Miriam Zoila Pérez: How racism harms pregnant women -- and what can help
Μίριαμ Ζόιλα Πέρεζ: Πώς ο ρατσισμός βλάπτει τις εγκύους - και τι μπορεί να βοηθήσει
Miriam Zoila Pérez investigates how race and gender affect health -- and the people who create spaces for healing. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to what I'm feeling right now.
πώς νιώθω αυτή τη στιγμή.
στο στήθος μου.
are obviously the result
είναι προφανώς το αποτέλεσμα
in front of a thousand of you
σε χίλιους ακροατές
that might be streamed online
που ίσως ανέβει στο διαδίκτυο
από ένα εκατομμύριο.
I'm experiencing right now
αυτή τη στιγμή
basic mind-body mechanism.
ψυχοσωματικού μηχανισμού.
a flood of hormones
μια πλημμύρα ορμονών,
into my bloodstream.
στo κυκλοφορικό σύστημα.
response that sends blood and oxygen
λειτουργία που στέλνει αίμα και οξυγόνο
that I might need
που ίσως χρειαστώ
σε μια πιθανή απειλή.
με αυτήν την λειτουργία
σε υπερβολικό βαθμό.
on a daily basis,
άγχους σε καθημερινή βάση,
period of time,
happens infrequently: super-necessary
μου συμβαίνει σποραδικά,
για την υγεία και επιβίωσή μου.
examining the relationship
που εξετάζει τη σχέση
ακόμη κι ο καρκίνος,
a relationship to stress.
κάποια σχέση με το άγχος.
too much activation from stress
η υπερβολική ενεργοποίηση λόγω στρες
that keep me healthy.
λειτουργίες που με κρατούν υγιή.
ότι είμαι έγκυος.
that I was pregnant.
of my pregnancy,
της εγκυμοσύνης μου,
when I tell you
during pregnancy is not good.
κατά την εγκυμοσύνη δεν είναι καλό.
to initiate labor too early,
να ξεκινήσει τον τοκετό πολύ νωρίς,
the stress communicates
το άγχος αυτό μεταδίδει
a safe place for the child.
ασφαλές μέρος για το παιδί.
with things like high blood pressure
με πράγματα όπως η υψηλή πίεση
προβλημάτων υγείας
of health challenges
την εγκυμοσύνη
particularly in our modern lifestyle,
στον σύγχρονο τρόπο ζωής μας,
για όλους, έτσι;
to give a TED Talk,
μια μεγάλη παρουσίαση στη δουλειά,
presentation at work,
with a family member or friend.
με κάποιον συγγενή ή ένα φίλο.
of stress we experience
που βιώνουμε
in a relaxed state long enough
χαλαροί για αρκετό καιρό
το σώμα μας,
more discrimination
που υφίστανται περισσότερες διακρίσεις
by police while driving your car,
η αστυνομία στο αμάξι,
στη υγεία σου.
Δρ. Ντέιβιντ Γουίλιαμς,
the tools that have proven these linkages,
που αποδεικνύουν αυτή τη σύνδεση,
groups in our society
στην κοινωνία μας
and more impacts on their health.
και μεγαλύτερο αντίκτυπο στην υγεία τους.
for over a decade.
εδώ και μια δεκαετία.
για την υγεία μιας μητέρας
instead sent me down a path
για την ιατρική με οδήγησε
to help pregnant people.
για να βοηθήσω τις εγκύους.
και στον τοκετό.
and a Spanish speaker,
και ομιλήτρια της ισπανικής,
at a public hospital in North Carolina,
σε δημόσιο νοσοκομείο στη Β. Καρολίνα,
impacted the experiences
και η κοινωνική τάξη
των γυναικών που βοηθούσα.
about the rates of illness
με τα ποσοστά αρρώστιας
outlined by Dr. Williams.
που έφτιαξε ο Δρ. Γουίλιαμς.
experience than white women
από ό,τι οι λευκές γυναίκες
their babies are born healthy.
γεννιούνται υγιή.
particularly the Deep South,
κυρίως βαθιά στο Νότο,
για τις έγχρωμες μητέρες
and infant death for black women
those rates in Sub-Saharan African.
τα ίδια ποσοστά στην Υποσαχάρια Αφρική.
