ABOUT THE SPEAKER
Mary Roach - Writer
Death, the afterlife, and now sex -- Mary Roach tackles the most pondered and least understood conundrums that have baffled humans for centuries. (She's funny, too.)

Why you should listen

Freelance writer and humorist turned accidental science journalist Mary Roach likes to ask the questions we all wonder about but are usually too polite to mention. What happens after we die, anyway? How fast do cadavers rot? Can a corpse have an orgasm?

Writing the Health & Body column for Salon.com quickened her interest in the dead -- that, and looking at the hit count for her columns on cadavers. Her books Stiff and Spook sprung out of research done for a proposed Salon column called the Dead Beat (sadly, it was killed). Her most recent book, Bonk, is a romp through the current landscape of gynecology, sex research and the adult novelty industry.

In addition to her dry (and sometimes silly) wit, Roach has a penchant for funny voices, faking her way through interviews with expert scientists, and wheedling her way into strange locales, among them a dildo factory and under the business end of an ultrasound wand during coitus.

More profile about the speaker
Mary Roach | Speaker | TED.com
TED2009

Mary Roach: 10 things you didn't know about orgasm

Μαίρη Ρόουτς : 10 πράγματα που δεν ξέρετε για τον οργασμό

Filmed:
30,520,828 views

Η συγγραφέας του "Bonk" Μαίρη Ρόουτς ερευνά λιγότερο γνωστή επιστημονική έρευνα, μέρος της οποίας είναι εκατοντάδων ετών παλιά, για να κάνει 10 εκπληκτικούς ισχυρισμούς σχετικά με τη σεξουαλική κορύφωση, που εκτείνονται από το περίεργο μέχρι το πολύ αστείο. (Αυτή η συζήτηση προορίζεται για ενηλίκους . Συνιστάται η διακριτικότητα του θεατή ) .
- Writer
Death, the afterlife, and now sex -- Mary Roach tackles the most pondered and least understood conundrums that have baffled humans for centuries. (She's funny, too.) Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:22
AlrightΕντάξει. I'm going to showπροβολή you a coupleζευγάρι of imagesεικόνες
0
4000
4000
Εντάξει. Θα σας δείξω μερικές εικόνες
00:26
from a very divertingεκτροπή paperχαρτί
1
8000
3000
από μια πολύ διασκεδαστική εργασία
00:29
in The JournalΕφημερίδα of UltrasoundΥπερηχογράφημα in MedicineΙατρική.
2
11000
4000
στην Επιθεώρηση Ιατρικών Υπερήχων.
00:33
I'm going to go way out on a limbάκρο and say that it is the mostπλέον divertingεκτροπή paperχαρτί
3
15000
3000
Θα φτάσω μέχρι το σημείο να σας πώ ότι είναι η πιο διασκεδαστική εργασία
00:36
ever publishedδημοσίευσε in The JournalΕφημερίδα of UltrasoundΥπερηχογράφημα in MedicineΙατρική.
4
18000
3000
που δημοσιεύτηκε ποτέ στην Επιθεώρηση Ιατρικών Υπερήχων.
00:39
The titleτίτλος is "ObservationsΠαρατηρήσεις of In-UteroIn-Utero MasturbationΑυνανισμός."
5
21000
5000
Ο τίτλος είναι "Παρατηρήσεις του Ενδο-Μητριακού Αυνανισμού".
00:44
(LaughterΤο γέλιο)
6
26000
3000
(Γέλιο)
00:47
Okay. Now on the left you can see the handχέρι -- that's the bigμεγάλο arrowβέλος --
7
29000
4000
Εντάξει. Τώρα στα αριστερά μπορείτε να δείτε ένα χέρι. Είναι αυτό το μεγάλο βέλος.
00:51
and the penisπέος on the right. The handχέρι hoveringαιωρείται.
8
33000
3000
Και το πέος είναι στα δεξιά. Το χέρι αιωρείται.
00:54
And over here we have,
9
36000
2000
Και εδώ έχουμε,
00:56
in the wordsλόγια of radiologistΑκτινολόγος IsraelΙσραήλ MeisnerMeisner,
10
38000
3000
σύμφωνα με τα λόγια του ραδιολόγου Ισραήλ Μάϊσνερ
00:59
"The handχέρι graspingπιάνοντας the penisπέος in a fashionμόδα resemblingπου μοιάζουν με masturbationΑυνανισμός movementsκινήσεις."
11
41000
5000
"Το χέρι κραδαίνει το πέος με ένα τρόπο που θυμίζει κινήσεις αυνανισμού"
01:04
BearΑρκούδα in mindμυαλό this was an ultrasoundυπερηχογράφημα,
12
46000
2000
Έχετε υπόψη σας, ότι αυτός ήταν ένας υπέρηχος.
01:06
so it would have been movingκίνηση imagesεικόνες.
13
48000
2000
Επομένως θα μπορούσε να έχει κινούμενες εικόνες.
01:08
OrgasmΟργασμος is a reflexαντανακλαστικό of the autonomicαυτόνομη nervousνευρικός systemΣύστημα.
14
50000
3000
Ο οργασμός είναι ένα αντανακλαστικό του αυτόνομου νευρικού συστήματος.
01:11
Now this is the partμέρος of the nervousνευρικός systemΣύστημα
15
53000
2000
Τώρα αυτό είναι το κομμάτι του νευρικού συστήματος
01:13
that dealsσυμφωνίες with the things that we don't consciouslyενσυνείδητα controlέλεγχος,
16
55000
3000
που έχει να κάνει με πράγματα που δεν ελέγχουμε συνειδητά
01:16
like digestionπέψη, heartκαρδιά rateτιμή and sexualσεξουαλικός arousalδιέγερση.
17
58000
4000
Όπως είναι η πέψη, ο ρυθμός της καρδιάς, ο σεξουαλικός ερεθισμός.
01:20
And the orgasmοργασμός reflexαντανακλαστικό can be triggeredενεργοποιήθηκε
18
62000
2000
Και το αντανακλαστικό του οργασμού μπορεί να προκληθεί
01:22
by a surprisinglyαπροσδόκητα broadευρύς rangeσειρά of inputεισαγωγή.
19
64000
4000
από ένα εκπληκτικά ευρύ φάσμα από ερεθίσματα .
01:26
GenitalΤων γεννητικών οργάνων stimulationδιέγερση. DuhDuh.
20
68000
3000
Διέγερση των γεννητικών οργάνων. Ντα .
01:29
But alsoεπίσης KinseyΚίνσεϋ interviewedσυνέντευξη a womanγυναίκα
21
71000
2000
Όμως επίσης ο Κίνσεϋ πήρε συνέντευξη από μια γυναίκα
01:31
who could be broughtέφερε to orgasmοργασμός
22
73000
3000
η οποία μπορούσε να φτάσει σε οργασμό
01:34
by havingέχοντας someoneκάποιος strokeκτύπημα her eyebrowφρύδι.
23
76000
3000
με το να της χαϊδεύει κάποιος τα φρύδια.
01:37
People with spinalνωτιαίος cordκορδόνι injuriesτραυματισμοί,
24
79000
2000
Άνθρωποι με τραύματα στη σπονδυλική στήλη
01:39
like paraplegiasπαραπληγίες, quadriplegiasτετραπληγίες,
25
81000
2000
όπως παραπληγία ή τετραπληγία
01:41
will oftenσυχνά developαναπτύσσω a very, very sensitiveευαίσθητος areaπεριοχή
26
83000
3000
αναπτύσσουν συχνά μια πολύ ευαίσθητη περιοχή
01:44
right aboveπανω the levelεπίπεδο of theirδικα τους injuryβλάβη,
27
86000
2000
ακριβώς επάνω από το επίπεδο του τραυματισμού τους.
01:46
whereverοπουδήποτε that is.
28
88000
2000
Οπουδήποτε είναι αυτό.
