ABOUT THE SPEAKER
Richard Resnick - Entrepreneur
Richard Resnick is on the front lines of the business of genomes, as CEO of GenomeQuest, a maker of genomic software.

Why you should listen

Richard Resnick is CEO of GenomeQuest , a company that builds software to support genomic medicine -- research and individualized treatments that take advantage of cheap and accessible genome processing. He was previously CEO of Mosaic Bioinformatics; before becoming a bio-entrepreneur, he was a member of the Human Genome Project under Eric Lander at MIT.

More profile about the speaker
Richard Resnick | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2011

Richard Resnick: Welcome to the genomic revolution

リチャード・レズニック「ゲノム革命の時代へようこそ」

Filmed:
1,041,798 views

TEDxBostonで行われたこのわかりやすいスピーチの中で、リチャード・レズニックが、どれほど安価に、そして速く、ゲノムの配列解析が健康管理(そして保険や政治)を激変させようとしているのかを語ります。
- Entrepreneur
Richard Resnick is on the front lines of the business of genomes, as CEO of GenomeQuest, a maker of genomic software. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Ladiesレディース and gentlemen紳士,
0
0
2000
皆さん
00:17
I presentプレゼント to you the human人間 genomeゲノム.
1
2000
3000
人間のゲノムをお見せしましょう
00:20
(Applause拍手)
2
5000
3000
(拍手)
00:23
Chromosome染色体 one, top left.
3
8000
2000
第1染色体が左上にあって
00:25
Bottomボトム right are the sexセックス chromosomes染色体.
4
10000
2000
右下は性染色体です
00:27
Women女性 have two copiesコピー of that big大きい X chromosome染色体;
5
12000
2000
女性は大きい性染色体Xを2本持ち
00:29
men男性 have the X
6
14000
2000
男性はXと小さい性染色体Yを
00:31
and, of courseコース, that small小さい copyコピー of the Y.
7
16000
2000
持っています
00:33
Sorry boys男の子, but it's just a tiny小さな little thing that makes作る you different異なる.
8
18000
4000
男性の皆さん 残念ですが女性との差はたったこれだけです
00:37
So if you zoomズーム in on this genomeゲノム,
9
22000
3000
この染色体を拡大すると
00:40
then what you see, of courseコース, is this doubleダブル helixヘリックス structure構造 --
10
25000
3000
二重らせん構造が現れ
00:43
the codeコード of life spelled綴り out with these four4つの biochemical生化学的 letters手紙,
11
28000
2000
生命の情報が 4種類の遺伝記号
00:45
or we call them basesベース, right:
12
30000
2000
A, C, G, T という塩基で
00:47
A, C, G and T.
13
32000
2000
記されています
00:49
How manyたくさんの are there in the human人間 genomeゲノム? Three billion.
14
34000
2000
人間は30億個の塩基を持っています
00:51
Is that a big大きい number?
15
36000
2000
ものすごい数でしょう?
00:53
Well, everybodyみんな can throwスロー around big大きい numbers数字.
16
38000
2000
数が大きいと訳がわからなくなりますが
00:55
But in fact事実, if I were to place場所 one baseベース
17
40000
2000
1280x800の解像度の画面に
00:57
on each pixelピクセル of this 1280 by 800 resolution解決 screen画面,
18
42000
3000
1ピクセルあたり1つの塩基を置くと
01:00
we would need 3,000 screensスクリーン to take a look at the genomeゲノム.
19
45000
3000
ゲノムを見渡すのに3,000の画面が必要です
01:03
So it's really quiteかなり big大きい.
20
48000
2000
本当にものすごい数です
01:05
And perhapsおそらく because of its sizeサイズ,
21
50000
2000
巨大だったからかもしれませんが
01:07
a groupグループ of people -- all, by the way, with Y chromosomes染色体 --
22
52000
3000
Y染色体を持つ人たちのグループが
01:10
decided決定しました they would want to sequenceシーケンス it.
23
55000
2000
配列の解析をしようと思いつきました
01:12
(Laughter笑い)
24
57000
2000
(笑)
01:14
And so 15 years, actually実際に, and about four4つの billion dollarsドル later後で,
25
59000
3000
15年と40億ドルのお金をかけて
01:17
the genomeゲノム was sequencedシーケンスされた and published出版された.
26
62000
2000
ゲノムの配列が解析・公表されました
01:19
In 2003, the final最後の versionバージョン was published出版された, and they keep workingワーキング on it.
