Esther Perel: The secret to desire in a long-term relationship
エステル・ペレル: 長く続く恋愛関係における欲望の秘訣
Psychotherapist Esther Perel is changing the conversation on what it means to be in love and have a fulfilling sex life. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
色あせていくことが多いのでしょうか
起こりうる事態です
良いセックスを意味しないのでしょう
反しています
さらに欲望を感じられるか?
そそられるのか
禁断とは何なのでしょうか?
カップルの性生活に打撃を与えるのでしょうか?
どんな気持ちになりますか?
どんな風に異なりますか?
それに伴うジレンマの問題です
訪れているようなのです
欲望に訪れる危機とは
訪れる危機であり
個人主義社会の一部として
維持しようという試みは
初めてのことなのです
望んでいるからではありません
増やす必要はありますけど
女性の役割だからでもありません
喜びと繋がりを得るためのセックスを
初めての試みです
なぜそれは難しいのでしょう?
欲望を維持するための柱は
両立させることだと考えます
安全、予測可能であること
そして永続性です
基礎となるもので
強いニーズです
リスク、危険
驚きなどです
放浪や旅もです
男女関係に求めているのです
情熱的な結婚と呼びますが
経済的な制度でした
同様のものを求めますが
ベストフレンドでいて欲しかったり
2倍も長生きです (笑)
2倍も長生きです (笑)
帰属感、身分、継続性
全てを1人に求めます
馴れ親しんだもの
サプライズを求めます
大人のおもちゃとランジェリーで何とかなりますか?
見えてきたでしょう?
―後で説明しますが―
私達の想像力すら脅かされています
やがて色あせていくのでしょう
どのように相反するのでしょうか?
そこにあるのです
「have (所有する)」で
「want (欲する)」だと思います
理解したいと思います
隙間を埋めたい
親密感が欲しいと願います
すでに経験したことは望まれないものです
興味をそそられないのです
異質な他者のもとを訪れ
良いのです
異なる世界への架け橋が欲しいのです
火を燃やすには空気が必要ということです
かなり抽象的になってしまいますね
と質問しました
人として最も惹かれる時です
同じような答えがいくつか見られました
自分がパートナーに一番惹かれるのは
離れていた2人が再会した時だと
彼女がステージの上にいる時
彼女が夢中になることをやっている最中
彼にすごく惹かれてるのを見た時
自信たっぷりでいる姿を見た時が
もっとも惹かれる状況のようです
密着している時 ―
インチではどれくらいでしょう
ちょうど良い距離からパートナーを見た時で
よく知ってる相手が
とらえ所がない様に見えるのです
まだ知らないことがあると気づきます
こういう欲望と
まったく関係がないのです
強力な「反」媚薬でもあります
すごく興奮するという人に
世話されることで欲望は萎えます
一番だと言うので
カウボーイブーツにかぎるよね」と
多彩なテクニックという新しさではありません
自分のどの部分を出せるか
なのです
とも言えます
自分と他者とが
入り込むのです
安心して大胆になれますか?
言葉が出てくるのです
その言葉にある詩的な部分です
探求し始めた理由です
生物学上 生まれ持った本能です
私達人間だけです
形成された性的能力なのです
何度もオーガズムを経験できます
私達は想像力を持っているから
実際にセックスをする必要がないのです
パワフルな力があります
想像できる力で
実際に起きているかのように体験できる力です
想像力、遊び心
想像力です
どんなカップルか
調べることにしました
トラウマを調べて
精神的にも生きて帰った人達です
鎖に繋がれたようで
誰も信用することができませんでした
ドキドキ、ハラハラと不安だらけで
どこへも踏み出せません
想像力も失われます
死を免れる薬だと理解していました
知っていたのです
相談を受けるようになってから
活力、再生、バイタリティー
もう一度繋がるということで
あるいは与えて欲しいと望むものです
あるいは与えて欲しいと望むものです
「私は・・・のとき自分を閉ざしてしまう」
この質問は―
「あなたが・・・するとしらける」とは異なります
「自分がその気になれない時とは
自分の体が嫌いな時
忙しくて自分の時間がない時
自分には価値がないと思ってしまう時
受け取ったりする権利すら
皆がよく交わす質問は
そういう質問とは違うのです
バレンタインだからとあれこれ頑張っても
受付には誰もいないわけですから
という話をするのです
相互関係、相互依存
夜になると興奮しますが
道徳的には問題とされます
美しい妄想で済んでしまったら
どう持ち出したらよいやら
どこか利己的な面が
相反する2つの欲求を
距離をおきたいという欲求
小さな子供が座っているとします
とても安心して休んでいます
ある時に 新しい発見と探検の為に
あなたを振り返ります
出かけておいで
世界の大海原に漕ぎ出し
同時に経験することになるのです
自分の身体感覚に
分かっています
こう言ったらどうでしょう
元気がでないんだ
世話してもらっていない
私達 お互いがいれば
とっくの昔に戻ってきた人もいます
自分の一部を
自分の自由が失われるのです
歪むのです
喜びを体験したり
自分の中に入りこむことができません
性生活にまで影響を及ぼし
実は離れられないのです
お互いの親密感が
責任を強く感じて
自分を出せなくなります
どうすべきかということは
安全が欲しい
楽しみを得れないし
オーガズムを経験できない
囚われすぎて
行っていることに何点か気付きました
十分にあるということです
エロチックになれるスペースが
本番の前に5分ほど行うことではないと
前のオーガズムが終わったときから始まっています
お互いの身体を撫でること―
大企業の管理だとか
忘れる場です
相容れないのです
情熱には波があることも理解しています
満ちる時もあれば欠ける時もあります
情熱を再び呼び戻す
救いの手が現れて
理解しています
計画されたセックスです
意図して行うものです
はっきり意識することです
ABOUT THE SPEAKER
Esther Perel - Relationship therapistPsychotherapist Esther Perel is changing the conversation on what it means to be in love and have a fulfilling sex life.
Why you should listen
For the first time in human history, couples aren’t having sex just to have kids; there’s room for sustained desire and long-term sexual relationships. But how? Perel, a licensed marriage and family therapist with a practice in New York, travels the world to help people answer this question. For her research she works across cultures and is fluent in nine languages. She coaches, consults and speaks regularly on erotic intelligence, trauma, sexual honesty and conflict resolution. She is the author of Mating in Captivity: Reconciling the Erotic and the Domestic. Her latest work focuses on infidelity: what it is, why happy people do it and how couples can recover from it. She aims to locate this very personal experience within a larger cultural context.
Esther Perel | Speaker | TED.com