01:48
There is suchτέτοιος a thing as a kneeγόνατο orgasmοργασμός in the literatureβιβλιογραφία.
29
90000
3000
Υπάρχει στη βιβλιογραφία καταγεγραμμένο κάτι σαν οργασμός από το γόνατο .
01:51
I think the mostπλέον curiousπερίεργος one that I cameήρθε acrossαπέναντι
30
93000
4000
Νομίζω ότι η πιο περίεργη που έχω συναντήσει εγώ,
01:55
was a caseπερίπτωση reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ of a womanγυναίκα
31
97000
2000
ήταν η υπόθεση μιας γυναίκας
01:57
who had an orgasmοργασμός everyκάθε time she brushedματ her teethτα δόντια.
32
99000
4000
η οποία ερχόταν σε οργασμό κάθε φορά που βούρτσιζε τα δόντια της.
02:01
(LaughterΤο γέλιο)
33
103000
3000
(Γέλιο)
02:04
This was something in the complexσυγκρότημα
34
106000
3000
Ήταν κάτι στον περίπλοκο
02:07
sensory-motorαισθητηριακές-κινητικές actionδράση of brushingβούρτσισμα her teethτα δόντια
35
109000
4000
κινητικό μηχανισμό της πράξης του βουρτσίσματος των δοντιών της
02:11
was triggeringΕνεργοποίηση orgasmοργασμός.
36
113000
2000
που προκαλούσε τον οργασμό.
02:13
And she wentπήγε to a neurologistνευρολόγος who was fascinatedγοητευμένος.
37
115000
3000
Και πήγε σε έναν νευρολόγο ο οποίος εντυπωσιάστηκε.
02:16
He checkedτετραγωνισμένος to see if it was something in the toothpasteοδοντόκρεμα,
38
118000
3000
Έλεγξε να δεί εάν ήταν κάτι στην οδοντόπαστα.
02:19
but no -- it happenedσυνέβη with any brandμάρκα.
39
121000
3000
Αλλά όχι, συνέβαινε με κάθε μάρκα.
02:22
They stimulatedτόνωσε her gumsτα ούλα
40
124000
2000
Διέγειραν τα ούλα της
02:24
with a toothpickοδοντογλυφίδα, to see if that was doing it.
41
126000
2000
με μια οδοντογλυφίδα, για να δουν εάν αυτό το προκαλούσε.
02:26
No. It was the wholeολόκληρος, you know, motionκίνηση.
42
128000
4000
Όχι. Ήταν το σύνολο, ξέρετε, η κίνηση.
02:30
And the amazingφοβερο thing to me is that
43
132000
3000
Και αυτό που θεωρώ εκπληκτικό ήταν
02:33
now you would think this womanγυναίκα would like have
44
135000
2000
ότι θα πιστεύετε ότι αυτή η γυναίκα έχει
02:35
excellentΘαυμάσιο oralαπό το στόμα hygieneυγιεινή.
45
137000
2000
εξαιρετική στοματική υγιεινή.
02:37
(LaughterΤο γέλιο)
46
139000
4000
(Γέλιο)
02:41
SadlyΔυστυχώς she -- this is what it said in the journalεφημερίδα paperχαρτί --
47
143000
2000
Δυστυχώς, αυτό ανέφερε το άρθρο της επιθεώρησης,
02:43
"She believedπιστεύω that she was possessedκατεχόμενος by demonsδαίμονες
48
145000
3000
"πίστευε ότι είχε κυριευθεί από δαίμονες
02:46
and switchedενεργοποιημένη to mouthwashΣτοματικό διάλυμα for her oralαπό το στόμα careΦροντίδα."
49
148000
3000
και στράφηκε στο στοματικό διάλυμα για την στοματική της υγιεινή "
02:49
It's so sadλυπημένος.
50
151000
2000
Είναι τόσο λυπηρό.
02:51
(LaughterΤο γέλιο)
51
153000
1000
(Γέλιο)
02:52
I interviewedσυνέντευξη, when I was workingεργαζόμενος on the bookΒιβλίο,
52
154000
3000
Πήρα συνέντευξη, όταν δούλευα για το βιβλίο,
02:55
I interviewedσυνέντευξη a womanγυναίκα who can think herselfεαυτήν to orgasmοργασμός.
53
157000
4000
πήρα συνέντευξη από μια γυναίκα η οποία μπορούσε να έρθει σε οργασμό με τη σκέψη της
02:59
She was partμέρος of a studyμελέτη at RutgersRutgers UniversityΠανεπιστήμιο.
54
161000
3000
Ήταν μέλος μιας μελέτης για το Πανεπιστήμιο Ράτγκερς (Rutgers)
03:02
You gottaπρέπει love that. RutgersRutgers.
55
164000
2000
Πρέπει να σας αρέσει αυτό. Ράτγκερς
03:04
So I interviewedσυνέντευξη her in OaklandΌκλαντ,
56
166000
3000
Οπότε της πήρα συνέντευξη στό Όκλαντ,
03:07
in a sushiΣούσι restaurantεστιατόριο.
57
169000
2000
σε ένα εστιατόριο σούσι.
03:09
And I said, "So, could you do it right here?"
58
171000
3000
Και της είπα, "άρα, μπορείς να το κάνεις ακριβώς εδώ;"
03:12
And she said, "Yeah, but you know I'd ratherμάλλον finishφινίρισμα my mealγεύμα if you don't mindμυαλό."
59
174000
3000
Και εκείνη μου απάντησε, "Ναι, αλλά θα προτιμούσα να τελειώσω το γεύμα μου εάν δε σας πειράζει".
03:15
(LaughterΤο γέλιο)
60
177000
2000
(Γέλιο)
03:17
But afterwardsέπειτα she was kindείδος enoughαρκετά to demonstrateαποδείξει
61
179000
2000
Αλλά αργότερα ήταν αρκετά ευγενική για να κάνει μια επίδειξη
03:19
on a benchπαγκάκι outsideεξω απο.
62
181000
2000
σε ένα παγκάκι έξω.
03:21
It was remarkableαξιοσημείωτος. It tookπήρε about one minuteλεπτό.
63
183000
2000
Ήταν αξιοσημείωτο. Της πήρε περίπου ένα λεπτό.
03:23
And I said to her,
64
185000
3000
Και της είπα,
03:26
"Are you just doing this all the time?"
65
188000
3000
"Το κάνεις αυτό όλη την ώρα;"
03:29
(LaughterΤο γέλιο)
66
191000
1000
(Γέλιο)
03:30
She said, "No. HonestlyΕιλικρινά when I get home I'm usuallyσυνήθως too tiredκουρασμένος."
67
192000
5000
Εκείνη είπε, "Όχι. Ειλικρινά όταν γυρνάω στο σπίτι είμαι συνήθως πολύ κουρασμένη."
03:35
(LaughterΤο γέλιο)
68
197000
3000
(Γέλιο)
03:38
She said that the last time she had doneΈγινε it
69
200000
3000
Είπε ότι η τελευταία φορά που το είχε κάνει
03:41
was on the DisneylandΝτίσνεϋλαντ tramτραμ.
70
203000
2000
ήταν στο τραμ της Ντίσνευλαντ.
03:43
(LaughterΤο γέλιο)
71
205000
2000
(Γέλιο)
03:45
The headquartersαρχηγείο for orgasmοργασμός, alongκατά μήκος the spinalνωτιαίος nerveνεύρο,
72
207000
3000
Τα κεντρικό σημείο για τον οργασμό, κατά μήκος του νωτιαίου μυελού
03:48
is something calledπου ονομάζεται the sacralιερό nerveνεύρο rootρίζα, whichοι οποίες is back here.
73
210000
6000
είναι κάτι που ονομάζεται διαδρομή των ιερών νεύρων (ιερού πλέγματος).Και βρίσκεται εδώ πίσω.
03:54
And if you triggerδώσει το έναυσμα για, if you stimulateτόνωση with an electrodeηλεκτρόδιο,
74
216000
3000
Και άν το προκαλέσεις, εάν το διεγείρεις με ένα ηλεκτρόδιο,
03:57
the preciseακριβής spotσημείο, you will triggerδώσει το έναυσμα για an orgasmοργασμός.
75
219000
4000
στο ακριβές σημείο, τότε προκαλείς έναν οργασμό.
04:01
And it is a factγεγονός that you can triggerδώσει το έναυσμα για spinalνωτιαίος reflexesαντανακλαστικά
76
223000
4000
Και είναι γεγονός ότι μπορείς να προκαλέσεις αντανακλαστικά της σπονδυλικής στήλης
