ABOUT THE SPEAKER
Adam Spencer - Science communicator
Radio host Adam Spencer fills Sydney's drive-time mornings with smart math and science talk.

Why you should listen

Adam Spencer is the breakfast host on 702 ABC Sydney, the most listened-to talk show in Australia's biggest and most competitive market -- but (or maybe because) in between the usual fare of weather, traffic and local politics he weaves a spell of science, mathematics and general nerdery. Really! In a radio landscape dominated by shock jocks and morning zoos, he plays eclectic tunes, talks math, and never misses the chance to interview a Nobel Prize winner. Which is unsurprising once you find out that this former world debating champion had actually started on a PhD in Pure Mathematics before he began dabbling in improv comedy, which eventually led to his media career.

"Numbers," he says, "are the musical notes with which the symphony of the universe is played."

Watch Adam's promo video for this talk -- and follow the hashtag #PrimePush.

More profile about the speaker
Adam Spencer | Speaker | TED.com
TED2013

Adam Spencer: Why I fell in love with monster prime numbers

아담 스펜서 (Adam Spencer): 내가 소수와 사랑에 빠진 이유

Filmed:
2,209,386 views

자릿수는 수 백만 개에 달하고, 이를 파헤치기 위해서는 한 소대 분량의 수학자와 기계의 힘이 필요합니다. 그래도 이 소수라는 존재는 정말 아름답지 않습니까? 코미디언이자 영원한 수학자이고픈 아담 스펜서가 소수를 향한, 그리고 미스테리한 수학의 세계를 향한 자신의 열정을 펼칩니다.
- Science communicator
Radio host Adam Spencer fills Sydney's drive-time mornings with smart math and science talk. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Ah아 ~ yes, those university대학 days,
0
942
2828
아, 제 대학시절은 말이죠.
00:15
a heady지독한 mix혼합 of PhPh.D-levelD 급 pure순수한 mathematics수학
1
3770
3903
박사 수준의 순수 수학과
세계 토론 대회로
00:19
and world세계 debating토론 championships선수권 대회,
2
7673
2471
바쁜 나날의 연속이었습니다.
00:22
or, as I like to say, "Hello여보세요, ladies숙녀. Oh yeah."
3
10144
5253
정말 멋지지 않습니까?
대학 시절의 제 모습이
00:27
Didn't get much sexier더 섹시한 than the Spence스펜스
4
15397
1992
가장 섹시했다고 말씀드릴 수 있어요.
00:29
at university대학, let me tell you.
5
17389
1464
00:30
It is such이러한 a thrill스릴 for a humble겸손한 breakfast아침 식사 radio라디오 announcer아나운서
6
18853
4386
호주 시드니에서 온
아침 라디오 방송 진행자가
00:35
from Sydney시드니, Australia호주, to be here on the TED테드 stage단계
7
23239
2331
말 그대로 지구 반대편에서
00:37
literally말 그대로 on the other side측면 of the world세계.
8
25570
2163
TED 무대에 서게 되다니
정말 기쁩니다.
여러분이 알고 계시는
호주에 대한 소문은
00:39
And I wanted to let you know, a lot of the things you've heard들었던
9
27733
1633
00:41
about Australians호주인 are true참된.
10
29366
1645
많은 부분 사실입니다.
00:43
From the youngest최연소자 of ages나이, we display디스플레이
11
31011
2422
우리 호주 사람들은 어릴 때부터
뛰어난 운동 재능을 보여줍니다.
00:45
a prodigious거대한 sporting스포츠 talent재능.
12
33433
2511
00:47
On the field of battle전투, we are brave용감한 and noble고귀한 warriors전사들.
13
35944
4345
운동장에서 우리는 용감하고
명예로운 전사들이기도 하죠.
00:52
What you've heard들었던 is true참된.
14
40289
657
여러분이 들으신 것은
모두 사실입니다.
00:52
Australians호주인, we don't mind마음 a bit비트 of a drink음주,
15
40946
3824
저희는 음주에 관대한 편이에요.
00:56
sometimes때때로 to excess초과, leading주요한 to embarrassing창피한 social사회적인 situations상황. (Laughter웃음)
16
44770
3750
때로는 과음으로
창피한 상황에 놓이기도 하고요. (웃음)
01:00
This is my father's아버지의 work Christmas크리스마스 party파티, December12 월 1973.
17
48520
6187
1973년 저희 아버지 직장에서의
크리스마스 파티 사진입니다.
제가 5살 무렵이에요.
보면 아시겠지만
01:06
I'm almost거의 five다섯 years연령 old늙은. Fair공정한 to say,
18
54707
1922
01:08
I'm enjoying즐기는 the day a lot more than Santa산타 was.
19
56629
2380
산타보다 제가 더 신났어요.
01:11
But I stand before you today오늘
20
59009
3880
그렇지만 저는 오늘
라디오 방송 진행자도
코미디언도 아닌
01:14
not as a breakfast아침 식사 radio라디오 host숙주,
21
62889
1446
01:16
not as a comedian코미디언, but as someone어떤 사람 who was, is,
22
64335
3906
수학자로서 이 자리에 섰습니다.
01:20
and always will be a mathematician수학자.
23
68241
3180
지금까지는 물론 앞으로도
수학자로 남을 거고요.
01:23
And anyone누군가 who's누가 been bitten물린 by the numbers번호 bug곤충
24
71421
2194
수학에 홀려보신 분들은 아시겠지만
01:25
knows알고있다 that it bites물기 early이른 and it bites물기 deep깊은.
25
73615
3760
이 녀석은 사람이 어릴 때,
아주 완전히 정신이 팔리게 합니다.
01:29
I cast캐스트 my mind마음 back when I was in second둘째 grade학년
26
77375
2937
제가 시드니 외곽의
보로니아 파크라는
01:32
at a beautiful아름다운 little government-run정부가 운영하는 school학교
27
80312
2023
아담한 공립학교의
01:34
called전화 한 Boronia보로니아 Park공원 in the suburbs교외 of Sydney시드니,
28
82335
3755
2학년 시절이었습니다.
01:38
and as we came왔다 up towards...쪽으로 lunchtime점심 시간, our teacher선생,
29
86090
2061
어느 날 점심 시간 무렵
담임이셨던 러셀 선생님께서
이렇게 말씀하셨어요.
01:40
Ms미스. Russell러셀, said to the class수업,
30
88151
1728
"얘들아, 오늘 점심 먹고 뭐할까?
01:41
"Hey, year two. What do you want to do after lunch점심?
31
89879
2465
선생님은 생각해둔 게 없는데."
01:44
I've got no plans계획들."
32
92344
2269
01:46
It was an exercise운동 in democratic민주주의의 schooling훈련,
33
94613
3147
이런 질문은
민주적 교육 방침의 일부였어요.
