ABOUT THE SPEAKER
Maya Beiser - Cellist
Maya Beiser commissions and performs radical new work for the cello.

Why you should listen

The founding cellist of the Bang on a Can All Stars, cellist Maya Beiser is a frequent collaborator with artists across the spectrum of creativity -- visual artists such as Shirin Neshat, video artists such as Irit Batsry -- to produce groundbreaking multimedia concerts.

Composers who write for her follow her passion for melding influences -- Middle Eastern sounds, classic and modern tones. Her newest project, Elsewhere, is described as "a CELLoOpera." Elsewhere is an imaginative retelling of the Biblical legend of Lot's wife, created by the "dream team" of Maya, director Robert Woodruff, composers Missy Mazzoli and Eve Beglarian, writer Erin Cressida Wilson, and choreographer Karole Armitage

More profile about the speaker
Maya Beiser | Speaker | TED.com
TED2011

Maya Beiser: A cello with many voices

瑪雅‧貝瑟與她的大提琴分身

Filmed:
991,353 views

大提琴家瑪雅‧貝瑟與七個「分身」合奏一首華麗的八部現代練習曲,並轉換為一段冥想般的聽覺/視覺演出--利用科技為樂音的變化開創無限可能性。第一首曲目是史帝芬•萊奇的<大提琴對位>,影片由比爾•莫里森拍攝,第二首曲目是大衛•朗的<明日世界>,影片來自伊瑞特.貝茲瑞。
- Cellist
Maya Beiser commissions and performs radical new work for the cello. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:32
(Music音樂)
0
17000
10000
(音樂)
07:04
(Applause掌聲)
1
409000
22000
(掌聲)
07:27
Thank you.
2
432000
2000
謝謝
07:29
Imagining想像 a solo獨奏 cello大提琴 concert音樂會,
3
434000
3000
如果我請你們想像一場大提琴獨奏會
07:32
one would most likely容易 think of Johann約翰 Sebastian塞巴斯蒂安 Bach過獨身生活
4
437000
3000
大多數人都會想到巴赫的
07:35
unaccompanied舉目無親 cello大提琴 suites套房.
5
440000
3000
無伴奏大提琴組曲
07:38
As a child兒童
6
443000
2000
小時候
07:40
studying研究 these eternal永恆 masterpieces名作,
7
445000
3000
我鑽研這些永恆的大師傑作
07:43
Bach's巴赫 music音樂 would intermingle弄亂
8
448000
2000
巴赫的音樂總是融會
07:45
with the singing唱歌 voices聲音 of Muslim穆斯林 prayers祈禱
9
450000
3000
鄰近阿拉伯村莊的穆斯林頌禱聲
07:48
from the neighboring鄰接 Arab阿拉伯 village
10
453000
2000
傳響以色列的
07:50
of the northern北方 Kibbutz基布茲 in Israel以色列
11
455000
2000
北吉布茨
07:52
where I grew成長 up.
12
457000
2000
我長大的地方
07:54
Late晚了 at night, after hours小時 of practicing,
13
459000
2000
深夜 經過長時間的練習
07:56
I would listen to Janis賈尼斯 Joplin喬普林 and Billie比莉 Holiday假日
14
461000
3000
我會聽珍妮絲•賈普林和比莉·哈樂黛的音樂
07:59
as the sounds聲音 of tango探戈舞 music音樂
15
464000
2000
探戈的樂音從
08:01
would be creeping爬行 from my parents'父母' stereo立體聲.
16
466000
3000
我父母的立體音響蔓延至我的耳中
08:04
It all became成為 music音樂 to me.
17
469000
3000
這一切對我來說都是音樂
08:07
I didn't hear the boundaries邊界.
18
472000
3000
我沒有聽見界限
08:10
I still start開始 every一切 day
19
475000
2000
我仍然每天一開始
08:12
practicing playing播放 Bach過獨身生活.
20
477000
2000
便練習演奏巴赫
08:14
His music音樂 never ceases停止
21
479000
2000
他的音樂始終
08:16
to sound聲音 fresh新鮮 and surprising奇怪 to me.
22
481000
2000
令我感覺新鮮和驚訝
08:18
But as I was moving移動 away
23
483000
2000
但當我逐漸遠離
08:20
from the traditional傳統 classical古典 repertoire劇目
24
485000
2000
傳統的經典曲目
08:22
and trying to find new ways方法
25
487000
2000
並試圖尋找新的方式
08:24
of musical音樂 expression表達,
26
489000
2000
來表達音樂
08:26
I realized實現 that with today's今天的 technological技術性 resources資源,
27
491000
3000
我意識到 運用今天的技術資源
08:29
there's no reason原因 to limit限制
28
494000
2000
我們沒有理由限制
08:31
what can be produced生成 at one time
29
496000
3000
一根樂器弦
08:34
from a single string instrument儀器.
30
499000
2000
的無限可能
08:36
The power功率 and coherency相干性
31
501000
2000
那種力量以及凝聚性
08:38
that comes from one person hearing聽力, perceiving感知 and playing播放 all the voices聲音
32
503000
4000
來自一個人的傾聽、感受和演奏
08:42
makes品牌 a very different不同 experience經驗.
33
507000
3000
給人的感受是不同的
08:45
The excitement激動 of a great orchestra樂隊 performance性能
34
510000
3000
交響樂團表演之所以讓人興奮
08:48
comes from the attempt嘗試 to have a collective集體 of musicians音樂家
35
513000
3000
是因為一群音樂家嘗試
08:51
producing生產 one unified統一 whole整個 concept概念.
36
516000
3000
產生唯一 一致的概念
08:54
The excitement激動 from using運用 multi-tracking多跟踪,
37
519000
3000
多軌重疊的興奮處在於
08:57
the way I did in the piece you will hear next下一個,
38
522000
4000
喔 你們會在我下一段演奏聽到這種呈現
09:01
comes from the attempt嘗試
39
526000
2000
它試圖
09:03
to build建立 and create創建 a whole整個 universe宇宙
40
528000
3000
建設和創造整個宇宙
09:06
with many許多 diverse多種 layers,
41
531000
3000
擁有許多不同層次的宇宙
09:09
all generated產生 from a single source資源.
42
534000
3000
而且全都來自同個源頭
09:12
My cello大提琴 and my voice語音 are layered分層
43
537000
2000
我的大提琴和我的聲音分層
09:14
to create創建 this large sonic canvas帆布.
44
539000
3000
揮灑出這片巨幅的樂音畫布
09:17
When composers作曲家 write music音樂 for me,
45
542000
3000
當作曲家為我寫音樂
09:20
I ask them to forget忘記 what they know about the cello大提琴.
46
545000
2000
我要求他們忘記自己對大提琴的了解
09:22
I hope希望 to arrive到達 at new territories領土
47
547000
3000
我希望能達到全新境界
09:25
to discover發現 sounds聲音 I have never heard聽說 before.
48
550000
3000
發掘我從沒聽過的樂音
09:28
I want to create創建 endless無窮 possibilities可能性
49
553000
2000
我想和我的大提琴
09:30
with this cello大提琴.
50
555000
2000
創發無限可能
09:32
I become成為 the medium through通過 which哪一個 the music音樂 is being存在 channeled渠道,
51
557000
3000
我要成為發送音樂的媒介
09:35
and in the process處理, when all is right,
52
560000
3000
而在過程中 當什麼都對了的時候
09:38
the music音樂 is transformed改造
53
563000
2000
音樂便會蛻變
09:40
and so am I.
54
565000
2000
我也是
09:49
(Music音樂)
55
574000
10000
(音樂)
19:59
(Applause掌聲)
56
1184000
24000
(鼓掌)
Translated by Ana Choi
Reviewed by Te-Hao Chien

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Maya Beiser - Cellist
Maya Beiser commissions and performs radical new work for the cello.

Why you should listen

The founding cellist of the Bang on a Can All Stars, cellist Maya Beiser is a frequent collaborator with artists across the spectrum of creativity -- visual artists such as Shirin Neshat, video artists such as Irit Batsry -- to produce groundbreaking multimedia concerts.

Composers who write for her follow her passion for melding influences -- Middle Eastern sounds, classic and modern tones. Her newest project, Elsewhere, is described as "a CELLoOpera." Elsewhere is an imaginative retelling of the Biblical legend of Lot's wife, created by the "dream team" of Maya, director Robert Woodruff, composers Missy Mazzoli and Eve Beglarian, writer Erin Cressida Wilson, and choreographer Karole Armitage

More profile about the speaker
Maya Beiser | Speaker | TED.com