04:05
in deadνεκρός people --
77
227000
2000
σε νεκρούς ανθρώπους.
04:07
a certainβέβαιος kindείδος of deadνεκρός personπρόσωπο, a beating-heartΠΑΛΛΟΜΕΝΗ cadaverπτώμα.
78
229000
3000
Ένα συγκεκριμένο είδος νεκρού ανθρώπου, ένα πτώμα που χτυπάει η καρδιά του
04:10
Now this is somebodyκάποιος who is brain-deadεγκεφαλικά νεκρός,
79
232000
2000
Είναι κάποιος που είναι εγκεφαλικά νεκρός
04:12
legallyνομικά deadνεκρός, definitelyοπωσδηποτε checkedτετραγωνισμένος out,
80
234000
2000
νομικά νεκρός, και οριστικά έχει αποχωρήσει (από τα εγκόσμια)
04:14
but is beingνα εισαι keptδιατηρούνται aliveζωντανός on a respiratorαναπνευστική συσκευή,
81
236000
2000
αλλά κρατιέται ζωντανός με αναπνευστήρα
04:16
so that theirδικα τους organsόργανα will be oxygenatedοξυγονωμένο
82
238000
2000
έτσι ώστε τα όργανά του να οξυγονώνονται
04:18
for transplantationμεταμόσχευση.
83
240000
2000
για μεταμόσχευση.
04:20
Now in one of these brain-deadεγκεφαλικά νεκρός people,
84
242000
3000
Τώρα σε έναν από αυτούς τους εγκεφαλικά νεκρούς ανθρώπους,
04:23
if you triggerδώσει το έναυσμα για the right spotσημείο,
85
245000
2000
εάν διεγείρεις το σωστό σημείο
04:25
you will see something everyκάθε now and then.
86
247000
3000
θα δείς κάτι κάθε λίγο και λιγάκι.
04:28
There is a reflexαντανακλαστικό calledπου ονομάζεται the LazarusΛαζάρου reflexαντανακλαστικό.
87
250000
2000
Είναι ένα αντανακλαστικό που ονομάζεται το αντανακλαστικό του Λάζαρου.
04:30
And this is -- I'll demonstrateαποδείξει as bestκαλύτερος I can, not beingνα εισαι deadνεκρός.
88
252000
6000
Και αυτό είναι, θα το παρουσιάσω όσο καλύτερα μπορώ, μιας και δεν είμαι νεκρή.
04:36
It's like this. You triggerδώσει το έναυσμα για the spotσημείο.
89
258000
2000
Είναι κάπως έτσι. Διεγείρεις το σημείο.
04:38
The deadνεκρός guy, or galGAL, goesπηγαίνει ... like that.
90
260000
5000
Και ο νεκρός, ή η νεκρή, κάνει κάπως ...έτσι
04:43
Very unsettlingσυνταρακτικό for people workingεργαζόμενος in pathologyπαθολογία labsεργαστήρια.
91
265000
3000
Πολύ ανησυχητικό για τους ανθρώπους που δουλεύουν σε εργαστήρια παθολογίας.
04:46
(LaughterΤο γέλιο)
92
268000
1000
(Γέλιο)
04:47
Now if you can triggerδώσει το έναυσμα για the LazarusΛαζάρου reflexαντανακλαστικό in a deadνεκρός personπρόσωπο,
93
269000
5000
Τώρα αν μπορείς να προκαλέσεις το αντανακλαστικό του Λάζαρου σε ένα νεκρό άνθρωπο,
04:52
why not the orgasmοργασμός reflexαντανακλαστικό?
94
274000
3000
γιατί όχι και το αντανακλαστικό του οργασμού;
04:55
I askedερωτηθείς this questionερώτηση to a brainεγκέφαλος deathθάνατος expertειδικός,
95
277000
4000
Έκανα αυτή την ερώτηση σε μία ειδικό του εγκεφαλικού θανάτου,
04:59
StephanieΗ Στέφανι MannMann, who was foolishανόητο enoughαρκετά to returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ my emailsμηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
96
281000
3000
τη Στέφανι Μάν, η οποία ήταν αρκετά αφελής για να απαντήσει στα email μου.
05:02
(LaughterΤο γέλιο)
97
284000
1000
(Γέλιο)
05:03
I said, "So, could you conceivablyνοητό
98
285000
3000
Και της είπα, "Επομένως, θα μπορούσατε υποθετικά
05:06
triggerδώσει το έναυσμα για an orgasmοργασμός in a deadνεκρός personπρόσωπο?"
99
288000
2000
να προκαλέσετε οργασμό σε έναν νεκρό;"
05:08
She said, "Yes, if the sacralιερό nerveνεύρο is beingνα εισαι oxygenatedοξυγονωμένο,
100
290000
2000
Εκείνη είπε, "Ναι , εάν το ιερό πλεγμα (νεύρο) οξυγονώνεται.
05:10
you conceivablyνοητό could."
101
292000
4000
Θα μπορούσε κανείς να το κάνει."
05:14
ObviouslyΠροφανώς it wouldn'tδεν θα ήταν be as much funδιασκέδαση for the personπρόσωπο.
102
296000
4000
Προφανώς δεν θα είχε τόσο πολύ πλάκα για το άτομο εκείνο.
05:18
But it would be an orgasmοργασμός --
103
300000
2000
Αλλά θα εξακολουθούσε να είναι οργασμός...
05:20
(LaughterΤο γέλιο)
104
302000
1000
(Γέλιο)
05:21
nonethelessεντούτοις.
105
303000
2000
παρ'όλα αυτά.
05:23
I actuallyπράγματι suggestedπρότεινε to -- there is a researcherερευνητής at the UniversityΠανεπιστήμιο of AlabamaΑλαμπάμα
106
305000
3000
Πρότεινα στην -- υπάρχει μια ερευνητής στο πανεπιστήμιο της Αλαμπάμα
05:26
who does orgasmοργασμός researchέρευνα.
107
308000
2000
η οποία κάνει έρευνα στον οργασμό.
05:28
I said to her, "You should do an experimentπείραμα.
108
310000
2000
Και της είπα, " Πρέπει να κάνεις ένα πείραμα.
05:30
You know? You can get cadaversπτώματα if you work at a universityπανεπιστήμιο."
109
312000
3000
Ξέρετε κάτι; Μπορείτε να βρείτε πτώματα εάν δουλεύετε σε ένα πανεπιστήμιο."
05:33
I said, "You should actuallyπράγματι do this."
110
315000
2000
Είπα, "Θα έπρεπε πραγματικά να το κάνεις."
05:35
She said, "You get the humanο άνθρωπος subjectsμαθήματα reviewανασκόπηση boardσανίδα approvalέγκριση for this one."
111
317000
3000
Εκείνη είπε " Βρές εσύ πρώτα τη συγκατάθεση του συμβουλίου για τα ανθρώπινα υποκείμενα."
05:38
(LaughterΤο γέλιο)
112
320000
2000
(Γέλιο)
05:40
AccordingΣύμφωνα με το to 1930s marriageγάμος manualεγχειρίδιο authorσυγγραφέας,
113
322000
3000
Σύμφωνα με έναν συγγραφέα ενός εγχειριδίου για το γάμο του 1930,
05:43
TheodoorTHEODOOR vanβαν dede VeldeVelde,
114
325000
2000
το Θίοντορ Βαν Ντε Βέλντε,
05:45
a slightμικρός seminalσπερματικός odorοσμή can be detectedΕντοπίστηκε on the breathαναπνοή of a womanγυναίκα
115
327000
4000
μια ελαφριά οσμή σπέρματος μπορεί να εντοπιστεί στην ανάσα μιας γυναίκας
05:49
withinστα πλαίσια about an hourώρα after sexualσεξουαλικός intercourseσυνουσία.
116
331000
4000
κατά τη διάρκεια μιας ώρας μετά από τη σεξουαλική πράξη.
05:53
TheodoorTHEODOOR vanβαν dede VeldeVelde was something of a semenσπέρμα connoisseurγνώστης.
117
335000
4000
Ο Θίοντορ Βαν Ντε Βέλντε ήταν κάτι σαν γευσιγνώστης του σπέρματος.
05:57
(LaughterΤο γέλιο)
118
339000
2000
(Γέλιο)
05:59
This is a guy writingΓραφή a bookΒιβλίο, "IdealΙδανικό MarriageΓάμος," you know.
119
341000
2000
Είναι ένας τύπος που γράφει ένα βιβλίο "Ιδανικός Γάμος", κατανοείτε.
06:01
Very heavyβαρύς heteroΕτερο guy.
120
343000
3000
Πολύ βαρύς ετεροφυλόφυλος τύπος.
06:04
But he wroteέγραψε in this bookΒιβλίο, "IdealΙδανικό MarriageΓάμος" --
121
346000
2000
Αλλά έγραψε σε αυτό το βιβλίο "Ιδανικός Γάμος"
06:06
he said that he could differentiateδιαφοροποιούν betweenμεταξύ the semenσπέρμα of a youngνεαρός man,
122
348000
4000
είπε ότι θα μπορούσε να ξεχωρίσει μεταξύ του σπέρματος ενός νεαρού άντρα,
06:10
whichοι οποίες he said had a freshφρέσκο, exhilaratingσυναρπαστική smellμυρωδιά,
123
352000
4000
το οποίο είπε ότι είχε μια φρέσκια ευφορική μυρωδιά,
06:14
and the semenσπέρμα of matureώριμος / η menάνδρες,
124
356000
2000
και στο σπέρμα ώριμων ανδρών,
06:16
whoseτου οποίου semenσπέρμα smelledμύριζε quoteπαραθέτω, αναφορά,
125
358000
2000
των οποίων το σπέρμα μύριζε,
06:18
"RemarkablyΕντυπωσιακά like that of the flowersλουλούδια of the SpanishΙσπανικά chestnutκάστανο.
126
360000
3000
"Αξιοσημείωτα παρόμοια με τα άνθη του Ισπανικού κάστανου.
06:21
SometimesΜερικές φορές quiteαρκετά freshlyφρεσκοτριμμένο floralfloral,
127
363000
2000
Μερικές φορές σαν φρέσκα λουλούδια,
06:23
and then again sometimesωρες ωρες extremelyεπακρώς pungentπικάντικη."
128
365000
2000
και άλλες φορες εξαιρετικά πικάντικα."
06:25
(LaughterΤο γέλιο)
129
367000
5000
(Γέλιο)
06:30
Okay. In 1999, in the stateκατάσταση of IsraelΙσραήλ,
130
372000
3000
Εντάξει.Το 1999, στο Ισραήλ,
06:33
a man beganάρχισε hiccuppinghiccupping.
131
375000
2000
ένας άνδρας άρχισε να έχει λόξυγγα.
06:35
And this was one of those casesπεριπτώσεις that wentπήγε on and on.
132
377000
3000
Και ήταν μια από αυτές τις περιπτώσεις που συνεχιζόταν ασταμάτητα
06:38
He triedδοκιμασμένος everything his friendsοι φιλοι suggestedπρότεινε.
133
380000
2000
Δοκίμασε οτιδήποτε του συνέστησαν οι φίλοι του
06:40
Nothing seemedφαινόταν to help.
134
382000
2000
Τιποτα δεν βοηθούσε.
06:42
DaysΗμέρες wentπήγε by. At a certainβέβαιος pointσημείο, the man,
135
384000
3000
Οι μέρες περνούσαν. Και σε κάποιο σημείο ο άνδρας,
06:45
still hiccuppinghiccupping, had sexφύλο with his wifeγυναίκα.
136
387000
3000
ακόμα έχοντας λόξυγγα, έκανε έρωτα με τη γυναίκα του.
06:48
And loΙο and beholdβλέπω, the hiccupsλόξυγκας wentπήγε away.
137
390000
2000
Και ω, εκ θαύματος, ο λόξυγγας εξαφανίστηκε.
06:50
He told his doctorγιατρός, who publishedδημοσίευσε a caseπερίπτωση reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ
138
392000
4000
Το είπε στο γιατρό του, ο οποίος δημοσίευσε την αναφορά της υπόθεσης
06:54
in a CanadianΚαναδική medicalιατρικός journalεφημερίδα underκάτω από the titleτίτλος,
139
396000
3000
σε ένα Καναδικό ιατρικό περιοδικό, με τον τίτλο,
06:57
"SexualΣεξουαλική IntercourseΣυνουσία as a PotentialΔυναμικό TreatmentΘεραπεία
140
399000
2000
"Η σεξουαλική πράξη σαν ενδεχόμενη θεραπεία
06:59
for IntractableΔυσεπίλυτο HiccupsΛόξυγκας."
141
401000
3000
για τον ασταμάτητο λόξυγγα."
07:02
I love this articleάρθρο because at a certainβέβαιος pointσημείο they suggestedπρότεινε
142
404000
3000
Το λατρεύω αυτό το άρθρο γιατί σε ένα συγκεκριμένο σημείο πρότειναν
07:05
that unattachedΑδέσμευτος hiccuppershiccuppers could try masturbationΑυνανισμός.
143
407000
4000
ότι αυτοί που υπέφεραν από λόξυγγα και ήταν αδέσμευτοι, μπορούσαν να δοκιμάσουν τον αυνανισμό .
07:09
(LaughterΤο γέλιο)
144
411000
1000
(Γέλιο)
07:10
I love that because there is like a wholeολόκληρος demographicδημογραφικός: unattachedΑδέσμευτος hiccuppershiccuppers.
145
412000
4000
Μου αρέσει γιατί είναι σαν να είναι ολόκληρο δημογραφικό δείγμα. Αδέσμευτοι άνθρωποι με λόξυγγα.
07:14
(LaughterΤο γέλιο)
146
416000
2000
(Γέλιο)
07:16
MarriedΠαντρεμένος, singleμονόκλινο, unattachedΑδέσμευτος hiccupperhiccupper.
147
418000
6000
Παντρεμένος. Ανύπαντρος. Αδέσμευτος που υποφέρει απο λόξυγγα.
07:22
In the 1900s, earlyνωρίς 1900s
148
424000
3000
Στα 1900, στις αρχές του αιώνα
07:25
gynecologistsΜαιευτήρες Γυναικολόγοι, a lot of gynecologistsΜαιευτήρες Γυναικολόγοι believedπιστεύω
149
427000
2000
οι γυναικολόγοι, πολλοί γυναικολόγοι πίστευαν
07:27
that when a womanγυναίκα has an orgasmοργασμός
150
429000
3000
ότι όταν μια γυναίκα έχει οργασμό
07:30
the contractionsσυστολές serveσερβίρισμα to suckρουφώ the semenσπέρμα up throughδιά μέσου the cervixτραχήλου της μήτρας
151
432000
5000
οι συσπάσεις εξυπηρετούν στο να ρουφήξουν το σπέρμα προς τα πάνω μέσα από τον τράχηλο
07:35
and sortείδος of deliverπαραδίδω it really quicklyγρήγορα to the eggαυγό,
152
437000
2000
και έτσι κατά κάποιο τρόπο να το φέρουν γρήγορα στο ωάριο
07:37
therebyεκ τούτου uppingupping the oddsπιθανότητα of conceptionσύλληψη.
153
439000
3000
Αυξάνοντας με αυτό τον τρόπο τις πιθανότητες σύλληψης.
07:40
It was calledπου ονομάζεται the "upsuckupsuck" theoryθεωρία.
154
442000
2000
Την ονόμασαν τη θεωρία του "πανωρουφήγματος"
07:42
(LaughterΤο γέλιο)
155
444000
2000
(Γέλιο)
07:44
If you go all the way back to HippocratesΟ Ιπποκράτης,
156
446000
5000
Εάν πάτε πίσω μέχρι τον Ιπποκράτη,
07:49
physiciansτους γιατρούς believedπιστεύω that orgasmοργασμός in womenγυναίκες was not just
157
451000
3000
οι γιατροί πίστευαν ότι ο οργασμός στις γυναίκες όχι μόνο
07:52
helpfulβοηθητικός for conceptionσύλληψη, but necessaryΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ.
158
454000
3000
βοηθούσε απλά τη σύλληψη, αλλά ήταν απαραίτητος.
07:55
DoctorsΟι γιατροί back then were routinelyσυνήθως tellingαποτελεσματικός menάνδρες
159
457000
4000
Οι γιατροί τότε τόνιζαν κατ 'επανάληψη στους άνδρες
07:59
the importanceσημασια of pleasuringpleasuring theirδικα τους wivesσύζυγοι.
160
461000
4000
τη σημασία του να ικανοποιούν τις γυναίκες τους.
08:03
Marriage-manualΓάμος-εγχειρίδιο authorσυγγραφέας and semen-snifferσπέρμα-sniffer
161
465000
2000
Ο συγγραφέας εγχειριδίου γάμου, και οσμιστής σπέρματος
08:05
TheodoorTHEODOOR vanβαν dede VeldeVelde --
162
467000
2000
Θίοντορ Βαν Ντε Βέλντε --
08:07
(LaughterΤο γέλιο)
163
469000
1000
(Γέλιο)
08:08
has a lineγραμμή in his bookΒιβλίο.