πλησιάζουν το μηδέν.
are four times more likely
γυναίκες έχουν τετραπλάσια πιθανότητα
και τον τοκετό
for their infants to die
να πεθάνουν τα μωρά τους
to have higher rates of these problems
μεγάλες πιθανότητες σε αυτά τα προβλήματα
και έπειτα δημοσιογράφος και μπλόγκερ,
turned journalist and blogger,
the experiences of women of color,
οι εμπειρίες των έγχρωμων γυναικών,
and birth in the US.
και τον τοκετό στις ΗΠΑ.
about these appalling statistics,
για αυτά τα φρικτά νούμερα,
that it's about either poverty
είτε στη φτώχεια
tell the whole story.
δεν είναι αντιπροσωπευτικά.
still have much worse outcomes
έχουν πολύ χαμηλότερα αποτελέσματα
white counterparts.
της ίδιας τάξης.
σε αυτή την τάξη.
is definitely still a problem,
εξακολουθεί σίγουρα να είναι πρόβλημα,
the recommended prenatal care
που λαμβάνουν την προ-γεννητική φροντίδα
to poor health,
κι από κει στην ελλιπή υγεία,
that many people of color know to be true:
που πολλοί έγχρωμοι αναγνωρίζουν:
particularly black and Latina immigrants,
κυρίως οι μαύροι και οι Λατίνοι,
they first arrive in the United States.
όταν φτάνουν για πρώτη φορά στις ΗΠΑ.
the worse their health becomes.
τόσο επιδεινώνεται η υγεία τους.
to Cuban immigrant parents,
από γονείς Κουβανούς μετανάστες,
worse health than my grandparents did.
χειρότερη υγεία από τους παππούδες μου.
«το μεταναστευτικό παράδοξο»,
"the immigrant paradox,"
in the US environment
αρρωσταίνει τους έγχρωμους
is making people of color,
και παιδιά, είναι τεράστιο.
women and babies, sick, is vast.
το χρόνο εδώ μιλώντας γι'αυτό,
with you talking about it,
to tell you about one solution.
να σας πω για μια λύση.
that isn't particularly expensive,
που δεν είναι πολύ ακριβή,
any fancy drug treatments
in the Orlando, Florida area
στην περιοχή της Φλόριντα,
pregnant women for over a decade.
για πάνω από δεκαετία.
όπως τις αποκαλεί,
to over 600 women per year.
πριν τη γέννα σε 600 γυναίκες το χρόνο.
Haitian and Latina,
είναι μαύρες, Αϊτινές και Λατίνες-
and respectful prenatal care,
και με σεβασμό προγεννητικής φροντίδας,
to healthy, full-term babies.
γεννούν στην ώρα τους και υγιή μωρά.
start at the front desk.
ξεκινούν στη γραμματεία.
and every moment a women is at her clinic,
που μια γυναίκα είναι στην κλινική της,
όσο το δυνατόν περισσότερο.
due to lack of funds.
λόγω έλλειψης χρημάτων.
no matter what the hurdles.
τα οικονομικά θέματα, παρά τα εμπόδια.
late to their appointments.
εάν αργήσει στα ραντεβού του.
υποτιμητικά ούτε μειώνεται.
your aunt's living room than a clinic.
σαν οικογενειακό σαλόνι παρά κλινική.
"a classroom in disguise."
«μεταμφιεσμένη σχολική τάξη».
arranged in a circle,
in one-on-one chats
από το προσωπικό
προ του τοκετού.
to your appointment,
and moms themselves.
και οι ίδιες μητέρες.
προσεχώς μαμά
keeping food down due to nausea.
να κρατήσει μέσα της φαγητό λόγω ναυτίας.
your prescription, OK?
τα φάρμακά σου, εντάξει;
να μην τρως».
aspect of Jennie's model.
για το πρότυπο σχέδιο της Tζένι.
ως μέλος μια ομάδας που,
alongside the woman and her family,
έχει ένα στόχο:
είναι η βάση του μοντέλου φροντίδας της,
are actually the center of her care model,
is just to support their work.
είναι να στηρίξει τη δική τους δουλειά.
της ημέρας στο κινητό της,
on her cell phone,
about all sorts of things.
για οποιοδήποτε θέμα.
she was prescribed at the hospital
που της έδωσαν στο νοσοκομείο
of an infant born under Jennie's care.
