ABOUT THE SPEAKERS
Andrew Forrest - Entrepreneur
Andrew "Twiggy" Forrest is an Australian businessman, philanthropist and entrepreneur, widely considered one of the country’s greatest change agents.

Why you should listen

As founder and chairman of Fortescue Metals Group, Andrew Forrest has led the company from inception to a market capitalisation of more than AU$30billion. In 2001, he co-founded Minderoo Foundation with his wife Nicola, and he's since donated more than AU$1.5 billion to its core initiatives and more than 280 causes around the world. Never daunted by the scale of a challenge, Forrest devotes his relentless energy to tackling some of the world’s greatest problems, including Indigenous disparity, modern slavery and cancer.

But it is Forrest's most recent pursuit -- a PhD in Marine Ecology -- that led him to the TED stage. Driven by a lifelong love for the oceans, Forrest studied marine life and, along the way, encountered the destructive impacts of ocean plastic pollution, which he is now striving to apprehend. 

More profile about the speaker
Andrew Forrest | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.

Why you should listen

Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.

Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.

Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.

Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.

This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.

He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.

In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.

Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.

More profile about the speaker
Chris Anderson | Speaker | TED.com
We the Future

Andrew Forrest: A radical plan to end plastic waste

Andrew Forrest: Un plan radical pour mettre un terme aux déchets plastiques

Filmed:
1,981,991 views

Le plastique est une substance incroyable pour l'économie ainsi que la pire substance pour l'environnement, dit l'entrepreneur Andrew Forrest. Dans une conversation dont l'objectif est de lancer le débat, Forrest et l'administrateur en chef de TED Chris Anderson discutent d'un plan ambitieux visant à ce que les plus grandes entreprises du monde financent une révolution environnementale et opèrent la transition de l'industrie pour qu'elle tire tout son plastique de matériaux recyclés et pas d'énergies fossiles.
- Entrepreneur
Andrew "Twiggy" Forrest is an Australian businessman, philanthropist and entrepreneur, widely considered one of the country’s greatest change agents. Full bio - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
ChrisChris AndersonAnderson: So, you've been
obsessedobsédé with this problemproblème
0
1111
2858
Chris Anderson : Vous êtes
obsédé par ce problème
00:15
for the last fewpeu yearsannées.
1
3993
1764
depuis quelques années.
00:17
What is the problemproblème, in your ownposséder wordsmots?
2
5781
2040
Dans vos propres mots,
quel est le problème ?
00:19
AndrewAndrew ForrestForrest: PlasticEn plastique.
3
7845
1150
Andrew Forrest : Le plastique.
00:21
SimpleSimple as that.
4
9600
1688
C'est aussi simple que cela.
00:23
Our inabilityincapacité to use it for the tremendousénorme
energeticénergique commoditymarchandise that it is,
5
11312
6993
Notre mauvaise utilisation de ce
formidable produit énergétique.
00:30
and just throwjeter it away.
6
18329
1376
On se contente de le jeter.
00:32
CACA: And so we see wastedéchets everywherepartout.
7
20838
3071
CA : Nous voyons des déchets partout.
00:35
At its extremeextrême, it looksregards a bitbit like this.
8
23933
2464
A l'extrême, cela ressemble un peu à ceci.
00:38
I mean, where was this picturephoto takenpris?
9
26421
2331
Où a été prise cette photo ?
00:40
AFAf: That's in the PhilippinesPhilippines,
10
28776
1450
AF : C'est aux Philippines
00:42
and you know, there's a lot of riversrivières,
ladiesDames and gentlemenmessieurs,
11
30250
2905
et il y a de nombreuses rivières,
mesdames et messieurs,
00:45
whichlequel look exactlyexactement like that.
12
33180
1381
qui ressemblent à cela.
00:46
And that's the PhilippinesPhilippines.
13
34561
1333
C'est aux Philippines.
00:47
So it's all over SoutheastSud-est AsiaL’Asie.
14
35919
1570
C'est partout en Asie du Sud-Est.
00:49
CACA: So plasticPlastique is thrownjeté into the riversrivières,
15
37688
1981
CA : On jette le plastique
dans les rivières
00:51
and from there, of coursecours,
it endsprend fin up in the oceanocéan.
16
39693
2609
et de là, bien sûr, il finit dans l'océan.
00:54
I mean, we obviouslyévidemment
see it on the beachesdes plages,
17
42994
3573
Nous le voyons sur les plages,
00:58
but that's not even your mainprincipale concernpréoccupation.
18
46591
2542
mais ce n'est pas
votre principale préoccupation.
01:01
It's what's actuallyréellement happeningévénement to it
in the oceansocéans. Talk about that.
19
49157
3467
C'est ce qui lui arrive dans l'océan.
Parlez-en.
01:04
AFAf: OK, so look. Thank you, ChrisChris.
20
52648
2501
AF : Merci Chris.
01:07
About fourquatre yearsannées agodepuis,
21
55173
1174
Il y a environ quatre ans,
01:08
I thought I'd do something
really barkingaboyer crazyfou,
22
56371
3319
j'ai pensé à faire quelque chose
complètement fou ;
01:11
and I committedengagé to do a PhDPh.d.
in marineMarine ecologyécologie.
23
59714
4708
je me suis engagé à faire
un doctorat en écologie marine.
01:16
And the scaryeffrayant partpartie about that was,
24
64446
3217
Ce qui était effrayant c'était que,
01:19
sure, I learnedappris a lot about marineMarine life,
25
67687
1917
j'en ai beaucoup appris sur la vie marine,
01:21
but it taughtenseigné me more about marineMarine deathdécès
26
69628
2220
mais j'en ai plus appris
sur la mort marine
01:23
and the extremeextrême massMasse
ecologicalécologique fatalityaccident mortel of fishpoisson,
27
71872
6160
et l'immense létalité