164
470000
3000
αναφέρει κάπου στο βιβλίο του.
08:11
I lovedαγαπούσε this guy. I got a lot of mileageΧιλιομετρική απόσταση out of TheodoorTHEODOOR vanβαν dede VeldeVelde.
165
473000
4000
Τον λατρεύω αυτόν τον τύπο. Έχω πολλά να πω για τον Θίοντορ Βαν Ντε Βέλντε.
08:15
He had this lineγραμμή in his bookΒιβλίο
166
477000
2000
Αναφέρει κάπου στο βιβλίο του,
08:17
that supposedlyτάχα comesέρχεται from the HabsburgΑψβούργων MonarchyΜοναρχία,
167
479000
3000
που υποτίθεται προέρχεται από τη Μοναρχία των Αψβούργων.
08:20
where there was an empressΑυτοκράτειρα MariaΜαρία TheresaΤερέζα,
168
482000
3000
Στην οποία η αυτοκράτειρα Μαρία Θηρεσία,
08:23
who was havingέχοντας troubleταλαιπωρία conceivingσύλληψη.
169
485000
2000
είχε πρόβλημα στη σύλληψη.
08:25
And apparentlyπροφανώς the royalβασιλικός courtδικαστήριο physicianγιατρός said to her,
170
487000
3000
Και από ότι φαίνεται ο γιατρός της αυλής της είπε,
08:28
"I am of the opinionγνώμη
171
490000
2000
"Είμαι της άποψης
08:30
that the vulvaαιδοίο of your mostπλέον sacredιερός majestyΑυτού Μεγαλειότητας
172
492000
2000
ότι τα γεννητικά όργανα της Αυτού Μεγαλειότητάς σας
08:32
be titillatedtitillated for some time priorπριν to intercourseσυνουσία."
173
494000
3000
πρέπει να διεγείρονται για κάποιο χρονικό διάστημα πριν από την πράξη."
08:35
(LaughterΤο γέλιο)
174
497000
1000
(Γέλιο)
08:36
It's apparentlyπροφανώς, I don't know, on the recordΡεκόρ somewhereκάπου.
175
498000
4000
Βρίσκεται, δεν ξέρω, κάπου καταγεγραμμένο.
08:40
MastersMasters and JohnsonJohnson: now we're movingκίνηση forwardπρος τα εμπρός to the 1950s.
176
502000
4000
Μάστερς και Τζόνσον: προχωράμε τώρα στα 1950.
08:44
MastersMasters and JohnsonJohnson were upsuckupsuck skepticsσκεπτικιστές,
177
506000
3000
Οι Μάστερς και Τζόνσον ήταν σκεπτικοί ώς προς τη θεωρία του "πανωρουφήγματος"
08:47
whichοι οποίες is alsoεπίσης really funδιασκέδαση to say.
178
509000
3000
Κάτι που έχει επίσης μεγάλη πλάκα να το λέει κανείς.
08:50
They didn't buyαγορά it.
179
512000
2000
Δεν το πίστευαν.
08:52
And they decidedαποφασισμένος, beingνα εισαι MastersMasters and JohnsonJohnson,
180
514000
2000
Και αποφάσισαν, όντας οι Μάστερς και Τζόνσον,
08:54
that they would get to the bottomκάτω μέρος of it.
181
516000
2000
ότι θα έφταναν στη λύση του προβλήματος.
08:56
They broughtέφερε womenγυναίκες into the labεργαστήριο -- I think it was fiveπέντε womenγυναίκες --
182
518000
3000
Έφεραν γυναίκες στο εργαστήριο. Νομίζω ότι ήταν 5 γυναίκες.
08:59
and outfittedεφοδιασμένο them with cervicalτου τραχήλου της μήτρας capsκαλύμματα
183
521000
3000
Και τους φόρεσαν καλύμματα τραχήλου
09:02
containingπου περιέχουν artificialτεχνητός semenσπέρμα.
184
524000
3000
τα οποία περιείχαν τεχνητό σπέρμα.
09:05
And in the artificialτεχνητός semenσπέρμα
185
527000
2000
Και μέσα στο τεχνητό σπέρμα
09:07
was a radio-opaqueραδιο-αδιαφανείς substanceουσία,
186
529000
2000
ήταν μία ραδιο-αδιαφανής ουσία,
09:09
suchτέτοιος that it would showπροβολή up on an X-rayΑκτινογραφία.
187
531000
3000
τέτοια ώστε να φαίνεται στην ακτινογραφία.
09:12
This is the 1950s.
188
534000
2000
Είμαστε στα 1950.
09:14
AnywayΟύτως ή άλλως these womenγυναίκες satsat in frontεμπρός of an X-rayΑκτινογραφία deviceσυσκευή.
189
536000
4000
Όπως και νά 'χει αυτές οι γυναίκες κάθισαν μπροστά από ένα μηχάνημα ακτινογραφιών.
09:18
And they masturbatedmasturbated.
190
540000
2000
Και αυνανίστηκαν.
09:20
And MastersMasters and JohnsonJohnson lookedκοίταξε to see if the semenσπέρμα was beingνα εισαι suckedαναρροφάται up.
191
542000
4000
Και οι Μάστερς και Τζόνσον κοίταξαν να δούν εάν το σπέρμα ρουφιόταν προς τα πάνω.
09:24
Did not find any evidenceαπόδειξη of upsuckupsuck.
192
546000
2000
Δεν βρήκαν καμία απόδειξη πανωρουφήγματος.
09:26
You mayενδέχεται be wonderingαναρωτιούνται, "How do you make artificialτεχνητός semenσπέρμα?"
193
548000
4000
Μπορεί να αναρωτιέστε, "Πως φτιάχνει κανείς τεχνητό σπέρμα;"
09:30
(LaughterΤο γέλιο)
194
552000
5000
(Γέλιο)
09:35
I have an answerαπάντηση for you. I have two answersαπαντήσεις.
195
557000
2000
Έχω μια απάντηση για σας. Έχω δύο απαντήσεις.
09:37
You can use flourαλεύρι and waterνερό, or cornstarchάμυλο καλαμποκιού and waterνερό.
196
559000
3000
Μπορείς να χρησιμοποιήσεις αλεύρι και νερό, ή άμυλο καλαμποκιού και νερό.
09:40
I actuallyπράγματι foundβρέθηκαν threeτρία separateξεχωριστός recipesσυνταγές in the literatureβιβλιογραφία.
197
562000
4000
Βρήκα στα αλήθεια τρεις διαφορετικές συνταγές στη βιβλιογραφία.
09:44
(LaughterΤο γέλιο)
198
566000
1000
(Γέλιο)
09:45
My favoriteαγαπημένη beingνα εισαι the one that saysλέει --
199
567000
2000
Με την αγαπημένη μου να είναι αυτή που λέει --
09:47
you know, they have the ingredientsσυστατικά listedαναφέρονται,
200
569000
2000
ξέρετε, έχουν τα συστατικά σε μια λίστα,
09:49
and then in a recipeσυνταγή it will say, for exampleπαράδειγμα,
201
571000
2000
και μετά σε μια συνταγή λέει, για παράδειγμα ,
09:51
"YieldΑπόδοση: two dozenντουζίνα cupcakescupcakes."
202
573000
2000
"Προκύπτουν: 2 ντουζίνες βουτήγματα."
09:53
This one said, "YieldΑπόδοση: one ejaculateεκσπερμάτωση."
203
575000
3000
Αυτή έλεγε , "Προκύπτει ένα εκσπερμάτωμα"
09:56
(LaughterΤο γέλιο)
204
578000
3000
(Γέλιο)
09:59
There's anotherαλλο way that orgasmοργασμός mightθα μπορούσε boostώθηση fertilityγονιμότητα.
205
581000
2000
Υπάρχει και μία άλλη μέθοδος με την οποία ο οργασμός μπορεί να ενισχύσει τη γονιμότητα.
10:01
This one involvesπεριλαμβάνει menάνδρες.
206
583000
2000
Αυτή συμπεριλαμβάνει και άνδρες.
10:03
SpermΣπέρμα that sitκαθίζω around in the bodyσώμα for a weekεβδομάδα or more
207
585000
2000
Το σπέρμα το οποίο έχει μείνει στο σώμα για μια εβδομάδα ή και παραπάνω
10:05
startαρχή to developαναπτύσσω abnormalitiesανωμαλίες
208
587000
3000
αρχίζει να αναπτύσσει ανωμαλίες
10:08
that make them lessπιο λιγο effectiveαποτελεσματικός at head-bangingκεφάλι χτυπώντας theirδικα τους way
209