27
64000
3000
2003年には最終版が公表され 今も研究が続いています
01:22
That was all done完了 on a machine機械 that looks外見 like this.
28
67000
2000
解析はこんな機械で行われました
01:24
It costsコスト about a dollarドル for each baseベース --
29
69000
2000
塩基一つあたり約1ドルかかり
01:26
a very slowスロー way of doing it.
30
71000
2000
時間がかかるやり方です
01:28
Well folks人々, I'm here to tell you
31
73000
2000
でも皆さん 私はこの状態が
01:30
that the world世界 has completely完全に changedかわった
32
75000
2000
一変していることに
01:32
and noneなし of you know about it.
33
77000
2000
誰も気づいてないと言いたいのです
01:34
So now what we do is we take a genomeゲノム,
34
79000
2000
現在は一つのゲノムに対し
01:36
we make maybe 50 copiesコピー of it,
35
81000
2000
50個ほどのコピーを作り
01:38
we cutカット all those copiesコピー up into little 50-base-ベース reads読み込み,
36
83000
3000
50個に分けた塩基の配列をそれぞれ
01:41
and then we sequenceシーケンス them, massively大規模 parallel平行.
37
86000
2000
並行して解読するやり方です
01:43
And then we bring持参する that into softwareソフトウェア,
38
88000
2000
それをソフトウェアに入力して
01:45
and we reassemble再構築する it and we tell you what the storyストーリー is.
39
90000
2000
再構成して結果を出します
01:47
And so just to give you a picture画像 of what this looks外見 like,
40
92000
3000
これがどんな感じかと言うと ヒトゲノム計画では
01:50
the Human人間 Genomeゲノム Projectプロジェクト: 3 gigabasesgigabases, right.
41
95000
2000
30億の塩基を調べました
01:52
One run走る on one of these machines機械:
42
97000
2000
この機械を使えば
01:54
200 gigabasesgigabases in a week週間.
43
99000
3000
1週間で2千億個の塩基が分析できます
01:57
And that 200 is going to change変化する to 600 this summer,
44
102000
3000
この夏には6千億になり
02:00
and there's no sign符号 of this paceペース slowing減速する.
45
105000
3000
まだまだスピードは上がりそうです
02:03
So the price価格 of a baseベース, to sequenceシーケンス a baseベース,
46
108000
3000
ですから塩基1つの配列解析のコストは
02:06
has fallen倒れた 100 million百万 times.
47
111000
3000
100万分の1になりました
02:09
That's the equivalent同等 of you filling充填 up your car with gasガス in 1998,
48
114000
3000
これは1998年に満タンにした車のガソリンで
02:12
waiting待っている until〜まで 2011,
49
117000
2000
2011年になったら
02:14
and now you can driveドライブ to Jupiter木星 and back twice二度.
50
119000
2000
木星まで2往復できたのと同じです
02:16
(Laughter笑い)
51
121000
5000
(笑)
02:21
World世界 population人口,
52
126000
2000
世界の人口や
02:23
PCPC placementsプレースメント,
53
128000
2000
パソコンの台数
02:25
the archiveアーカイブ of all the medical医療 literature文献,
54
130000
3000
全ての医学論文のアーカイブ
02:28
Moore'sムーア law法律,
55
133000
2000
ムーアの法則
02:30
the old古い way of sequencingシークエンシング, and here'sここにいる all the new新しい stuffもの.
56
135000
3000
従来の解析方法 そしてこれが全く新しい方法です
02:33
Guys, this is a logログ scale規模;
57
138000
2000
このグラフは対数尺度です
02:35
you don't typically典型的には see lines that go up like that.
58
140000
3000
線がこんな感じに跳ね上がることは普通ありません
02:38
So the worldwide世界的に capacity容量 to sequenceシーケンス human人間 genomesゲノム
59
143000
3000
世界でヒトゲノムを解析するスピードは
02:41
is something like 50,000 to 100,000 human人間 genomesゲノム this year.
60
146000
3000
今のところ年に5万から10万人分です
02:44
And we know this basedベース on the machines機械 that are beingであること placed置いた.
61
149000
3000
使われている機器に基づく推定です
02:47
This is expected期待される to doubleダブル, tripleトリプル or maybe quadruple四倍
62
152000
3000
当分は 年ごとに2倍 3倍もしくは4倍に
02:50
year over year for the foreseeable予見可能な future未来.