écologique des poissons,
01:30
of marineMarine life, marineMarine mammalsmammifères,
28
78056
2256
de la vie marine, des mammifères marins,
01:32
very closeFermer biologyla biologie to us,
29
80336
2464
une biologie très proche de la nôtre,
01:34
whichlequel are dyingen train de mourir in the millionsdes millions
if not trillionsbillions that we can't countcompter
30
82824
4238
qui meurent par millions,
voire par milliards, c'est innombrable,
01:39
at the handsmains of plasticPlastique.
31
87086
1676
à cause du plastique.
01:40
CACA: But people think of plasticPlastique
as uglylaid but stablestable. Right?
32
88786
3841
CA : Les gens voient le plastique
comme laid mais stable, n'est-ce pas ?
01:44
You throwjeter something in the oceanocéan,
"Hey, it'llça va just sitasseoir there foreverpour toujours.
33
92652
3439
Vous jetez quelque chose dans l'océan :
« Cela y restera pour toujours.
01:48
Can't do any damagedommage, right?"
34
96115
1646
Cela ne peut pas faire de dégâts. »
01:49
AFAf: See, ChrisChris, it's an incredibleincroyable
substancesubstance designedconçu for the economyéconomie.
35
97785
6767
AF : Chris, c'est une substance incroyable
conçue pour l'économie.
01:56
It is the worstpire substancesubstance possiblepossible
for the environmentenvironnement.
36
104576
4696
C'est la pire substance possible
pour l'environnement.
02:01
The worstpire thing about plasticsplastiques,
as soonbientôt as it hitsles coups the environmentenvironnement,
37
109296
3187
Le pire au sujet du plastique,
dès qu'il arrive dans l'environnement,
02:04
is that it fragmentsfragments.
38
112507
2784
c'est qu'il se fragmente.
02:07
It never stopsarrêts beingétant plasticPlastique.
39
115315
2443
Il n'arrête jamais d'être du plastique.
02:09
It breakspauses down smallerplus petit
and smallerplus petit and smallerplus petit,
40
117782
2695
Il décompose en morceaux
de plus en plus petits
02:12
and the breakingrupture sciencescience on this, ChrisChris,
41
120501
2648
et la science de pointe à ce sujet, Chris,
02:15
whichlequel we'venous avons knownconnu in marineMarine ecologyécologie
for a fewpeu yearsannées now,
42
123173
2658
on sait dans l'écologie marine
depuis quelques années,
02:17
but it's going to hitfrappé humanshumains.
43
125855
1940
que cela affectera les humains.
02:19
We are awareconscient now that nanoplasticnanoplastique,
44
127918
3171
Nous savons maintenant
que les nanoplastiques,
02:23
the very, very smallpetit particlesdes particules of plasticPlastique,
carryingporter theirleur negativenégatif chargecharge,
45
131113
4602
les très petites particules de plastique,
qui portent la charge négative,
02:27
can go straighttout droit throughpar
the porespores of your skinpeau.
46
135739
2802
peuvent directement traverser
les pores de votre peau.
02:31
That's not the badmal newsnouvelles.
47
139390
1175
Ce n'est pas le pire.
02:32
The badmal newsnouvelles is that it goesva
straighttout droit throughpar the blood-brainhémato-encéphalique barrierbarrière,
48
140589
4542
La mauvaise nouvelle,
c'est que cela passe directement
la barrière hémato-encéphalique,
02:37
that protectiveprotecteur coatingrevêtement whichlequel is there
to protectprotéger your braincerveau.
49
145155
2884
cette enveloppe protectrice
qui protège votre cerveau.
02:40
Your brain'scerveaux a little amorphousamorphe, wetWet massMasse
fullplein of little electricalélectrique chargesdes charges.
50
148063
4007
Votre cerveau est
une masse humide et amorphe
pleine de petites charges électriques.
02:44
You put a negativenégatif particleparticule into that,
51
152094
3277
Si vous y mettez une particule négative,
02:47
particularlyparticulièrement a negativenégatif particleparticule
whichlequel can carryporter pathogenspathogènes --
52
155395
3529
surtout une particule négative
potentiellement porteuse de pathogènes --
02:50
so you have a negativenégatif chargecharge,
it attractsattire positive-chargecharge positive elementséléments,
53
158948
3584
vous avez une charge négative,
elle attire les éléments
chargés positivement
02:54
like pathogenspathogènes, toxinstoxines,
54
162556
2424
comme des pathogènes, des toxines,
02:57
mercuryMercure, leadconduire.
55
165004
1447
du mercure, du plomb.
02:58
That's the breakingrupture sciencescience
we're going to see in the nextprochain 12 monthsmois.
56
166595
3253
C'est la science de pointe
que nous observerons
les 12 prochains mois.
03:01
CACA: So alreadydéjà I think you told me
that there's like 600 plasticPlastique bagsdes sacs or so
57
169873
3555
CA : Je crois que vous m'avez dit
qu'il y a environ 600 sacs plastiques
03:05
for everychaque fishpoisson that sizeTaille
in the oceanocéan, something like that.
58
173453
3561
pour chaque poisson
de cette taille dans l'océan.
03:09
And they're breakingrupture down,
59
177388
2873
Ils se décomposent,
03:12
and there's going to be ever more of them,
60
180285
2039
il va y en avoir encore plus
03:14
and we haven'tn'a pas even seenvu the startdébut
of the consequencesconséquences of that.
61
182348
2977
et nous n'en voyons même pas encore
les conséquences.
03:17
AFAf: No, we really haven'tn'a pas.
62
185349
1597
AF : Non, vraiment pas.
03:18
The EllenEllen MacArthurMacArthur FoundationFondation,
they're a bunchbouquet of good scientistsscientifiques,
63
186970
3224
La Fondation Ellen MacArthur,
c'est un groupe de scientifiques,
03:22
we'venous avons been workingtravail with them for a while.
64
190218
2048
nous travaillons avec eux
depuis un moment.
03:24
I've completelycomplètement verifiedvérifié theirleur work.
65
192291
1740
J'ai entièrement vérifié leur travail.
03:26
They say there will be
one tonton of plasticPlastique, ChrisChris,
66
194055
2706
Ils disent qu'il y aura
une tonne de plastique
03:28
for everychaque threeTrois tonstonnes
of fishpoisson by, not 2050 --
67
196785
2520
