Christopher Soghoian: Your smartphone is a civil rights issue
Кристофър Согоян: Твоят смартфон е въпрос на граждански права
Christopher Soghoian researches and exposes the high-tech surveillance tools that governments use to spy on their own citizens, and he is a champion of digital privacy rights. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and the Federal Bureau of Investigation
Apple и Федералното бюро за разследване
into its mobile products
в мобилните си продукти,
from everyone but the owner.
от всеки друг освен от собственика.
and yes, even governments
и да, дори правителствата,
this is a great thing.
това е чудесно.
a conscious decision
съзнателно решение
as difficult as possible
толкова трудно колкото е възможно
smartphone operating systems
операциони системи
Android is made by Google.
Android - от Google.
are as secure as possible.
са възможно най-сигурни.
stored on iPhones by default,
съхранявани на iPhone по правило.
Apple customer to another Apple customer
Apple потребител на друг,
to take any actions.
допълнителни действия.
and it has a password,
и той има парола,
getting any data off of it,
извлече информация от него,
just really isn't as good.
просто не е толкова добра.
most of the Android phones
on the device by default,
на устройството по правило.
in Android does not use encryption.
също не криптират.
all the data they want
данни, които желае
companies in the world;
of luxury goods to have products
производител на луксозни стоки
really, really dominates:
превъзхожда:
and a half people
и половина хора,
has led to what I call
до това, което наричам
and security of the rich,
that secure their data by default,
защитаващи данните по правило
to protect them by default.
да го защитят.
a doctor, a politician.
smartphones in their pockets
смартфон в джоба си,
their text messages,
обаждания, съобщения,
to secure their information.
за да защитят информацията си.
and the most vulnerable in our societies
в нашето общество
completely vulnerable to surveillance.
напълно беззащитни срещу наблюдение.
to be seen as suspicious
като подозрителни
by the state with surveillance.
на наблюдение от държавата.
are also disproportionately likely
диспропорционално по-често
that do nothing at all
които не правят нищо,
that surveillance is a tool.
наблюдението е оръжие.
are making it easy for people to encrypt,
потребителите да криптират,
who can protect themselves
които могат да се защитят
or a cybersecurity problem.
или киберсигурността.
гражданските права.
"по правило" при Android
for the poor and vulnerable users
за бедните и уязвимите,
for our democracy.
за нашата демокрация.
rely on technology --
се оповават на технологията -
to Occupy Wall Street.
Арабската пролет, "Окупирай Уол Стрийт".
and the members of these movements
и техните членове
and coordinate with smartphones.
координират чрез смартфони.
that feel threatened by these movements
чувстват заплашени от тези движения
and their smartphones.
и техните смартфони.
or a Mandela or a Gandhi
Мандела, или Ганди
from government surveillance.
наблюдението на правителството.
$20 Android phone in their pocket.
за 20$ в джоба.
to address the digital security divide,
на дигиталното разделение на сигурността,
that everyone in our society
гарантираме, че всеки в нашето общество
from surveillance by the state,
от наблюдението на държавата,
be exposed to surveillance,
ще бъдат изложени на наблюдение,
movements may be crushed
могат да бъдат пречупени,
their full potential.
covers over his camera
покрива своята камера
with his headphone mic jack.
на телефона.
a personal question, which is:
който е:
here, particularly myself,
особено от моето,
actually, I like Band-Aids,
действително, аз предпочитам лепенките,
and put them back on
a call or a Skype call.
вкл. през Скайп.
you can do for your privacy
за Вашата сигурност
malicious software out there
This is used by stalkers.
Това се използва от преследвачите.
on your ex-girlfriend" software online.
софтуер "Следи бившата ми прятелка".
it's used by governments.
от правителствата.
a sexual violence component to this,
can be used most effectively
може да се използва най-ефективно
who can be shamed in our society.
засрамени в обществото.
you have nothing to hide,
че нямате какво да криете,
children, teenagers in your lives,
във Вашия живот,
on their camera and protect them.
на тяхната камера и ги защитете.
CS: Thank you.
Крис: Благодаря.
ABOUT THE SPEAKER
Christopher Soghoian - Privacy researcher and activistChristopher Soghoian researches and exposes the high-tech surveillance tools that governments use to spy on their own citizens, and he is a champion of digital privacy rights.
Why you should listen
TED Fellow Christopher Soghoian is a champion of digital privacy rights, with a focus on the role that third-party service providers play in enabling governments to monitor citizens. As the principal technologist at the American Civil Liberties Union, he explores the intersection of federal surveillance and citizen's rights.
Before joining the ACLU, he was the first-ever technologist for the Federal Trade Commision's Division of Privacy and Identity Protection, where he worked on investigations of Facebook, Twitter, MySpace and Netflix. Soghoian is also the creator of Do Not Track, an anti-tracking device that all major web browsers now use, and his work has been cited in court.
Christopher Soghoian | Speaker | TED.com