63
155000
2000
増えていくことでしょう
02:52
In fact事実, there's one lab研究室 in particular特に
64
157000
2000
実際の話 ある研究所は
02:54
that representsは表す 20 percentパーセント of all that capacity容量.
65
159000
3000
世界の2割の解析能力を持っています
02:57
It's calledと呼ばれる the Beijing北京 Genomicsゲノミクス Institute研究所.
66
162000
3000
北京ゲノム研究所です
03:00
The Chinese中国語 are absolutely絶対に winning勝つ this raceレース to the new新しい Moon, by the way.
67
165000
4000
中国は現代版「月レース」で着実に勝利を収めつつあります
03:04
What does this mean for medicine医学?
68
169000
2000
医療における影響は何でしょう?
03:06
So a woman女性 is age年齢 37.
69
171000
2000
ある37歳の女性がいました
03:08
She presentsプレゼント with stageステージ 2 estrogenエストロゲン receptor-positive受容体陽性 breast cancer.
70
173000
4000
ステージ2のエストロゲン性乳がんにかかり
03:12
She is treated治療された with surgery手術, chemotherapy化学療法 and radiation放射線.
71
177000
3000
手術 化学療法 放射線療法を受け
03:15
She goes行く home.
72
180000
2000
退院しました
03:17
Two years later後で, she comes来る back with stageステージ three C ovarian卵巣 cancer.
73
182000
3000
2年後 ステージ3の卵巣がんになり再入院しました
03:20
Unfortunately残念ながら, treated治療された again with surgery手術 and chemotherapy化学療法.
74
185000
3000
残念なことに 治療はまた手術と化学療法でした
03:23
She comes来る back three years later後で at age年齢 42
75
188000
2000
3年後 42歳で卵巣がんが再発し
03:25
with more ovarian卵巣 cancer, more chemotherapy化学療法.
76
190000
3000
また化学療法を受けました
03:28
Six6人 months数ヶ月 later後で,
77
193000
2000
そして半年後
03:30
she comes来る back with acute急性 myeloid骨髄性 leukemia白血病.
78
195000
3000
急性の骨髄性白血病になり
03:34
She goes行く into respiratory呼吸器 failure失敗 and dies死ぬ eight8 days日々 later後で.
79
199000
3000
呼吸不全を起こして8日後に亡くなりました
03:37
So first, the way in whichどの this woman女性 was treated治療された, in as little as 10 years,
80
202000
3000
まず この女性が受けた治療は10年もしないうちに
03:40
will look like bloodletting出血.
81
205000
3000
瀉血のように根拠がないものだと見なされるでしょう
03:43
And it's because of people like my colleague同僚, Rickリック Wilsonウィルソン,
82
208000
2000
ワシントン大学のゲノム研究所にいる
03:45
at the Genomeゲノム Institute研究所 at Washingtonワシントン University大学,
83
210000
3000
私の同僚のリック・ウィルソンたちが
03:48
who decided決定しました to take a look at this woman女性 postmortem死後.
84
213000
2000
遺体を検視したおかげです
03:50
And he sequencedシーケンスされた, he took取った skin cells細胞, healthy健康 skin,
85
215000
3000
健康な皮膚の細胞と がんにかかった骨髄を採取し
03:53
and cancerous癌性の bone marrow骨髄,
86
218000
2000
2週間で
03:55
and he sequencedシーケンスされた the whole全体 genomesゲノム of bothどちらも of them
87
220000
2000
両方のゲノムを解析しました
03:57
in a coupleカップル of weeks, no big大きい deal対処.
88
222000
3000
大したことではありません
04:00
And then he compared比較した those two genomesゲノム in softwareソフトウェア,
89
225000
2000
そしてこの2つのゲノムを比較し
04:02
and what he found見つけた, among other things,
90
227000
2000
発見したことの1つが
04:04
was a deletion削除, a 2,000-base-ベース deletion削除
91
229000
2000
30億の塩基のうち2千個が
04:06
across横断する three billion basesベース
92
231000
2000
TP53という特定の遺伝子の中で
04:08
in a particular特に gene遺伝子 calledと呼ばれる TPTP53.
93
233000
2000
欠損していることでした
04:10
If you have this deleterious有害な mutation突然変異 in this gene遺伝子,
94
235000
3000
この遺伝子に有害突然変異が起きると
04:13
you're 90 percentパーセント likelyおそらく to get cancer in your life.
95
238000
3000
90%の確率でがんにかかります
04:16
So unfortunately残念ながら, this doesn't help this woman女性,
96
241000
2000
あの女性を助けることにはなりませんが
04:18
but it does have severe厳しい, profound深遠な if you will,
97
243000
3000
彼女の家族に対しては
04:21
implications意義 to her family家族.
