Christopher Soghoian: Your smartphone is a civil rights issue
Κρίστοφερ Σογκόιαν: Το έξυπνο κινητό σας αποτελεί θέμα πολιτικών δικαιωμάτων
Christopher Soghoian researches and exposes the high-tech surveillance tools that governments use to spy on their own citizens, and he is a champion of digital privacy rights. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and the Federal Bureau of Investigation
το Ομοσπονδιακό Γραφείο Ερευνών, το FBI,
into its mobile products
χαρακτηριστικά ασφαλείας
δεδομένα στις συσκευές της
from everyone but the owner.
and yes, even governments
και ναι, ακόμη και κυβερνήσεις
this is a great thing.
αυτό είναι σπουδαίο.
δεν είναι και τόσο ευχαριστημένες.
a conscious decision
μια συνειδητή απόφαση
as difficult as possible
την παρακολούθηση όσο δυσκολότερη γίνεται
δύο λειτουργικά συστήματα
smartphone operating systems
Android is made by Google.
Το Android κατασκευάστηκε από την Google.
are as secure as possible.
είναι όσο πιο ασφαλή γίνεται.
stored on iPhones by default,
αποθηκεύονται στο iPhone από προεπιλογή,
Apple customer to another Apple customer
από έναν πελάτη της Apple σε έναν άλλον,
to take any actions.
να κάνει κάτι ο χρήστης.
and it has a password,
το οποίο έχει συνθηματικό,
getting any data off of it,
να πάρουν δεδομένα από αυτό,
just really isn't as good.
δεν είναι και τόσο καλή.
most of the Android phones
που έχουν πωληθεί στους καταναλωτές,
on the device by default,
τα δεδομένα που αποθηκεύονται,
in Android does not use encryption.
του Android δε χρησιμοποιεί κρυπτογράφηση.
ένα κινητό Android,
all the data they want
που θέλουν από αυτή τη συσκευή.
companies in the world;
εταιρείες στον κόσμο,
of luxury goods to have products
αγαθών πολυτελείας να έχουν προϊόντα
περισσότερα χαρακτηριστικά.
really, really dominates:
and a half people
δισεκατομμύριο ανθρώπους
has led to what I call
«χάσμα της ψηφιακής ασφάλειας».
ένα όλο και μεγαλύτερο χάσμα
and security of the rich,
και ασφάλεια των πλουσίων,
that secure their data by default,
με προεπιλεγμένη ασφάλεια δεδομένων,
to protect them by default.
για να τους προστατεύσουν από προεπιλογή.
a doctor, a politician.
έναν γιατρό, έναν πολιτικό.
smartphones in their pockets
έχουν έξυπνα κινητά στις τσέπες τους
their text messages,
τα γραπτά τους μηνύματα,
to secure their information.
για να ασφαλίσουν τις πληροφορίες τους.
and the most vulnerable in our societies
και πιο ευάλωτοι στις κοινωνίες μας
completely vulnerable to surveillance.
τελείως ευάλωτους στην παρακολούθηση.
to be seen as suspicious
να θεωρηθούν ύποπτοι
by the state with surveillance.
από το κράτος με παρακολούθηση.
are also disproportionately likely
επίσης δυσανάλογα πιο πιθανό
that do nothing at all
που δεν κάνουν απολύτως τίποτα
από την παρακολούθηση.
that surveillance is a tool.
ότι η παρακολούθηση είναι εργαλείο.
από όσους έχουν την εξουσία
are making it easy for people to encrypt,
διευκολύνουν τον κόσμο να κρυπτογραφεί,
who can protect themselves
από το βλέμμα της κυβέρνησης
or a cybersecurity problem.
ιδιωτικότητας ή κυβερνοασφάλειας.
ασφάλειας στο Android
for the poor and vulnerable users
για τους φτωχους και ευάλωτους χρήστες
for our democracy.
πρόβλημα για τη δημοκρατία μας.
rely on technology --
βασίζονται στην τεχνολογία -
to Occupy Wall Street.
και την «Κατάληψη της Ουόλ Στριτ».
and the members of these movements
και τα μέλη αυτών των κινημάτων
and coordinate with smartphones.
όλο και περισσότερο με έξυπνα κινητά.
that feel threatened by these movements
ότι απειλούνται από αυτά τα κινήματα
and their smartphones.
και τα έξυπνα κινητά τους.
or a Mandela or a Gandhi
ή ένας Μαντέλα, ή ένας Γκάντι,
from government surveillance.
από την κυβερνητική παρακολούθηση.
$20 Android phone in their pocket.
Android των 20 δολαρίων στην τσέπη τους.
to address the digital security divide,
το χάσμα της ψηφιακής ασφάλειας,
that everyone in our society
ότι όλοι στην κοινωνία μας
from surveillance by the state,
από την παρακολούθηση από το κράτος,
be exposed to surveillance,
ευάλωτοι θα εκτεθούν στην παρακολούθηση,
movements may be crushed
δικαιωμάτων ίσως να τσακιστούν
their full potential.
covers over his camera
καλύπτει την κάμερά του
with his headphone mic jack.
του μικρόφωνού του.
a personal question, which is:
μια προσωπική ερώτηση, η οποία είναι:
here, particularly myself,
ιδίως του εαυτού μου,
actually, I like Band-Aids,
ένα αυτοκόλλητο - μου αρέσουν τα τσιρότα,
και να τα ξαναβάλεις
and put them back on
a call or a Skype call.
ή μια κλήση με Skype.
να κάνεις για την ιδιωτικότητά σου
you can do for your privacy
malicious software out there
This is used by stalkers.
Χρησιμοποιείται από διώκτες.
on your ex-girlfriend" software online.
«κατασκοπίας της πρώην» με 19,99 δολάρια.
it's used by governments.
από κυβερνήσεις.
a sexual violence component to this,
και μια συνιστώσα σεξουαλικής βίας
can be used most effectively
πιο αποτελεσματικά
who can be shamed in our society.
στην κοινωνία μας.
ότι δεν έχετε κάτι να κρύψετε,
you have nothing to hide,
children, teenagers in your lives,
ή εφήβους στην οικογένειά σας,
στην κάμερά τους και προστατεύστε τα.
on their camera and protect them.
CS: Thank you.
ΚΣ: Ευχαριστώ.
ABOUT THE SPEAKER
Christopher Soghoian - Privacy researcher and activistChristopher Soghoian researches and exposes the high-tech surveillance tools that governments use to spy on their own citizens, and he is a champion of digital privacy rights.
Why you should listen
TED Fellow Christopher Soghoian is a champion of digital privacy rights, with a focus on the role that third-party service providers play in enabling governments to monitor citizens. As the principal technologist at the American Civil Liberties Union, he explores the intersection of federal surveillance and citizen's rights.
Before joining the ACLU, he was the first-ever technologist for the Federal Trade Commision's Division of Privacy and Identity Protection, where he worked on investigations of Facebook, Twitter, MySpace and Netflix. Soghoian is also the creator of Do Not Track, an anti-tracking device that all major web browsers now use, and his work has been cited in court.
Christopher Soghoian | Speaker | TED.com