeγράφω
off someoneκάποιος who'sποιος είναι nonverbalμη λεκτική,
121
317700
2860
Οι άνθρωποι συχνά ξεγράφουν
κάποιον που δεν μιλάει,
αλλά αυτό είναι ανόητο, επειδή
ο μικρός αδερφός και η αδερφή μου
05:32
but that's sillyανόητος, because
my little brotherαδελφός and sisterαδελφή
122
320560
2734
05:35
are the bestκαλύτερος siblingsτα αδέλφια that
you could ever hopeελπίδα for.
123
323294
2693
είναι τα καλύτερα αδέρφια
που θα μπορούσατε να έχετε.
05:37
They're just the bestκαλύτερος,
and I love them so much
124
325987
2287
Είναι τα καλύτερα,
και τα αγαπώ τόσο πολύ
05:40
and I careΦροντίδα about them
more than anything elseαλλού.
125
328274
3555
και νοιάζομαι γι' αυτά
περισσότερο από οτιδήποτε άλλο.
05:43
I'm going to leaveάδεια you with one questionερώτηση:
126
331829
2678
Θα σας αφήσω με μία ερώτηση:
05:46
If we can't get insideμέσα the person'sτου ατόμου mindsμυαλά,
127
334507
3137
Αν δεν μπορούμε να μπούμε
μέσα στα μυαλά των ανθρώπων,
05:49
no matterύλη if they're autisticαυτιστική or not,
128
337644
2093
άσχετα με το αν είναι αυτιστικοί ή όχι,
05:51
insteadαντι αυτου of punishingτιμωρία anything
that straysτα αδέσποτα from normalκανονικός,
129
339737
3037
αντί να τιμωρούμε οτιδήποτε
απέχει από το φυσιολογικό,
05:54
why not celebrateγιορτάζω uniquenessμοναδικότητα
130
342774
1755
γιατί να μην τιμήσουμε τη μοναδικότητα
05:56
and cheerευθυμία everyκάθε time someoneκάποιος
unleashesεξαπολύει theirδικα τους imaginationφαντασία?
131
344529
4061
και να επευφημούμε όταν κάποιος
απελευθερώνει τη φαντασία του;
06:00
Thank you.
132
348590
1576
Σας ευχαριστώ.
06:02
(ApplauseΧειροκροτήματα)
133
350166
5180
(Χειροκρότημα)
Translated by Nikoleta Dimitriou
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rosie King - Storytelling activist
Rosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?”

Why you should listen
When she was nine years old, doctors confirmed Rosie King’s self-diagnosis of Asperger’s Syndrome. With two younger siblings severely affected by autism, Rosie had a burning desire to help make the world a more tolerant place for people with autism ever since she was a young girl. She found the opportunity to do so when her family was invited to do a local news segment on her mother’s children’s books, which featured Rosie’s illustrations. Her lack of inhibition made her a natural presenter, and she was asked to host BBC Newsround’s special program “My Autism and Me,” bringing her a much wider audience and an Emmy Kid’s Award. Rosie continues to raise awareness about autism, and is working towards her goal of becoming a professional actress and storyteller.
More profile about the speaker
Rosie King | Speaker | TED.com