που γεννήθηκε με τη φροντίδα της Tζένι.
to see the provider,
να δεις τον πάροχο ιατρικών υπηρεσιών,
in the waiting room,
στην αίθουσα αναμονής,
in the bathroom.
το τεστ ούρων στο μπάνιο.
from the traditional medical model,
από το παραδοσιακό ιατρικό μοντέλο,
responsibility and information
και την ενημέρωση
στο οποίο μπορεί να σε επιπλήξουν
where you might be chastised
τις υποδείξεις του παρόχου υγείας
with provider recommendations --
to low-income women --
σε γυναίκες χαμηλού εισοδήματος-
as supportive as possible.
για να στηρίξει όσο μπορεί πιο πολύ.
μια κρίσιμη προφύλαξη
και των διακρίσεων
facing these women every day.
about Jennie's model:
το μοντέλο της Tζένι είναι:
να γεννήσουν πολύ πρόωρα,
to give birth too early,
of pregnancy and childbirth?
επιπλοκών στην εγκυμοσύνη και τον τοκετό;
eliminated those problems,
εξαλείψει τελείως αυτά τα προβλήματα,
"skinny babies."
αποκαλεί «κοκαλιάρικα μωρά».
να φέρουν στον κόσμο
her clients to term
This is a baby girl
this past June.
της Tζένι τον περασμένο Ιούνιο.
για γυναίκες στην περιοχή της Tζένι
of women in Jennie's area
hospital her clients did
με τις πελάτισσές της
μωρά με βάρος κάτω του φυσιολογικού.
into what has been seen for decades
σε αυτό που για δεκαετίες
που απαιτεί ο Τρόπος της JJ
that The JJ Way requires
για να εφαρμοστεί εκτεταμένα.
is not the center of Jennie's model,
το επίκεντρο του μοντέλου της Τζένι,
και για να διατηρηθεί το μοντέλο,
and in order to maintain her model,
of clients to cover costs.
για να καλύψει έξοδα.
a ton of time with each woman,
πολύ χρόνο με την κάθε γυναίκα,
can provide the support, information
παρέχουν τη στήριξη, πληροφόρηση,
οι πελάτισσές της.
is that she actually believes
είναι το ότι όντως πιστεύει
in pretty much any health care setting.
σχεδόν σε όλα τα περιβάλλοντα υγείας.
που απλά περιμένει να συμβεί.
just waiting to happen.
with you are big.
μαζί σας είναι μεγάλα.
of racism, classism,
ρατσισμού και ιεραρχίας,
και τη διαστρωμάτωση των τάξεων.
and class stratification.
physiological mechanisms
μηχανισμούς φυσιολογίας
actually make us sick.
αυτό μας αρρωσταίνει.
from my work as a doula,
από τη δουλειά μου ως μαμή,
support can go a really long way.
μπορεί να κάνει μεγάλη διαφορά.
είναι απίστευτα δυνατοί,
are incredibly resilient,
from it overnight,
που απορρέει από αυτόν,
environments that provide a buffer
περιβάλλοντα που παρέχουν προφύλαξη
experience on a daily basis.
οι έγχρωμοι άνθρωποι.
μπορεί να είναι απίθανο εργαλείο
that buffer can be an incredible tool
του ρατσισμού
ABOUT THE SPEAKER
Miriam Zoila Pérez - Writer, activistMiriam Zoila Pérez investigates how race and gender affect health -- and the people who create spaces for healing.
Why you should listen
Miriam Zoila Pérez began her career as a doula, a layperson who provides support to people during pregnancy and childbirth. That work led her to explore the complex ways our identities shape our health, especially for people of color, LGBT folks and women. As a writer, Pérez has illuminated these topics, and much more, for outlets like Fusion, Talking Points Memo, The American Prospect, Feministing and Colorlines, where she is the gender columnist.
For ten years Pérez has run Radical Doula, a blog that explores the political aspects of doula work. She's the author of The Radical Doula Guide, a political primer that has influenced a generation of activist doulas.
A frequent speaker at colleges, universities and conferences around the US, Pérez brings her perspective as a queer Cuban-American to the issues she explores. A lover of music, Pérez is also the co-host for the popular Latinx music podcast Radio Menea with Verónica Bayetti Flores.
Miriam Zoila Pérez | Speaker | TED.com