물론 아주 좋은 방식이죠.
하지만 저흰 겨우 일곱 살이었어요.
01:49
and I am all for democratic민주주의의 schooling훈련, but we were only seven일곱.
34
97760
4622
그래서 저희가 내놓은 제안은
01:54
So some of the suggestions제안 we made만든 as to what
35
102382
1742
01:56
we might want to do after lunch점심 were a little bit비트 impractical비실용적 인,
36
104124
2564
썩 쓸모가 있진 않았죠.
그러다 누군가
정말 바보같은 제안을 했어요.
01:58
and after a while, someone어떤 사람 made만든 a particularly특별히 silly바보 suggestion암시
37
106688
2274
02:00
and Ms미스. Russell러셀 patted가볍게 두드린 them down with that gentle부드러운 aphorism경구,
38
108962
2145
선생님께선 상냥하게 타이르셨죠.
02:03
"That wouldn't~ 않을거야. work.
39
111107
1597
"그건 안될 것 같구나.
02:04
That'd그거야. be like trying견딜 수 없는 to put a square광장 peg through...을 통하여 a round일주 hole구멍."
40
112704
3991
그건 네모난 말뚝을
동그란 구멍에 넣는 것과 같거든."
02:08
Now I wasn't아니었다. trying견딜 수 없는 to be smart똑똑한.
41
116695
2267
전 거기서 잘난 척할 생각도 없었고
친구들을 웃길 마음도 없었습니다.
02:10
I wasn't아니었다. trying견딜 수 없는 to be funny이상한.
42
118962
835
02:11
I just politely공손히 raised높인 my hand,
43
119797
2215
그저 예의 바르게 손을 들고
선생님께서 절 지목하시자
02:14
and when Ms미스. Russell러셀 acknowledged인정한 me, I said,
44
122012
1983
친구들 앞에서
이렇게 말했습니다.
02:15
in front of my year two classmates급우, and I quote인용문,
45
123995
2636
"그렇지만 선생님,
02:18
"But Miss미스,
46
126631
3563
02:22
surely확실히 if the diagonal대각선 of the square광장
47
130194
3796
만약 네모의 대각선이
02:25
is less적게 than the diameter직경 of the circle,
48
133990
4211
동그라미의 지름보다 작다면
02:30
well, the square광장 peg will pass패스 quite아주 easily용이하게 through...을 통하여 the round일주 hole구멍."
49
138201
2885
말뚝이 당연히
구멍에 들어가지 않을까요?"
02:33
(Laughter웃음)
50
141086
3018
(웃음)
"토스트를 농구 골대에
넣는 거랑 비슷하잖아요?"
02:36
"It'd그것은 be like putting퍼팅 a piece조각 of toast토스트 through...을 통하여 a basketball농구 hoop테두리, wouldn't~ 않을거야. it?"
51
144104
4271
02:40
And there was that same같은 awkward어색한 silence침묵
52
148375
1643
제 말이 끝나자 교실에는
02:42
from most가장 of my classmates급우,
53
150018
1198
어색한 침묵이 흘렀습니다.
02:43
until...까지 sitting좌석 next다음 것 to me, one of my friends친구,
54
151216
2103
소위 잘나가는 친구이자
제 짝이었던 스티븐이
02:45
one of the cool시원한 kids아이들 in class수업, Steven스티븐, leaned기대다 across건너서
55
153319
2452
제 머리를 정말 세게 때리면서
02:47
and punched구멍을 뚫은 me really hard단단한 in the head머리.
56
155771
2343
침묵이 끝났고요.
02:50
(Laughter웃음)
57
158114
1084
(웃음)
02:51
Now what Steven스티븐 was saying속담 was, "Look, Adam아담,
58
159198
2501
스티븐이 이렇세 말했습니다.
"잘 들어, 아담.
02:53
you are at a critical결정적인 juncture접속 in your life here, my friend친구.
59
161699
4549
넌 지금 네 인생의
기로에 섰어, 알아?
02:58
You can keep sitting좌석 here with us.
60
166248
2277
계속 우리랑 같이 앉을 수도 있지만
한 번만 더 그런 소리 했다간
03:00
Any more of that sort종류 of talk, you've got to go and sit앉다
61
168525
1670
03:02
over there with them."
62
170195
3780
저기 범생이 구역에
앉는 수가 있어.
03:05
I thought about it for a nanosecond나노초.
63
173975
1602
전 1나노 초 동안 고민하다가
03:07
I took~했다 one look at the road도로 map지도 of life,
64
175577
3776
제 앞날을 그려보고는
03:11
and I ran달렸다 off down the street거리 marked두드러진 "Geek"
65
179353
3828
통통한 다리로 숨 가쁘게
범생이 구역으로
잽싸게 뛰어갔습니다.
03:15
as fast빠른 as my chubby통통한, asthmatic천식 little legs다리 would carry나르다 me.
66
183181
5427
전 아주 어릴 때부터
수학을 좋아했습니다.
03:20
I fell되다 in love with mathematics수학 from the earliest가장 이른 of ages나이.
67
188623
3713
03:24
I explained설명하다 it to all my friends친구. Maths수학 is beautiful아름다운.
68
192351
2858
친구들에게도 수학은 아름답고
03:27
It's natural자연스러운. It's everywhere어디에나.
69
195209
1984
자연스럽고,
어디에나 있다고 설명했고요.
03:29
Numbers번호 are the musical뮤지컬 notes노트
70
197193
3305
그리고 수라는 건
우주라는 거대한 음악을
03:32
with which어느 the symphony교향곡 of the universe우주 is written.
71
200498
4222
완성하는 음표와 같다고 말입니다.
03:36
The great Descartes데카르트 said something quite아주 similar비슷한.
72
204720
2283
위대한 학자
데카르트도 비슷한 말을 했습니다.
03:39
The universe우주 "is written in the mathematical매우 정확한 language언어."
73
207003
2710
"우주는 수학이라는
언어로 쓰였다"고 말이죠.
저는 오늘 여러분께
그 음표 중 하나를 소개하려 합니다.
03:41
And today오늘, I want to show보여 주다 you one of those musical뮤지컬 notes노트,
74
209713
4224
그 거대함, 그 아름다움에
03:45
a number번호 so beautiful아름다운, so massive거대한,
75
213937
4392
03:50
I think it will blow타격 your mind마음.
76
218329
2573
정신을 잃게 될지도 몰라요.
바로 소수입니다.
03:52
Today오늘 we're going to talk about prime초기 numbers번호.
77
220902
2747
6은 소수가 아니라는 걸
다들 잘 아시겠죠.
03:55
Most가장 of you I'm sure remember생각해 내다 that six is not prime초기
78
223649
3966
6은 2 곱하기 3이기 때문입니다.
03:59
because it's 2 x 3.
79
227615
2316
7은 1 곱하기 7이므로 소수죠.
04:01
Seven일곱 is prime초기 because it's 1 x 7,
80
229931
3614
하지만 이를 더 작은 단위로
나눌 수는 없습니다.
04:05
but we can't break단절 it down into any smaller더 작은 chunks덩어리,
81
233545
2603
04:08
or as we call them, factors요인들.
82
236148
1983
즉, 다른 인수는 없습니다.
소수에 대한
몇 가지 사실을 알려드릴게요.
04:10
Now a few조금 things you might like to know about prime초기 numbers번호.
83
238131
2490
1은 소수가 아닙니다.
04:12
One is not prime초기.
84
240621
2011
모임에서 이걸 증명하면
분위기 띄우기에 딱이지만
04:14
The proof증명 of that is a great party파티 trick장난
85
242632
2540
04:17
that admittedly솔직히 only works공장 at certain어떤 parties파티.
86
245172
2904
그런 모임은 드물죠.
(웃음)
04:20
(Laughter웃음)
87
248076
2990
04:23
Another다른 thing about primes소수, there is no final결정적인 biggest가장 큰 prime초기 number번호.
88
251066
3662
또한 가장 큰 소수라는 건
없습니다.
소수는 끝이 없어요.
04:26
They keep going on forever영원히.
89
254728
1412
04:28
We know there are an infinite무한의 number번호 of primes소수
90
256140
1839
인류가 소수의 무한함을 알게 된 건
04:29
due정당한 to the brilliant훌륭한 mathematician수학자 Euclid유클리드.
91
257979
1950
위대한 수학자 유클리드 덕분입니다.
수 천 년 전에 이를 증명했거든요.
04:31
Over thousands수천 of years연령 ago...전에, he proved입증 된 that for us.
92
259929
3232
그리고 세 번째 사실은 바로
04:35
But the third제삼 thing about prime초기 numbers번호,
93
263161
1697
04:36
mathematicians수학자 have always wondered궁금해하는,
94
264858
1510
수학자들이라면 누구나 한번쯤
04:38
well at any given주어진 moment순간 in time,
95
266368
2262
현존하는 가장 큰 소수가 무엇인지
04:40
what is the biggest가장 큰 prime초기 that we know about?
96
268630
2803
고민해 보았다는 것입니다.
04:43
Today오늘 we're going to hunt사냥 for that massive거대한 prime초기.
97
271433
4308
오늘 한번 그 소수를
찾아보도록 하죠.
너무 놀라실 필요 없어요.
04:47
Don't freak변덕 out.
98
275741
3147
지금까지 배우신 수학 내용을
04:50
All you need to know, of all the mathematics수학
99
278888
3001
04:53
you've ever learned배운, unlearned배우지 않은, crammed벼락치기의, forgotten잊혀진,
100
281889
4485
이해를 했든 아니든,
벼락치기를 했다가 까먹었든
04:58
never understood이해 된 in the first place장소,
101
286374
1733
아니면 처음부터
이해를 못했든 상관없이
05:00
all you need to know is this:
102
288107
2385
하나만 아시면 됩니다.
05:02
When I say 2 ^ 5,
103
290492
4247
제가 2의 5승이라고 하면
2를 다섯 개 나란히 놓고
05:06
I'm talking말하는 about five다섯 little number번호 twos두 개 next다음 것 to each마다 other
104
294739
2847
05:09
all multiplied곱한 together함께,
105
297586
1295
서로 곱한다는 의미입니다.
05:10
2 x 2 x 2 x 2 x 2.
106
298881
3216
2 곱하기 2 곱하기 2
곱하기 2 곱하기 2.
05:14
So 2 ^ 5 is 2 x 2 = 4,
107
302097
3404
2의 5승은 2 곱하기 2 해서 4
8, 16, 32죠.
05:17
8, 16, 32.
108
305501
2180
05:19
If you've got that, you're with me for the entire완전한 journey여행. Okay?
109
307681
3514
이것만 아시면
아무 문제 없을 겁니다.
05:23
So 2 ^ 5,
110
311195
1972
아무튼 2의 5승이란
05:25
those five다섯 little twos두 개 multiplied곱한 together함께.
111
313167
1712
2를 5번 곱한 수입니다.
05:26
(2 ^ 5) - 1 = 31.
112
314879
4263
여기서 1을 빼면 31이지요.
31은 소수이고, 지수인 5도
05:31
31 is a prime초기 number번호, and that five다섯 in the power
113
319142
3311
05:34
is also또한 a prime초기 number번호.
114
322453
2545
역시 소수입니다.
05:36
And the vast거대한 bulk대부분 of massive거대한 primes소수 we've우리는 ever found녹이다
115
324998
3504
지금까지 발견한
큰 소수의 대부분은
이와 같은 형태를 갖습니다.
05:40
are of that form형태:
116
328502
1236
05:41
two to a prime초기 number번호, take away one.
117
329738
3279
2의 소수 제곱에서 1을 빼는 것이죠.
더 자세한 설명은 생략할게요.
05:45
I won't습관 go into great detail세부 묘사 as to why,
118
333017
2417
여러분을 고문할 생각은
없으니까요.
05:47
because most가장 of your eyes will bleed출혈 out of your head머리 if I do,
119
335434
2751
하지만 어떤 수가
소수임을 확인할 때
05:50
but suffice충분하다 to say, a number번호 of that form형태
120
338185
4211
05:54
is fairly easy쉬운 to test테스트 for primacy제일.
121
342396
3463
간단히 쓸 수 있는 방법입니다.
05:57
A random무작위의 odd이상한 number번호 is a lot harder열심히 to test테스트.
122
345859
3600
일반적인 홀수를 확인하기에는
훨씬 더 어려워요.
큰 소수를 구하는 과정에서
06:01
But as soon as we go hunting수렵 for massive거대한 primes소수,
123
349459
1921
06:03
we realize깨닫다 it's not enough충분히
124
351380
1839
아무 소수나 무작정
지수로 사용하기에는
06:05
just to put in any prime초기 number번호 in the power.
125
353219
2741
충분하지 않다는 게
곧 드러납니다.
06:07
(2 ^ 11) - 1 = 2,047,
126
355960
2597
2의 11승 빼기 1은 2,047입니다.
06:10
and you don't need me to tell you that's 23 x 89.
127
358557
3368
이게 23 곱하기 89인건
말씀 안드려도 다 아시겠죠?
(웃음)
06:13
(Laughter웃음)
128
361925
2126
06:16
But (2 ^ 13) - 1, (2 ^ 17) - 1
129
364051
3240
그런데 2의 13승 빼기 1,
2의 17승 빼기 1,
2의 19승 빼기 1은
모두 소수입니다.
06:19
(2 ^ 19) - 1, are all prime초기 numbers번호.
130
367291
3357
이후로는 소수가 드뭅니다.
06:22
After that point포인트, they thin얇은 out a lot.
131
370648
2869
06:25
And one of the things about the search수색 for massive거대한 primes소수
132
373517
2130
큰 소수를 구하는 과정이
매력적인 이유는
06:27
that I love so much is some of the great mathematical매우 정확한 minds마음
133
375647
3139
역사상의 많은 수학 천재들이
06:30
of all time have gone지나간 on this search수색.
134
378786
2517
모두 이 문제에
관심을 가졌다는 겁니다.
06:33
This is the great Swiss스위스 mathematician수학자 Leonhard레온 하드 Euler오일러.
135
381303
2737
스위스의 위대한 수학자
레온하르트 오일러입니다.
06:36
In the 1700s, other mathematicians수학자 said
136
384040
2461
1700년대에 다른 수학자들이
스승으로 삼았던 분이죠.
06:38
he is simply간단히 the master석사 of us all.
137
386501
3032
얼마나 많은 존경을 받았는지
스위스 화폐에서도 볼 수 있어요.
06:41
He was so respected존경받는, they put him on European유럽 ​​사람 currency통화
138
389533
3188
06:44
back when that was a compliment경의.
139
392721
2645
옛날에는 이게 칭찬이었대요.
(웃음)
06:47
(Laughter웃음)
140
395366
4980
오일러는 그 당시에
가장 큰 소수를 찾았습니다.
06:52
Euler오일러 discovered발견 된 at the time the world's세계의 biggest가장 큰 prime초기:
141
400346
3083
바로 2의 31승 빼기 1입니다.
06:55
(2 ^ 31) - 1.
142
403429
1787
이 수는 20억이 넘습니다.
06:57
It's over two billion십억.
143
405216
2348
06:59
He proved입증 된 it was prime초기 with nothing more
144
407564
2035
오일러는 이를 깃펜, 잉크, 종이
07:01
than a quill, ink잉크, paper종이 and his mind마음.
145
409599
3788
그리고 그의
머리만으로 증명했습니다.
이게 큰 수라고 생각하신다면
07:05
You think that's big.
146
413387
954
이제 우리가 알고 있는
또다른 소수인
07:06
We know that (2 ^ 127) - 1
147
414341
3277
2의 127승 빼기 1의 값은
07:09
is a prime초기 number번호.
148
417618
1594
아주 야만적인 수에요.
07:11
It's an absolute순수한 brute짐승.
149
419212
1644
07:12
Look at it here: 39 digits자릿수 long,
150
420856
4005
보시다시피 39자리의 수니까요.
07:16
proven입증 된 to be prime초기 in 1876
151
424861
3363
1876년 루카스라는
수학자에 의해 이 수가
소수임이 증명되었습니다.
07:20
by a mathematician수학자 called전화 한 Lucas루카스.
152
428224
2064
07:22
Word워드 up, L-DogL-Dog.
153
430288
1936
L형, 한 건 했네!
(웃음)
07:24
(Laughter웃음)
154
432224
1745
07:25
But one of the great things about the search수색 for massive거대한 primes소수,
155
433969
2394
하지만 큰 소수를
구하는 일의 매력은
단순한 소수의
탐색 과정이 아닙니다.
07:28
it's not just finding발견 the primes소수.
156
436363
1197
07:29
Sometimes때때로 proving증명 another다른 number번호 not to be prime초기 is just as exciting흥미 진진한.
157
437560
4251
어떤 수가 소수가 아님을 증명하는 것도
꽤나 매력을 느낄 수 있거든요.
07:33
Lucas루카스 again, in 1876, showed보여 주었다 us (2 ^ 67) - 1,
158
441811
5782
루카스는 같은 해인 1876년에
21자리 수인
2의 67승 빼기 1이
소수가 아님을 증명했습니다.
07:39
21 digits자릿수 long, was not prime초기.
159
447593
2676
07:42
But he didn't know what the factors요인들 were.
160
450269
2429
하지만 그 인수는 찾지 못했습니다.
07:44
We knew알고 있었다 it was like six, but we didn't know
161
452698
1785
6처럼 다른 두 수의
곱인 것은 알았지만
07:46
what are the 2 x 3 that multiply곱하다 together함께
162
454483
2421
2와 3처럼 이를 구성하는 인수는
07:48
to give us that massive거대한 number번호.
163
456904
1250
몰랐던 겁니다.
07:50
We didn't know for almost거의 40 years연령
164
458154
2041
40년 후 프랭크 넬슨 콜이
등장하기까지
07:52
until...까지 Frank솔직한 Nelson넬슨 Cole서양 평지 came왔다 along...을 따라서.
165
460195
2922
아무도 알지 못했습니다.
07:55
And at a gathering모임 of prestigious권위있는 American미국 사람 mathematicians수학자,
166
463117
2378
어느 날 저명한 수학자 모임에
모습을 나타낸 그는
07:57
he walked걸었다 to the board, took~했다 up a piece조각 of chalk분필,
167
465495
3796
칠판 앞에 서서 분필을 들고
2의 제곱수를
써 내려가기 시작했습니다.
08:01
and started시작한 writing쓰기 out the powers권력 of two:
168
469291
2765
08:04
two, four, eight여덟, 16 --
169
472056
3121
2, 4, 8, 16
다같이 한 번 읊어봅시다,
다들 아시잖아요?
08:07
come on, join어울리다 in with me, you know how it goes간다 --
170
475177
1656
08:08
32, 64, 128, 256,
171
476833
3866
32, 64, 128, 256
08:12
512, 1,024, 2,048.
172
480699
4656
512, 1,024, 2,048.
08:17
I'm in geek괴짜 heaven천국. We'll stop it there for a second둘째.
173
485355
2552
범생이 천국에 온 기분이에요.
이쯤에서 그만하죠.
하지만 프랭크 넬슨 콜은
멈추지 않았습니다.
08:19
Frank솔직한 Nelson넬슨 Cole서양 평지 did not stop there.
174
487907
2770
08:22
He went갔다 on and on
175
490677
1663
쓰기를 계속하며
08:24
and calculated계획된 67 powers권력 of two.
176
492340
3669
2의 67제곱을 계산했죠.
08:28
He took~했다 away one and wrote that number번호 on the board.
177
496009
2492
거기서 1을 뺀 후
그 값을 칠판에 썼습니다.
모임은 흥분으로 가득찼습니다.
08:30
A frisson프리슨 of excitement흥분 went갔다 around the room.
178
498501
4341
그가 여기 있는 두 수를
일반적인 곱셈의 형태로
08:34
It got even more exciting흥미 진진한 when he then wrote down
179
502842
2262
08:37
these two large prime초기 numbers번호 in your standard표준 multiplication곱셈 format체재 --
180
505104
4399
다시 칠판에 썼을 때
열기는 더욱 거세졌습니다.
08:41
and for the rest휴식 of the hour시간 of his talk
181
509509
3907
그리고 약 한 시간 가량
그는 이 수를
처참하게 인수분해했습니다.
08:45
Frank솔직한 Nelson넬슨 Cole서양 평지 busted체포 된 that out.
182
513416
4633
08:50
He had found녹이다 the prime초기 factors요인들
183
518049
2174
2의 67승 빼기 1의
08:52
of (2 ^ 67) - 1.
184
520223
2410
소수 인수를 찾아낸 겁니다.
08:54
The room went갔다 berserk맹렬한 --
185
522633
2502
모임은 광기에 휩싸였죠.
08:57
(Laughter웃음) --
186
525135
1820
(웃음)
수학 역사상 유일하게
08:58
as Frank솔직한 Nelson넬슨 Cole서양 평지 sat앉은 down,
187
526955
2042
말없이 진행된 설명을 마치고
09:00
having delivered배달 된 the only talk in the history역사 of mathematics수학
188
528997
3347
그는 자리에 앉았습니다.
09:04
with no words.
189
532344
2809
그리 어려운 일은 아니었다고
훗날 밝히기도 했죠.
09:07
He admitted인정 된 afterwards나중에 it wasn't아니었다. that hard단단한 to do.
190
535153
2687
집중력, 헌신과 더불어
09:09
It took~했다 focus초점. It took~했다 dedication봉납.
191
537840
2650
그의 계산에 따르면
09:12
It took~했다 him, by his estimate견적,
192
540490
2000
"3년치 일요일"이
걸렸다고 합니다.
09:14
"three years연령 of Sundays일요일."
193
542490
3971
그런데 TED에서 다루는
많은 분야에서처럼
09:18
But then in the field of mathematics수학,
194
546461
2338
09:20
as in so many많은 of the fields전지 that we've우리는 heard들었던 from in this TED테드,
195
548799
3115
컴퓨터의 시대가 도래하면서
09:23
the age나이 of the computer컴퓨터 goes간다 along...을 따라서 and things explode터지다.
196
551914
4343
수학계에도 폭발적인
변화가 생겼습니다.
09:28
These are the largest가장 큰 prime초기 numbers번호 we knew알고 있었다
197
556257
2437
여기 보시는 수들이 지금까지 발견된
가장 큰 소수입니다.
09:30
decade로사리오 염주 by decade로사리오 염주, each마다 one dwarfing왜소 the one before
198
558694
3407
해를 거듭하면서 점점 커지고 있죠.
09:34
as computers컴퓨터들 took~했다 over and our power to calculate계산하다
199
562101
3200
컴퓨터가 일반화되어
계산 능력이 발달한
결과라고 할 수 있습니다.
09:37
just grew자랐다 and grew자랐다.
200
565301
1912
09:39
This is the largest가장 큰 prime초기 number번호 we knew알고 있었다 in 1996,
201
567230
3065
이 수는 1996년 당시
가장 큰 소수였습니다.
1996년은 제게
아주 중요한 해였죠.
09:42
a very emotional정서적 인 year for me.
202
570295
2020
바로 대학을 떠난
해였기 때문입니다.
09:44
It was the year I left university대학.
203
572315
1935
09:46
I was torn찢어진 between중에서 mathematics수학 and media미디어.
204
574250
2625
전 수학과 언론 사이에서
갈등하고 있었습니다.
아주 힘든 결정이었죠.
대학 시절을 정말 좋아했거든요.
09:48
It was a tough강인한 decision결정. I loved사랑하는 university대학.
205
576875
2455
9년 반의 대학 생활이
제 인생 최고의 시간이었습니다.
09:51
My arts기예 degree정도 was the best베스트 nine아홉 and a half절반 years연령 of my life.
206
579330
3873
(웃음)
09:55
(Laughter웃음)
207
583203
2583
09:57
But I came왔다 to a realization실현 about my own개인적인 ability능력.
208
585786
3627
하지만 제 능력을 깨닫게 되었죠.
무작위로 선정된 사람들의 모임에서라면
10:01
Put simply간단히, in a room full완전한 of randomly무작위로 selected선택된 people,
209
589413
3517
10:04
I'm a maths수학 genius천재.
210
592930
1875
전 수학 천재일겁니다.
10:06
In a roomful방 하나 가득 of maths수학 PhPh.DsDS,
211
594805
2077
하지만 수학 박사 과정의
학생들과 함께라면
10:08
I'm as dumb우둔한 as a box상자 of hammers망치.
212
596882
3729
고철 덩어리라고나 할까요.
10:12
My skill기술 is not in the mathematics수학.
213
600611
1747
제가 잘하는 것은 수학이 아닌
10:14
It is in telling말함 the story이야기 of the mathematics수학.
214
602358
3892
수학에 대한 이야기를
들려주는 것입니다.
10:18
And during...동안 that time, since이후 I've left university대학,
215
606250
2186
제가 대학을 떠난 이후
소수는 계속해서 커지면서
10:20
these numbers번호 have got bigger더 큰 and bigger더 큰,
216
608436
2136
이전 기록을 갈아치웠습니다.
10:22
each마다 one dwarfing왜소 the last,
217
610572
1766
10:24
until...까지 along...을 따라서 came왔다 this man, Dr박사. Curtis커티스 Cooper쿠퍼,
218
612338
4893
그러다 커티스 쿠퍼 박사가 등장했죠.
10:29
who a few조금 years연령 ago...전에 held개최 된 the record기록 for the largest가장 큰 ever prime초기,
219
617231
3359
이 분은 몇 해 전에
가장 큰 소수를 발견했다가
라이벌인 다른 학교에
타이틀을 빼앗겼습니다.
10:32
only to see it snatched납치 된 away by a rival경쟁자 university대학.
220
620590
3305
10:35
And then Curtis커티스 Cooper쿠퍼 got it back.
221
623895
4177
하지만 다시 기록을 되찾았어요.
10:40
Not years연령 ago...전에, not months개월 ago...전에, days ago...전에.
222
628072
5327
몇 년, 몇 달 전도 아닌
불과 며칠 전에 말입니다.
10:45
In an amazing놀랄 만한 moment순간 of serendipity뜻밖의 일,
223
633399
1644
이렇게 기가 막힌 우연으로 인해
전 이 분의 업적을 설명할
새로운 슬라이드를
10:47
I had to send보내다 TED테드 a new새로운 slide슬라이드
224
635043
4152
TED 에 다시 보내야 했답니다.
10:51
to show보여 주다 you what this guy had done끝난.
225
639195
2010
10:53
I still remember생각해 내다 -- (Applause박수 갈채) --
226
641205
2650
아직도 기억이 나네요. (박수)
10:55
I still remember생각해 내다 when it happened일어난.
227
643855
1503
그 순간이 아직도 기억납니다.
10:57
I was doing my breakfast아침 식사 radio라디오 show보여 주다.
228
645358
1448
방송을 진행하던 중
트위터를 확인했는데
10:58
I looked보았다 down on Twitter지저귀다. There was a tweet짹짹:
229
646806
1372
한 트윗에 이런 소식이 있었어요.
11:00
"Adam아담, have you seen the new새로운 largest가장 큰 prime초기 number번호?"
230
648178
2305
"아담, 새로 발견된
가장 큰 소수 봤어요?"
온몸이 떨렸습니다.
11:02
I shivered떨렸다 --
231
650483
1414
(웃음)
11:03
(Laughter웃음) --
232
651897
1740
11:05
contacted접촉 한 the women여자들 who produced생산 된 my radio라디오 show보여 주다 out in the other room,
233
653637
3082
옆방에 있던
담당 PD들에게 바로 연락했죠.
11:08
and said "Girls여자애들, hold보류 the front page페이지.
234
656719
2451
"아직 오프닝 정하지 마요.
11:11
We're not talking말하는 politics정치 today오늘.
235
659170
1460
오늘은 정치 얘기도 안 하고
11:12
We're not talking말하는 sport스포츠 today오늘.
236
660630
1957
스포츠 얘기도 안 할 겁니다.
11:14
They found녹이다 another다른 megaprime메가 프리메."
237
662587
2330
새로운 거대 소수가 발견됐어요."
기가 막혀서 머리를
절레절레 젓더라고요.
11:16
The girls여자애들 just shook흔들렸다 their그들의 heads머리,
238
664917
1512
11:18
put them in their그들의 hands소유, and let me go my own개인적인 way.
239
666429
2237
하지만 결국 제 뜻대로 됐어요.
11:20
It's because of Curtis커티스 Cooper쿠퍼 that we know,
240
668666
2576
이제 커티스 쿠퍼 덕분에
11:23
currently현재 the largest가장 큰 prime초기 number번호 we know,
241
671242
2329
현존하는 가장 큰 소수는
2의 57,885,161 제곱
임이 밝혀졌습니다.
11:25
is 2 ^ 57,885,161.
242
673571
8010
11:33
Don't forget잊다 to subtract덜다 the one.
243
681581
2803
물론 여기서 1을 빼야죠.
이 숫자는 거의
1,750만 자리의 수입니다.
11:36
This number번호 is almost거의 17 and a half절반 million백만 digits자릿수 long.
244
684384
7224
만약에 이걸 컴퓨터로 쳐서
11:43
If you typed타이핑 된 it out on a computer컴퓨터 and saved저장된 it as a text본문 file파일,
245
691608
3426
텍스트로 저장한다면
22 메가바이트가 됩니다.
11:47
that's 22 meg메그.
246
695034
2795
11:49
For the slightly약간 less적게 geeky괴짜 of you,
247
697829
2044
좀 더 일반적인 예로 표현하자면
해리포터 시리즈를 생각해 봅시다.
11:51
think about the Harry괴롭히다 Potter도공 novels짧은 이야기, okay?
248
699873
2137
이게 한 권입니다.
11:54
This is the first Harry괴롭히다 Potter도공 novel소설.
249
702010
2350
이건 시리즈 전체인
일곱 권입니다.
11:56
This is all seven일곱 Harry괴롭히다 Potter도공 novels짧은 이야기,
250
704360
1702
11:58
because she did tend지키다 to faff아첨 on a bit비트 near가까운 the end종료.
251
706062
2362
작가가 뒤로 갈수록
좀 질질 끌었잖아요.
(웃음)
12:00
(Laughter웃음)
252
708424
3519
이 수를 책으로 쓴다면
12:03
Written out as a book도서, this number번호 would run운영
253
711943
2312
그 길이는 해리포터 시리즈 전체에
다시 반을 더해야 합니다.
12:06
the length길이 of the Harry괴롭히다 Potter도공 novels짧은 이야기 and half절반 again.
254
714255
4475
이 수의 첫 1,000자리를
보여드리죠.
12:10
Here's여기에 a slide슬라이드 of the first 1,000 digits자릿수 of this prime초기.
255
718730
5539
12:16
If, when TED테드 had begun시작된, at 11 o'clock on Tuesday화요일,
256
724269
3121
이 강연을 시작한 11시부터
1초에 하나씩 슬라이드를 넘기면
12:19
we'd우리는 walked걸었다 out and simply간단히 hit히트 one slide슬라이드 every...마다 second둘째,
257
727390
4568
다 보는 데 5시간이나 걸릴 겁니다.
12:23
it would have taken취한 five다섯 hours시간 to show보여 주다 you that number번호.
258
731958
5370
12:29
I was keen날카로운 to do it, could not convince납득시키다 Bono보노.
259
737328
2966
하지만 숫자 좋아하시는 보노도
이건 어렵겠다고 했죠.
어쩔 수가 없었습니다.
12:32
That's the way it goes간다.
260
740294
2603
12:34
This number번호 is 17 and a half절반 thousand slides슬라이드 long,
261
742897
4420
17,500개의 슬라이드가
필요한 수니까요.
그리고 이 수는
7이 소수라는 사실만큼
12:39
and we know it is prime초기 as confidently자신있게
262
747317
4123
12:43
as we know the number번호 seven일곱 is prime초기.
263
751440
3374
확실하게 소수입니다.
12:46
That fills채우다 me with almost거의 sexual성적 excitement흥분.
264
754814
5686
이 사실만으로도
조금 달아오르는군요.
사실 '조금'은 아닙니다.
12:52
And who am I kidding농담하는 when I say almost거의?
265
760500
2183
(웃음)
12:54
(Laughter웃음)
266
762683
2562
지금 아마도
이렇게 생각하실 겁니다.
12:57
I know what you're thinking생각:
267
765245
1651
12:58
Adam아담, we're happy행복 that you're happy행복,
268
766896
4979
"당신이 기쁘다니
우리도 기쁘네요.
13:03
but why should we care케어?
269
771875
2498
그런데 이게 우리랑
무슨 상관인가요?"
이게 아름다운 이유를
딱 세 가지만 말씀드리겠습니다.
13:06
Let me give you just three reasons원인 why this is so beautiful아름다운.
270
774373
2710
첫째, 제가 설명했듯이
13:09
First of all, as I explained설명하다, to ask청하다 a computer컴퓨터
271
777083
3551
어떤 수가 소수인지
컴퓨터로 확인하는 일은
13:12
"Is that number번호 prime초기?" to type유형 it in its abbreviated약식의 form형태,
272
780634
3079
단축 명령어와
6줄 짜리 코드만 입력하면
13:15
and then only about six lines윤곽 of code암호 is the test테스트 for primacy제일,
273
783713
4202
간단하게 해결할 수 있습니다.
13:19
is a remarkably놀랍게도 simple단순한 question문제 to ask청하다.
274
787915
2321
13:22
It's got a remarkably놀랍게도 clear명확한 yes/no answer대답,
275
790236
3013
네/아니오로 분명하게
답을 구할 수 있고요.
컴퓨터 한번 돌아가는
소리만으로도 충분합니다.
13:25
and just requires요구하다 phenomenal경이로운 grunt꿀꿀 거리는 소리.
276
793249
2557
큰 소수를 구하는 일은
컴퓨터 칩의 속도와 정확도를
13:27
Large prime초기 numbers번호 are a great way of testing시험
277
795806
2169
13:29
the speed속도 and accuracy정확성 of computer컴퓨터 chips작은 조각.
278
797975
2633
측정하는 아주 좋은 방법입니다.
13:32
But secondly둘째로, as Curtis커티스 Cooper쿠퍼 was looking for that monster괴물 prime초기,
279
800608
2801
둘째, 저 거대한 소수를
찾고 있던 사람은
13:35
he wasn't아니었다. the only guy searching수색.
280
803409
1925
커티스 쿠퍼 뿐만이 아니었습니다.
저 역시 거대 소수를 찾는
모임의 일원으로
13:37
My laptop휴대용 퍼스널 컴퓨터 at home was looking through...을 통하여
281
805334
1185
13:38
four potential가능성 candidate후보자 primes소수 myself자기
282
806519
2275
다른 멤버들의 컴퓨터와 연동된
제 노트북을 통해
13:40
as part부품 of a networked네트워크로 연결된 computer컴퓨터 hunt사냥 around the world세계
283
808794
3656
유력한 후보였던 네 개의 소수를
13:44
for these large numbers번호.
284
812450
1255
테스트 중이었습니다.
이 소수의 발견은
RNA 배열을 푸는 연구나
13:45
The discovery발견 of that prime초기 is similar비슷한 to the work
285
813705
1929
13:47
people are doing in unraveling풀다 RNARNA sequences시퀀스들,
286
815634
3202
SETI를 비롯한
천문학 프로젝트 데이터를
13:50
in searching수색 through...을 통하여 data데이터 from SETISETI and other astronomical천문학의 projects프로젝트들.
287
818836
3072
분석하는 것과
매우 흡사합니다.
13:53
We live살고 있다 in an age나이 where some of the great breakthroughs돌파구
288
821908
3242
우리가 사는 현재는
실험실이나 연구실이 아닌
13:57
are not going to happen우연히 있다 in the labs실험실 or the halls of academia학계
289
825150
2519
연구를 도우려는 사람들의
13:59
but on laptops노트북, desktops데스크톱,
290
827669
2114
노트북이나 데스크톱
혹은 손 안에서
14:01
in the palms손바닥 of people's사람들의 hands소유
291
829783
1866
새로운 돌파구를
14:03
who are simply간단히 helping거들기 out for the search수색.
292
831649
3413
열 수 있는 시대입니다.
14:07
But for me it's amazing놀랄 만한 because it's a metaphor은유
293
835062
2329
그리고 저는 이 사실이
우리가 사는 시대가
14:09
for the time in which어느 we live살고 있다,
294
837391
1937
인간의 이성과 기계가
함께 나아갈 수 있음을
14:11
when human인간의 minds마음 and machines기계들 can conquer억누르다 together함께.
295
839328
4844
비유할 수 있는
좋은 예라고 생각합니다.
TED에서도 로봇 얘기는
많이 들어보셨을 겁니다.
14:16
We've우리는 heard들었던 a lot about robots로봇 in this TED테드.
296
844172
2359
14:18
We've우리는 heard들었던 a lot about what they can and can't do.
297
846531
1610
로봇의 능력과
그 한계에 대해서요.
14:20
It is true참된, you can now download다운로드 onto~에 your smartphone스마트 폰
298
848141
2522
요즘엔 체스의 최고 실력자도
스마트폰에 다운받은 앱으로
14:22
an app that would beat박자 most가장 grandmasters할머니 at chess체스.
299
850663
3895
간단하게 이길 수 있습니다.
14:26
You think that's cool시원한.
300
854558
1464
대단한 일이죠.
대단한 일을 하는
또 다른 기계를 소개합니다.
14:28
Here's여기에 a machine기계 doing something cool시원한.
301
856022
2566
큐브스토머 II 입니다.
14:30
This is the CubeStormerCubeStormer IIII.
302
858588
2186
이것은 임의로 섞인 큐브를
14:32
It can take a randomly무작위로 shuffled섞은 Rubik's루빅스 Cube입방체.
303
860774
3821
스마트폰을 이용하여 살펴본 후
14:36
Using사용 the power of the smartphone스마트 폰,
304
864595
2566
14:39
it can examine시험하다 the cube입방체 and solve풀다 the cube입방체
305
867161
7193
맞추는 기계입니다.
14:46
in five다섯 seconds.
306
874354
2699
5초 만에 말이죠.
14:49
(Applause박수 갈채)
307
877053
3881
(박수)
14:52
That scares무서워 some people. That excites자극하다 me.
308
880934
4065
무섭다는 분들도 계시지만
전 정말 신납니다.
이성과 기계가 협력할 수 있는
14:56
How lucky운이 좋은 are we to live살고 있다 in this age나이
309
884999
3231
시대에 산다는 건
정말 행운 아닌가요?
15:00
when mind마음 and machine기계 can work together함께?
310
888230
3293
15:03
I was asked물었다 in an interview회견 last year in my capacity생산 능력
311
891523
2272
아주 보잘것 없지만
나름 호주의 유명인으로서
15:05
as a lower-case소문자 "c" celebrity명성 in Australia호주,
312
893795
2988
작년에 인터뷰를 하나 했는데요.
15:08
"What was your highlight가장 밝은 부분 of 2012?"
313
896783
2005
"2012년 내 인생의 하이라이트"가
무엇인지 묻더군요.
15:10
People were expecting기대하는 me to talk about
314
898788
1462
제가 시드니 풋볼 팀의
팬이라는 걸 아시는 많은 분들이
15:12
my beloved가장 사랑하는 Sydney시드니 Swans백조 football축구 team.
315
900250
2668
제가 그 얘기를 할 줄 아셨대요.
15:14
In our beautiful아름다운, indigenous원주민 sport스포츠 of Australian오스트레일리아 사람 football축구,
316
902918
3008
이 팀이 호주 풋볼에서는
15:17
they won the equivalent동등한 of the Super감독자 Bowl사발.
317
905926
2134
미국 수퍼볼에 해당하는 게임에서
우승을 했거든요.
저도 거기 있었습니다.
정말 감동적인 순간이었죠.
15:20
I was there. It was the most가장 emotional정서적 인, exciting흥미 진진한 day.
318
908060
2991
그렇지만 그게
제 하이라이트는 아니었습니다.
15:23
It wasn't아니었다. my highlight가장 밝은 부분 of 2012.
319
911051
2114
제 방송에서 했던 인터뷰나
15:25
People thought it might have been an interview회견 I'd done끝난 on my show보여 주다.
320
913165
1963
어느 정치인
혹은 큰 이슈도 아니었습니다.
15:27
It might have been a politician정치가. It might have been a breakthrough돌파구.
321
915128
2068
15:29
It might have been a book도서 I read독서, the arts기예. No, no, no.
322
917196
2055
읽었던 책, 예술 작품도
모두 아니었고요.
사랑스런 두 딸에 관한
무언가도 아닙니다.
15:31
It might have been something my two gorgeous화려한 daughters had done끝난.
323
919251
2164
2012년 제 하이라이트는 바로
15:33
No, it wasn't아니었다.. The highlight가장 밝은 부분 of 2012, so clearly분명히,
324
921415
3579
다른 기본 입자들에게
자신의 질량을 넘기고 사라진
15:36
was the discovery발견 of the Higgs힉스 boson보손.
325
924994
3632
힉스 입자의 발견이었습니다.
15:40
Give it up for the fundamental기본적인 particle입자
326
928626
2676
이 중요한 입자에게 박수 한 번 쳐 주세요.
15:43
that bequeaths유증 all other fundamental기본적인 particles입자 their그들의 mass질량.
327
931302
3005
15:46
(Applause박수 갈채)
328
934307
1496
(박수)
15:47
And what was so gorgeous화려한 about this discovery발견 was
329
935803
2813
이 발견 뒤에 숨겨진
멋진 사실이 뭐냐면 말이죠.
15:50
50 years연령 ago...전에 Peter베드로 Higgs힉스 and his team
330
938616
2236
50년 전 피터 힉스의 연구팀은
15:52
considered깊이 생각한 one of the deepest가장 깊은 of all questions질문들:
331
940852
2410
세상에서 가장 심오한 질문 중 하나에
의문을 품었습니다.
15:55
How is it that the things that make us up have no mass질량?
332
943262
4640
"우리를 구성하는 입자에
질량이 없는 것이 어떻게 가능한가?"
"내가 가진 이 질량은
어떻게 생겨났을까?"
15:59
I've clearly분명히 got mass질량. Where does it come from?
333
947902
4459
그는 다음과 같은 주장을 했습니다.
16:04
And he postulated가정 된 a suggestion암시
334
952361
1814
16:06
that there's this infinite무한의, incredibly엄청나게 small작은 field
335
954175
3670
아주 작고 무한한 특정 영역이
우주 전체에 퍼져 있으며
16:09
stretching스트레칭 throughout전역 the universe우주,
336
957845
2118
여기를 통과하는 입자들이
16:11
and as other particles입자 go through...을 통하여 those particles입자
337
959963
2085
16:14
and interact상호 작용하다, that's where they get their그들의 mass질량.
338
962048
2392
이 영역을 구성하는
입자들과 부딪치며
질량을 얻게 된다는 것이죠.
16:16
The rest휴식 of the scientific과학적 community커뮤니티 said,
339
964440
2457
학계의 반응은 이랬습니다.
"좋은 생각이야, 힉스.
16:18
"Great idea생각, Higgsy힉시.
340
966897
1609
하지만 그걸 증명할 방법이 없어.
16:20
We've우리는 got no idea생각 if we could ever prove알다 it.
341
968506
1686
16:22
It's beyond...을 넘어서 our reach범위."
342
970192
2108
우리의 능력 밖이야."
16:24
And within이내에 just 50 years연령,
343
972300
2497
그리고 단 50년 만에
본인이 직접 참석한 자리에서
16:26
in his lifetime일생, with him sitting좌석 in the audience청중,
344
974797
5884
한 인간의 생각에서 비롯된
16:32
we had designed디자인 된 the greatest가장 큰 machine기계 ever
345
980681
3632
16:36
to prove알다 this incredible놀랄 만한 idea생각
346
984313
3066
이 엄청난 아이디어를
증명하기 위한
16:39
that originated유래 된 just in a human인간의 mind마음.
347
987379
3963
역사상 가장 위대한
기계가 탄생했습니다.
16:43
That's what is so exciting흥미 진진한 for me about this prime초기 number번호.
348
991342
2532
제가 소수에 열광하는 이유가
바로 이것입니다.
어딘가 있을 것 같다는 생각에
16:45
We thought it might be there,
349
993874
2086
연구를 통해 이를 찾아냈잖아요.
16:47
and we went갔다 and found녹이다 it.
350
995960
2420
16:50
That is the essence본질 of being존재 human인간의.
351
998380
3900
이것이 바로 인류의 정신입니다.
16:54
That is what we are all about.
352
1002280
3674
우리의 존재 이유라는 겁니다.
16:57
Or as my friend친구 Descartes데카르트 might put it,
353
1005954
1969
우리의 친구 데카르트도
이렇게 말했습니다.
"우리는 생각한다.
16:59
we think,
354
1007923
1713
고로 존재한다."
17:01
therefore따라서 we are.
355
1009636
2413
17:04
Thank you.
356
1012049
1391
고맙습니다.
(박수)
17:05
(Applause박수 갈채)
357
1013440
5601
Translated by K Bang
Reviewed by Arum Woo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Spencer - Science communicator
Radio host Adam Spencer fills Sydney's drive-time mornings with smart math and science talk.

Why you should listen

Adam Spencer is the breakfast host on 702 ABC Sydney, the most listened-to talk show in Australia's biggest and most competitive market -- but (or maybe because) in between the usual fare of weather, traffic and local politics he weaves a spell of science, mathematics and general nerdery. Really! In a radio landscape dominated by shock jocks and morning zoos, he plays eclectic tunes, talks math, and never misses the chance to interview a Nobel Prize winner. Which is unsurprising once you find out that this former world debating champion had actually started on a PhD in Pure Mathematics before he began dabbling in improv comedy, which eventually led to his media career.

"Numbers," he says, "are the musical notes with which the symphony of the universe is played."

Watch Adam's promo video for this talk -- and follow the hashtag #PrimePush.

More profile about the speaker
Adam Spencer | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee