Miriam Zoila Pérez: How racism harms pregnant women -- and what can help
Miriam Zoila Pérez: Irkçılık hamile kadınlara nasıl zarar verir ve bu nasıl engellenebilir?
Miriam Zoila Pérez investigates how race and gender affect health -- and the people who create spaces for healing. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to what I'm feeling right now.
muhtemelen ilgilisinizdir.
are obviously the result
siz binlerin onunde ayakta
in front of a thousand of you
that might be streamed online
I'm experiencing right now
hisler aslinda
basic mind-body mechanism.
sonucudur.
a flood of hormones
hormanlari
into my bloodstream.
response that sends blood and oxygen
kaslara ve organlara oksijen
that I might need
fazla verilebiliyor.
on a daily basis,
özellikle sık sık
period of time,
happens infrequently: super-necessary
aşırı gerektiği zamanlarda ortaya çıkarsa
sürdürmem için faydalı.
examining the relationship
arasındaki ilişkiyi inceleyen
çalışmalar var.
hatta kanser bile
a relationship to stress.
olduğunu gösteriyor.
too much activation from stress
stres yüzünden aşırı çalıştığı için
that keep me healthy.
süreçlere müdahil olabilir.
that I was pregnant.
olduğumu düşünelim.
of my pregnancy,
when I tell you
hamilelik süresince
during pregnancy is not good.
muhemelen şaşırmazsınız.
to initiate labor too early,
çekmenize bile neden olabilir
the stress communicates
stres rahmin
a safe place for the child.
yer olmadığını telkin edecektir.
with things like high blood pressure
yüksek tansiyon gibi şeylerle,
of health challenges
silsileleriyle bağlantılıdır.
particularly in our modern lifestyle,
modern yaşamımızda
değil mi?
to give a TED Talk,
presentation at work,
ailenizden birileriyle ya da
with a family member or friend.
bir tartışma içerisine girdiniz.
of stress we experience
yaşadığımız stresi türü ve rahatlamış
in a relaxed state long enough
çalışmalar gösteriyor ki
more discrimination
by police while driving your car,
tarafından durdurulmanız gibi,
edip bu bağlantıları ispat eden
the tools that have proven these linkages,
Dr. David William'a göre
groups in our society
gruplar daha fazla ayrımcılıkla
and more impacts on their health.
durumlarını olumsuz etkiliyor.
for over a decade.
bu sıkıntılarla ilgiliyim.
instead sent me down a path
için farklı yönlere yönelmemi sağladı
to help pregnant people.
ilgilenmeye başladım.
ve doğum sırasında
and a Spanish speaker,
İspanyolca olmasından dolayı
at a public hospital in North Carolina,
Kuzey Carolina'daki bir devlet hastanesiydi
impacted the experiences
ırksal ve sınıfsal özelliklerinin
net bir şekilde gördüm.
about the rates of illness
hamilelik ve doğum sırasındaki
outlined by Dr. Williams.
net bir şekilde görürüz ki:
experience than white women
çocuk getirmek olduğunda
their babies are born healthy.
particularly the Deep South,
özellikle İç Güney'de
and infant death for black women
yenidoğanların ölüm oranı
those rates in Sub-Saharan African.
ile yaklaşık oranlardadır.
ölüm oranı sıfıra yakındır.
are four times more likely
hamilelik ve doğum sırasında
for their infants to die
yaşına gelmeden
beyazlarınkine göre
to have higher rates of these problems
bu sıkıntılara yakalanma oranı
turned journalist and blogger,
gazeteci olarak son on yıldır
özellikle siyahi kadınların
the experiences of women of color,
beyaz hemcinslerinin yaşadıkları
and birth in the US.
insanları bilinçlendirmeye çalışıyorum
about these appalling statistics,
istatistiklerden bahsetsem,
that it's about either poverty
bakım eksikliğinden
tavırla karşılaşıyorum.
tell the whole story.
sıkıntının tamamını anlatmıyor.
still have much worse outcomes
beyaz hemcinslerine oranla
white counterparts.
arasında sarplaşıyor.
is definitely still a problem,
önemli bir problem iken,
the recommended prenatal care
alan renkli kadınlar bile
kötü sağlık durumuna gelip
to poor health,
olduk ve bu bize
that many people of color know to be true:
bir gerçeği çiziyor gözümüzün önüne:
particularly black and Latina immigrants,
siyahi ve Latin göçmenler,
they first arrive in the United States.
önce daha sağlıklılardır.
the worse their health becomes.
sağlıkları daha da kötüye gider.
to Cuban immigrant parents,
gelip Amerika'da doğan insanların
worse health than my grandparents did.
büyük ebeveynleriminkinden çok daha fazla.
"the immigrant paradox,"
adlandırdığımız şey
in the US environment
is making people of color,
özellikle siyahi kadın
women and babies, sick, is vast.
hasta eden bu problem, çok büyük.
with you talking about it,
konuşarak geçirebilirim fakat
to tell you about one solution.
sunduğumdan emin olmak istiyorum.
that isn't particularly expensive,
da pahalı olmayan bir çözüm yolu ve
any fancy drug treatments
gerektirmiyor
in the Orlando, Florida area
Orlanda kentinde
pregnant women for over a decade.
dediği yerlerde
to over 600 women per year.
doğum öncesi destek sağlıyor.
Haitian and Latina,
Latin müşterileri
and respectful prenatal care,
doğum öncesi destek sağladığından
to healthy, full-term babies.
ve sağlıklı bebekler doğurdu.
start at the front desk.
başlıyor diyor Jennie.
and every moment a women is at her clinic,
destek olabileceği kadar
due to lack of funds.
dolayı geri çevrilmiyor.
no matter what the hurdles.
bir yolunu bulup kotarıyor.
late to their appointments.
yerden yere vurulmuyor.
your aunt's living room than a clinic.
çok teyzeninizin oturma odası gibi hissettiriyor.
"a classroom in disguise."
arranged in a circle,
konforlu koltuklarla
in one-on-one chats
bir personel eğitmeni ile
gruplarında bekliyor.
to your appointment,
için çağırıldığınızda,
sizi karşılıyor.
and moms themselves.
onlar da birer anne.
genç biriyle, kadının
sohbet ediyordu.
keeping food down due to nausea.
muzdaripti bu yüzden yemek yiyemiyordu.
çıkartırken:
your prescription, OK?
göreceğiz, tamam mı?
aspect of Jennie's model.
modelinin en kritik noktası.
alongside the woman and her family,
olarak görüyor ve
bebek getirmesini sağlamak.
are actually the center of her care model,
modelinde merkezde olduklarını söylüyor
is just to support their work.
gerekli desteği sağlamak olarak bellemiş.
on her cell phone,
telefonda müşterilerle
about all sorts of things.
mesajlaşarak geçiriyor.
she was prescribed at the hospital
hamilelik sırasında
of an infant born under Jennie's care.
doğan çocuğunun fotoğraflarını gönderdi.
to see the provider,
in the waiting room,
in the bathroom.
kendiniz hallediyorsunuz.
from the traditional medical model,
büyük bir kopuş aslında
responsibility and information
where you might be chastised
birlikte işi kotaramayıp,
with provider recommendations --
prosedürdense,
to low-income women --
böylesi bir düzenleme
as supportive as possible.
destekleyici olacaktır.
karşlaştığı ırkçılık ve ayrımcılığa
facing these women every day.
about Jennie's model:
en güzel şey şu:
erken doğum yapmaya daha meyilli olduğunu
to give birth too early,
bebekler doğurduğunu
doğum ve hamilelik komplikasyonları
of pregnancy and childbirth?
eliminated those problems,
Jennie'nin
"skinny babies."
kökünden çözdü.
her clients to term
böyle
doğurmasını sağladı.
This is a baby girl
Bu Jennie'nin bir müşterisinin
this past June.
bebeği.
of women in Jennie's area
hospital her clients did
Jennie'nin müşterilerinin
into what has been seen for decades
neredeyse çözülemeyecek
gerektiren
that The JJ Way requires
is not the center of Jennie's model,
and in order to maintain her model,
sistemi sürdürebilmek için
of clients to cover costs.
ilgilenmek zorunda.
a ton of time with each woman,
müşterilerin ihtiyaç duyduğu
can provide the support, information
harcamak zorunda kalmaz.
is that she actually believes
ki
in pretty much any health care setting.
her sağlık sisteminde uygulanabilir.
just waiting to happen.
with you are big.
problemler oldukça büyük.
of racism, classism,
gibi uzun tarihleri
and class stratification.
physiological mechanisms
fizyolojik mekanizmalarımıza
çalışmasına neden olup
actually make us sick.
from my work as a doula,
öğrendiğin tek bir şey varsa
support can go a really long way.
gerçekten çok faydalı olabiliyor.
are incredibly resilient,
çabuk iyileşiyor
from it overnight,
kazıyamadığımız sürece
environments that provide a buffer
günlük hayatta karşılaştığı sıkıntılara
experience on a daily basis.
yaratabiliriz.
that buffer can be an incredible tool
azaltmakta
ABOUT THE SPEAKER
Miriam Zoila Pérez - Writer, activistMiriam Zoila Pérez investigates how race and gender affect health -- and the people who create spaces for healing.
Why you should listen
Miriam Zoila Pérez began her career as a doula, a layperson who provides support to people during pregnancy and childbirth. That work led her to explore the complex ways our identities shape our health, especially for people of color, LGBT folks and women. As a writer, Pérez has illuminated these topics, and much more, for outlets like Fusion, Talking Points Memo, The American Prospect, Feministing and Colorlines, where she is the gender columnist.
For ten years Pérez has run Radical Doula, a blog that explores the political aspects of doula work. She's the author of The Radical Doula Guide, a political primer that has influenced a generation of activist doulas.
A frequent speaker at colleges, universities and conferences around the US, Pérez brings her perspective as a queer Cuban-American to the issues she explores. A lover of music, Pérez is also the co-host for the popular Latinx music podcast Radio Menea with Verónica Bayetti Flores.
Miriam Zoila Pérez | Speaker | TED.com