Gene Luen Yang: Comics belong in the classroom
جین یانگ: کمیکها به کلاس درس تعلق دارند
Gene Luen Yang writes, and sometimes draws, comic books and graphic novels. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of "DC Comics Presents #57"
«دی سی کمیک شماره ۵۷» را
at my local bookstore,
did something inside my head
ذهنم روشن کرد
with the medium of comics.
didn't belong in the classroom.
برای کلاس درس مناسب نیستند.
wouldn't be either.
همین عقیده را دارند.
در تدریس استفاده نمیشد،
allowed during silent sustained reading,
در «کتابخوانی ساکت» مدارس مجاز نبود،
at our annual book fair.
کتاب سالیانه ارائه نمیشدند،
کتابهای طنز ادامه دادم،
a published cartoonist,
comic books for a living.
و مصورسازی کتاب طنز میپرداختم
in Oakland, California.
اوکلند کالیفرنیا بود.
and a little bit of art,
into my classroom.
به کلاسهایم وارد کنم.
on the first day of every class
روز اول به دانش آموزانم میگفتم که
to teach them with comics,
به آنها با زبان طنز درس بدهم،
would make them think that I was cool.
فکر کنند من باحال هستم.
the cultural cachet that they do today.
جایگاه فرهنگی امروزی را نداشتند.
They thought I was kind of a dork.
تصور آنها از من یک احمق بود.
when stuff got hard in my class,
وقتی مباحث در کلاس من سخت میشد،
as a way of distracting me.
استفاده میکردند.
and ask me questions like,
و مثلاً میپرسیدند:
would win in a fight,
برنده مبارزه باشد،
my teaching and my cartooning separate.
مقوله تدریس را از مقوله طنز جدا کنم.
in fifth grade were correct.
در کلاس پنجم صحیح بودند.
in the classroom.
the educational potential of comics.
در آموزش را درک کنم.
for this Algebra 2 class.
جایگزین معلم کلاس جبر ۲ بشوم.
and I said yes, but there was a problem.
موافقت کردم، اما مشکلی وجود داشت.
the school's educational technologist,
of this Algebra 2 class
از کلاس جبر ۲ را از دست می دادم
helping another teacher
that was terrible.
کلاس جبر ۲ وحشتناک بود.
sub is bad enough,
مدت طولانی بد هست،
That's the worst.
به مراتب بدتر است.
of consistency for my students,
این مشکل در دانشآموزان
myself giving lectures.
to play for my students.
تا برای دانش آموزان پخش کند.
as engaging as possible.
تا جای ممکن جذاب باشند.
these little special effects.
a problem on the board,
that my students would love it,
آن را دوست خواهند داشت،
and saying things like,
و مثلاً میگفتند:
you were boring in person,
کلاسهاتون کسل کننده است
I began drawing these lectures as comics.
کشیدن طرحهای كميک سخنرانیها را ارائه کنم.
with very little planning.
کار را شروع کردم.
draw one panel after the other,
to say as I went.
بیان کنم را نقاشی میکردم.
four and six pages long,
to hand to my students.
به دست دانش آموزان برساند.
to make these for them
این کار را ادامه بدهم
more than actual me.
کمیکهای من را بیشتر ازخود من دوست دارند.
are part of a generation
متعلق به نسلی هستند
learning from a screen
طریق فیلم را بیشتر از
these comics lectures so much,
كميک را اینقدر دوست دارند،
the educational potential of comics.
به صورت بصری تدریس میشدند.
بصری رشد میکنند،
information that way.
اطلاعات عادت میکنند.
or animation or video,
من دائمی مینامم.
all sit side by side on the same page.
همه نشستهاند در کنار همان صفحه.
of information flow
جریان اطلاعات
something in my comics lecture,
کارتونی من درک نکردند،
as quickly or as slowly as they needed.
و یا به تندی که احتیاج دارند بخوانند.
a remote control over the information.
بر روی اطلاعات را به آنها داده بودم.
of my video lectures,
ویدیویی من صدق نمیکرد،
of my in-person lectures.
حضوری من هم حقیقت نداشت.
as quickly or slowly as I want.
و یا کندی که من میخواهم منتقل میکنم.
and certain kinds of information,
و نوع خاصی از اطلاعات،
its visual nature and its permanence,
طبیعت بصری و پایداری،
educational tool.
قدرتمندی میسازد.
in education at Cal State East Bay.
