Julia Galef: Why you think you're right -- even if you're wrong
ジュリア・ゲレフ: 間違っているのに正しいと感じるのはなぜなのか
Double-click the English transcript below to play the video.
in the heat of battle.
or a medieval archer
中世の射手でも
there are some things that are constant.
変わらないものがあります
from these deeply ingrained reflexes,
敵を倒すという必要に基づく
to protect yourself and your side
反射的なものに従って
playing a very different role,
想像してみましょう
to attack or defend.
することではありません
identifying potential obstacles.
潜在的な障害を識別します
that, say, there's a bridge
好都合なところにある
といった目的を持ちます
wants to know what's really there,
そこに何があるのか
知りたいと思います
the soldier and the scout are essential.
欠かせない存在ですが
of these roles as a mindset --
とらえることもできます
process information and ideas
私たちが情報やアイデアを
メタファーとしてです
is that having good judgment,
優れた決断が出来るかどうかは
making good decisions,
大きいということです
違いを見るために
to 19th-century France,
取り上げましょう
piece of paper
引き起こすことになりました
political scandals in history.
1894年に発見しました
by officers in the French general staff.
捨てられていましたが
that someone in their ranks
流している者が
military secrets to Germany.
分かりました
quickly converged on this man,
この人物
向けられました
過去に犯罪歴はなく
no motive as far as they could tell.
見当たりませんでした
Jewish officer at that rank in the army,
唯一のユダヤ人将校でした
the French Army was highly anti-Semitic.
強い反ユダヤの傾向がありました
to that on the memo
件のメモと照合され
下されました
professional handwriting experts
in the similarity,
Dreyfus's apartment,
書類を調べ上げましたが
and they didn't find anything.
一層深めただけでなく
that Dreyfus was not only guilty,
見方をしました
he had hidden all of the evidence
隠しおおせたのですから
through his personal history
罪を裏付けるものがないか
知りました
foreign languages in school,
to conspire with foreign governments
陰謀を企てようとしていたことを
was known for having a good memory,
持ち主として知られていたことも話しました
has to remember a lot of things.
記憶する必要がありますから
and Dreyfus was found guilty.
ドレフュスは有罪になりました
into this public square
広場に引き立てていくと
制服からはぎ取り
his insignia from his uniform
呼ばれています
the Degradation of Dreyfus.
「悪魔島」 という
to life imprisonment
不毛な島で
off the coast of South America.
判決が下されました
and there he spent his days alone,
日々を孤独に過ごし
再審を求める請願の手紙を
to the French government
so they could discover his innocence.
何度も書きました
決着がついたものと思っていました
France considered the matter closed.
to me about the Dreyfus Affair
興味深いのは
were so convinced
ドレフュスの有罪を
ということです
that they were setting him up,
はめられたのでは —
that's what happened.
そうではありません
that the case against Dreyfus was strong.
純粋に信じていたんです
call "motivated reasoning."
呼んでいるものの例です
動機や願望や恐怖が
our unconscious motivations,
feel like our allies.
私たちは味方のように感じ
We want to defend them.
守りたいと思います
or ideas are the enemy,
敵のように感じ
「兵士のマインドセット」と呼んでいます
motivated reasoning, "soldier mindset."
大逆罪で告発した経験のある人は
or politics, so you might have noticed
思い当たるかもしれません
that your team committed a foul,
反則を取るとき
to find reasons why he's wrong.
強い動機があります
取るときには
committed a foul -- awesome!
これ以上確認する必要なんてない」と思います
let's not examine it too closely.
an article or a study
支持しているところに
that it's not effective,
to find all the reasons
見つけたいという
という結論なら
that capital punishment works,
すぐに納得します
同様の反応をします
support capital punishment, same thing.
無意識のうちに
influenced, unconsciously,
強く影響されているんです
見られるもので
そうやって形作られています
about our health, our relationships,
誰に投票するか
何が倫理的か
about motivated reasoning
objective and fair-minded
公平だと思いながら
of an innocent man.
台無しにしかねないのです
歴史はここで終わりません
his story is not over.
in the French Army,
彼もドレフュスは有罪だと思っていました
he assumed Dreyfus was guilty.
he was at least casually anti-Semitic.
彼もユダヤ嫌いでした
Picquart began to suspect:
疑いを持ち始めます
冤罪なのでは?」
he had discovered evidence
that another officer in the army
matched the memo,
似ていることも分かりました
to his superiors,
上官に報告しましたが
彼らは無関心か
they either didn't care
to explain his findings,
するばかりでした
Picquart, is that there's another spy
Dreyfus's handwriting,
というだけで
after Dreyfus left.
変わりはない」
ドレフュスの潔白を証明できましたが
to get Dreyfus exonerated.
he himself was in prison
軍への不忠ということで
英雄視はできないと感じます
can't really be the hero of this story
それはその通りです
and that's bad, which I agree with.
彼が反ユダヤだったことが
the fact that Picquart was anti-Semitic
賞賛に値するものにしていると感じます
the same reasons to be biased
要素がありながら
and uphold it trumped all of that.
すべてに打ち勝ったのです
私が呼んでいるものを
for what I call "scout mindset."
one idea win or another lose,
というのではなく
or convenient or pleasant.
きれいなものではなかったとしても
マインドセットで
I'm personally passionate about.
examining and trying to figure out
生み出しているのか
見極めようとしてきました
いつもではないにせよ
and biases and motivations
動機をうち破って
and the evidence
見ることができるのか?
is rooted in emotions
根源を持つのと同様に
根ざしています
好奇心が強く
they feel pleasure
when they encounter something
価値観を持っています
they think it's virtuous
that someone who changes his mind
自分がしっかりしています
結びつけて考えません
they are about any particular topic.
that capital punishment works.
有効だと思っていたけど
示していたとしたら
that it doesn't, they can say,
だから自分が馬鹿ってわけじゃない」と考えます
Doesn't mean I'm bad or stupid."
is what researchers have found --
良い決断をもたらすことを
to leave you with about those traits
頭の良さや知識の多さとは
not about how smart you are
very much with IQ at all.
さほど相関していません
サン=テグジュペリの言葉があります
coming back to, by Saint-Exupéry.
to collect wood and give orders
引き出してやることだ」
for the vast and endless sea."
our judgment as individuals
本当に良くしたいと思うなら
is not more instruction in logic
論理やレトリックや
ないということです
あるにしても
are quite valuable.
to use those principles well
最も大切なのが
変える必要があります
instead of ashamed
恥ずかしく思うのでなく
have been wrong about something.
学ぶ必要があります
防御的になるのでなく
instead of defensive
that contradicts our beliefs.
学ぶ必要があります
to leave you with is:
明快に見通すことなのか?
as clearly as you possibly can?
ABOUT THE SPEAKER
Julia Galef - WriterJulia Galef investigates how and why people change their minds.
Why you should listen
Julia Galef co-founded the Center for Applied Rationality, a nonprofit organization devoted to helping people improve their reasoning and decision-making, particularly with the aim of addressing global problems. Julia’s background is originally in statistics, and she did social science research at Columbia and Harvard Business Schools for several years before becoming a writer for venues such as Slate, Science, Scientific American and more. For the last six years, Julia has hosted the Rationally Speaking podcast.
Julia Galef | Speaker | TED.com