pour trois tonnes de poissons,
non pas d'ici à 2050 --
03:31
and I really get impatientimpatient with people
who talk about 2050 -- by 2025.
68
199329
4605
je m'impatiente quand les gens
parlent de 2050 -- d'ici à 2025.
03:35
That's around the cornercoin.
69
203958
1243
C'est très proche.
03:37
That's just the here and now.
70
205225
2123
C'est ici et maintenant.
03:39
You don't need one tonton of plasticPlastique
to completelycomplètement wipeessuyer out marineMarine life.
71
207372
3259
Pas besoin d'une tonne de plastique
pour éradiquer la vie marine.
03:42
LessMoins than that is going
to do a fine jobemploi at it.
72
210655
3062
Moins que cela fera
parfaitement bien le travail.
03:45
So we have to endfin it straightawaytout de suite.
We'veNous avons got no time.
73
213741
4470
Nous devons y mettre un terme
immédiatement.
Nous n'avons pas le temps.
03:50
CACA: OK, so you have an ideaidée for endingfin it,
and you're comingvenir at this
74
218235
4369
CA : Vous avez une idée
pour y mettre un terme
et vous n'avez pas une approche typique
d'un militant écologiste, je dirais,
03:54
not as a typicaltypique environmentalenvironnement
campaignermilitante, I would say,
75
222628
2691
03:57
but as a businessmanhomme d'affaire,
as an entrepreneurentrepreneur, who has livedvivait --
76
225343
3190
mais d'un homme d'affaires,
d'un entrepreneur qui a vécu --
04:00
you've spentdépensé your wholeentier life thinkingen pensant
about globalglobal economicéconomique systemssystèmes
77
228557
3489
vous avez passé votre vie à penser
aux systèmes économiques mondiaux
04:04
and how they work.
78
232070
1653
et à leur fonctionnement.
04:05
And if I understandcomprendre it right,
79
233747
1604
Si je comprends bien,
04:07
your ideaidée dependsdépend on heroeshéros
who look something like this.
80
235375
6522
votre idée dépend de héros
qui ressemblent un peu à cela.
04:13
What's her professionmétier?
81
241921
1512
Quelle est sa profession ?
04:15
AFAf: She, ChrisChris, is a ragpickerragpicker,
82
243457
3209
AF : Elle est chiffonnière
04:18
and there were 15, 20 millionmillion
ragpickersChiffonniers like her,
83
246690
3718
et il y avait 15-20 millions
de chiffonniers comme elle
04:22
untiljusqu'à ChinaLa Chine stoppedarrêté takingprise
everyone'stout le monde wastedéchets.
84
250432
4256
jusqu'à ce que la Chine arrête
d'accepter les déchets de tout le monde.
04:26
And the priceprix of plasticPlastique,
minusculeminuscule that it was, collapseds'est effondré.
85
254712
4215
Le prix du plastique, aussi minuscule
qu'il était, s'est effondré.
04:30
That led to people like her,
86
258951
1786
Cela a mené à des gens comme elle
04:32
whichlequel, now -- she is a childenfant
who is a schoolchildécolier.
87
260761
4218
qui, maintenant -- c'est un enfant
en âge d'être à l'école.
04:37
She should be at schoolécole.
88
265003
1665
Elle devrait être à l'école.
04:38
That's probablyProbablement very akinAttia to slaveryesclavage.
89
266692
2266
C'est probablement
semblable à de l'esclavage.
04:40
My daughterfille GraceGrace and I have metrencontré
hundredsdes centaines of people like her.
90
268982
2971
Nous avons rencontré
des centaines de gens comme elle.
04:43
CACA: And there are manybeaucoup adultsadultes as well,
literallyLittéralement millionsdes millions around the worldmonde,
91
271977
3555
CA : Il y a également de nombreux adultes,
des millions à travers le monde,
04:47
and in some industriesles industries,
92
275556
1176
et dans certaines industries,
04:48
they actuallyréellement accountCompte
for the factfait that, for exampleExemple,
93
276756
2565
cela explique le fait que, par exemple,
04:51
we don't see a lot
of metalmétal wastedéchets in the worldmonde.
94
279345
2202
nous ne voyions pas beaucoup
de déchets métalliques.
04:53
AFAf: That's exactlyexactement right.
95
281571
1220
AF : C'est exact.
04:54
That little girlfille is, in factfait,
the herohéros of the environmentenvironnement.
96
282815
3130
Cette petite fille est
l'héroïne de l'environnement.
04:57
She's in competitioncompétition with
a great biggros petrochemicalpétrochimique plantplante
97
285969
3607
Elle est en compétition
avec une grande usine pétrochimique
05:01
whichlequel is just down the roadroute,
98
289600
1350
juste en bas de la rue,
05:02
the three-and-a-half-billion-dollartrois milliards et demi de dollars
petrochemicalpétrochimique plantplante.
99
290974
2681
l'usine pétrochimique
à 3,5 milliards de dollars.
05:05
That's the problemproblème.
100
293679
1159
C'est le problème.
05:06
We'veNous avons got more oilpétrole and gasgaz
in plasticPlastique and landfillsite d’enfouissement
101
294862
4445
Nous avons plus de pétrole et de gaz
dans le plastique et les décharges
05:11
than we have in the entiretout oilpétrole and gasgaz
resourcesRessources of the UnitedUnie StatesÉtats.
102
299331
3769
que dans les ressources américaines
de pétrole et de gaz.
05:15
So she is the herohéros.
103
303124
2023
C'est donc elle l'héroïne.
05:17
And that's what that landfillsite d’enfouissement looksregards like,
ladiesDames and gentlemenmessieurs,
104
305171
2966
Voici à quoi ressemble cette décharge,
mesdames et messieurs,
05:20
and it's solidsolide oilpétrole and gasgaz.
105
308161
2418
et c'est du pétrole et du gaz solides.
05:22
CACA: So there's hugeénorme valuevaleur
potentiallypotentiellement lockedfermé à clef up in there
106
310603
3672
CA : Il y a potentiellement
beaucoup de valeur confinée là
05:26
that the world'smonde ragpickersChiffonniers would,
if they could, make a livingvivant from.
107
314299
4539
avec laquelle les chiffonniers du monde,
s'ils le pouvaient, gagneraient leur vie.
05:30
But why can't they?
108
318862
1600
Pourquoi ne le peuvent-ils pas ?
05:33
AFAf: Because we have ingrainedbien ancrée in us
109
321303
3262
AF : Car nous avons ancré en nous
05:36
