Wanis Kabbaj: What a driverless world could look like
Венис Кеббай: Как будет выглядеть мир без водителей?
UPS's Wanis Kabbaj works at the intersection of biology and transportation. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
by French wines.
in life is, I have to admit,
и я должен признать,
watching cities from the sky,
как я люблю смотреть на город с неба,
that they can hardly contain,
что они едва с ней справляются,
and highways that structure their space.
и шоссе, которые создают их облик.
look dramatically red and golden:
артерии города красного и золотого цвета.
performing its vital function
обеспечивают жизнь города,
как на ладони.
of commute every day,
that can reach 130 miles per hour
способные разгоняться больше 200 км в час,
as 19th-century horse carriages?
со скоростью повозки XIX века?
commuting in 2014.
29,6 миллиардов часов.
26 Pyramids of Giza.
26 пирамид Гизы.
energy and human potential.
энергии и человеческих возможностей.
или расширение существующих.
hundreds of historical buildings
in fast-growing emerging cities.
для быстрорастущих городов.
are almost impossible:
это невозможно сделать.
is getting clogged, it's getting sick,
засоряется, заболевает,
of thinking is not working.
working in transportation,
when speaking with a biotech customer.
при разговоре с одним клиентом–биологом.
of our vascular system.
сердечно–сосудистой системой.
«Наша сосудистая система —
in the transportation business
в транспортной логистике
газов и протеинов.
sophisticated transportation laboratory.
система транспортировки в мире.
challenges was inside us?
с транспортом находится внутри нас?
in our veins most of our lives,
в течение всей нашей жизни,
on a daily basis?
в пробках каждый день?
at two very different networks.
две совершенно разные сети.
of blood vessels in our bodies --
кровеносных сосудов.
the Earth's circumference,
обогнуть нашу Землю.
are everywhere inside us,
повсюду в нашем теле,
underground subway systems
is focused on the ground,
сконцентрировано на земле,
the three dimensions inside us,
три измерения внутри нас,
is mostly two-dimensional.
ограничен, как правило, двумя.
is to embrace that verticality.
вертикальное пространство.
that can straddle traffic jams --
который может двигаться в пробке —
to think about space and movement
использования пространства и движения
like we did with our electrical grid.
схожей с электрической системой.
are talking about testing
планируют о тестировании
of suspended magnetic pods.
подвешенных магнитных модулей.
взбираться все выше и летать
on flying urban taxis
летающих городских такси,
from science-fiction déjà vu
transportation network
транспортной системы –
and solve traffic jams.
и разрешения дорожных пробок.
that we made, like the vehicles we use.
используемый вид транспортного средства.
are getting restless.
начинают капризничать.
available in the area,
of urban traffic is generated
в городе образуется
only have one passenger.
один пассажир.
in one Londonian red bus.
в один лондонский автобус.
if it is what we need the most?
в котором так нуждаемся?
is fully utilized.
используется полностью.
millions of red blood cells
миллионы красных кровяных клеток
blood cells is not wasted, either.
между клетками не растрачивается.
of their oxygen capacity is utilized.
ёмкости кислорода.
we used in our cities
что городские транспортные средства
you would have to walk, to bike
вы бы ходили, катались на велосипеде
incredibly efficient
невероятно эффективна,
are not dedicated
не предназначены
traffic jams in our veins.
заторы в венах.
the cells of our body.
нашего организма.
gets its own deliveries of oxygen
получает свою порцию кислорода
and individual form of transportation.
и индивидуальная форма перевозки.
or extensive mass-transit systems.
или массовых транспортных систем.
that combine the convenience of cars
объединяющий удобство персонального авто
in a fast and smooth urban train,
в быстром и плавном городском поезде
five, ten, fifteen times
останавливаться по нескольку раз,
you didn't have to stop?
вам не придётся останавливаться?
while you're moving
во время движения
без водителя,
по вторичной дорожной сети.
который едёт прямо в ваш пригород.
that is headed toward your suburb.
right to your doorstep.
at the same time.
и персональный транспорт.
modular, driverless vehicles of tomorrow.
самоуправляемых машин будущего.
buzzing with drones,
с жужжащими дронами,
and suspended magnetic pods
и подвешенными магнитными модулями
транспортную систему.
is just trying to earn its way
внедриться в транспортную систему,
made by and for humans.
which is relatively simple,
которые относительно просты,
when whole cities become driverless?
останется без водителей?
на красный свет.
are driverless and connected,
будут на связи между собой,
and reaction time, minimum.
время реакции будет минимальна.
that can speed them up
ускорения для них
self-improving algorithms.
самосовершенствующимися алгоритмами.
rigor of German autobahns
немецких автобанов
of the intersections of Mumbai.
перекрёстков в Мумбае.
our traffic grid will be,
будет наше движение,
its movement will feel.
будет его поток.
of a transportation genius today.
чтобы быть лучшей транспортной системой.
billions of years,
of iterations and mutations.
изменений и мутаций.
to evolve our transportation system.
чтобы развивать транспортную систему.
транспортную систему,
транспортные средства
ABOUT THE SPEAKER
Wanis Kabbaj - Transportation geekUPS's Wanis Kabbaj works at the intersection of biology and transportation.
Why you should listen
As the director of global strategy for healthcare logistics at UPS, Wanis Kabbaj finds ways for organizations to transport their temperature-sensitive medicines and biotechnologies safely around the world. For more than 16 years, Kabbaj's professional engagements have always revolved around transportation and innovation. Some of his ventures involved helping EADS Astrium use its satellite space transportation expertise in unexpected markets or participating in the global launch of Logan, a revolutionary low-cost vehicle, that helped Renault-Nissan harness a surprising growth in emerging markets.
Kabbaj is a dual citizen of Morocco and France and lived in four continents. Experiencing constant cultural transitions throughout his life gave him a real taste for analyzing problems through non-traditional lenses and blending disciplines that are usually kept separate.
Wanis Kabbaj | Speaker | TED.com