590000
2000
που το κάνει λιγότερο αποτελεσματικό στο να μπεί
10:10
into the eggαυγό.
210
592000
2000
μέσα στο ωάριο.
10:12
BritishΒρετανοί sexologistσεξολόγος RoyRoy LevinLevin
211
594000
2000
Ο βρετανός σεξολόγος Ρόυ Λέβιν
10:14
has speculatedπιθανολογείται that this is perhapsίσως why menάνδρες
212
596000
2000
εικάζει ότι αυτός είναι ίσως ο λόγος για τον οποίο οι άντρες
10:16
evolvedεξελίχθηκε to be suchτέτοιος enthusiasticενθουσιώδης and frequentσυχνάζω masturbatorsΑυνανιστήρια-ομοιώματα.
213
598000
4000
έχουν εξελιχθεί να είναι τόσο ενθουσιώδεις και συχνοί αυνανιστές.
10:20
He said, "If I keep tossingρίχνοντας myselfεγώ ο ίδιος off
214
602000
2000
Αναφέρει, "Άμα εξακολουθώ να εκτονώνομαι
10:22
I get freshφρέσκο spermσπέρμα beingνα εισαι madeέκανε."
215
604000
2000
προκαλώ νέο σπέρμα να παραχθεί."
10:24
WhichΟποία I thought was an interestingενδιαφέρων ideaιδέα, theoryθεωρία.
216
606000
4000
Κάτι που νομίζω ήταν μια ενδιαφέρουσα ιδέα, θεωρία.
10:28
So now you have an evolutionaryεξελικτική excuseδικαιολογία.
217
610000
2000
Οπότε τώρα έχετε και μια εξελικτική δικαιολογία.
10:30
(LaughterΤο γέλιο)
218
612000
4000
(Γέλιο)
10:34
Okay.
219
616000
3000
Εντάξει.
10:37
(LaughterΤο γέλιο)
220
619000
2000
(Γέλιο)
10:39
AlrightyΕντάξει. There is considerableσημαντικές evidenceαπόδειξη for upsuckupsuck in the animalζώο kingdomΒασίλειο --
221
621000
5000
Εντάξει. Υπάρχουν αξιοπρόσεκτες αποδείξεις για το "πανωρούφηγμα" στο ζωικό βασίλειο.
10:44
pigsχοίρους, for instanceπαράδειγμα.
222
626000
2000
Στα γουρούνια, για παράδειγμα.
10:46
In DenmarkΔανία, the DanishΔανικά NationalΕθνική CommitteeΕπιτροπή for PigΓουρούνι ProductionΠαραγωγή
223
628000
4000
Στη Δανία, η Εθνική Επιτροπή για την Παραγωγή Χοιρινών
10:50
foundβρέθηκαν out that if you
224
632000
2000
βρήκε ότι εάν
10:52
sexuallyσεξουαλικά stimulateτόνωση a sowΣπείρετε while you artificiallyτεχνητά inseminateεμφυτεύει her,
225
634000
4000
ερεθίσετε σεξουαλικά ένα θηλυκό χοίρο, ενώ τον γονιμοποιήτε τεχνητά,
10:56
you will see a six-percentέξι τοις εκατό increaseαυξάνουν in the farrowingτοκετού rateτιμή,
226
638000
3000
θα δείτε μια αύξηση 6% στο ρυθμό γεννήσεων
10:59
whichοι οποίες is the numberαριθμός of pigletsγουρουνάκια producedπαράγεται.
227
641000
3000
που είναι ο αριθμός μικρών γουρουνιών που παράγεται.
11:02
So they cameήρθε up with this planσχέδιο, this five-pointπέντε-σημείο stimulationδιέγερση planσχέδιο
228
644000
3000
Οπότε σκέφτηκαν αυτό το σχέδιο. Το σχέδιο διέγερσης πέντε σημείων
11:05
for the sowsχοιρομητέρες.
229
647000
2000
για τους θηλυκούς χοίρους.
11:07
And they had the farmersαγρότες -- there is postersαφίσες they put in the barnσιταποθήκη,
230
649000
3000
Και έβαζαν τους αγρότες -- υπάρχουν αφίσες που βάζουν στους αχυρώνες,
11:10
and they have a DVDDVD.
231
652000
2000
και έχουν και ένα DVD.
11:12
And I got a copyαντιγραφή of this DVDDVD.
232
654000
2000
Και πήρα ένα αντίγραφο αυτού του DVD.
11:14
(LaughterΤο γέλιο)
233
656000
1000
(Γέλιο)
11:15
This is my unveilingαποκαλυπτήρια, because I am going to showπροβολή you a clipσυνδετήρας.
234
657000
4000
Αυτή είναι δική μου αποκάλυψη. Γιατί πρόκειται να σας δείξω ένα απόσπασμα.
11:19
(LaughterΤο γέλιο)
235
661000
2000
(Γέλιο)
11:21
So uh, okay.
236
663000
2000
Οπότε εμ, οκ.
11:23
Now here we go in to the -- laΛα laΛα laΛα, off to work.
237
665000
3000
Ορίστε τώρα πιάνουμε -- λαλαλα δουλειά
11:26
It all looksφαίνεται very innocentαθώος.
238
668000
3000
Το όλο πράγμα μοιάζει τόσο αθώο.
11:29
He's going to be doing things with his handsτα χέρια
239
671000
2000
Πρόκειται να κάνει κάποια πράγματα με τα χέρια του.
11:31
that the boarαγριογούρουνο would use his snoutρύγχος, lackingλείπει handsτα χέρια. Okay.
240
673000
4000
για τα οποία ο αρσενικός χοίρος θα χρησιμοποιούσε τη μουσούδα του μιας και δεν έχει χέρια. Οκ.
11:35
(LaughterΤο γέλιο)
241
677000
3000
(Γέλιο)
11:38
This is it. The boarαγριογούρουνο has a very oddΠεριττός courtshipερωτοτροπία repertoireρεπερτόριο.
242
680000
5000
Αυτό είναι. Ο χοίρος έχει πολύ περίεργο ρεπερτόριο στην ερωτοτροπία.
11:43
(LaughterΤο γέλιο)
243
685000
4000
(Γέλιο)
11:47
This is to mimicμίμος the weightβάρος of the boarαγριογούρουνο.
244
689000
2000
Αυτο είναι για να μιμηθεί το βάρος του χοίρου.
11:49
(LaughterΤο γέλιο)
245
691000
3000
(Γέλιο)
11:52
You should know, the clitorisκλειτορίδα of the pigΧοίρος, insideμέσα the vaginaκόλπος.
246
694000
3000
Θα πρέπει να ξέρετε ότι η κλειτορίδα του γουρουνιού είναι μέσα στον κόλπο.
11:55
So this mayενδέχεται be sortείδος of titillatingtitillating for her. Here we go.
247
697000
3000
Οπότε αυτό μπορεί να είναι κάπως διεγερτικό για εκείνη. Ορίστε ξεκινάμε.
11:58
(LaughterΤο γέλιο)
248
700000
22000
(Γέλιο)
12:20
And the happyευτυχισμένος resultαποτέλεσμα.
249
722000
2000
Και το χαρούμενο αποτέλεσμα.
12:22
(ApplauseΧειροκροτήματα)
250
724000
2000
(Χειροκρότημα)
12:24
I love this videoβίντεο.
251
726000
2000
Το λατρεύω αυτό το βίντεο.
12:26
There is a pointσημείο in this videoβίντεο, towardsπρος the beginningαρχή
252
728000
2000
Υπάρχει ένα σημείο σε αυτό το βίντεο, κοντά στην αρχή.
12:28
where they zoomανίπταμαι διαγωνίως in for a closeΚοντά up of his handχέρι with his weddingΓάμος ringδαχτυλίδι,
253
730000
2000
που κάνουν ζουμ για ένα κοντινό πλάνο στο χέρι του με τη γαμήλια βέρα του.
12:30
as if to say, "It's okay, it's just his jobδουλειά. He really does like womenγυναίκες."
254
732000
5000
λες και θέλουν να πουν "Είναι εντάξει, είναι απλά η δουλειά του. Στα αλήθεια του αρέσουν οι γυναίκες."
12:35
(LaughterΤο γέλιο)
255
737000
4000
(Γέλιο)
12:39
Okay. Now I said -- when I was in DenmarkΔανία, my hostπλήθος was namedόνομα AnneAnne MarieΜαρία.
256
741000
3000
Οκ. Τώρα είπα -- ότι όταν ήμουν στη Δανία, με φιλοξενούσε η Αννα Μαρία.
12:42
And I said, "So why don't you just stimulateτόνωση the clitorisκλειτορίδα of the pigΧοίρος?
257
744000
6000
Και της είπα "Οπότε γιατί δεν διεγείρετε απλά την κλειτορίδα του θηλυκού χοίρου;
12:48
Why don't you have the farmersαγρότες do that?
258
750000
2000
Γιατί δεν βάζετε τους αγρότες να το κάνουν αυτό;
12:50
That's not one of your fiveπέντε stepsβήματα."
259
752000
2000
Αυτό δεν είναι ένα από τα 5 βήματα."
12:52
She said -- I have to readανάγνωση you what she said, because I love it.
260
754000
2000
Και είπε -- Πρέπει να σας διαβάσω αυτό που είπε, γιατί μου αρέσει πολύ.
12:54
She said, "It was a bigμεγάλο hurdleεμπόδιο
261
756000
2000
Είπε, "Ήταν μεγάλο εμπόδιο
12:56
just to get farmersαγρότες to touchαφή underneathκάτω από the vulvaαιδοίο.
262
758000
3000
μόνο το να καταφέρουμε τους αγρότες να ακουμπήσουν κάτω από τα χείλη.
12:59
So we thought, let's not mentionαναφέρω the clitorisκλειτορίδα right now."
263
761000
3000
Οπότε σκεφτήκαμε ας μην αναφέρουμε την κλειτορίδα προς το παρόν."
13:02
(LaughterΤο γέλιο)
264
764000
5000
(Γέλιο)
13:07
ShyΝτροπαλή but ambitiousφιλόδοξη pigΧοίρος farmersαγρότες, howeverωστόσο, can purchaseαγορά a -- this is trueαληθής --
265
769000
3000
Οι ντροπαλοί αλλά φιλόδοξοι χοιροτρόφοι, μπορούν παρ'όλα αυτά να αγοράσουν -- είναι αλήθεια --
13:10
a sowΣπείρετε vibratorΔονητής,
266
772000
2000
έναν δονητή για θηλυκούς χοίρους,
13:12
that hangsκρέμεται on the spermσπέρμα feederτροφοδότη tubeσωλήνας to vibrateδονείται.
267
774000
2000
ο οποίος κρέμεται από τον τροφοδότη σπέρματος και δονείται.
13:14
Because, as I mentionedπου αναφέρθηκαν,
268
776000
3000
Επειδή, όπως ανέφερα,
13:17
the clitorisκλειτορίδα is insideμέσα the vaginaκόλπος.
269
779000
2000
η κλειτορίδα είναι μεσα στον κόλπο.
13:19
So possiblyπιθανώς, you know, a little more arousingπροκαλεί than it looksφαίνεται.
270
781000
3000
Άρα, πιθανώς, ξέρετε, είναι λίγο πιο ερεθιστικό από ότι φαίνεται.
13:22
And I alsoεπίσης said to her,
271
784000
2000
Και επίσης της είπα,
13:24
"Now these sowsχοιρομητέρες. I mean, you mayενδέχεται have noticedπαρατήρησα there,
272
786000
2000
"Τώρα αυτοί οι θηλυκοί χοίροι. Εννοώ, μπορεί να έχετε παρατηρήσει,
13:26
The sowΣπείρετε doesn't look to be in the throesωδίνες of ecstasyέκσταση."
273
788000
3000
Ότι ο θηλυκός χοίρος δεν δείχνει να είναι παραδομένος στην έκσταση."
13:29
And she said, you can't make that conclusionσυμπέρασμα,
274
791000
2000
Και εκείνη είπε, "Δεν μπορείς να βγάλεις αυτό το συμπέρασμα."
13:31
because animalsτων ζώων don't registerκανω ΕΓΓΡΑΦΗ
275
793000
3000
Γιατί τα ζώα δεν δείχνουν
13:34
painπόνος or pleasureευχαρίστηση on theirδικα τους facesπρόσωπα in the sameίδιο way that we do.
276
796000
2000
τον πόνο ή την ηδονή στα πρόσωπά τους, με τον ίδιο τρόπο που το κάνουμε εμείς.
13:36
They tendτείνω to -- pigsχοίρους, for exampleπαράδειγμα, are more like dogsΣκύλοι.
277
798000
4000
Τείνουν να -- οι χοίροι για παράδειγμα, είναι πιο πολύ σαν τους σκύλους.
13:40
They use the upperανώτερος halfΉμισυ of the faceπρόσωπο; the earsαυτιά are very expressiveεκφραστική.
278
802000
3000
Χρησιμοποιούν το πάνω μισό του προσώπου τους. Τα αυτιά τους είναι πολύ εκφραστικά.
13:43
So you're not really sure what's going on with the pigΧοίρος.
279
805000
3000
Οπότε δεν είσαι σπολύτως σίγουρος για το τι συμβαίνει με ένα χοίρο.
13:46
PrimatesΠρωτεύοντα, on the other handχέρι, we use our mouthsστόματα more.
280
808000
4000
Τα πρωτεύοντα, από την άλλη, χρησιμοποιούμε τα στόματά μας περισσότερο.
13:50
This is the ejaculationεκσπερμάτωση faceπρόσωπο of the stump-tailedκούτσουρο-tailed macaqueμακάκος.
281
812000
4000
Αυτό είναι το πρόσωπο ενός κολοβού μακάκου που εκσπερματώνει.
13:54
(LaughterΤο γέλιο)
282
816000
2000
(Γέλιο)
13:56
And, interestinglyμε ενδιαφέρο, this has been observedπαρατηρηθεί in femaleθηλυκός macaquesμακάκοι,
283
818000
4000
Και, παρουσιάζει ενδιαφέρον, το ότι έχει παρατηρηθεί και στους θηλυκούς μακάκους.
14:00
but only when mountingτοποθέτηση anotherαλλο femaleθηλυκός.
284
822000
4000
Αλλά μόνο όταν καβαλούν ένα άλλο θηλυκό.
14:04
(LaughterΤο γέλιο)
285
826000
3000
(Γέλιο)
14:07
MastersMasters and JohnsonJohnson, in the 1950s, they decidedαποφασισμένος,
286
829000
2000
Οι Μάστερς και Τζόνσον το 1950, αποφάσισαν,
14:09
okay, we're going to figureεικόνα out the entireολόκληρος humanο άνθρωπος sexualσεξουαλικός responseαπάντηση cycleκύκλος,
287
831000
5000
οκ, είμαστε έτοιμοι να εξακριβώσουμε ολόκληρο τον ανθρώπινο σεξουαλικό κύκλο.
14:14
from arousalδιέγερση, all the way throughδιά μέσου orgasmοργασμός, in menάνδρες and womenγυναίκες --
288
836000
3000
Από τη διέγερση, μέχρι τον οργασμό, σε άνδρες και γυναίκες.
14:17
everything that happensσυμβαίνει in the humanο άνθρωπος bodyσώμα.
289
839000
2000
Οτιδήποτε συμβαίνει στο ανθρώπινο σώμα.
14:19
Okay, with womenγυναίκες, a lot of this is happeningσυμβαίνει insideμέσα.
290
841000
3000
Εντάξει, με τις γυναίκες, πολλά από αυτά συμβαίνουν εσωτερικά.
14:22
This did not stop MastersMasters and JohnsonJohnson.
291
844000
2000
Αλλά αυτό δεν εμπόδισε τους Μάστερς και Τζόνσον.
14:24
They developedαναπτηγμένος an artificialτεχνητός coitionσυνουσία machineμηχανή.
292
846000
5000
Ανέπτυξαν μια μηχανή τεχνητής συνουσίας.
14:29
This is basicallyβασικα a penisπέος cameraΦΩΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ on a motorμοτέρ.
293
851000
3000
Είναι βασικά ένα πέος-κάμερα με έναν κινητήρα.
14:32
There is a phallusφαλλός,
294
854000
2000
Υπάρχει ένας φαλλός,
14:34
clearΣαφή acrylicακρυλικό phallusφαλλός, with a cameraΦΩΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ and a lightφως sourceπηγή,
295
856000
3000
ένας καθαρός ακρυλικός φαλός, με μια κάμερα και μια πηγή φωτός,
14:37
attachedσυνημμένο to a motorμοτέρ that is kindείδος of going like this.
296
859000
3000
τοποθετημένα πάνω σε έναν κινητήρα που πηγαίνει κάπως έτσι.
14:40
And the womanγυναίκα would have sexφύλο with it.
297
862000
3000
Και η γυναίκα θα έκανε σεξ με αυτό.
14:43
That is what they would do. PrettyΌμορφο amazingφοβερο.
298
865000
2000
Αυτό είναι αυτό που θα έκαναν. Αρκετά εντυπωσιακό.
14:45
SadlyΔυστυχώς, this deviceσυσκευή has been dismantledαποσυναρμολογηθεί.
299
867000
2000
Δυστυχώς, αυτή η συσκευή έχει αποσυναρμολογηθεί.
14:47
This just killsσκοτώνει me, not because I wanted to use it --
300
869000
2000
Και αυτό με σκοτώνει. Όχι επειδή ήθελα να τη χρησιμοποιήσω.
14:49
I wanted to see it.
301
871000
3000
Ήθελα να τη δώ.
14:52
(LaughterΤο γέλιο)
302
874000
3000
(Γέλιο)
14:55
One fine day
303
877000
3000
Μια ωραία μέρα
14:58
AlfredΆλφρεντ KinseyΚίνσεϋ decidedαποφασισμένος
304
880000
3000
Ο Άλφρεντ Κίνσεϋ αποφάσισε
15:01
to calculateυπολογίζω the averageμέση τιμή distanceαπόσταση traveledΤαξίδεψε by ejaculatedejaculated semenσπέρμα.
305
883000
5000
να υπολογίσει το μέσο όρο της απόστασης που ταξίδευε το σπέρμα
15:06
This was not idleσε κατάσταση αδράνειας curiosityπεριέργεια.
306
888000
2000
Αυτή δεν ήταν απλή περιέργεια
15:08
DoctorΟ γιατρός KinseyΚίνσεϋ had heardακούσει --
307
890000
4000
Ο Δρ. Κίνσεϋ είχε ακούσει --
15:12
and there was a theoryθεωρία kindείδος of going around at the time, this beingνα εισαι the 1940s --
308
894000
3000
και ήταν ένα είδος θεωρίας που κυκλοφορούσε εκείνο τον καιρό, στα 1940,
15:15
that the forceδύναμη with whichοι οποίες
309
897000
2000
ότι η δύναμη με την οποία
15:17
semenσπέρμα is thrownρίχνονται againstκατά the cervixτραχήλου της μήτρας
310
899000
2000
το σπέρμα πεταγόταν πάνω στον τράχηλο
15:19
was a factorπαράγοντας in fertilityγονιμότητα.
311
901000
3000
ήταν παράγοντας γονιμότητας.
15:22
KinseyΚίνσεϋ thought it was bunkκουκέτα, so he got to work.
312
904000
3000
Ο Κίνσυ το θεώρησε ανοησία. Και στρώθηκε στη δουλειά.
15:25
He got togetherμαζί in his labεργαστήριο
313
907000
3000
Μάζεψε στο εργαστήριό του
15:28
300 menάνδρες, a measuringμέτρημα tapeκολλητική ταινία, and a movieταινία cameraΦΩΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ.
314
910000
5000
300 άνδρες, μια μεζούρα, και μια κάμερα.
15:33
(LaughterΤο γέλιο)
315
915000
2000
(Γέλιο)
15:35
And in factγεγονός he foundβρέθηκαν
316
917000
2000
και βρήκε ότι στην πράξη
15:37
that in threeτρία quartersκατάλυμα of the menάνδρες
317
919000
3000
στα τρία τέταρτα των ανδρών
15:40
the stuffυλικό just kindείδος of sloppedεκβάλει out.
318
922000
2000
το πράγμα απλά χυνόταν έξω.
15:42
It wasn'tδεν ήταν spurtedspurted or thrownρίχνονται or ejectedεκτινάσσονται underκάτω από great forceδύναμη.
319
924000
4000
Δεν πεταγόταν ή εκτοξευόταν κάτω από κάποια μεγάλη δύναμη.
15:46
HoweverΩστόσο, the recordΡεκόρ holderκάτοχος
320
928000
4000
Παρ'όλα αυτά, εκείνος που είχε το ρεκόρ
15:50
landedπροσγειώθηκε just shyντροπαλός of the eight-footοκτώ-ποδιών markσημάδι, whichοι οποίες is impressiveΕΝΤΥΠΩΣΙΑΚΟ.
321
932000
2000
έφτασε λίγο πριν από το σημάδι των οκτώ ποδιών. Κάτι που είναι εντυπωσιακό.
15:52
(LaughterΤο γέλιο)
322
934000
2000
(Γέλιο)
15:54
(ApplauseΧειροκροτήματα)
323
936000
1000
(Χειροκρότημα)
15:55
Yes. ExactlyΑκριβώς.
324
937000
2000
Ναι. Ακριβώς.
15:57
(LaughterΤο γέλιο)
325
939000
1000
(Γέλιο)
15:58
SadlyΔυστυχώς, he's anonymousΑνώνυμος. His nameόνομα is not mentionedπου αναφέρθηκαν.
326
940000
3000
Δυστυχώς είναι ανώνυμος. Το όνομά του δεν αναφέρεται.
16:01
In his write-upwrite-up,
327
943000
4000
Στην αναφορά του,
16:05
in his write-upwrite-up of this experimentπείραμα in his bookΒιβλίο,
328
947000
2000
στην αναφορά του πειράματος στο βιβλίο του,
16:07
KinseyΚίνσεϋ wroteέγραψε,
329
949000
3000
ο Κίνσεϋ αναφέρει,
16:10
"Two sheetsφύλλα were laidστρωτός down to protectπροστατεύω the orientalανατολίτικο carpetsχαλιά."
330
952000
4000
"Δύο σεντόνια τοποθετήθηκαν στο πάτωμα για να προστατέψουν τα ανατολίτικα χαλιά."
16:14
(LaughterΤο γέλιο)
331
956000
2000
(Γέλιο)
16:16
WhichΟποία is my secondδεύτερος favoriteαγαπημένη lineγραμμή
332
958000
2000
Που είναι η δεύτερη πιο αγαπημένη μου ατάκα
16:18
in the entireολόκληρος oeuvreέργο of AlfredΆλφρεντ KinseyΚίνσεϋ.
333
960000
2000
σε όλο το έργο του Alfred Κινσεϋ.
16:20
My favoriteαγαπημένη beingνα εισαι, "CheeseΤυρί crumbsψίχουλα spreadδιάδοση before a pairζεύγος of copulatingπου συνουσιάζονται ratsαρουραίους
334
962000
4000
Η αγαπημένη μου είναι "Τα κομμάτια τυριού που απλώθηκαν μπροστά από ένα ζευγάρι αρουραίων που συνουσιάζονταν
16:24
will distractαποσπώ the femaleθηλυκός, but not the maleαρσενικός."
335
966000
3000
αποσπούν την προσοχή του θηλυκού, αλλά όχι του αρσενικού."
16:27
(LaughterΤο γέλιο)
336
969000
2000
(Γέλιο)
16:29
Thank you very much.
337
971000
2000
Σας ευχαριστώ πάρα πολύ.
16:31
(ApplauseΧειροκροτήματα)
338
973000
4000
(χειροκρότημα)
16:35
ThanksΕυχαριστώ!
339
977000
2000
Ευχαριστώ!
Translated by Spyros Marketos
Reviewed by Manolis Polychronides

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mary Roach - Writer
Death, the afterlife, and now sex -- Mary Roach tackles the most pondered and least understood conundrums that have baffled humans for centuries. (She's funny, too.)

Why you should listen

Freelance writer and humorist turned accidental science journalist Mary Roach likes to ask the questions we all wonder about but are usually too polite to mention. What happens after we die, anyway? How fast do cadavers rot? Can a corpse have an orgasm?

Writing the Health & Body column for Salon.com quickened her interest in the dead -- that, and looking at the hit count for her columns on cadavers. Her books Stiff and Spook sprung out of research done for a proposed Salon column called the Dead Beat (sadly, it was killed). Her most recent book, Bonk, is a romp through the current landscape of gynecology, sex research and the adult novelty industry.

In addition to her dry (and sometimes silly) wit, Roach has a penchant for funny voices, faking her way through interviews with expert scientists, and wheedling her way into strange locales, among them a dildo factory and under the business end of an ultrasound wand during coitus.

More profile about the speaker
Mary Roach | Speaker | TED.com