a priceprix of plasticPlastique from fossilfossile fuelscarburants,
110
324589
4336
le prix du plastique
à base d'énergies fossiles
05:40
whichlequel sitsassis just underen dessous de what it takes
111
328949
3571
qui est juste en-dessous
de ce qui est nécessaire
05:44
to economicallyéconomiquement and profitablyavec profit
recyclerecycler plasticPlastique from plasticPlastique.
112
332544
4550
pour recycler du plastique
à partir de plastique
de façon façon rentable et profitable.
05:49
See, all plasticPlastique is
is buildingbâtiment blocksblocs from oilpétrole and gasgaz.
113
337118
5034
Le plastique, ce n'est que
des éléments de pétrole et de gaz.
05:54
Plastic'sPlastique 100 percentpour cent polymerpolymère,
whichlequel is 100 percentpour cent oilpétrole and gasgaz.
114
342176
3885
Le plastique est à 100 % un polymère,
soit à 100 % du pétrole et du gaz.
05:58
And you know we'venous avons got
enoughassez plasticPlastique in the worldmonde
115
346085
2399
Nous avons assez de plastique
dans le monde pour tous nos besoins.
06:00
for all our needsBesoins.
116
348508
1180
06:01
And when we recyclerecycler plasticPlastique,
117
349712
2520
Quand nous recyclons le plastique,
si ce n'est pas moins cher
06:04
if we can't recyclerecycler it cheapermoins cher
than fossilfossile fuelcarburant plasticPlastique,
118
352256
3265
que le plastique
à base d'énergies fossiles,
06:07
then, of coursecours, the worldmonde
just sticksbâtons to fossilfossile fuelcarburant plasticPlastique.
119
355545
3335
bien sûr que le monde s'en tient
au plastique à base d'énergies fossiles.
06:10
CACA: So that's the fundamentalfondamental problemproblème,
120
358904
1980
CA : C'est le problème de fond :
06:12
the priceprix of recycledrecyclé plasticPlastique
is usuallyd'habitude more
121
360908
4110
le prix du plastique recyclé
est généralement plus élevé
06:17
than the priceprix of just buyingachat
it madefabriqué freshFrais from more oilpétrole.
122
365042
4516
que le prix du plastique
fraîchement fait à partir de pétrole.
06:21
That's the fundamentalfondamental problemproblème.
123
369582
1547
C'est le problème de fond.
06:23
AFAf: A slightléger tweakTweak
of the rulesrègles here, ChrisChris.
124
371153
3139
AF : Un léger changement de règles.
06:26
I'm a commoditymarchandise personla personne.
125
374316
1768
Je suis quelqu'un de pratique.
06:28
I understandcomprendre that we used to have
scrapferraille metalmétal and rubbishordures ironle fer
126
376108
6999
Je comprends que nous avions
de la ferraille, des déchets ferreux
06:35
and bitsmorceaux of coppercuivre lyingmensonge
all roundrond the villagesles villages,
127
383131
3011
et des bouts de cuivre
partout dans les villages,
06:38
particularlyparticulièrement in the developingdéveloppement worldmonde.
128
386166
1829
surtout dans le monde en développement.
06:40
And people workedtravaillé out it's got a valuevaleur.
129
388019
1896
On a découvert
que cela avait de la valeur.
06:41
It's actuallyréellement an articlearticle of valuevaleur,
130
389939
3155
C'est un objet de valeur,
06:45
not of wastedéchets.
131
393118
1420
pas un déchet.
06:46
Now the villagesles villages and the citiesvilles
and the streetsdes rues are cleannettoyer,
132
394562
3178
Les villages, les villes
et les rues sont propres,
06:49
you don't tripvoyage over scrapferraille coppercuivre
or scrapferraille ironle fer now,
133
397764
4538
vous ne trébuchez pas
sur des débris de cuivre ou de fer
06:54
because it's an articlearticle of valuevaleur,
it getsobtient recycledrecyclé.
134
402326
3355
car c'est un objet de valeur,
c'est recyclé.
06:57
CACA: So what's your ideaidée, then,
to try to changechangement that in plasticsplastiques?
135
405705
5593
CA : Quelle est votre idée
pour changer cela pour le plastique ?
07:03
AFAf: OK, so ChrisChris,
136
411322
1612
AF : Alors Chris,
07:04
for mostles plus partpartie of that PhDPh.d.,
I've been doing researchrecherche.
137
412958
3959
durant la plupart de mon doctorat,
j'ai effectué des recherches.
Ce qui est bien dans le fait d'être
un homme d'affaires qui a bien réussi,
07:08
And the good thing about beingétant
a businesspersonhomme d’affaires who'squi est doneterminé OK at it
138
416941
3271
07:12
is that people want to see you.
139
420236
1861
c'est que les gens veulent vous voir.
07:14
Other businesspeoplegens d’affaires,
140
422121
1165
D'autres gens d'affaires,
07:15
even if you're kindgentil of a bitbit of a zooZoo
animalanimal speciesespèce they'dils auraient like to checkvérifier out,
141
423310
4103
même s'ils aimeraient vous voir
car vous êtes une bête de foire,
07:19
they'llils vont say, yeah, OK,
we'llbien all meetrencontrer TwiggyTwiggy ForrestForrest.
142
427437
2486
ils acceptent tous
de rencontrer Twiggy Forrest.
07:21
And so onceune fois que you're in there,
143
429947
1869
Une fois que vous y êtes,
07:23
you can interrogateinterroger les them.
144
431840
1520
vous pouvez les interroger.
07:25
And I've been to mostles plus of the oilpétrole and gasgaz
and fast-movingse déplaçant rapidement consumerconsommateur good companiesentreprises
145
433384
5969
J'ai rendu visite à la plupart
des compagnies pétrolières et gazières
et des entreprises de biens
de consommation en expansion
07:31
in the worldmonde,
146
439377
1201
à travers le monde
07:32
and there is a realréal will to changechangement.
147
440602
3080
et il y a une vraie volonté de changement.
07:35
I mean, there's a couplecouple of dinosaursdinosaures
148
443706
1805
Il y a quelques dinosaures
07:37
who are going to hopeespérer
for the bestmeilleur and do nothing,
149
445535
2488
qui espèrent le meilleur et ne font rien,
mais il y a une vraie
volonté de changement.
07:40
but there's a realréal will to changechangement.
150
448047
1950
07:42
So what I've been discussingdiscuter is,
151
450021
1789
Ce dont j'ai parlé,
c'est que les 7,5 milliards
de personnes dans le monde
07:43
the sevenSept and a halfmoitié billionmilliard
people in the worldmonde
152
451834
3476
07:47
don't actuallyréellement deservemériter to have
theirleur environmentenvironnement smashedfracassé by plasticPlastique,
153
455334
3917
ne méritent pas que leur environnement
soit détruit par le plastique,
07:51
theirleur oceansocéans renderedrendus depauperatedépaupérer
or barrenstérile of seamer life because of plasticPlastique.
154
459275
5212
leurs océans dépeuplés ou dépourvus
de vie marine à cause du plastique.
07:56
So you come down that chainchaîne,
155
464511
1433
Si vous parcourez cette chaîne,
07:57
and there's tensdizaines of thousandsmilliers of brandsmarques
whichlequel we all buyacheter heapsdes tas of productsdes produits from,
156
465968
4143
il y a des dizaines de milliers de marques
auxquelles nous achetons
des tas de produits,
08:02
but then there's only a hundredcent
majorMajeur resinrésine producersles producteurs,
157
470135
3475
mais il n'y a qu'une centaine
de grands fabricants de résine,
08:05
biggros petrochemicalpétrochimique plantsles plantes,
158
473634
2136
de grandes usines pétrochimiques
08:07
that spewvomir out all the plasticPlastique
whichlequel is singleunique use.
159
475794
2719
qui crachent tout le plastique
à utilisation unique.
08:10
CACA: So one hundredcent companiesentreprises
160
478537
1383
CA : Une centaine d'entreprises
08:11
are right at the basebase
of this foodaliments chainchaîne, as it were.
161
479944
2501
qui sont à la base
de la chaîne alimentaire.
08:14
AFAf: Yeah.
162
482469
1159
AF : Ouais.
08:15
CACA: And so what do you need
those one hundredcent companiesentreprises to do?
163
483652
2945
CA : Qu'avez-vous besoin
que ces cent entreprises fassent ?
08:18
AFAf: OK, so we need them
to simplysimplement raiseélever the valuevaleur
164
486621
4549
AF : Nous avons besoin
qu'ils augmentent la valeur
08:23
of the buildingbâtiment blocksblocs of plasticPlastique
from oilpétrole and gasgaz,
165
491194
2864
des composantes de plastique
tirés du pétrole et du gaz,
08:26
whichlequel I call "badmal plasticPlastique,"
166
494082
2575
que j'appelle « mauvais plastique »,
08:28
raiseélever the valuevaleur of that,
167
496681
1302
augmenter leur valeur
08:30
so that when it spreadsse propage throughpar the brandsmarques
and ontosur us, the customersles clients,
168
498007
3829
afin que quand cela se propage
aux marques et jusqu'à nous, clients,
08:33
we won'thabitude barelyà peine even noticeremarquer
an increaseaugmenter in our coffeecafé cupCoupe
169
501860
4457
nous remarquions à peine
une augmentation de notre tasse de café,
08:38
or CokeCoke or PepsiPepsi, or anything.
170
506341
2983
bouteille de Coca, de Pepsi
ou quoi que ce soit.
08:41
CACA: Like, what, like a centcent extrasupplémentaire?
171
509348
1764
CA : Du genre un centime de plus ?
08:43
AFAf: LessMoins. QuarterTrimestre of a centcent, halfmoitié a centcent.
172
511136
1998
AF : Moins. Un quart ou un demi centime.
08:45
It'llÇa va be absolutelyabsolument minimalminimal.
173
513158
3190
Ce sera minime.
08:48
But what it does,
174
516372
1253
Mais ce que cela fait,
08:49
it makesfait du everychaque bitbit of plasticPlastique
all over the worldmonde an articlearticle of valuevaleur.
175
517649
4692
c'est faire de tout morceau de plastique
à travers le monde un objet de valeur.
08:54
Where you have the wastedéchets worstpire,
176
522365
3477
Là où vous avez le plus de de déchets,
08:57
say SoutheastSud-est AsiaL’Asie, IndiaInde,
177
525866
1884
en Asie du Sud-Est, en Inde,
08:59
that's where the wealthrichesse is mostles plus.
178
527774
2081
c'est là qu'il y a le plus de richesses.
09:01
CACA: OK, so it feelsse sent like
there's two partsles pièces to this.
179
529879
2453
CA : Il semble qu'il y a là deux volets.
09:04
One is, if they will chargecharge more moneyargent
180
532356
3998
Le premier : s'ils font
payer plus cher
09:08
but carvetailler out that excessexcès
181
536378
3183
mais extraient cet excès
09:11
and payPayer it -- into what? --
a fundfonds operatedopéré by someoneQuelqu'un
182
539585
4470
et le mettent -- dans quoi ? --
un fonds opéré par quelqu'un
09:16
to tackletacle this problemproblème of -- what?
183
544079
2765
pour s'attaquer à quel problème ?
09:18
What would that moneyargent be used for,
that they chargecharge the extrasupplémentaire for?
184
546868
3591
A quoi servirait cet argent, pour quoi
feraient-ils payer le supplément ?
09:22
AFAf: So when I speakparler
to really biggros businessesentreprises,
185
550483
2460
AF : Quand je parle
à de très grandes entreprises,
09:24
I say, "Look, I need you to changechangement,
and I need you to changechangement really fastvite,"
186
552967
3546
je dis : « J'ai besoin que vous changiez
et que vous changiez très vite »,
09:28
theirleur eyesles yeux are going
to peelpeler over in boredomennui,
187
556537
2716
leurs yeux se perdent dans le vague
du fait de l'ennui,
09:31
unlesssauf si I say, "And it's good businessEntreprise."
188
559277
2339
sauf si je dis : « C'est bon
pour les affaires ».
09:33
"OK, now you've got my attentionattention, AndrewAndrew."
189
561640
2093
« Maintenant, tu as
mon attention, Andrew. »
09:35
So I say, "Right, I need
you to make a contributioncontribution
190
563757
2836
Alors je dis : « J'ai besoin
que vous contribuiez
09:38
to an environmentalenvironnement
and industryindustrie transitiontransition fundfonds.
191
566617
2536
à un fonds environnemental
et de transition industrielle.
09:41
Over two or threeTrois yearsannées,
192
569177
1435
En deux ou trois ans,
09:42
the entiretout globalglobal plasticsplastiques industryindustrie
193
570636
2197
toute l'industrie mondiale du plastique
09:44
can transitiontransition from gettingobtenir
its buildingbâtiment blocksblocs from fossilfossile fuelcarburant
194
572857
4106
peut passer de l'obtention
de ses composantes
à partir des énergies fossiles
09:48
to gettingobtenir its buildingbâtiment
blocksblocs from plasticPlastique.
195
576987
2095
à leur obtention à partir du plastique.
09:51
The technologyLa technologie is out there.
196
579106
1461
La technologie existe.
09:52
It's provenéprouvé."
197
580591
1270
C'est prouvé. »
09:53
I've takenpris two multibillion-dollarplusieurs milliards de dollars
operationsopérations from nothing,
198
581885
3477
J'ai créé deux opérations
valant des milliards de dollars
à partir de rien
09:57
recognizingreconnaissant that
the technologyLa technologie can be scaledescaladé.
199
585386
2819
en appliquant la technologie
à grande échelle.
10:00
I see at leastmoins a dozendouzaine technologiesles technologies
in plasticPlastique to handlemanipuler all typesles types of plasticPlastique.
200
588229
4494
Je vois au moins une douzaine
de technologies du plastique
gérant tous les types de plastique.
10:04
So onceune fois que those technologiesles technologies
have an economicéconomique marginmarge de,
201
592747
3552
Une fois que ces technologies
auront la marge économique
10:08
whichlequel this givesdonne them,
202
596323
1922
que cela leur offre,
10:10
that's where the globalglobal publicpublic
will get all theirleur plasticPlastique from,
203
598269
3264
c'est de là que le public mondial
tiendra tout son plastique,
10:13
from existingexistant plasticPlastique.
204
601557
1874
du plastique déjà existant.
10:15
CACA: So everychaque salevente of virginvierge plasticPlastique
contributescontribue moneyargent to a fundfonds
205
603455
4141
CA : Toute vente de plastique vierge
verse de l'argent à un fonds
10:19
that is used to basicallyen gros
transitiontransition the industryindustrie
206
607620
2834
utilisé pour opérer
la transition de l'industrie
10:22
and startdébut to payPayer for things
like cleanupnettoyage and other piecesdes morceaux.
207
610478
2843
et payer pour des choses
comme du nettoyage.
10:25
AFAf: AbsolutelyAbsolument. AbsolutelyAbsolument.
208
613345
1365
AF : Absolument, absolument.
10:26
CACA: And it has
the incredibleincroyable sidecôté benefitavantage,
209
614734
2012
CA : Cela a l'incroyable
avantage secondaire,
10:28
whichlequel is maybe even the mainprincipale benefitavantage,
210
616770
1781
peut-être même l'avantage principal,
10:30
of creatingcréer a marketmarché.
211
618575
1350
de créer un marché.
10:31
It suddenlysoudainement makesfait du recyclablerecyclables plasticPlastique
212
619949
3132
Cela fait soudain du plastique recyclable
10:35
a giantgéant businessEntreprise that can unlockdéverrouiller
millionsdes millions of people around the worldmonde
213
623105
4589
un énorme commerce qui peut permettre
à des millions de gens à travers le monde
10:39
to find a newNouveau livingvivant collectingrecueillir it.
214
627718
1841
de gagner leur vie en le collectant.
10:41
AFAf: Yeah, exactlyexactement.
215
629583
1153
AF : Exactement.
10:42
So all you do is, you've got fossilfossile
fuelcarburant plasticsplastiques at this valuevaleur
216
630760
4524
Vous avez le plastique
issu d'énergies fossiles à cette valeur
10:47
and recycledrecyclé plasticPlastique at this valuevaleur.
217
635308
2057
et le plastique recyclé à cette valeur.
10:49
You changechangement it.
218
637389
1313
Et vous changez cela.
10:50
So recycledrecyclé plasticPlastique is cheapermoins cher.
219
638726
2587
Le plastique recyclé devient moins cher.
10:53
What I love about this mostles plus, ChrisChris,
is that, you know,
220
641636
3167
Ce que j'aime le plus à ce sujet,
c'est que nous jetons 300-350 millions
de tonnes de plastique
10:56
we wastedéchets into the environmentenvironnement
300, 350 millionmillion tonstonnes of plasticPlastique.
221
644827
5551
dans l'environnement.
11:02
On the oilpétrole and gasgaz companiesentreprises ownposséder accountscomptes,
222
650402
2537
D'après les entreprises
pétrolières et gazières,
11:04
it's going to growcroître to 500 millionmillion tonstonnes.
223
652963
2016
cela va passer à 500 millions de tonnes.
11:07
This is an acceleratingaccélérer problemproblème.
224
655003
2428
C'est un problème qui s'accélère.
11:09
But everychaque tonton of that is polymerpolymère.
225
657455
3750
Mais chaque tonne est du polymère.
11:13
PolymerPolymère is 1,000 dollarsdollars,
1,500 dollarsdollars a tonton.
226
661229
3504
Le polymère coûte 1 000 dollars,
1 500 dollars par tonne.
11:16
That's halfmoitié a trillionbillion dollarsdollars
whichlequel could go into businessEntreprise
227
664757
4104
C'est un demi milliard de dollars
pouvant aller dans les affaires,
11:20
and could createcréer jobsemplois and opportunitiesopportunités
and wealthrichesse right acrossà travers the worldmonde,
228
668885
3539
créer des emplois et des opportunités
ainsi que des richesses dans le monde,
11:24
particularlyparticulièrement in the mostles plus impoverishedappauvri.
229
672448
1999
surtout dans les pays les plus pauvres.
11:26
YetEncore we throwjeter it away.
230
674471
1257
Pourtant, nous le jetons.
CA : Cela permettrait
aux grandes entreprises
11:27
CACA: So this would allowpermettre the biggros companiesentreprises
to investinvestir in recyclingrecyclage plantsles plantes
231
675752
3380
d'investir dans des usines de recyclage
dans le monde entier --
11:31
literallyLittéralement all over the worldmonde --
232
679156
1509
11:32
AFAf: All over the worldmonde.
233
680689
1152
AF : Dans le monde entier.
11:33
Because the technologyLa technologie
is low-capitalfaible capitalisation costCoût,
234
681865
2048
Car la technologie a un faible coût,
on peut la placer dans les décharges,
les sous-sols des hôtels,
11:35
you can put it in at rubbishordures dumpsdécharges,
at the bottombas of biggros hotelshôtels,
235
683937
3037
aux dépôts d'ordures, partout,
11:38
garbagedes ordures depotsdépôts de, everywherepartout,
236
686998
1302
11:40
turntour that wastedéchets into resinrésine.
237
688324
1294
et faire de la résine des déchets.
11:41
CACA: Now, you're a philanthropistphilanthrope,
238
689642
1598
CA : Vous êtes un philanthrope
11:43
and you're readyprêt to commitcommettre
some of your ownposséder wealthrichesse to this.
239
691264
2789
et êtes prêt à y investir
une partie de votre richesse.
11:46
What is the rolerôle of philanthropyphilanthropie
in this projectprojet?
240
694077
2298
Quel rôle a la philanthropie
dans ce projet ?
11:48
AFAf: I think what we have to do
is kickdonner un coup in the 40 to 50 millionmillion US dollarsdollars
241
696399
3834
AF : Nous devrions consacrer
40 à 50 millions de dollars
11:52
to get it going,
242
700257
1400
pour lancer cela
11:53
and then we have to createcréer
absoluteabsolu transparencytransparence
243
701681
2469
puis nous devons établir
une transparence totale
11:56
so everyonetoutes les personnes can see
exactlyexactement what's going on.
244
704174
3230
pour que tout le monde voie
ce qu'il se passe exactement.
11:59
From the resinrésine producersles producteurs
to the brandsmarques to the consumersles consommateurs,
245
707428
3260
Des fabricants de résine
aux marques et aux consommateurs,
12:02
everyonetoutes les personnes getsobtient to see
who is playingen jouant the gameJeu,
246
710712
2524
tout le monde voit qui joue le jeu,
12:05
who is protectingprotéger the EarthTerre,
and who doesn't carese soucier.
247
713260
2658
qui protège la Terre et qui s'en fiche.
12:07
And that'llça va costCoût about
a millionmillion dollarsdollars a weekla semaine,
248
715942
2331
Cela coûtera environ
un million de dollars par semaine
12:10
and we're going to underwritesouscrire
that for fivecinq yearsannées.
249
718297
2386
et nous le garantirons pendant cinq ans.
12:12
TotalTotal contributioncontribution is circaCIRCA
300 millionmillion US dollarsdollars.
250
720707
2830
La contribution totale est
d'environ 300 millions de dollars.
12:15
CACA: WowWow.
251
723561
1327
CA : Waouh.
12:16
Now --
252
724912
1253
Alors --
12:18
(ApplauseApplaudissements)
253
726189
4882
(Applaudissements)
12:23
You've talkeda parlé to other companiesentreprises,
like to the Coca-ColasCoca-Colas of this worldmonde,
254
731095
3431
Vous avez parlé à d'autres entreprises,
aux Coca-Cola de ce monde,
12:26
who are willingprêt to do this,
they're willingprêt to payPayer a higherplus haute priceprix,
255
734550
3138
qui sont prêtes à faire cela,
elles sont prêtes à payer plus,
12:29
they would like to payPayer a higherplus haute priceprix,
256
737712
1827
elles aimeraient payer plus,
12:31
so long as it's fairjuste.
257
739563
1155
tant que c'est juste.
12:32
AFAf: Yeah, it's fairjuste.
258
740742
2384
AF : Oui, c'est juste.
12:35
So, Coca-ColaCoca-Cola wouldn'tne serait pas
like PepsiPepsi to playjouer ballballon
259
743150
3155
Coco-Cola n'aimerait pas
que Pepsi ne coopère pas
12:38
unlesssauf si the wholeentier worldmonde knewa connu
that PepsiPepsi wasn'tn'était pas playingen jouant ballballon.
260
746329
2797
à moins que le monde entier sache
que Pepsi ne coopère pas.
12:41
Then they don't carese soucier.
261
749150
1174
Alors, ils s'en fichent.
12:42
So it's that transparencytransparence of the marketmarché
262
750348
2894
C'est cette transparence du marché
12:45
where, if people try and cheattriche the systemsystème,
263
753266
2334
où, si les gens essayent
d'escroquer le système,
12:47
the marketmarché can see it,
the consumersles consommateurs can see it.
264
755624
2361
le marché et les consommateur
peuvent le voir.
12:50
The consumersles consommateurs want a rolerôle to playjouer in this.
265
758009
2126
Les consommateurs
veulent un rôle là-dedans.
12:52
SevenSept and a halfmoitié billionmilliard of us.
266
760159
1527
Nous sommes 7,5 milliards.
Nous ne voulons pas
d'un monde détruit par 100 entreprises.
12:53
We don't want our worldmonde smashedfracassé
by a hundredcent companiesentreprises.
267
761710
2610
CA : Vous avez parlé de ce que
les entreprises peuvent faire,
12:56
CACA: Well, so tell us, you've said
what the companiesentreprises can do
268
764344
2808
12:59
and what you're willingprêt to do.
269
767176
1467
de ce que vous êtes prêt à faire.
13:00
What can people listeningécoute do?
270
768667
1393
Que peuvent faire les gens ?
13:02
AFAf: OK, so I would like all of us,
271
770084
2297
AF : J'aimerais que nous tous,
13:04
all around the worldmonde,
272
772405
1199
à travers le monde,
13:05
to go a websitesite Internet calledappelé noplasticwastenoplasticwaste.orgorg.
273
773628
3084
aillent sur un site appelé
noplasticwaste.org.
13:08
You contactcontact your hundredcent resinrésine producersles producteurs
274
776736
2126
Vous contactez les 100
fabricants de résine
13:10
whichlequel are in your regionRégion.
275
778886
1440
qui sont dans votre région.
13:12
You will have at leastmoins one
276
780350
1673
Vous en aurez au moins un
13:14
withindans an emailemail or TwitterTwitter
or a telephoneTéléphone contactcontact from you,
277
782047
4434
avec un courriel, Twitter
ou un numéro de téléphone,
13:18
and let them know that you would like them
to make a contributioncontribution to a fundfonds
278
786505
5435
et vous leur dire que vous aimeriez
qu'ils contribuent à un fonds
13:23
whichlequel industryindustrie can managegérer
or the WorldMonde BankBanque can managegérer.
279
791964
2627
que l'industrie
ou la Banque mondiale peut gérer.
13:26
It raisessoulève tensdizaines of billionsdes milliards
of dollarsdollars perpar yearan
280
794615
3694
Il collectera des dizaines
de milliards de dollars par an
13:30
so you can transitiontransition the industryindustrie
to gettingobtenir all its plasticPlastique from plasticPlastique,
281
798333
4682
pour faire passer l'industrie
à du plastique issu de plastique,
13:35
not from fossilfossile fuelcarburant.
282
803039
1172
non pas d'énergies fossiles.
13:36
We don't need that.
That's badmal. This is good.
283
804235
2247
Pas besoin de ça. Ceci est bon,
cela non.
13:38
And it can cleannettoyer up the environmentenvironnement.
284
806506
2012
Cela peut nettoyer l'environnement.
13:40
We'veNous avons got enoughassez capitalCapitale there,
285
808542
1553
Nous avons là assez de capital,
13:42
we'venous avons got tensdizaines of billionsdes milliards
of dollarsdollars, ChrisChris, perpar annumannum
286
810119
2957
nous avons des dizaines
de milliards de dollars par an
13:45
to cleannettoyer up the environmentenvironnement.
287
813100
1432
pour nettoyer l'environnement.
13:46
CACA: You're in the recyclingrecyclage businessEntreprise.
288
814556
1775
CA : Vous êtes dans le recyclage.
13:48
Isn't this a conflictconflit of interestintérêt for you,
289
816355
2006
N'est-ce pas un conflit
d'intérêts pour vous
13:50
or ratherplutôt, a hugeénorme businessEntreprise
opportunityopportunité for you?
290
818385
2209
ou plutôt une énorme
opportunité pour vous ?
13:52
AFAf: Yeah, look, I'm in
the ironle fer oreminerai businessEntreprise,
291
820619
2131
AF : Je travaille dans le minerai de fer
13:54
and I competerivaliser againstcontre
the scrapferraille metalmétal businessEntreprise,
292
822775
2209
et ma compétition est dans la ferraille,
13:57
and that's why you don't have
any scrapferraille lyingmensonge around to tripvoyage over,
293
825008
3435
c'est pourquoi il n'y a pas de ferraille
qui traîne sur laquelle trébucher
14:00
and cutCouper your toeorteil on,
294
828467
1449
ou se couper l'orteil,
14:01
because it getsobtient collectedrecueilli.
295
829940
1276
car elle est collectée.
14:03
CACA: This isn't your excuseexcuse
to go into the plasticPlastique recyclingrecyclage businessEntreprise.
296
831240
3294
CA : Ce n'est pas votre excuse pour entrer
dans le recyclage du plastique.
14:06
AFAf: No, I am going to cheerCheer for this boomboom.
297
834558
2321
AF : Non, je vais applaudir cet essor.
14:08
This will be the internetl'Internet
of plasticPlastique wastedéchets.
298
836903
2111
Ce sera l'internet des déchets plastiques.
14:11
This will be a boomboom industryindustrie
whichlequel will spreadpropager all over the worldmonde,
299
839038
3339
Ce sera une industrie florissante
qui se propagera à travers le monde
14:14
and particularlyparticulièrement where povertyla pauvreté is worstpire
because that's where the rubbishordures is mostles plus,
300
842401
4059
et surtout où la pauvreté est la pire,
car c'est là que sont les déchets
14:18
and that's the resourceRessource.
301
846484
1316
et c'est la ressource.
14:19
So I'm going to cheerCheer for it
and standsupporter back.
302
847824
3207
Je vais applaudir et me tenir en retrait.
14:23
CACA: TwiggyTwiggy, we're in an eraère
303
851055
1345
CA : Nous sommes à une ère
14:24
where so manybeaucoup people around the worldmonde
are cravingenvie a newNouveau, regenerativerégénérative economyéconomie,
304
852424
4665
où tant de gens dans le monde désirent
une nouvelle économie régénérative,
14:29
these biggros supplyla fourniture chainsChaînes,
these biggros industriesles industries,
305
857113
2629
une transformation de ces grandes
chaînes logistiques et entreprises.
14:31
to fundamentallyfondamentalement transformtransformer.
306
859766
2041
14:33
It strikesgrèves me as a giantgéant ideaidée,
307
861831
1732
Cela me semble être une énorme idée
14:35
and you're going to need a lot of people
cheeringacclamations you on your way
308
863587
3060
et il vous faudra beaucoup de gens
à vous encourager
14:38
to make it happense produire.
309
866671
1166
pour que cela se concrétise.
14:39
Thank you for sharingpartage this with us.
310
867861
1675
Merci d'avoir partagé avec nous.
14:41
AFAf: Thank you very much. Thank you, ChrisChris.
311
869560
2024
AF : Merci beaucoup. Merci Chris.
14:43
(ApplauseApplaudissements)
312
871608
1492
(Applaudissements)
Translated by Morgane Quilfen
Reviewed by Zilli Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Andrew Forrest - Entrepreneur
Andrew "Twiggy" Forrest is an Australian businessman, philanthropist and entrepreneur, widely considered one of the country’s greatest change agents.

Why you should listen

As founder and chairman of Fortescue Metals Group, Andrew Forrest has led the company from inception to a market capitalisation of more than AU$30billion. In 2001, he co-founded Minderoo Foundation with his wife Nicola, and he's since donated more than AU$1.5 billion to its core initiatives and more than 280 causes around the world. Never daunted by the scale of a challenge, Forrest devotes his relentless energy to tackling some of the world’s greatest problems, including Indigenous disparity, modern slavery and cancer.

But it is Forrest's most recent pursuit -- a PhD in Marine Ecology -- that led him to the TED stage. Driven by a lifelong love for the oceans, Forrest studied marine life and, along the way, encountered the destructive impacts of ocean plastic pollution, which he is now striving to apprehend. 

More profile about the speaker
Andrew Forrest | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.

Why you should listen

Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.

Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.

Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.

Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.

This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.

He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.

In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.

Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.

More profile about the speaker
Chris Anderson | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee