ABOUT THE SPEAKER
Laurel Braitman - Science Historian + Writer
Science historian Laurel Braitman is the author of Animal Madness, a book that takes a close look at our non-human friends and their mental anxieties.

Why you should listen
Laurel Braitman is a science historian who wants to know: Why is your cat so sad? For her book Animal Madness, the TED Fellow delves into the history of mental illness in animals, revealing a world of parrots that pluck themselves, cats with PTSD and donkeys with deep neuroses. Braitman holds a PhD in history and anthropology of science from MIT and works as an affiliate artist at the Headlands Center for the Arts.
More profile about the speaker
Laurel Braitman | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2014

Laurel Braitman: Depressed dogs, cats with OCD — what animal madness means for us humans

Laurel Braitman: Cani depressi, gatti con disturbi ossessivo-compulsivi — che cosa ci insegnano le malattie mentali degli animali

Filmed:
1,649,249 views

Dietro alcuni divertenti video sugli animali, qualche volta si celano problemi tipicamente umani. Laurel Braitman studia gli animali che mostrano segni di squilibrio mentale, dagli orsi con comportamento compulsivo ai ratti con comportamento autodistruttivo, fino alle scimmie che hanno amici improbabili. Laurel Braitman si domanda cosa possiamo imparare, noi esseri umani, da questi animali alle prese con forme di depressione, tristezza e altre manifestazioni di disagio tipicamente umane.
- Science Historian + Writer
Science historian Laurel Braitman is the author of Animal Madness, a book that takes a close look at our non-human friends and their mental anxieties. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
OliverOliver was an extremelyestremamente dashingfocoso,
0
1089
4064
Oliver era un tipo
00:17
handsomebello, charmingaffascinante and largelyin gran parte unstableinstabile malemaschio
1
5153
4821
estremamente affascinante,
bellissimo, dolce e molto instabile
00:21
that I completelycompletamente lostperduto my heartcuore to.
2
9974
3185
per il quale persi
completamente la testa.
00:25
(LaughterRisate)
3
13159
2921
(Risate)
00:28
He was a BerneseBernese mountainmontagna dogcane,
4
16080
1666
Era un bovaro del bernese
00:29
and my ex-husbandex-marito and I adoptedadottato him,
5
17746
3183
io e il mio ex-marito
lo adottammo,
00:32
and about sixsei monthsmesi in,
6
20929
1689
e dopo sei mesi insieme,
00:34
we realizedrealizzato that he was a messpasticcio.
7
22618
2564
capimmo che eravamo nel caos.
00:37
He had suchcome paralyzingparalizzante separationseparazione anxietyansia
8
25182
2780
Soffriva talmente tanto
di ansia da separazione
00:39
that we couldn'tnon poteva leavepartire him aloneda solo.
9
27962
1536
da non poterlo lasciare da solo.
00:41
OnceVolta, he jumpedsaltato out of our thirdterzo floorpavimento apartmentappartamento.
10
29498
3128
Una volta, saltò giù
dal nostro appartamento al terzo piano.
00:44
He atemangiò fabrictessuto. He atemangiò things, recyclablesmateriali riciclabili.
11
32626
4421
Mangiava tessuti, oggetti,
materiali riciclabili.
00:49
He huntedbraccato fliesmosche that didn't existesistere.
12
37047
1905
Cacciava mosche inesistenti.
00:50
He sufferedsubito from hallucinationsallucinazioni.
13
38952
1729
Soffriva di allucinazioni.
00:52
He was diagnoseddiagnosticato with a canineCanino compulsivecompulsivo disorderdisturbo
14
40681
3304
Gli venne diagnosticato
un disturbo compulsivo canino
00:55
and that's really just the tipmancia of the icebergiceberg.
15
43985
3346
e quello era solo la punta
dell'iceberg.
00:59
But like with humansgli esseri umani,
16
47331
4101
Ma come con gli esseri umani,
01:03
sometimesa volte it's sixsei monthsmesi in
17
51432
3111
qualche volta ci vogliono
sei mesi di convivenza
01:06
before you realizerendersi conto that
18
54543
2037
prima di capire che
01:08
the personpersona that you love has some issuesproblemi.
19
56580
2947
la persona che ami
ha qualche problema.
01:11
(LaughterRisate)
20
59527
1411
(Risate)
01:12
And mostmaggior parte of us do not take the personpersona we're datingincontri
21
60938
3934
E molti di noi non riportano
la persona con cui sono insieme
01:16
back to the barbar where we metincontrato them
22
64872
2136
al bar dove l'hanno incontrato,
01:19
or give them back to the friendamico that introducedintrodotto us,
23
67008
4336
o all'amico che ci ha fatto conoscere,
01:23
or signsegno them back up on MatchPartita.comcom.
24
71344
2754
né lo rispediscono a Match.com.
01:26
(LaughterRisate)
25
74098
2830
(Risate)
01:28
We love them anywaycomunque,
26
76928
1799
Li amiamo comunque,
01:30
and we stickbastone to it,
27
78727
1996
e rimaniamo con loro,
01:32
and that is what I did with my dogcane.
28
80723
4232
ed è quello che ho fatto
con il mio cane.
01:36
And I was a — I'd studiedstudiato biologybiologia.
29
84955
3802
Avevo studiato biologia.
01:40
I have a PhPH.D. in historystoria of sciencescienza
30
88757
2620
Avevo un Ph.D in storia naturale
01:43
from MITMIT,
31
91377
1505
ottenuto al MIT,
01:44
and had you askedchiesto me 10 yearsanni agofa
32
92882
1698
e 10 anni fa, se mi aveste chiesto
01:46
if a dogcane I lovedamato, or just dogscani generallygeneralmente,
33
94580
2409
se un cane che amavo,
o i cani in generale,
01:48
had emotionsemozioni, I would have said yes,
34
96989
1836
hanno emozioni, avrei risposto sì,
01:50
but I'm not sure that I would have told you
35
98825
1464
ma non sono sicura che vi avrei detto
01:52
that they can alsoanche windvento up with an anxietyansia disorderdisturbo,
36
100289
2298
che possono anche
avere dei problemi d'ansia,
01:54
a ProzacProzac prescriptionprescrizione and a therapistterapeuta.
37
102587
4091
prendere il Prozac
e andare dall'analista.
01:58
But then, I fellabbattere in love, and I realizedrealizzato that they can,
38
106678
3946
Ma poi mi sono innamorata
e ho scoperto che può capitare,
02:02
and actuallyin realtà tryingprovare to help my ownproprio dogcane
39
110624
2626
e cercare di aiutare il mio cane
02:05
overcomesuperare his panicpanico and his anxietyansia,
40
113250
2614
a superare il panico e l'ansia
02:07
it just changedcambiato my life.
41
115864
2363
mi ha cambiato la vita.
02:10
It crackedscrepolato openAperto my worldmondo.
42
118227
2537
Ha spalancato le porte
del mio mondo.
02:12
And I spentspeso the last sevenSette yearsanni, actuallyin realtà,
43
120764
2367
E ho trascorso gli ultimi sette anni
02:15
looking into this topicargomento of
mentalmentale illnessmalattia in other animalsanimali.
44
123131
2599
a studiare il tema delle malattie mentali
di altri animali.
02:17
Can they be mentallymentalmente illmalato like people,
45
125730
1345
Possono avere problemi mentali
come accade con le persone,
02:19
and if so, what does it mean about us?
46
127075
3005
e se sì, che cosa significa per noi?
02:22
And what I discoveredscoperto is that I do believe
47
130080
2799
E quello che ho scoperto è
02:24
they can suffersoffrire from mentalmentale illnessmalattia,
48
132879
1940
che effettivamente possono
soffrire di disturbi mentali,
02:26
and actuallyin realtà looking and tryingprovare
to identifyidentificare mentalmentale illnessmalattia in them
49
134819
4476
e cercare di identificare
le malattie mentali degli animali
02:31
oftenspesso helpsaiuta us be better friendsamici to them
50
139295
2082
spesso ci aiuta ad avere
una migliore relazione con loro,
02:33
and alsoanche can help us better understandcapire ourselvesnoi stessi.
51
141377
4054
e ci aiuta anche a comprendere
meglio noi stessi.
02:37
So let's talk about diagnosisdiagnosi for a minuteminuto.
52
145431
3446
Parliamo allora della diagnosi
per un minuto.
02:40
ManyMolti of us think that we can't know
53
148877
2681
Molti di noi pensano che
non possiamo sapere
02:43
what anotherun altro animalanimale is thinkingpensiero,
54
151558
2463
quello che pensa un animale,
02:46
and that is truevero,
55
154021
1278
ed è vero,
02:47
but any of you in relationshipsrelazioni
56
155299
2592
ma qualsiasi delle vostre relazioni --
02:49
at leastmeno this is my casecaso
57
157891
1856
almeno questo è il mio caso --
02:51
just because you askChiedere someonequalcuno that you're with
58
159747
1800
solo perché chiedete
al vostro compagno,
02:53
or your parentgenitore or your childbambino how they feel
59
161547
2194
ai vostri genitori o a vostro figlio
come si sentono,
02:55
doesn't mean that they can tell you.
60
163741
1810
non vuol dire
che siano in grado di dirvelo.
02:57
They maypuò not have wordsparole to explainspiegare
61
165551
2318
Possono non saper spiegare
02:59
what it is that they're feelingsensazione,
62
167869
1063
ciò che provano,
03:00
and they maypuò not know.
63
168932
1843
e possono non saperlo.
03:02
It's actuallyin realtà a prettybella recentrecente phenomenonfenomeno
64
170775
1865
Sentire di dover parlare con qualcuno
03:04
that we feel that we have to talk to someonequalcuno
65
172640
1746
per capire lo stress emotivo
03:06
to understandcapire theirloro emotionalemotivo distressangoscia.
66
174386
2404
è un fenomeno piuttosto recente.
03:08
Before the earlypresto 20thesimo centurysecolo,
67
176790
2427
Prima degli inizi del XX secolo,
03:11
physiciansmedici oftenspesso diagnoseddiagnosticato emotionalemotivo distressangoscia
68
179217
2520
i medici diagnosticavano spesso
uno stress emotivo
03:13
in theirloro patientspazienti just by observationosservazione.
69
181737
3498
nei loro pazienti solo
attraverso l'osservazione.
03:17
It alsoanche turnsgiri out that thinkingpensiero about
70
185235
1683
Ne emerge che pensare
03:18
mentalmentale illnessmalattia in other animalsanimali
71
186918
1595
alle malattie mentali in altri animali
03:20
isn't actuallyin realtà that much of a stretchallungare.
72
188513
2193
non è un grande passo avanti.
03:22
MostMaggior parte mentalmentale disordersdisturbi in the UnitedUniti d'America StatesStati
73
190706
1913
Molti dei disturbi mentali
negli Stati Uniti
03:24
are fearpaura and anxietyansia disordersdisturbi,
74
192619
2720
sono disturbi legati alla paura
e all'ansia,
03:27
and when you think about it, fearpaura and anxietyansia
75
195339
1969
e se ci pensate,
paura e ansia
03:29
are actuallyin realtà really extremelyestremamente
helpfulutile animalanimale emotionsemozioni.
76
197308
4192
sono due emozioni animali
molto utili.
03:33
UsuallyDi solito we feel fearpaura and anxietyansia
in situationssituazioni that are dangerouspericoloso,
77
201500
3100
Di solito proviamo paura e ansia
in situazioni pericolose,
03:36
and onceuna volta we feel them,
78
204600
1297
e quando le proviamo,
03:37
we then are motivatedmotivato to movemossa away
79
205897
1629
siamo motivati ad allontanarci
03:39
from whateverqualunque cosa is dangerouspericoloso.
80
207526
1831
dalla fonte del pericolo.
03:41
The problemproblema is when we begininizio to feel fearpaura
and anxietyansia in situationssituazioni that don't call for it.
81
209357
4969
Il problema è quando
cominciamo a provare
paura e ansia
in situazioni non pericolose.
03:46
MoodStato d'animo disordersdisturbi, too, maypuò actuallyin realtà just be
82
214326
3210
Anche i disturbi dell'umore
possono essere
03:49
the unfortunatesfortunato downsidesvantaggio of beingessere a feelingsensazione animalanimale,
83
217536
3506
il lato negativo di essere
degli animali senzienti,
03:53
and obsessivedisturbo ossessivo compulsivecompulsivo disordersdisturbi alsoanche
84
221042
3165
e i disturbi ossessivo-compulsivi
03:56
are oftenspesso manifestationsmanifestazioni of
a really healthysalutare animalanimale thing
85
224207
3409
sono spesso la manifestazione
di un animale in buona salute
03:59
whichquale is keepingconservazione yourselfte stesso cleanpulito and groomedcurato.
86
227616
2780
che si mantiene pulito e ben pettinato.
04:02
This tipsSuggerimenti into the territoryterritorio of mentalmentale illnessmalattia
87
230396
2148
Tutto ciò ci porta nel territorio
delle malattie mentali,
04:04
when you do things like
88
232544
1146
quando si fanno cose come
04:05
compulsivelycompulsivamente over-washsovra-lavaggio your handsmani or pawszampe,
89
233690
2603
lavarsi le mani o le zampe
in modo compulsivo
04:08
or you developsviluppare a ritualrituale that's so extremeestremo
90
236293
2066
o si sviluppa un rituale
così rigido
04:10
that you can't sitsedersi down to a bowlciotola of foodcibo
91
238359
2092
che non ci si può mettere a mangiare
04:12
unlesssalvo che you engageimpegnare in that ritualrituale.
92
240451
2992
se prima non si è svolto
tutto quel rituale.
04:15
So for humansgli esseri umani, we have the
"DiagnosticDiagnostica and StatisticalStatistica ManualManuale,"
93
243443
4331
Quindi, per gli esseri umani, abbiamo
il "Manuale diagnostico e statistico",
04:19
whichquale is basicallyfondamentalmente an atlasAtlante
94
247774
2127
che non è altro che un atlante
04:21
of the currentlyattualmente agreed-uponconcordato mentalmentale disordersdisturbi.
95
249901
2733
dei disturbi mentali
ufficialmente riconosciuti.
04:24
In other animalsanimali, we have YouTubeYouTube.
96
252634
3251
Per gli altri animali, c'è YouTube.
04:27
(LaughterRisate)
97
255885
1606
(Risate)
04:29
This is just one searchricerca I did for "OCDDISTURBO OSSESSIVO COMPULSIVO dogcane"
98
257491
2647
Questa è una ricerca che ho fatto per
"cane con disturbi ossessivo-compulsivi"
04:32
but I encourageincoraggiare all of you
99
260138
1788
ma vi invito a farlo
04:33
to look at "OCDDISTURBO OSSESSIVO COMPULSIVO catgatto."
100
261926
2951
per "gatto con disturbi
ossessivo-compulsivi".
04:36
You will be shockedscioccato by what you see.
101
264877
3394
Rimarrete sconvolti
da quello che scoprirete.
04:40
I'm going to showmostrare you just a couplecoppia examplesesempi.
102
268271
4499
Voglio mostrarvi un paio di esempi.
04:44
This is an exampleesempio of shadow-chasinga caccia di ombra.
103
272770
2722
Questo è un esempio di "caccia all'ombra".
04:47
I know, and it's funnydivertente and in some waysmodi it's cutecarina.
104
275492
3076
Lo so, è buffo e in certo modo carino.
04:50
The issueproblema, thoughanche se, is that dogscani
can developsviluppare compulsionscompulsioni like this
105
278568
3495
Il punto però è che i cani
possono sviluppare compulsioni simili
04:54
that they then engageimpegnare in all day.
106
282063
2902
che si protraggono per tutto il giorno.
04:56
So they won'tnon lo farà go for a walkcamminare,
107
284965
1272
Quindi non escono per la passeggiata,
04:58
they won'tnon lo farà hangappendere out with theirloro friendsamici,
108
286237
1654
non incontrano amici,
04:59
they won'tnon lo farà eatmangiare.
109
287891
1586
non mangiano.
05:01
They'llChe faranno developsviluppare fixationsfissazioni
110
289477
1533
Sviluppano delle fissazioni
05:03
like chasingcaccia theirloro tailscode compulsivelycompulsivamente.
111
291010
3117
come inseguire la propria coda
in modo compulsivo.
05:06
Here'sQui è an exampleesempio of a catgatto nameddi nome GizmoGizmo.
112
294127
3401
Questo è un gatto di nome Gizmo.
05:09
He lookssembra like he's on a stakeoutpicchettamento
113
297528
3212
Sembra che stia sorvegliando qualcosa,
05:12
but he does this for manymolti, manymolti, manymolti hoursore a day.
114
300740
3314
ma lo fa per moltissime ore al giorno.
05:16
He just sitssi siede there and he will pawzampa and pawzampa and pawzampa
115
304054
3504
Si siede lì e gratta
con la zampa la finestra
05:19
at the screenschermo.
116
307558
1534
di continuo.
05:21
This is anotherun altro exampleesempio of what's consideredconsiderato
117
309092
2477
Questo è un altro esempio di ciò
che è considerato
05:23
a stereotypicstereotipati behaviorcomportamento.
118
311569
1784
un comportamento stereotipato.
05:25
This is a sunsole bearorso at the
OaklandOakland ZooZoo di nameddi nome TingTing TingTing.
119
313353
2707
Questo è un orso malese
di nome Ting Ting allo zoo di Oakland.
05:28
And if you just sortordinare of happenedè accaduto uponsu this scenescena,
120
316060
1765
Se vi capitasse di vedere questa scena,
05:29
you mightpotrebbe think that TingTing TingTing
121
317825
951
pensereste che Ting Ting
05:30
is just playinggiocando with a stickbastone,
122
318776
1714
stia semplicemente giocando
con un bastoncino.
05:32
but TingTing TingTing does this all day,
123
320490
2046
ma Ting Ting lo fa tutto il giorno,
05:34
and if you paypagare closevicino attentionAttenzione
124
322536
1596
e se fate attenzione
05:36
and if I showedha mostrato you guys
the fullpieno half-hourmezz'ora of this clipclip,
125
324132
3671
e se vi mostrassi l'intero video
della durata di mezz'ora,
05:39
you'dfaresti see that he does the exactesatto samestesso thing
126
327803
2026
vedreste che fa esattamente
la stessa cosa
05:41
in the exactesatto samestesso orderordine, and he spinsgiri the stickbastone
127
329829
2149
nel medesimo ordine,
e fa girare il bastone
05:43
in the exactesatto samestesso way everyogni time.
128
331978
2350
sempre nello stesso modo.
05:46
Other supersuper commonComune behaviorscomportamenti that you maypuò see,
129
334328
2492
Altri comportamenti molti comuni
che potete notare,
05:48
particularlysoprattutto in captivein cattività animalsanimali,
130
336820
1824
soprattutto negli animali in cattività,
05:50
are pacingla cadenza stereotypiesstereotipie or swayingondeggianti stereotypiesstereotipie,
131
338644
4560
sono modi di camminare
o oscillare stereotipati,
05:55
and actuallyin realtà, humansgli esseri umani do this too,
132
343204
1676
lo fanno anche le persone,
05:56
and in us, we'llbene swayondeggiare,
133
344880
1744
anche noi dondoliamo,
05:58
we'llbene movemossa from sidelato to sidelato.
134
346624
1587
ci muoviamo da un lato all'altro.
06:00
ManyMolti of us do this, and sometimesa volte
135
348211
2271
Molti di noi lo fanno, e a volte
06:02
it's an effortsforzo to soothelenire ourselvesnoi stessi,
136
350482
1546
è un tentativo di darci sollievo,
06:04
and I think in other animalsanimali
that is oftenspesso the casecaso too.
137
352028
2650
e credo che sia lo stesso anche
per gli altri animali.
06:06
But it's not just stereotypicstereotipati behaviorscomportamenti
138
354678
1686
Ma gli altri animali non assumono
06:08
that other animalsanimali engageimpegnare in.
139
356364
1766
solo comportamenti stereotipati.
06:10
This is GigiGigi. She's a gorillaGorilla that livesvite
140
358130
2128
Questa è Gigi, una femmina di gorilla
06:12
at the FranklinFranklin ParkParco ZooZoo di in BostonBoston.
141
360258
1661
che vive nel Franklin Park Zoo a Boston.
06:13
She actuallyin realtà has a HarvardHarvard psychiatristpsichiatra,
142
361919
2208
Viene seguita da uno psichiatra di Harvard
06:16
and she's been treatedtrattati for a moodumore disorderdisturbo
143
364127
1722
per un disturbo dell'umore
06:17
amongtra other things.
144
365849
1583
e molte altre cose.
06:19
ManyMolti animalsanimali developsviluppare moodumore disordersdisturbi.
145
367432
2995
Molti animali sviluppano disturbi
dell'umore.
06:22
Lots of creaturescreature
146
370427
1428
Molte creature --
06:23
this horsecavallo is just one exampleesempio
147
371855
1535
questo cavallo per esempio --
06:25
developsviluppare self-destructiveautodistruttivo behaviorscomportamenti.
148
373390
1682
sviluppano comportamenti autodistruttivi.
06:27
They'llChe faranno gnawRosicchi on things
149
375072
1285
Rosicchiamo oggetti
06:28
or do other things that maypuò alsoanche soothelenire them,
150
376357
2146
o fanno cose che danno loro conforto,
06:30
even if they're self-destructiveautodistruttivo,
151
378503
1698
anche se sono autodistruttive,
06:32
whichquale could be consideredconsiderato similarsimile
152
380201
1307
che si possono considerare simili
06:33
to the waysmodi that some humansgli esseri umani cuttagliare themselvesloro stessi.
153
381508
3741
a certe azioni compiute dalle persone.
06:37
PluckingSpiumatura.
154
385249
1313
Strappare.
06:38
TurnsSi trasforma out, if you have furpelliccia or featherspiume or skinpelle,
155
386562
3757
A quanto pare, chi ha pelliccia, piume
o peli sulla pelle,
06:42
you can pluckCoratella yourselfte stesso compulsivelycompulsivamente,
156
390319
1975
può strapparli in modo compulsivo.
06:44
and some parrotspappagalli actuallyin realtà have been studiedstudiato
157
392294
2322
Sono stati studiati i pappagalli
06:46
to better understandcapire trichotillomaniaTricotillomania,
or compulsivecompulsivo pluckingspiumatura in humansgli esseri umani,
158
394616
3098
per meglio comprendere
la tricotillomania,
ovvero lo strapparsi i capelli
negli esseri umani,
un'azione compulsiva che attualmente
06:49
something that affectscolpisce
159
397714
1447
06:51
20 millionmilione AmericansAmericani right now.
160
399161
2280
colpisce 20 milioni di americani.
06:53
LabLaboratorio ratsratti pluckCoratella themselvesloro stessi too.
161
401441
2068
Anche le cavie si rosicchiano.
06:55
In them, it's calledchiamato barberingbarbering.
162
403509
2233
Nel loro caso, si chiama "barbering".
06:57
CanineCanino veteransveterani of conflictsconflitti of IraqIraq and AfghanistanAfghanistan
163
405742
3077
I cani reduci dai conflitti
in Iraq e Afghanistan
07:00
are comingvenuta back with what's
consideredconsiderato canineCanino PTSDPTSD,
164
408819
2981
tornano a casa con quello
che viene definito
disturbo post-traumatico da stress,
07:03
and they're havingavendo a harddifficile time reenteringrientrando nel civiliancivile life
165
411800
2712
e il re-inserimento nella vita civile
è molto difficile
07:06
when they come back from deploymentsdistribuzioni.
166
414512
1285
al rientro dalle zone di guerra.
07:07
They can be too scaredimpaurito to
approachapproccio menuomini with beardsBarbe
167
415797
2606
Possono essere molto spaventati
nell'avvicinarsi a persone con la barba
07:10
or to hophop into carsautomobili.
168
418403
2713
o nel salire in auto.
07:13
I want to be carefulattento and be clearchiaro, thoughanche se.
169
421116
2766
Voglio però essere chiara e precisa.
07:15
I do not think that canineCanino PTSDPTSD
170
423882
2677
Non credo che il disturbo
post-traumatico da stress dei cani
07:18
is the samestesso as humanumano PTSDPTSD.
171
426559
2801
sia uguale a quello degli esseri umani.
07:21
But I alsoanche do not think that my PTSDPTSD
172
429360
2475
Ma sono anche convinta che il mio
disturbo post-traumatico da stress
07:23
is like your PTSDPTSD,
173
431835
1095
sia diverso dal vostro,
07:24
or that my anxietyansia or that my sadnesstristezza is like yoursil tuo.
174
432930
3702
o che la mia ansia o tristezza
sia diversa dalla vostra.
07:28
We are all differentdiverso.
175
436632
1705
Siamo tutti diversi.
07:30
We alsoanche all have very differentdiverso susceptibilitiespredisposizioni.
176
438337
2835
Siamo suscettibili in modo molto diverso.
07:33
So two dogscani, raisedsollevato in the samestesso householddomestico,
177
441172
3741
Due cani, allevati nella stessa casa,
07:36
exposedesposto to the very samestesso things,
178
444913
2347
sottoposti alle stesse cose,
07:39
one maypuò developsviluppare, say, a
debilitatingdebilitante fearpaura of motorcyclesmoto,
179
447260
3899
uno può sviluppare una paura
debilitante per le motociclette,
07:43
or a phobiafobia of the beepbip of the microwaveforno a microonde,
180
451159
2748
o una fobia per il suono del microonde,
07:45
and anotherun altro one is going to be just fine.
181
453907
1855
e l'altro può stare benissimo.
07:47
So one thing that people askChiedere me prettybella frequentlyfrequentemente:
182
455762
2833
Una domanda che mi viene fatta
di frequente è:
07:50
Is this just an instanceesempio of humansgli esseri umani
183
458595
1943
c'è qualcosa in noi umani
07:52
drivingguida other animalsanimali crazypazzo?
184
460538
1629
che rende pazzi gli altri animali?
07:54
Or, is animalanimale mentalmentale illnessmalattia just
a resultrisultato of mistreatmentmaltrattamenti or abuseabuso?
185
462167
3923
O, la malattia mentale animale
è il risultato di maltrattamenti o abusi?
07:58
And it turnsgiri out we're actuallyin realtà
186
466090
1529
In verità le cose sono
07:59
so much more complicatedcomplicato than that.
187
467619
3555
molto più complicate di così.
08:03
So one great thing that has happenedè accaduto to me
188
471174
2987
Una cosa grandiosa che mi è capitata
08:06
is recentlyrecentemente I publishedpubblicato a booklibro on this,
189
474161
3249
è stato pubblicare un libro
a riguardo di recente,
08:09
and everyogni day now that I openAperto my emaile-mail
190
477410
3945
e ora, quotidianamente,
quando apro la mia email
08:13
or when I go to a readinglettura
191
481355
1454
o quando vado a fare una presentazione
08:14
or even when I go to a cocktailcocktail partypartito,
192
482809
2112
o persino quando vado a una cena,
08:16
people tell me theirloro storiesstorie
193
484921
1901
la gente mi racconta le loro storie
08:18
of the animalsanimali that they have metincontrato.
194
486822
1754
sugli animali che hanno incontrato.
08:20
And recentlyrecentemente, I did a readinglettura in CaliforniaCalifornia,
195
488576
2444
E poco tempo fa, stavo tenendo
un discorso in California,
08:23
and a womandonna raisedsollevato her handmano
after the talk and she said,
196
491020
2430
e una donna ha alzato la mano
alla fine e ha detto,
08:25
"DrDr. BraitmanBraitman, I think my catgatto has PTSDPTSD."
197
493450
3676
"Dr. Braitman, credo che il mio gatto
abbia un disturbo
post-traumatico da stress."
08:29
And I said, "Well, why? Tell me a little bitpo about it."
198
497126
3364
E io ho risposto, "Perché?
Mi dica qualcosa di più a riguardo."
08:32
So, PingPing is her catgatto. She was a rescuesalvare,
199
500490
3419
E mi racconta che Ping è la sua gatta.
08:35
and she used to livevivere with an elderlyanziano man,
200
503909
2722
Era un animale adottato,
e viveva con un uomo anziano,
08:38
and one day the man was vacuumingl'aspirazione
201
506631
2271
e un giorno l'uomo stava passando
l'aspirapolvere,
08:40
and he sufferedsubito a heartcuore attackattacco, and he diedmorto.
202
508902
2825
gli venne un infarto e morì.
08:43
A weeksettimana laterdopo, PingPing was discoveredscoperto in the apartmentappartamento
203
511727
2934
Una settimana più tardi,
Ping venne trovata nell'appartamento
08:46
alongsidea fianco the bodycorpo of her ownerproprietario,
204
514661
1994
vicino al corpo del suo defunto padrone,
08:48
and the vacuumvuoto had been runningin esecuzione the entireintero time.
205
516655
3387
e l'aspirapolvere era rimasto acceso
per tutto il tempo.
08:52
For manymolti monthsmesi, up to I think
two yearsanni after that incidentincidente,
206
520042
5308
Per molti mesi, credo
fossero due anni dall'incidente,
08:57
she was so scaredimpaurito she couldn'tnon poteva be in
the housecasa when anyonechiunque was cleaningpulizia.
207
525350
2610
era così spaventata che non poteva
rimanere in casa mentre qualcuno puliva.
08:59
She was quiteabbastanza literallyletteralmente a scaredyScaredy catgatto.
208
527960
1790
Era letteralmente terrorizzata.
09:01
She would hidenascondere in the closetarmadio.
209
529750
2440
Si nascondeva nel ripostiglio.
09:04
She was un-self-confidentun-self-confident and shakytraballante,
210
532190
1802
Era insicura e tremante,
09:05
but with the lovingamorevole supportsupporto of her familyfamiglia,
211
533992
2338
ma con l'aiuto amorevole
della sua famiglia,
09:08
a lot of a time, and theirloro patiencepazienza,
212
536330
2396
molto tempo e molta pazienza,
09:10
now, threetre yearsanni laterdopo,
213
538726
1254
ora, dopo tre anni,
09:11
she's actuallyin realtà a happycontento, confidentfiducioso catgatto.
214
539980
3245
è diventata una gatta felice e sicura.
09:15
AnotherUn altro storystoria of traumatrauma and
recoveryrecupero that I cameè venuto acrossattraverso
215
543225
2955
Un'altra storia di trauma e recupero
di cui sono venuta a conoscenza
09:18
was actuallyin realtà a fewpochi yearsanni agofa.
216
546180
1496
è avvenuta qualche anno fa.
09:19
I was in ThailandThailandia to do some researchricerca.
217
547676
2240
Ero in Tailandia per fare alcune ricerche.
09:21
I metincontrato a monkeyscimmia nameddi nome BoonluaBoonlua,
218
549916
3094
Ho incontrato una scimmia di nome Boonlua,
09:25
and when BoonluaBoonlua was a babybambino,
219
553010
2272
e quando era piccolo,
09:27
he was attackedattaccato by a packpacco of dogscani,
220
555282
2014
Boonlua fu attaccato
da un branco di cani,
09:29
and they rippedstrappato off bothentrambi of his legsgambe and one armbraccio,
221
557296
4844
che gli sono strapparono
le zampe posteriori e una zampa anteriore,
09:34
and BoonluaBoonlua draggedtrascinato himselflui stesso to a monasterymonastero,
222
562140
3143
e Boonlua si trascinò
fino a un monastero,
09:37
where the monksmonaci tookha preso him in.
223
565283
1551
dove i monaci si presero cura di lui.
09:38
They calledchiamato in a veterinarianveterinario,
who treatedtrattati his woundsferite.
224
566834
2611
Chiamarono un veterinario,
che curò le sue ferite.
09:41
EventuallyAlla fine, BoonluaBoonlua woundferita up
225
569445
2215
Alla fine Boonlua venne portato
09:43
at an elephantelefante facilityservizio, struttura,
226
571660
1793
in un centro per elefanti,
09:45
and the keeperscustodi really decideddeciso
to take him undersotto theirloro wingala,
227
573453
2969
e il personale decise di prendersene cura,
09:48
and they figuredfigurato out what he likedè piaciuto,
228
576422
1363
e scoprirono cosa gli piaceva,
09:49
whichquale, it turnedtrasformato out, was mintmenta MentosMentos
229
577785
2019
ed erano le caramelle alla menta
09:51
and RhinocerosRinoceronte beetlescoleotteri and eggsuova.
230
579804
3477
gli scarabei rinoceronte e le uova.
09:55
But they worriedpreoccupato, because he
was socialsociale, that he was lonelysolitario,
231
583281
3172
Ma erano preoccupati perché,
come animale sociale, era da solo,
09:58
and they didn't want to put
him in with anotherun altro monkeyscimmia,
232
586453
1767
e non volevano metterlo insieme
a un'altra scimmia,
10:00
because they thought with just one armbraccio,
233
588220
1203
perché pensavano che con solo una zampa
10:01
he wouldn'tno be ablecapace to defenddifendere himselflui stesso or even playgiocare.
234
589423
2795
non avrebbe saputo difendersi o giocare.
10:04
And so they gaveha dato him a rabbitconiglio,
235
592218
2486
E allora gli diedero un coniglio,
10:06
and BoonluaBoonlua was immediatelysubito a differentdiverso monkeyscimmia.
236
594704
2813
e Boonlua divenne subito
una scimmia diversa.
10:09
He was extremelyestremamente happycontento to be with this rabbitconiglio.
237
597517
1982
Era estremamente felice
con questo coniglio.
10:11
They groomedcurato eachogni other,
they becomediventare closevicino friendsamici,
238
599499
2280
Si spazzolavano a vicenda,
diventarono grandi amici,
10:13
and then the rabbitconiglio had bunniesconiglietti,
239
601779
2703
e quando il coniglio ebbe dei coniglietti,
10:16
and BoonluaBoonlua was even happierpiù felici than he was before,
240
604482
2857
Boonlua fu ancora più felice,
10:19
and it had in a way givendato him
241
607339
2250
e questo le dava una ragione
10:21
a reasonragionare to wakesvegliare up in the morningmattina,
242
609589
1845
per svegliarsi al mattino,
10:23
and in factfatto it gaveha dato him suchcome a reasonragionare to wakesvegliare up
243
611434
1754
e le diede una tale motivazione
10:25
that he decideddeciso not to sleepdormire.
244
613188
2003
che decise di non dormire.
10:27
He becamedivenne extremelyestremamente protectiveprotettivo of these bunniesconiglietti,
245
615191
3619
Divenne estremamente protettivo
nei confronti dei coniglietti,
10:30
and he stoppedfermato sleepingaddormentato,
246
618810
1248
smise di dormire,
10:32
and he would sortordinare of nodcenno del capo off
247
620058
1441
e finiva con l'appisolarsi
10:33
while tryingprovare to take carecura of them.
248
621499
1891
mentre si prendeva cura di loro.
10:35
In factfatto, he was so protectiveprotettivo and so affectionateaffettuoso
249
623390
2443
Era così protettivo e affezionato
10:37
with these babiesbambini that the sanctuarySantuario
250
625833
1755
con questi cuccioli che il centro
10:39
eventuallyinfine had to take them away from him
251
627588
2362
alla fine dovette portarglieli via
10:41
because he was so protectiveprotettivo, he was worriedpreoccupato
252
629950
1935
perché era così protettivo, preoccupato
10:43
that theirloro mothermadre mightpotrebbe hurtmale them.
253
631885
1879
che la loro madre potesse ferirli.
10:45
So after they were takenprese away, the sanctuarySantuario staffpersonale
254
633764
1844
Così, quando glieli portarono via,
il personale del centro
10:47
worriedpreoccupato that he would fallautunno into a depressiondepressione,
255
635608
1609
temette che potesse entrare
in depressione,
10:49
and so to avoidevitare that,
256
637217
1232
così per evitarlo,
10:50
they gaveha dato him anotherun altro rabbitconiglio friendamico.
257
638449
2998
gli diedero un altro amico coniglio.
10:53
(LaughterRisate)
258
641447
3357
(Risate)
10:56
My officialufficiale opinionopinione is that
he does not look depresseddepresso.
259
644804
2705
La mia opinione ufficiale
è che non sembra depresso.
10:59
(LaughterRisate)
260
647509
1950
(Risate)
11:01
So one thing that I would really like people to feel
261
649459
4362
Ciò che vorrei che la gente capisse
11:05
is that you really should feel empoweredpotere
262
653821
3079
è che dovremmo sentirci autorizzati
11:08
to make some assumptionsassunzioni
263
656900
2473
a fare delle supposizioni
11:11
about the creaturescreature that you know well.
264
659373
1823
sugli animali che conosciamo bene.
11:13
So when it comesviene to your dogcane
265
661196
1800
Quando si tratta del vostro cane
11:14
or your catgatto or maybe your one-armedcon un braccio solo monkeyscimmia
266
662996
2318
o del vostro gatto o di una scimmia
a una zampa
11:17
that you happenaccadere to know,
267
665314
1428
che vi capita di conoscere,
11:18
if you think that they are traumatizedtraumatizzati or depresseddepresso,
268
666742
3795
se pensate che sono traumatizzati
o depressi,
11:22
you're probablyprobabilmente right.
269
670537
2126
probabilmente avete ragione.
11:24
This is extremelyestremamente anthropomorphicantropomorfo,
270
672663
2808
Può sembrare estremamente antropomorfico
11:27
or the assignationassegnazione of humanumano characteristicscaratteristiche
271
675471
2993
attribuire caratteristiche umane
11:30
ontosu non-humannon umano animalsanimali or things.
272
678464
3652
ad animali o cose.
11:34
I don't think, thoughanche se, that that's a problemproblema.
273
682116
2141
Tuttavia, non credo sia un problema.
11:36
I don't think that we can not anthropomorphizeantropomorfizzare.
274
684257
2092
Non penso che siamo in grado
di non antropomorfizzare.
11:38
It's not as if you can take your
humanumano braincervello out of your headcapo
275
686349
2902
Non è che possiamo prendere
il nostro cervello
11:41
and put it in a jarvaso and then use it
276
689251
2104
e metterlo in un vaso
e poi usarlo
11:43
to think about anotherun altro animalanimale thinkingpensiero.
277
691355
2205
per ragionare sul modo di pensare
degli altri animali.
11:45
We will always be one animalanimale wonderingchiedendosi
278
693560
2598
Saremo sempre degli animali che pensano
11:48
about the emotionalemotivo experienceEsperienza of anotherun altro animalanimale.
279
696158
2520
alle esperienze emotive di altri animali.
11:50
So then the choicescelta becomesdiventa, how
do you anthropomorphizeantropomorfizzare well?
280
698678
2993
Allora la scelta è tra saper
antropomorfizzare bene
11:53
Or do you anthropomorphizeantropomorfizzare poorlymale?
281
701671
2260
o antropomorfizzare male.
11:55
And anthropomorphizinganthropomorphizing poorlymale
282
703931
2284
E la seconda scelta
11:58
is all too commonComune.
283
706215
2165
è fin troppo comune.
12:00
(LaughterRisate)
284
708380
1632
(Risate)
12:02
It maypuò includeincludere dressingmedicazione your corgisCorgis
up and throwinglancio them a weddingmatrimonio,
285
710012
2604
Può spingervi a vestire il vostro corgi
e portarlo con voi al matrimonio,
12:04
or gettingottenere too closevicino to exoticesotici wildlifefauna selvatica because
286
712616
2656
o avvicinarvi troppo
agli animali selvatici
12:07
you believe that you had a spiritualspirituale connectionconnessione.
287
715272
1956
perché credete di avere
una connessione spirituale con loro.
12:09
There's all mannermaniera of things.
288
717228
1978
C'è di tutto.
12:11
AnthropomorphizingAnthropomorphizing well, howeverperò, I believe is basedbasato
289
719206
3906
Tuttavia credo che
un buon antropomorfismo
12:15
on acceptingaccettare our animalanimale
similaritiesanalogie with other speciesspecie
290
723112
2718
si basi sull'accettazione delle nostre
somiglianze con altre specie animali
12:17
and usingutilizzando them to make assumptionsassunzioni
291
725830
2807
e sul loro uso per fare congetture
12:20
that are informedinformato about other
animals'degli animali mindsmenti and experiencesesperienze,
292
728637
3639
inerenti il modo di pensare
e le esperienze di altri animali,
12:24
and there's actuallyin realtà an entireintero industryindustria
293
732276
2546
e di fatto esiste un'intera industria
12:26
that is in some waysmodi basedbasato
on anthropomorphizinganthropomorphizing well,
294
734822
2970
basata in un certo senso
sul un buon antropomorfismo,
12:29
and that is the psychopharmaceuticalpsychopharmaceutical industryindustria.
295
737792
3161
ed è l'industria psicofarmaceutica.
12:32
One in fivecinque AmericansAmericani is currentlyattualmente
takingpresa a psychopharmaceuticalpsychopharmaceutical drugdroga,
296
740953
4520
Un americano su cinque
prende attualmente psicofarmaci,
12:37
from the antidepressantsantidepressivi
and antianxietyanti-ansia medicationsfarmaci
297
745473
2655
dagli antidepressivi a farmaci
contro l'ansia,
12:40
to the antipsychoticsantipsicotici.
298
748128
1822
fino agli antipsicotici.
12:41
It turnsgiri out that we owedovere this
299
749950
1834
Questo arsenale di psicofarmaci
12:43
entireintero psychopharmaceuticalpsychopharmaceutical arsenalArsenal
300
751784
2373
è possibile grazie
12:46
to other animalsanimali.
301
754157
1732
agli altri animali.
12:47
These drugsfarmaci were testedtestato in non-humannon umano animalsanimali first,
302
755889
2510
Questi farmaci sono stati prima
testati su animali,
12:50
and not just for toxicitytossicità but for behavioralcomportamentale effectseffetti.
303
758399
3936
e non solo per verificarne la tossicità,
ma anche gli effetti comportamentali.
12:54
The very popularpopolare antipsychoticantipsicotico ThorazineThorazine
304
762335
3184
Il famoso farmaco Thorazine
12:57
first relaxedrilassato ratsratti before it relaxedrilassato people.
305
765519
3746
ha rilassato prima i topi,
e poi le persone.
13:01
The antianxietyanti-ansia medicationmedicazione LibriumLibrium
306
769265
2161
Il farmaco ansiolitico Librium
13:03
was givendato to catsgatti selectedselezionato for
theirloro meannessmeschinità in the 1950s
307
771426
3823
venne testato sui gatti per la loro
malizia negli anni 1950,
13:07
and madefatto them into peaceablePeaceable felinesfelini.
308
775249
2391
e li rese pacifici felini.
13:09
And even antidepressantsantidepressivi
were first testedtestato in rabbitsconigli.
309
777640
4560
Anche gli antidepressivi
vennero prima testati sui conigli.
13:14
TodayOggi, howeverperò, we are not just givingdando these drugsfarmaci
310
782200
2904
Oggigiorno, tuttavia, non somministriamo
questi farmaci
13:17
to other animalsanimali as testTest subjectssoggetti,
311
785104
2351
ad altri animali in qualità di cavie,
13:19
but they're givingdando them these drugsfarmaci as patientspazienti,
312
787455
2491
ma in qualità di pazienti,
13:21
bothentrambi in ethicaletico and much lessDi meno ethicaletico waysmodi.
313
789946
4483
in modi più o meno etici.
13:26
SeaWorldSeaWorld gives mothermadre orcasOrcas
antianxietyanti-ansia medicationsfarmaci
314
794429
3870
SeaWorld somministra alle mamme orche
farmaci ansiolitici
13:30
when theirloro calvesvitelli are takenprese away.
315
798299
2644
quando vengono loro tolti i cuccioli.
13:32
ManyMolti zooZoo di gorillasgorilla have been givendato antipsychoticsantipsicotici
316
800943
2283
Molti gorilla in cattività prendono
antipsicotici
13:35
and antianxietyanti-ansia medicationsfarmaci.
317
803226
2066
e farmaci ansiolitici.
13:37
But dogscani like my ownproprio OliverOliver
318
805292
2873
Ma cani come il mio Oliver
13:40
are givendato antidepressantsantidepressivi and
some antianxietyanti-ansia medicationsfarmaci
319
808165
3239
prendono antidepressivi
e farmaci contro l'ansia
13:43
to keep them from jumpingsalto out of buildingsedifici
320
811404
1736
per impedire loro di saltare giù
dai palazzi
13:45
or jumpingsalto into traffictraffico.
321
813140
2063
o tuffarsi nel traffico.
13:47
Just recentlyrecentemente, actuallyin realtà, a studystudia cameè venuto out in "ScienceScienza"
322
815203
3199
Recentemente, uno studio uscito
sulla rivista "Science"
13:50
that showedha mostrato that even crawdadscrawdads
323
818402
1829
ha dimostrato che persino i gamberi
13:52
respondedrisposto to antianxietyanti-ansia medicationmedicazione.
324
820231
2224
reagiscono ai farmaci contro l'ansia.
13:54
It madefatto them braverpiù coraggioso, lessDi meno skittishombroso,
325
822455
2275
Li rendono più coraggiosi,
meno iperattivi,
13:56
and more likelyprobabile to exploreEsplorare theirloro environmentambiente.
326
824730
5050
e più propensi a esplorare l'ambiente.
14:01
It's harddifficile to know how manymolti
animalsanimali are on these drugsfarmaci,
327
829780
2358
Difficile sapere quanti animali
prendono farmaci,
14:04
but I can tell you that the
animalanimale pharmaceuticalfarmaceutico industryindustria
328
832138
3464
ma vi posso assicurare che
l'industria farmaceutica animale
14:07
is immenseimmenso and growingin crescita,
329
835602
1788
è enorme ed è in espansione,
14:09
from sevenSette billionmiliardo dollarsdollari in 2011
330
837390
2723
da 7 miliardi di dollari nel 2011
14:12
to a projectedproiettata 9.25 billionmiliardo by the yearanno 2015.
331
840113
5579
a una previsione di 9,25 miliardi
di dollari entro il 2015.
14:17
Some animalsanimali are on these drugsfarmaci indefinitelyindefinitamente.
332
845692
3847
Alcuni animali prendono questi farmaci
continuamente,
14:21
OthersGli altri, like one bonoboBonobo who livesvite in MilwaukeeMilwaukee
333
849539
4235
altri, come un bonobo che vive nello zoo
14:25
at the zooZoo di there was on them
334
853774
1586
di Milwaukee, prendeva
il Paxil fino a quando
14:27
untilfino a he startediniziato to savesalvare his PaxilPaxil prescriptionprescrizione
335
855360
2151
cominciò a mettere da parte le pillole
14:29
and then distributedistribuire it amongtra the other bonobosbonobo.
336
857511
2396
e distribuirle agli altri bonobo.
14:31
(LaughterRisate) (ApplauseApplausi)
337
859907
5009
(Risate)
(Applausi)
14:36
More than psychopharmaceuticalspsicofarmaci, thoughanche se,
338
864916
2889
Oltre agli psicofarmaci, comunque,
14:39
there are manymolti, manymolti, manymolti other
339
867805
2515
ci sono moltissimi altri
14:42
therapeuticterapeutico interventionsinterventi that help other creaturescreature.
340
870320
2648
interventi terapeutici
che aiutano gli animali.
14:44
And here is a placeposto where I think actuallyin realtà
341
872968
2362
E questo è un campo dove
14:47
that veterinaryveterinaria medicinemedicina can teachinsegnare something
342
875330
2442
la medicina veterinaria
può insegnare qualcosa
14:49
to humanumano medicinemedicina,
343
877772
1686
alla medicina umana,
14:51
whichquale is, if you take your dogcane, who is, say,
344
879458
1890
ovvero se portate il vostro cane
che, per esempio,
14:53
compulsivelycompulsivamente chasingcaccia his tailcoda,
345
881348
1800
rincorre in modo compulsivo
la propria coda,
14:55
into the veterinaryveterinaria behavioristcomportamentista,
346
883148
1778
da un veterinario comportamentalista,
14:56
theirloro first actionazione isn't to reachraggiungere
for the prescriptionprescrizione padtampone;
347
884926
2804
la prima reazione non sarà prendere
il libretto delle prescrizioni;
14:59
it's to askChiedere you about your dog'sdi cane life.
348
887730
2956
vi farà domande
su come vive il vostro cane.
15:02
They want to know how oftenspesso your dogcane getsprende outsideal di fuori.
349
890686
2936
Quante volte portate il cane fuori.
15:05
They want to know how much
exerciseesercizio your dogcane is gettingottenere.
350
893622
2654
Quanta attività fisica
fate fare al vostro cane.
15:08
They want to know how much socialsociale time
351
896276
1485
Quanto tempo viene dedicato
ad attività sociali
15:09
with other dogscani and other humansgli esseri umani.
352
897761
2419
con altri cani o altre persone.
15:12
They want to talk to you
about what sortstipi of therapiesterapie,
353
900180
2210
Vogliono sapere quali tipi di terapie,
15:14
largelyin gran parte behaviorcomportamento therapiesterapie,
354
902390
2515
soprattutto terapie comportamentali,
15:16
you've triedprovato with that animalanimale.
355
904905
2260
avete già provato con il vostro animale.
15:19
Those are the things that
oftenspesso tendtendere to help the mostmaggior parte,
356
907165
2397
Questo genere di approccio in genere
è molto efficace,
15:21
especiallyparticolarmente when combinedcombinato with
psychopharmaceuticalspsicofarmaci.
357
909562
3329
soprattutto se unito a cure
farmaceutiche.
15:24
The thing, thoughanche se, I believe, that helpsaiuta the mostmaggior parte,
358
912891
2453
Ciò che aiuta di più, credo,
15:27
particularlysoprattutto with socialsociale animalsanimali,
359
915344
1957
soprattutto nel caso
degli animali sociali,
15:29
is time with other socialsociale animalsanimali.
360
917301
3138
è il tempo trascorso
con altri animali sociali.
15:32
In manymolti waysmodi, I feel like I becamedivenne a serviceservizio animalanimale
361
920439
3908
Io sono diventata, sotto molti aspetti,
una sorta di animale da compagnia
15:36
to my ownproprio dogcane,
362
924347
2504
per il mio cane,
15:38
and I have seenvisto parrotspappagalli do it for people
363
926851
4027
e ho visto pappagalli
farlo con le persone
15:42
and people do it for parrotspappagalli
364
930878
1710
e persone farlo con i pappagalli,
15:44
and dogscani do it for elephantselefanti
365
932588
1538
e cani farlo con gli elefanti,
15:46
and elephantselefanti do it for other elephantselefanti.
366
934126
3178
ed elefanti farlo con altri elefanti.
15:49
I don't know about you;
367
937304
1333
Non so voi,
15:50
I get a lot of InternetInternet forwardsinoltra
368
938637
2580
ma io ricevo moltissime segnalazioni
15:53
of unlikelyimprobabile animalanimale friendshipsamicizie.
369
941217
2216
di amicizie atipiche tra animali.
15:55
I alsoanche think it's a hugeenorme partparte of FacebookFacebook,
370
943433
3287
Credo accada molto spesso
anche su Facebook,
15:58
the monkeyscimmia that adoptsadotta the catgatto
371
946720
2877
la scimmia che adotta il gatto
16:01
or the great daneDane who adoptedadottato the orphanedorfano fawnFawn,
372
949597
4636
o l'alano che adotta
un cerbiatto orfano,
16:06
or the cowmucca that makesfa friendsamici with the pigmaiale,
373
954233
3004
o la mucca che fa amicizia
con il maiale,
16:09
and had you askedchiesto me eightotto,
ninenove yearsanni agofa, about these,
374
957237
3936
e se me lo aveste chiesto otto,
nove anni fa,
16:13
I would have told you that they
were hopelesslyirrimediabilmente sentimentalsentimentale
375
961173
2490
vi avrei risposto che eravate
dei sentimentali senza speranza
16:15
and maybe too anthropomorphicantropomorfo in the wrongsbagliato way
376
963663
3123
e che stavate antropomorfizzando
in modo eccessivo,
16:18
and maybe even stagedin scena, and what I can tell you now
377
966786
2779
e probabilmente stavate un po' recitando,
ma quello che vi dico adesso
16:21
is that there is actuallyin realtà something to this.
378
969565
2952
è che c'è qualcosa di vero
in tutto questo.
16:24
This is legitlegit. In factfatto, some interestinginteressante studiesstudi
379
972517
3595
Tutto ciò è autentico.
Infatti, alcuni studi interessanti
16:28
have pointedappuntito to oxytocinossitocina levelslivelli,
380
976112
1926
hanno misurato i livelli di ossitocina,
16:30
whichquale are a kindgenere of bondingincollaggio hormoneormone
381
978038
2596
una specie di ormone che rivela
i legami affettivi,
16:32
that we releaseliberare when we're havingavendo sexsesso or nursingprofessione d'infermiera
382
980634
2406
che rilasciamo quando
facciamo sesso o allattiamo
16:35
or around someonequalcuno that we carecura for extremelyestremamente,
383
983040
2589
o ci prendiamo cura
di qualche persona cara,
16:37
oxytocinossitocina levelslivelli raisingraccolta in bothentrambi humansgli esseri umani and dogscani
384
985629
2492
e i livelli di ossitocina salgono
sia negli esseri umani sia nei cani
16:40
who carecura about eachogni other
385
988121
1394
che si prendono cura vicendevolmente
16:41
or who enjoygodere eachogni other'saltri companyazienda,
386
989515
1660
o che stanno bene insieme,
16:43
and beyondal di là that, other studiesstudi showmostrare that oxytocinossitocina
387
991175
2309
inoltre, altri studi dimostrano
che l'ossitocina
16:45
raisedsollevato even in other pairscoppie of animalsanimali,
388
993484
2136
aumenta persino
in altre coppie di animali,
16:47
so, say, in goatscapre and dogscani who were
friendsamici and playedgiocato with eachogni other,
389
995620
3605
per esempio nel caso di capre e cani
amici tra loro e che giocavano insieme,
16:51
theirloro levelslivelli spikeda spillo afterwardsin seguito.
390
999225
4459
i livelli di ossitocina aumentavano.
16:55
I have a friendamico who really showedha mostrato me that
391
1003684
2767
Ho un amico che mi ha dimostrato
16:58
mentalmentale healthSalute is in factfatto a two-waya due vie streetstrada.
392
1006451
2424
che la salute mentale
è una strada a due sensi.
17:00
His namenome is LonnieLonnie HodgeHodge,
and he's a veteranveterano of VietnamVietnam.
393
1008875
3999
Il suo nome è Lonnie Hodge,
ed è un veterano del Vietnam.
17:04
When he returnedtornato, he startediniziato workinglavoro
394
1012874
2622
Quando è tornato,
ha cominciato a lavorare
17:07
with survivorssopravvissuti of genocidegenocidio and a lot of people
395
1015496
2643
con i sopravvissuti del genocidio
e con molte altre persone
17:10
who had goneandato throughattraverso warguerra traumatrauma.
396
1018139
1528
che avevano subito traumi di guerra.
17:11
And he had PTSDPTSD and alsoanche a fearpaura of heightsaltezza,
397
1019667
2484
Soffriva di disturbo post-traumatico
da stress e aveva paura dell'altezza,
17:14
because in VietnamVietnam, he had been
398
1022151
1899
perché in Vietnam si calava
17:16
rappellingdiscesa in corda doppia backwardsindietro out of helicopterselicotteri
399
1024050
2245
in corda doppia dagli elicotteri
17:18
over the skidsslitte,
400
1026295
1435
sugli scivoli.
17:19
and he was givenadatoun serviceservizio dogcane
nameddi nome GanderGander, a labradoodleLabradoodle,
401
1027730
3069
Gli venne dato un labradoodle, Gander,
come animale da compagnia
17:22
to help him with PTSDPTSD and his fearpaura of heightsaltezza.
402
1030799
3451
per aiutarlo a superare il suo disturbo
da stress e la paura dell'altezza.
17:26
This is them actuallyin realtà on the first day that they metincontrato,
403
1034250
2660
Questi sono loro il primo giorno
che si sono conosciuti,
17:28
whichquale is amazingStupefacente, and sinceda then,
404
1036910
2592
e sono meravigliosi, e da allora
17:31
they'veessi hanno spentspeso a lot of time togetherinsieme
405
1039502
1765
hanno trascorso molto tempo insieme
17:33
visitingvisitare with other veteransveterani
sufferingsofferenza from similarsimile issuesproblemi.
406
1041267
4250
facendo visita ad altri veterani
che soffrivano degli stessi disturbi.
17:37
But what's so interestinginteressante to me about
LonnieLonnie and Gander'sDi Gander relationshiprelazione
407
1045517
3062
Ma ciò che trovo interessante
nell'amicizia tra Lonnie e Gander
17:40
is about a fewpochi monthsmesi in,
408
1048579
1778
è che qualche mese dopo,
17:42
GanderGander actuallyin realtà developedsviluppato a fearpaura of heightsaltezza,
409
1050357
3327
Gander sviluppò una paura
per le altezze,
17:45
probablyprobabilmente because he was
watchingGuardando LonnieLonnie so closelystrettamente.
410
1053684
4297
probabilmente perché osservava
Lonnie da vicino.
17:49
What's prettybella great about this, thoughanche se,
is that he's still a fantasticfantastico serviceservizio dogcane,
411
1057981
3469
La cosa bella, comunque, è che è ancora
un fantastico cane da compagnia,
17:53
because now, when they're bothentrambi at a great heightaltezza,
412
1061450
2535
perché adesso, quando entrambi
sono in qualche luogo elevato,
17:55
LonnieLonnie is so concernedha riguardato with Gander'sDi Gander well-beingbenessere
413
1063985
3358
Lonnie è così concentrato
sul benessere di Gander,
17:59
that he forgetssi dimentica to be scaredimpaurito of the heightsaltezza himselflui stesso.
414
1067343
5974
da dimenticare la sua paura.
18:05
SinceDal I've spentspeso so much time with these storiesstorie,
415
1073317
3281
Ho dedicato molto del mio tempo
a queste vicende,
18:08
diggingscavando into archivesarchivio,
416
1076598
1404
a fare ricerche negli archivi,
18:10
I literallyletteralmente spentspeso yearsanni doing this researchricerca,
417
1078002
2454
ho speso anni in questa ricerca, davvero,
18:12
and it's changedcambiato me.
418
1080456
2300
e sono cambiata.
18:14
I no longerpiù a lungo look at animalsanimali at the speciesspecie levellivello.
419
1082756
3936
Non guardo più gli animali
dal punto di vista della specie.
18:18
I look at them as individualsindividui,
420
1086692
2228
Li guardo come individui,
18:20
and I think about them as creaturescreature
421
1088920
1572
e penso a loro come a delle creature,
18:22
with theirloro ownproprio individualindividuale weathertempo metereologico systemssistemi
422
1090492
2759
con i loro personali sistemi
18:25
guidingguidare theirloro behaviorcomportamento and informinginformando
423
1093251
1712
di comportamento e di informazione
18:26
how they respondrispondere to the worldmondo.
424
1094963
2309
in risposta al mondo.
18:29
And I really believe that this has madefatto me
425
1097272
2888
E credo che tutto questo mi abbia resa
18:32
a more curiouscurioso and a more empatheticempatico personpersona,
426
1100160
2364
una persona più curiosa ed empatica,
18:34
bothentrambi to the animalsanimali that shareCondividere my bedletto
427
1102524
3443
sia nei confronti degli animali
che condividono il mio letto,
18:37
and occasionallydi tanto in tanto windvento up on my platepiatto,
428
1105967
2126
e che occasionalmente
finiscono nel piatto,
18:40
but alsoanche to the people that I know
429
1108093
2850
sia nei confronti
delle persone che conosco
18:42
who are sufferingsofferenza from anxietyansia
430
1110943
2951
che soffrono di ansia
18:45
and from phobiasfobie and all mannermaniera of other things,
431
1113894
2627
o di altre fobie o altri problemi,
18:48
and I really do believe that
432
1116521
1975
e davvero credo che
18:50
even thoughanche se you can't know exactlydi preciso
433
1118496
2248
anche se non sappiamo esattamente
18:52
what's going on in the mindmente of a pigmaiale
434
1120744
3387
che cosa passa per la mente di un maiale
18:56
or your pugPug or your partnercompagno,
435
1124131
2107
o di un carlino o del nostro compagno,
18:58
that that shouldn'tnon dovrebbe stop you
from empathizingEmpathizing with them.
436
1126248
3807
ciò non dovrebbe impedirci
di entrare in empatia con loro.
19:02
The bestmigliore thing that we could do for our lovedamato onesquelli
437
1130055
2489
Forse la cosa più bella che possiamo fare
per i nostri amati animali
19:04
is, perhapsForse, to anthropomorphizeantropomorfizzare them.
438
1132544
4296
è antropomorfizzarli.
19:08
CharlesCharles Darwin'sDi Darwin fatherpadre onceuna volta told him
439
1136840
3501
Il padre di Charles Darwin
una volta gli disse
19:12
that everybodytutti could loseperdere theirloro mindmente at some pointpunto.
440
1140341
5219
che chiunque può perdere la testa
prima o poi.
19:17
ThankfullyPer fortuna, we can oftenspesso find them again,
441
1145560
2831
Per fortuna, possiamo anche ritrovarla,
19:20
but only with eachogni other'saltri help.
442
1148391
2171
ma solo con il reciproco aiuto.
19:22
Thank you.
443
1150562
2056
Grazie.
19:24
(ApplauseApplausi)
444
1152618
3573
(Applausi)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Laurel Braitman - Science Historian + Writer
Science historian Laurel Braitman is the author of Animal Madness, a book that takes a close look at our non-human friends and their mental anxieties.

Why you should listen
Laurel Braitman is a science historian who wants to know: Why is your cat so sad? For her book Animal Madness, the TED Fellow delves into the history of mental illness in animals, revealing a world of parrots that pluck themselves, cats with PTSD and donkeys with deep neuroses. Braitman holds a PhD in history and anthropology of science from MIT and works as an affiliate artist at the Headlands Center for the Arts.
More profile about the speaker
Laurel Braitman | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee