Mary Norris: The nit-picking glory of The New Yorker's Comma Queen
Mary Norris: El puntillismo exultante de la reina de las comas de The New Yorker
As a copy editor for the New Yorker, Mary Norris enforces some of the most authoritative (some might say eccentric) style rules in publishing. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
tratando de ser invisible.
trying to be invisible.
is like playing shortstop
es como ser el jugador estrella
de las grandes ligas:
gets picked over by the critics --
es captado por los críticos;
what goes into the magazine.
no elegimos lo que entra en la revista.
over the "i" in "naïve."
sobre la "i" de "naïve".
un estilo de la casa.
is particularly distinctive.
es particularmente distintivo.
"teen-ager" con un guion,
"teen-ager" with a hyphen,
The New Yorker.
is a mechanical process.
es un proceso mecánico.
la corrección tipográfica de pruebas
query proofreading,
es mecánica,
es interpretativa.
through the editor
a través del editor
the author look good.
que el autor se luzca.
not directly to the author,
directamente al autor,
a good cop/bad cop dynamic
de "poli bueno" y "poli malo"
as an umbrella term --
lo usaré como término genérico,
somos invisibles,
con el que me he encontrado.
that was laid at my door.
la personificación pre-Trump
the pre-Trump embodiment
del Partido Republicano,
in the Republican Party,
copy editors?" a reader wrote.
de The New Yorker?", escribió un lector.
'know-nothingism'?"
a ser partidaria del nativismo?"
vernacular for "nihilism."
estadounidense del "nihilismo".
a passage from the magazine:
un pasaje de la revista:
her authoritative bearing;
pero conservaba su porte de autoridad;
ocultaba su edad.]
knows the meaning of 'belied,'
conoce el significado de 'ocultaba'
of how it is used in this sentence.
al uso dado en esa oración.
sobre las comas en The New Yorker:
of commas in The New Yorker:
of knives outlining a body."
delineando a la víctima."
of complaints about commas.
quejas relativas a las comas.
in 'Martin Luther King, Jr., Boulevard'?"
'Martin Luther King, Jr., Boulevard'?"
that is New Yorker style for "Jr."
es el estilo New Yorker para "Jr."
or, at least, restrain,
o, al menos, parar
on your editorial staff?"]
de la redacción?]
are well-placed,
están bien colocadas,
around "at least,"
alrededor de "al menos",
by using dashes around that phrase:
en torno a esa frase:
massive numbers as text?"
números enormes como texto?"
from a spelling stickler:
de una purista de la ortografía:
are vocal cords, not chords."]
son cuerdas vocales, no acordes".]
solo soy el primero en escribir
proofreading error,
error de corrección ortotipográfica,
between writers and editors.
escritores y correctores.
that had to be cut
que debieron ser quitados
from her excesses.
al escritor de sus excesos.
su código también;
a reputation for sternness.
how to have their way with me.
que saben cómo llevarse conmigo.
since the early 80s.
desde principios de los 80
escribe una oración
about Staten Island
tras el huracán Sandy:
in the middle and lost its other half
por el medio que perdió su otra mitad
leaning forward
inclinados hacia adelante
of linguine and it slides out.]
se deslizan al salir de la caja.]
la corrección gramatical.
the grammarian in the days of yore.
"parecido a" se sustituye por "como",
on an extended Homeric simile --
embarcarse en un extenso símil homérico
una caja de lingüini".
conferred poetic justice on Sandy
justicia poética con Sandy
in a moment of indiscretion and he said,
en un momento de indiscreción, y dijo:
para "Talk of the Town"
for "Talk of the Town,"
at the front of the magazine
con artículos breves sobre temas
ranging from Ricky Jay's exhibit
en el Museo Metropolitano
para la comida sobrante en Francia.
of doggie bags in France.
the return to the Bronx
trataba del regreso al Bronx
jueza del Tribunal Supremo.
in it that I had to challenge.
tenía que plantearme.
and Sandy wrote,
y Sandy escribió:
like in an old, mostly dark painting.]
en gran parte oscuro.]
didn't have the excuse
de describir los daños del huracán.
and a preposition takes an object,
un complemento, que es un sustantivo.
ser "as", en inglés.
en gran parte oscuro".
who was assisting the justice:
que estaba ayudando a la jueza:
el micro se deletrea "mic" en inglés
on the equipment.
as a verb with this spelling,
como verbo con esa ortografía
to think that "mic'ed"
que "micronando"
bajo mi supervisión.
in its abbreviated form is "mike."
"colocar un micrófono" es "mike".
grammar and usage issue
cuestión de gramática y uso
the same grammatical number
tener el mismo número gramatical
held their breath]
contuvieron su respiración]
its antecedent, is singular.
su antecedente, es singular.
"Everyone were there."
"La gente estuvieron allí".
La gente está aquí.
"Everyone held their breath" all the time.
su respiración", todo el tiempo.
"the singular 'their,'"
"el 'su' singular",
makes it no longer plural.
dejara de ser plural.
to do my best to eliminate it.
mi tarea consiste en eliminarlo.
posesivo que indicara "ella",
"Everyone held her breath,"
tenía que encajar.
held their breath,"
held their breath?"
contuvieron la respiración?"
vagamente judicial.
usar "presentes" y "presencia"
and "presence"
he stood his ground.
la respiración", se plantó.
de comida sobrante en Francia,
of the f-word by a Frenchman.
injustificadamente.
cuando me llegue el correo?
ABOUT THE SPEAKER
Mary Norris - Copy editorAs a copy editor for the New Yorker, Mary Norris enforces some of the most authoritative (some might say eccentric) style rules in publishing.
Why you should listen
Mary Norris settled into her 30-year New Yorker copy-editing post almost by accident -- and after a picaresque series of occupations ranging from checking feet at a Cleveland swimming pool to driving a milk truck. Over the years, she has mustered her skills in the service of such storied writers as Philip Roth, Pauline Kael and George Saunders.
In her book Between You & Me, Norris reflects on her career, the oft-debated quirks of New Yorker style, the serial comma and the joys of a well-sharpened pencil.
Mary Norris | Speaker | TED.com