Wanis Kabbaj: What a driverless world could look like
ワニス・カバジ: 自動運転の世界とはどんなものか
UPS's Wanis Kabbaj works at the intersection of biology and transportation. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
by French wines.
こだわりがある人もいれば
in life is, I have to admit,
最上の楽しみのひとつは 正直言って
watching cities from the sky,
それも飛行機の窓から
穏やかに勤勉さを醸し出しています
that they can hardly contain,
放出する街もあります
そうした街を見つけると
and highways that structure their space.
大通りや高速道路を探すのが好きです
look dramatically red and golden:
幹線道路が印象的な赤と金色に染まり
performing its vital function
発揮するのです
of commute every day,
that can reach 130 miles per hour
自動車を作ったのに
as 19th-century horse carriages?
同じスピードで運転しているなんて
commuting in 2014.
通勤に費やしています
26 Pyramids of Giza.
26基作れたでしょう
energy and human potential.
人間の可能性の浪費です
既在の道路を拡張することです
hundreds of historical buildings
in fast-growing emerging cities.
新興の街ではうまく行っています
are almost impossible:
まず不可能です
is getting clogged, it's getting sick,
病気に向かっています
of thinking is not working.
うまく行っていません
working in transportation,
16年ほど経験を積んだ頃
when speaking with a biotech customer.
「目からうろこの瞬間」が訪れました
of our vascular system.
教えてくれました
「私達の血管系 すなわち
成し遂げているのだ」
in the transportation business
この輸送業に携わってきています
この輸送業に携わってきています
流通させるためです
sophisticated transportation laboratory.
最も高性能な輸送試験所です
challenges was inside us?
私達の中にあるとしたらどうでしょう
in our veins most of our lives,
血管を流れるのに
on a daily basis?
流れが滞ってしまうのか?
at two very different networks.
大変異なるネットワークです
of blood vessels in our bodies --
10万キロメートルの血管があります
the Earth's circumference,
are everywhere inside us,
いたるところにある ということです
underground subway systems
飛んでいます
is focused on the ground,
地上に集中しています
the three dimensions inside us,
is mostly two-dimensional.
is to embrace that verticality.
もっと垂直方向も利用するべきなのです
that can straddle traffic jams --
to think about space and movement
新しく画期的な考え方でした
新しく画期的な考え方でした
like we did with our electrical grid.
交通を吊るすこともできます
are talking about testing
磁気で吊り下げられた まゆ型の乗り物の
of suspended magnetic pods.
検討されています
飛ぶこともできます
on flying urban taxis
真剣に取り組んでいるという事実は
from science-fiction déjà vu
よくあるサイエンス・フィクションから
動き出しています
transportation network
構築することは
and solve traffic jams.
解決する方法のひとつですが
that we made, like the vehicles we use.
他の根本的な選択をです
are getting restless.
落ち着きがなくなってきました
available in the area,
of urban traffic is generated
駐車場を探す運転手によって
only have one passenger.
in one Londonian red bus.
ロンドンの赤バス一台に収まりますよね
if it is what we need the most?
こんなに無駄にするのでしょう
is fully utilized.
十分に利用されています
millions of red blood cells
数百万の赤血球は文字通り圧縮され
blood cells is not wasted, either.
無駄にはされません
of their oxygen capacity is utilized.
95パーセント以上が利用されます
we used in our cities
もし私達が街で乗る乗り物が
you would have to walk, to bike
余分な空間が十分にでき
incredibly efficient
効率的である理由は
are not dedicated
traffic jams in our veins.
交通渋滞が起きるでしょう
the cells of our body.
大変 広範囲にわたるため
gets its own deliveries of oxygen
必要に応じて的確に
and individual form of transportation.
輸送形式をとっています
or extensive mass-transit systems.
大がかりな大量輸送システムのどちらを作るか
that combine the convenience of cars
電車やバスの機能性を兼ね備えた
in a fast and smooth urban train,
速くて乗り心地のよい都市型電車に
five, ten, fifteen times
5回、10回、15回と
you didn't have to stop?
どうでしょう
while you're moving
力学的に切り離されます
that is headed toward your suburb.
向かっているわけです
right to your doorstep.
at the same time.
modular, driverless vehicles of tomorrow.
未来の自動運転車のひとつとなりえます
buzzing with drones,
and suspended magnetic pods
吊下げ式まゆ型乗り物が動き回る都市でも
is just trying to earn its way
人間が人間のために作った交通網に
made by and for humans.
which is relatively simple,
比較的簡単ですが
when whole cities become driverless?
どうなるでしょう
are driverless and connected,
and reaction time, minimum.
反応時間も最小限で済みます
走れるようになり
that can speed them up
自らや 周辺の車の速度も
self-improving algorithms.
アルゴリズムの網によって規制されます
rigor of German autobahns
of the intersections of Mumbai.
独創的な生きる力が合わさったものです
our traffic grid will be,
its movement will feel.
感じられるでしょう
of a transportation genius today.
全て持ち合わせています
billions of years,
数十億年かかっています
of iterations and mutations.
反復や変化を経てきました
to evolve our transportation system.
数十億年も待つことはできません
ABOUT THE SPEAKER
Wanis Kabbaj - Transportation geekUPS's Wanis Kabbaj works at the intersection of biology and transportation.
Why you should listen
As the director of global strategy for healthcare logistics at UPS, Wanis Kabbaj finds ways for organizations to transport their temperature-sensitive medicines and biotechnologies safely around the world. For more than 16 years, Kabbaj's professional engagements have always revolved around transportation and innovation. Some of his ventures involved helping EADS Astrium use its satellite space transportation expertise in unexpected markets or participating in the global launch of Logan, a revolutionary low-cost vehicle, that helped Renault-Nissan harness a surprising growth in emerging markets.
Kabbaj is a dual citizen of Morocco and France and lived in four continents. Experiencing constant cultural transitions throughout his life gave him a real taste for analyzing problems through non-traditional lenses and blending disciplines that are usually kept separate.
Wanis Kabbaj | Speaker | TED.com