در دانشگاه «کل تک» در خلیج شرقی کار کردم.
that I had with these comics lectures
با این سخنرانیهای کارتونی بودم
my final master's project on comics.
بر روی کارتونها تمرکز کنم.
why American educators
to use comic books in their classrooms.
در کلاسهای خود مخالف بودند.
a mass medium in the 1940s,
به رسانه جمعی تبدیل شدند،
selling every month,
bringing comics into their classrooms
آوردن کمیک به کلاسهای درس خود کردند
of Educational Sociology"
to this topic.
موضوع اختصاص داد.
to figure things out.
Dr. Fredric Wertham,
called "Seduction of the Innocent,"
بنام «اغوای بیگناهان،»
cause juvenile delinquency.
بزهکاری در نوجوانان میشوند.
a pretty decent guy.
آدم بسیار خوبی بود.
working with juvenile delinquents,
کار با متخلفان نوجوان کرده بود،
that most of his clients read comic books.
کتابهای کمیک میخوانند.
was in the 1940s and '50s,
بود که در دهههای ۱۹۴۰ و ۵۰،
read comic books.
کتابهای کمیک میخواندند.
dubious job of proving his case,
برای اثبات فرضیهاش ارايه میدهد،
the Senate of the United States
سنای آمریکا قرار میگیرد
caused juvenile delinquency.
کمیک میتوانند باعث بزهکاری نوجوانان شوند.
for almost two months.
but not before doing tremendous damage
از اینکه خسارت بزرگی وارد کنند
in the eyes of the American public.
در انظار عمومی آمریکا.
educators all backed away,
آمریکایی خودشان را کنار کشیدند،
started making their way back in.
until pretty recently,
more widespread acceptance
are now finally making their way
بالاخره در حال باز کردن راهشان
at Bishop O'Dowd, where I used to teach.
«اسقف اودود» که من درس میدادم است.
"Understanding Comics"
«فهمیدن کمیک،» استفاده میکند
because that book gives his students
علت که این کتاب به دانشآموزان او
the relationship between words and images.
بین کلمات و تصاویر را میدهد.
to his students every year.
مقالههای کمیکی تکلیف میدهد.
to process a prose novel using images,
رمان نثر با استفاده از تصاویر،
تا عمیقا فکر کنند.
my own "American Born Chinese"
a Common Core Standard.
هسته استاندارد مشترک است.
ought to be able to analyze
بتوانند تجزیه و تحلیل کنند
to the meaning, tone and beauty of a text.
لحن، و زیبایی متن نقش دارند.
has built a pretty impressive
دارای یک مجموعه تحسین برانگیز
for Bishop O'Dowd.
برای اسقف اودود است.
of her librarian colleagues
و همه همکاران کتابدار او
of comics advocacy,
when a school library journal article
هنگامی که مقاله مجله کتابخانه مدرسه
of graphic novels in the library
رمانهای مصور در کتابخانه
درصد افزایش داده
of noncomics material
from American educators,
مدرسان آمریکایی
more explicitly educational content
صراحت محتواهای آموزشی
برای بازار مدارس تولید میکنند.
at language arts,
هنر و زبان معطوف شدهاند،
and graphic novels
math and science topics.
رياضيات و علوم تجربی هستند
really are like this uncharted territory,
واقعا مثل یک قلمروی ناشناختهاند،
به این واقعیت آگاه میشود
do not cause juvenile delinquency.
بزهکاری نوجوانان نمیشوند.
in every educator's toolkit.
آموزشی هر معلم تعلق دارند.
to keep comic books and graphic novels
کتابهای کمیک و رمانهای مصور
that remote control.
کنترل از راه دور میدهند.
ABOUT THE SPEAKER
Gene Luen Yang - Cartoonist, educatorGene Luen Yang writes, and sometimes draws, comic books and graphic novels.
Why you should listen
As the Library of Congress's fifth National Ambassador for Young People's Literature, Gene Luen Yang advocates for the importance of reading, especially reading diversely. American Born Chinese, his first graphic novel from First Second Books, was a National Book Award finalist, as well as the winner of the Printz Award and an Eisner Award. His two-volume graphic novel Boxers & Saints won the L.A. Times Book Prize and was a National Book Award Finalist. His other works include Secret Coders (with Mike Holmes), The Shadow Hero (with Sonny Liew), New Super-Man from DC Comics (with various artists) and the Avatar: The Last Airbender series from Dark Horse Comics (with Gurihiru). In 2016, he was named a MacArthur Foundation Fellow.
Gene Luen Yang | Speaker | TED.com