98
246000
2000
厳しく深刻な意味を持っています
04:23
I mean, if they have the same同じ mutation突然変異,
99
248000
2000
もし彼らに同じ変異があって
04:25
and they get this genetic遺伝的な testテスト, and they understandわかる it,
100
250000
3000
それが遺伝子検査でわかれば
04:28
then they can go and get regular定期的 screensスクリーン, and they can catchキャッチ cancer early早い
101
253000
3000
定期的に検査することで がんを早期発見でき
04:31
and potentially潜在的 liveライブ a significantly有意に longerより長いです life.
102
256000
2000
寿命を大幅に伸ばせるかもしれません
04:33
Let me introduce紹介する you now to the Beeryビーリー twins双子,
103
258000
2000
ビアリー家の双子の話をします
04:35
diagnosed診断された with cerebral大脳 palsy麻痺 at the age年齢 of two.
104
260000
2000
2歳の時 脳性麻痺と診断されました
04:37
Their彼らの momママ is a very brave勇敢な woman女性
105
262000
2000
母親は決然とした人で
04:39
who didn't believe that the symptoms症状 weren'tなかった matchingマッチング up,
106
264000
2000
症状のつじつまが合わない筈はないと
04:41
and throughを通して some heroicヒロイック efforts尽力 and a lot of Internetインターネット searching検索,
107
266000
2000
多大な努力とネット検索の末に
04:43
she was ableできる to convince説得する the medical医療 communityコミュニティ
108
268000
3000
子どもは脳性麻痺ではないことを 医学界に
04:46
that, in fact事実, they had something elseelse.
109
271000
2000
納得させました
04:48
What they had was dopa-responsiveドーパ反応性 dystoniaジストニア.
110
273000
3000
実際にはドーパ反応性ジストニアだったのです
04:51
And so they were given与えられた L-DopaL-Dopa,
111
276000
2000
L-Dopaという薬を処方され
04:53
and their彼らの symptoms症状 did improve改善する,
112
278000
2000
症状は改善しましたが
04:55
but they weren'tなかった totally完全に asymptomatic無症状.
113
280000
2000
完全にはなくならず
04:57
Significant重要な problems問題 remained残った.
114
282000
2000
まだ障害を抱えていました
04:59
Turnsターン out the gentleman紳士 in this picture画像 is a guy named名前 Joeジョー Beeryビーリー,
115
284000
2000
でも写真の男ジョー・ビアリーは
05:01
who was lucky幸運な enough十分な to be the CIOCIO
116
286000
2000
運よくライフ・テクノロジーという
05:03
of a company会社 calledと呼ばれる Life Technologiesテクノロジー.
117
288000
2000
会社のCIOでした
05:05
They're one of the two companies企業
118
290000
2000
2社ある大型全ゲノム解析機の
05:07
that makes作る these massive大規模 whole全体 genomeゲノム sequencingシークエンシング toolsツール.
119
292000
3000
製造企業の1つだったのです
05:10
And so what he did was he got his kids子供たち sequencedシーケンスされた.
120
295000
3000
彼は自分の子どもたちのゲノムを解析し
05:13
And what they found見つけた was a seriesシリーズ of mutations突然変異 in a gene遺伝子 calledと呼ばれる SPRSPR,
121
298000
3000
SPRという遺伝子に一連の変異があるのを見つけました
05:16
whichどの is responsible責任ある for producing生産する serotoninセロトニン, among other things.
122
301000
4000
この遺伝子はセロトニンを作ります
05:20
So on top of L-DopaL-Dopa, they gave与えた these kids子供たち a serotoninセロトニン precursor前駆 drugドラッグ,
123
305000
3000
そこでL-Dopaに併せてセロトニン前駆薬を与えると
05:23
and they're effectively効果的に normal正常 now.
124
308000
2000
子どもたちは全く正常になりました
05:25
Guys, this would never have happened起こった withoutなし whole全体 genomeゲノム sequencingシークエンシング.
125
310000
3000
ゲノム解析がなければ起こり得なかったことです
05:28
And at the time -- this was a few少数 years ago -- it costコスト $100,000.
126
313000
2000
数年前には10万ドルかかりましたが
05:30
Today今日 it's $10,000. Next year it's $1,000.
127
315000
2000
今は1万ドル 来年には1,000ドル
05:32
The year after it's $100, give or take a year.
128
317000
2000
再来年ごろには100ドルになります
05:34
That's how fast速い this is moving動く.
129
319000
2000
これほど速く進歩しているのです
05:36
So here'sここにいる little Nickニック --
130
321000
2000
この写真のニック君は
05:38
likes好きな人 Batmanバットマン and squirt噴水 guns.
131
323000
3000
バットマンと水鉄砲がお気に入りです
05:41
And it turnsターン out Nickニック showsショー up at the children's子供たち hospital病院
132
326000
3000
飢餓の被害者のように膨らんだお腹で
05:44
with this distended膨張した belly like a famine飢饉 victim犠牲者.
133
329000
2000
小児科にきていました
05:46
And it's not that he's not eating食べる,
134
331000
2000
物を食べていないのではなく
05:48
it's that when he eats食べる, his intestine basically基本的に opens開く up
135
333000
2000
何かを食べると腸が開いて
05:50
and feces糞便 spillこぼれる out into his gut.
136
335000
2000
消化物が胃に戻るのです
05:52
So a hundred surgeries手術 later後で,
137
337000
2000
数え切れない手術のあと
05:54
he looks外見 at his momママ and says言う, "Momママ,
138
339000
3000
彼は母親に言いました
05:57
please pray祈る for me. I'm in so much pain痛み."
139
342000
3000
「ママ 僕のためにお祈りして すごく痛いの」
06:00
His pediatrician小児科医 happens起こる to have a backgroundバックグラウンド in clinical臨床的 genetics遺伝学
140
345000
3000
主治医がたまたま臨床遺伝学を学んでいたので
06:03
and he has no ideaアイディア what's going on,
141
348000
2000
問題が何か分からぬまま
06:05
but he says言う, "Let's get this kid's子供の genomeゲノム sequencedシーケンスされた."
142
350000
2000
とにかくゲノムの解析をしました
06:07
And what they find is a single-point一点 mutation突然変異
143
352000
2000
すると単一点突然変異が
06:09
in a gene遺伝子 responsible責任ある for controlling制御する programmedプログラムされた cell細胞 death.
144
354000
3000
プログラム細胞死を司る遺伝子に起こっていました
06:12
So the theory理論 is that he's having持つ some immunological免疫学的な reaction反応
145
357000
3000
彼の体は食べ物に対して
06:15
to what's going on to the foodフード essentially基本的に,
146
360000
3000
何らかの免疫反応を起こしていたようでした
06:18
and that's a naturalナチュラル reaction反応, whichどの causes原因 some programmedプログラムされた cell細胞 death.
147
363000
3000
これはプログラム細胞死を引き起こす自然な反応ですが
06:21
But the gene遺伝子 that regulates規制する that down is broken壊れた.
148
366000
2000
下方制御する遺伝子が壊れていました
06:23
And so this informs知らせる, among other things, of courseコース,
149
368000
2000
ここから
06:25
a treatment処理 for bone marrow骨髄 transplant移植, whichどの he undertakes引き受ける.
150
370000
3000
骨髄移植が必要だとわかり 手術が行われました
06:28
And after nine9人 months数ヶ月 of grueling厳しい recovery回復,
151
373000
2000
9か月間の厳しいリハビリを終え 今では
06:30
he's now eating食べる steakステーキ with A1 sauceソース.
152
375000
2000
普通にステーキを食べています
06:32
(Laughter笑い)
153
377000
2000
(笑)
06:34
The prospect見通し of usingを使用して the genomeゲノム
154
379000
2000
万能の診断方法として
06:36
as a universalユニバーサル diagnostic診断
155
381000
2000
ゲノムを使える可能性が
06:38
is upon〜に us today今日.
156
383000
2000
開けています
06:40
Today今日, it's here.
157
385000
2000
それはもう 実現しています
06:42
And what it means手段 for all of us
158
387000
2000
どういうことかと言うと
06:44
is that everybodyみんな in this roomルーム could liveライブ an extra余分な five, 10, 20 years
159
389000
3000
ゲノム診断により 会場の皆さんの寿命が
06:47
just because of this one thing.
160
392000
2000
5~20年ほど長くなるということです
06:49
Whichどの is a fantastic素晴らしい storyストーリー,
161
394000
2000
何と素晴らしい話でしょう
06:51
unless限り you think about humanity's人類 footprintフットプリント on the planet惑星
162
396000
3000
人類の地球に対する負担や食糧増産の余地などを
06:54
and our ability能力 to keep up foodフード production製造.
163
399000
2000
考えなければ の話ですが
06:56
So it turnsターン out
164
401000
2000
全く同じ技術は
06:58
that the very same同じ technology技術
165
403000
2000
新しい種類のトウモロコシや
07:00
is alsoまた、 beingであること used to grow成長する new新しい lines
166
405000
2000
大豆 その他の穀物を
07:02
of cornコーン, wheat小麦, soybean大豆 and other crops作物
167
407000
3000
育てることにも使われ
07:05
that are highly高く tolerant耐性のある of drought干ばつ, of flood洪水,
168
410000
2000
干ばつや洪水 害虫や殺虫剤に強い
07:07
of pests害虫 and pesticides殺虫剤.
169
412000
2000
品種が生まれています
07:09
Now look, as long as we continue持続する to increase増加する the population人口,
170
414000
3000
人口が増えていく限り
07:12
we're going to have to continue持続する to grow成長する and eat食べる genetically遺伝的に modified変更された foods食べ物,
171
417000
3000
遺伝子組み換え食品を育て 口にしなければならない
07:15
and that's the only positionポジション that I'll take today今日.
172
420000
3000
それが今日 私が取る立場です
07:18
Unlessそうでない限り there's anybody in the audience聴衆
173
423000
2000
食べなくてもいいという方が
07:20
that would like to volunteerボランティア to stop eating食べる?
174
425000
2000
いれば話は別ですが
07:22
Noneなし, not one.
175
427000
2000
誰もいませんね
07:24
This is a typewriterタイプライター,
176
429000
2000
これはタイプライターです
07:26
a stapleステープル of everyすべて desktopデスクトップ for decades数十年.
177
431000
3000
何十年もの間 どの机にも置かれていました
07:29
And in fact事実, the typewriterタイプライター was essentially基本的に deleted削除された by this thing.
178
434000
4000
しかしこれによって実質的に消滅させられました
07:33
And then more general一般 versionsバージョン of wordワード processorsプロセッサー came来た about.
179
438000
3000
そしてより一般的なワープロが現れました
07:36
But ultimately最終的に, it was a disruption混乱 on top of a disruption混乱.
180
441000
3000
要は途絶を重ねていったのだということです
07:39
It was Bobボブ MetcalfeMetcalfe inventing発明 the Ethernetイーサネット
181
444000
2000
ボブ・メトカルフェがイーサネットを発明し
07:41
and the connection接続 of all these computersコンピュータ
182
446000
2000
あらゆるコンピュータを結びつけ
07:43
that fundamentally根本的に changedかわった everything.
183
448000
2000
全てを変えました
07:45
And suddenly突然 we had NetscapeNetscape, and we had YahooYahoo
184
450000
3000
気づいたときにはネットスケープとヤフーがいて
07:48
and we had, indeed確かに, the entire全体 dotcomドットコム bubbleバブル.
185
453000
3000
あのドットコム・バブルが起きました
07:51
(Laughter笑い)
186
456000
3000
(笑)
07:54
Not to worry心配 thoughしかし,
187
459000
2000
でも心配は不要です
07:56
that was quickly早く rescued救出された by the iPodiPod, Facebookフェイスブック
188
461000
2000
iPodやフェイスブック そして
07:58
and, indeed確かに, angry怒っている birds.
189
463000
2000
アングリーバードが救ってくれました
08:00
(Laughter笑い)
190
465000
2000
(笑)
08:02
Look, this is where we are today今日.
191
467000
3000
私たちは今 ここにいます
08:05
This is the genomicゲノム revolution革命 today今日. This is where we are.
192
470000
2000
ここが現時点のゲノム革命です
08:07
So what I'd like you to consider検討する is:
193
472000
2000
考えてみて下さい
08:09
What does it mean
194
474000
2000
これらの点が
08:11
when these dotsドット don't represent代表する the individual個人 basesベース of your genomeゲノム,
195
476000
3000
あなたの個々の塩基を表しているのではなく
08:14
but they connect接続する to genomesゲノム all across横断する the planet惑星?
196
479000
3000
世界中のゲノムの繋がりだとしたら
08:17
So I just recently最近 had to buy購入 life insurance保険.
197
482000
2000
私は最近生命保険に入りました
08:19
And I was required必須 to answer回答:
198
484000
2000
こんな質問に答えさせられました
08:21
A. I have never had a genetic遺伝的な testテスト, B. I've had one, here you go,
199
486000
3000
A: 遺伝子検査を受けたことがない B: 受けたことがある
08:24
and C. I've had one and I'm not telling伝える.
200
489000
2000
C: 受けたがそれについては答えない
08:26
Thankfullyありがたいことに, I was ableできる to answer回答 A,
201
491000
2000
ありがたいことに私は「A」だったので
08:28
and I say that honestly正直 in case場合 my life insurance保険 agentエージェント is listening聞いている.
202
493000
3000
正直にそのまま答えました
08:31
But what would have happened起こった if I had said C?
203
496000
3000
でももし「C」だったらどうなっていたか?
08:34
Consumer消費者 applicationsアプリケーション for genomicsゲノミクス, they will flourish繁栄する.
204
499000
2000
一般向けのゲノム活用が広まるでしょう
08:36
Do you want to see whetherかどうか you're genetically遺伝的に compatible互換性のある
205
501000
2000
遺伝子的に恋人と相性が良いかどうか
08:38
with your girlfriendガールフレンド? Sure.
206
503000
2000
知りたいですよね?
08:40
DNADNA sequencingシークエンシング on your iPhoneiPhone? There's an appアプリ for that.
207
505000
3000
iPhoneで遺伝子解析?アプリにおまかせです
08:43
(Laughter笑い)
208
508000
2000
(笑)
08:45
Personalizedパーソナライズド genomicゲノム massageマッサージ anyone誰でも?
209
510000
3000
ゲノムでカスタマイズされたマッサージはいかが?
08:48
There's already既に a lab研究室 today今日
210
513000
2000
既に ある研究所では
08:50
that testsテスト for allele対立遺伝子 334 of the AVPRAVPR1 gene遺伝子,
211
515000
2000
俗に言う浮気遺伝子のAVPR1の
08:52
the so-calledいわゆる cheating不正行為 gene遺伝子.
212
517000
2000
対立遺伝子を検査しています
08:54
So anybody who'sだれの here today今日 with your significant重要な other,
213
519000
4000
今日カップルで来ている方は
08:58
just turn順番 over to them and swabスワブ their彼らの mouth,
214
523000
2000
相手の口腔に入れた綿棒を
09:00
send送信する it to the lab研究室 and you'llあなたは know for sure.
215
525000
2000
ラボに送れば確信できます
09:02
(Laughter笑い)
216
527000
2000
(笑)
09:04
Do you really want to elect選ぶ a president大統領
217
529000
2000
心筋症を示唆するゲノムを持つ
09:06
whoseその genomeゲノム suggests提案する cardiomyopathy心筋症?
218
531000
2000
大統領を選びたいと思いますか?
09:08
Now think of it, it's 2016
219
533000
2000
2016年の大統領選で
09:10
and the leading先導 candidate候補者 releasesリリース
220
535000
1000
候補者が
09:11
not only her four4つの years of back tax税金 returns返品,
221
536000
2000
4年分の納税申告書だけでなく
09:13
but alsoまた、 her personal個人的 genomeゲノム.
222
538000
2000
自分のゲノムも公表したとします
09:15
And it looks外見 really good.
223
540000
2000
これが非常に望ましいゲノムで
09:17
And then she challenges挑戦 all of her competitors競合他社 to do the same同じ.
224
542000
2000
他の候補者にも公表を迫ったとしたら?
09:19
Do you think that's not going to happen起こる?
225
544000
2000
そんなことは起こらないと思いますか?
09:21
Do you think it would have helped助けた Johnジョン McCainマケイン?
226
546000
2000
マケインの時にこれがあったら?
09:23
(Laughter笑い)
227
548000
2000
(笑)
09:25
How manyたくさんの people in the audience聴衆
228
550000
2000
皆さんの中で 私と同じレズニックという
09:27
have the last name Resnickレスニック like me? Raiseレイズ your handハンド.
229
552000
2000
名字の方がいたら 手を挙げて下さい
09:29
Anybody? Nobody誰も.
230
554000
2000
誰もいませんか?
09:31
Typically典型的には, there's one or two.
231
556000
2000
普通1~2人はいるのですが
09:33
So my father's父親 fatherお父さん was one of 10 Resnickレスニック brothersブラザーズ.
232
558000
2000
私の祖父は10人兄弟で
09:35
They all hated嫌いな each other.
233
560000
2000
お互い嫌い合っていて
09:37
And they all moved移動した to different異なる parts部品 of the planet惑星.
234
562000
2000
世界中別の地域に移住したので
09:39
So it's likelyおそらく
235
564000
2000
私は他のレズニックさんたちと
09:41
that I'm related関連する to everyすべて Resnickレスニック that I ever meet会う, but I don't know.
236
566000
3000
血縁がある可能性が高いのではと思います
09:44
But imagine想像する if my genomeゲノム were deidentified身元不明, sitting座っている in softwareソフトウェア,
237
569000
3000
私のゲノムが匿名でソフトに入力され
09:47
and a third三番 cousin'sいとこの genomeゲノム was alsoまた、 sitting座っている there,
238
572000
2000
ある従兄弟のゲノムもそこにあれば
09:49
and there was softwareソフトウェア that could compare比較する these two
239
574000
2000
その二つを比べて関連づけることが
09:51
and make these associations団体.
240
576000
2000
できるかもしれません
09:53
Not hardハード to imagine想像する. My company会社 has softwareソフトウェア that does this right now.
241
578000
3000
難しくありません 現にそのソフトは私の会社にあります
09:56
And so imagine想像する one more thing:
242
581000
2000
更にもう一つ想像してみて下さい
09:58
that that softwareソフトウェア is ableできる to ask尋ねる bothどちらも partiesパーティー for mutual相互 consents同意,
243
583000
3000
ソフトが「遠縁の従兄弟と会ってみませんか?」と
10:01
"Would you be willing喜んで to meet会う your third三番 cousinいとこ?"
244
586000
2000
互いの同意を得ることができたら?
10:03
And if we bothどちらも say yes,
245
588000
2000
両者が「はい」と言えば
10:05
voilaヴォイラ! Welcomeようこそ to chromosomally染色体的に LinkedInLinkedIn.
246
590000
2000
染色体版リンクトインの出来上がりです
10:07
(Laughter笑い)
247
592000
4000
(笑)
10:11
Now this is probably多分 a good thing, right?
248
596000
2000
これは多分良いことですよね?
10:13
You have biggerより大きい clan一族 gatherings集会 and so on.
249
598000
2000
一族とのつながりが広まります
10:15
But maybe it's a bad悪い thing as well.
250
600000
2000
でもこれは悪いことでもあります
10:17
How manyたくさんの fathers父親 in the roomルーム? Raiseレイズ your hands.
251
602000
2000
父親の方は手を挙げて下さい
10:19
Okay, so experts専門家 think that one to three percentパーセント of you
252
604000
3000
専門家によれば あなた方の1~3%は
10:22
are not actually実際に the fatherお父さん of your child.
253
607000
2000
子どもの真の父親ではありません
10:24
(Laughter笑い)
254
609000
2000
(笑)
10:26
Look --
255
611000
2000
見て下さい -
10:28
(Laughter笑い)
256
613000
4000
(笑)
10:32
These genomesゲノム, these 23 chromosomes染色体,
257
617000
3000
これらのゲノム 23対の染色体は
10:35
they don't in any way represent代表する the quality品質 of our relationships関係
258
620000
3000
少なくとも今のところ人間関係の質や社会の本質を
10:38
or the nature自然 of our society社会 -- at least少なくとも not yetまだ.
259
623000
2000
表すものではありません
10:40
And like any new新しい technology技術,
260
625000
2000
どのような新技術でも
10:42
it's really in humanity's人類 hands
261
627000
2000
人類のため役立てるかどうかは
10:44
to wield権力 it for the betterment改善 of mankind人類, or not.
262
629000
3000
全て私たち次第なのです
10:47
And so I urge衝動 you all to wake目覚め up and to tune in
263
632000
3000
だから皆さんには 今起きているゲノム革命のことを知り
10:50
and to influence影響 the genomicゲノム revolution革命 that's happeningハプニング all around you.
264
635000
3000
良い方向へ影響づけてほしいのです
10:53
Thank you.
265
638000
2000
ありがとう
10:55
(Applause拍手)
266
640000
2000
(拍手)
Translated by Wataru Narita
Reviewed by Sawa Horibe

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard Resnick - Entrepreneur
Richard Resnick is on the front lines of the business of genomes, as CEO of GenomeQuest, a maker of genomic software.

Why you should listen

Richard Resnick is CEO of GenomeQuest , a company that builds software to support genomic medicine -- research and individualized treatments that take advantage of cheap and accessible genome processing. He was previously CEO of Mosaic Bioinformatics; before becoming a bio-entrepreneur, he was a member of the Human Genome Project under Eric Lander at MIT.

More profile about the speaker
Richard Resnick | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee