ABOUT THE SPEAKER
Victor Rios - Educator, author
Victor Rios seeks to uncover how to best support the lives of young people who experience poverty, stigma and social exclusion.

Why you should listen

Based on over a decade of research, Dr. Victor Rios created Project GRIT (Generating Resilience to Inspire Transformation) a human development program that works with educators to refine leadership, civic engagement and personal and academic empowerment in young people placed at-risk.

Rios is a professor of sociology at the University of California, Santa Barbara. He received his Ph.D. in comparative ethnic studies from the University of California, Berkeley in 2005. His book Punished: Policing the Lives of Black and Latino Boys discusses the many ways in which young urban males of color encounter the youth control complex: a ubiquitous system of punitive social control embedded in what has come to be known as the school-to-prison pipeline.

More profile about the speaker
Victor Rios | Speaker | TED.com
TED Talks Live

Victor Rios: Help for kids the education system ignores

빅터 리오스(Victor Rios): 교육 체계가 신경쓰지 않는 아이들을 위한 도움

Filmed:
1,472,337 views

교육자인 빅터 리오스는 특히 성장에 어려움이 있는 아이들에 대해서 학생들을 정의할 때 그들에게 부족한 것이 아니라 그들이 공헌하는 것으로 정의하라고 말합니다. 좋지 않은 환경에서 자란 스스로의 인내의 이야기로 하여금 리오스는 교육에 있어서의 태도를 바꾸는 세 가지 직설적인 전략을 발견했고, 동료 교육자들에게 "위험에 처한" 학생들 대신에 복원력과 특성, 그리고 끈기가 있는 "장래가 촉망한" 아이들을 보라고 말합니다.
- Educator, author
Victor Rios seeks to uncover how to best support the lives of young people who experience poverty, stigma and social exclusion. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
For over a decade로사리오 염주,
0
680
1976
지난 10여 년 넘게
00:14
I have studied공부 한 young어린 people
that have been pushed밀린 out of school학교,
1
2680
5056
저는 학교에서 쫓겨난 어린 학생을
연구해왔습니다.
소위 "중퇴자"라고 하죠.
00:19
so called전화 한 "dropouts중퇴자."
2
7760
1920
00:22
As they end종료 up failed실패한
by the education교육 system체계,
3
10320
3456
그들이 교육 체계에서 떨어져 나옴으로써
그들은 길거리에서
폭력에 노출되어 있습니다.
00:25
they're on the streets시가
where they're vulnerable취약 to violence폭력,
4
13800
3536
00:29
police경찰 harassment괴롭힘,
5
17360
1456
경찰 폭력
00:30
police경찰 brutality야만성
6
18840
1456
경찰 만행
00:32
and incarceration감금.
7
20320
1640
그리고 감옥 생활에 말입니다.
00:34
I follow따르다 these young어린 people
for years연령 at a time,
8
22600
4176
이런 사람들을 한 번에 수년 동안
00:38
across건너서 institutional제도적 settings설정,
9
26800
2416
여러 기관의 환경에서 봤는데
00:41
to try to understand알다 what some of us call
the "school-to-prison학교 - 투옥 pipeline관로."
10
29240
6160
"학교에서 감옥으로 가는 통로"를
이해해보려 했습니다.
00:48
When you look at a picture그림 like this,
11
36720
1976
여러분이 이런 사진을 보시면
00:50
of young어린 people who are in my study연구 ...
12
38720
2560
제 연구의 청소년들인데요.
00:55
you might see trouble수고.
13
43440
1416
문제가 보이실 겁니다.
00:56
I mean one of the boys소년들
has a bottle of liquor분비액 in his hand,
14
44880
4176
한 명은 손에 술병을 들고 있는데
01:01
he's 14 years연령 old늙은
15
49080
2136
그 아이는 14살에
01:03
and it's a school학교 day.
16
51240
1520
이 날은 학교에 가는 날이었습니다.
01:05
Other people, when they see this picture그림,
17
53440
2496
어떤 사람들은 이 사진을 보고
01:07
might see gangs,
18
55960
2016
갱단이나
01:10
thugs심복, delinquents연체자 --
19
58000
2096
폭력배, 비행 청소년
01:12
criminals범죄자.
20
60120
1200
혹은 범죄자로 볼지도 모르죠.
01:13
But I see it different다른.
21
61680
1640
하지만 저는 다른 게 보입니다.
01:16
I see these young어린 people
through...을 통하여 a perspective원근법
22
64000
3496
저는 이 아이들을
교육 체계에 불러올
큰 자산의 관점으로 바라봅니다.
01:19
that looks외모 at the assets자산
that they bring가져오다 to the education교육 system체계.
23
67520
4320
01:24
So will you join어울리다 me in changing작고 보기 흉한 사람
the way we label상표 young어린 people
24
72320
5016
여러분께서도 저와 함께 이 아이들을
"위험에 처한" 아이들이 아니라
01:29
from "at-risk위험" to "at-promise약속하다?"
25
77360
3640
"장래가 촉망된" 아이들로
바꾸는데 함께 해주시겠습니까?
01:34
(Applause박수 갈채)
26
82480
3040
(박수)
01:41
How do I know that these young어린 people
27
89800
1816
제가 이 아이들에게 잠재력이 있고
01:43
have the potential가능성
and the promise약속 to change변화?
28
91640
3456
바뀔 수 있다고 어떻게 아냐고요?
01:47
I know this because I am one of them.
29
95120
3040
제가 바로 그런 사람이었기 때문입니다.
01:50
You see, I grew자랐다 up
in dire무서운 poverty가난 in the inner안의 city시티,
30
98680
4336
저 또한 도시 빈민가에서 아버지도 없이
01:55
without없이 a father아버지 --
31
103040
1216
가난에 찌든 채 자랐습니다.
01:56
he abandoned버려진 me before I was even born타고난.
32
104280
2080
아버지는 제가 태어나기도 전에
저를 버리고 갔습니다.
01:59
We were on welfare복지,
33
107280
1816
사회복지 지원으로 살았고
02:01
sometimes때때로 homeless노숙자,
34
109120
1296
가끔은 노숙도 했고
02:02
many많은 times타임스 hungry배고픈.
35
110440
1480
굶주린 적도 많았습니다.
02:04
By the time I was 15 years연령 old늙은,
36
112720
2296
제가 15살이 될 때까지
02:07
I had been incarcerated감금 된 in juvy소년 소녀
three times타임스 for three felonies중죄.
37
115040
4280
세 번의 범죄로
감옥에 세 번 갔습니다.
02:12
My best베스트 friend친구 had already이미 been killed살해 된.
38
120240
2240
제 가장 친한 친구는 이미
이 세상 사람이 아니었고요.
02:15
And soon after,
39
123760
1496
그리고 얼마 지나지 않아
02:17
while I'm standing서 있는 next다음 것 to my uncle삼촌,
40
125280
2536
제가 삼촌과 같이 있을 때
02:19
he gets도착 shot.
41
127840
1199
삼촌이 총에 맞으셨고
02:21
And as I'm waiting기다리는
for the ambulance구급차 to arrive태어나다
42
129560
2496
응급차가 도착할 때까지
02:24
for over an hour시간 ...
43
132080
1760
한 시간 넘게 기다리는 동안
02:28
he bleeds출혈 to death죽음 on the street거리.
44
136000
2680
삼촌은 길 위에서
출혈로 돌아가셨습니다.
02:32
I had lost잃어버린 faith신앙 and hope기대 in the world세계,
45
140600
2800
저는 세상에 대한 믿음과
희망의 끈을 놓아버렸고
02:36
and I had given주어진 up on the system체계
because the system체계 had failed실패한 me.
46
144360
4136
국가도 제게 희망을 주지 못했기에
그마저도 포기했습니다.
02:40
I had nothing to offer제공
47
148520
2096
제가 남에게 베풀 수 있는 것도 없었고
02:42
and no one had anything to offer제공 me.
48
150640
2560
제게 뭐 하나라도
베푸는 이도 없었습니다.
02:47
I was fatalistic치명적인.
49
155160
1576
저는 절망에 빠졌고
02:48
I didn't even think
I could make it to my 18th birthday생일.
50
156760
3000
제가 18번 째 생일을
맞지 못할 거라고 생각했죠.
02:52
The reason이유 I'm here today오늘
51
160440
2216
제가 이 자리까지 올 수 있었던 것은
02:54
is because a teacher선생
that cared관심이있는 reached도달 한 out
52
162680
4496
한 선생님 덕분인데
그분은 저를 신경써주시고
02:59
and managed관리되는 to tap꼭지 into my soul영혼.
53
167200
2640
다가와서 제 영혼을 열어 주셨습니다.
03:03
This teacher선생,
54
171000
1376
이 선생님은
03:04
Ms미스. Russ러스 ...
55
172400
2200
러스 선생님이신데요.
03:07
she was the kind종류 of teacher선생
that was always in your business사업.
56
175920
4296
무지막지하게 오지랖이
넓은 선생님이셨습니다.
03:12
(Laughter웃음)
57
180240
1736
(웃음)
03:14
She was the kind종류 of teacher선생 that was like,
58
182000
2456
선생님은 항상 이렇게 말씀하셨습니다.
03:16
"Victor승리자, I'm here for you
whenever할때는 언제나 you're ready준비된."
59
184480
3136
"빅터야, 내가 여기 있으니
필요하면 언제든지 부르렴."
03:19
(Laughter웃음)
60
187640
1200
(웃음)
03:21
I wasn't아니었다. ready준비된.
61
189880
1656
저는 준비가 되지 않았어요.
03:23
But she understood이해 된 one basic기본 principle원리
about young어린 people like me.
62
191560
3640
하지만 선생님께서는 저 같은 아이들의
가장 기본적인 특성을 알고 계셨습니다.
03:27
We're like oysters.
63
195840
1280
저 같은 애들은 굴 같습니다.
03:29
We're only going to open열다 up
when we're ready준비된,
64
197760
2736
자신이 준비되어야만 마음을 열고
03:32
and if you're not there when we're ready준비된,
65
200520
2480
준비가 되었음에도 옆에 누군가가 없다면
03:35
we're going to clam대합 back up.
66
203960
1334
다시 마음을 닫아버립니다.
03:38
Ms미스. Russ러스 was there for me.
67
206400
1696
러스 선생님은 제 곁에 계셨습니다.
03:40
She was culturally문화적으로 relevant관련된,
68
208120
2016
선생님은 문화적으로도 관련이 있었고
03:42
she respected존경받는 my community커뮤니티,
my people, my family가족.
69
210160
4136
제 주변 환경, 사람들과
가족들을 존중해줬습니다.
03:46
I told her a story이야기 about my Uncle삼촌 Ruben루벤.
70
214320
3320
선생님께 루벤 삼촌에 대해
말씀드렸습니다.
03:50
He would take me to work with him
because I was broke파산하다,
71
218240
2656
삼촌은 제가 돈이 필요할 때
03:52
and he knew알고 있었다 I needed필요한 some money.
72
220920
1856
일터로 저를 데려가곤 하셨습니다.
03:54
He collected모은 glass유리 bottles for a living생활.
73
222800
2680
삼촌은 유리병을 모아서
생계를 유지하셨어요.
03:58
Four in the morning아침 on a school학교 day,
74
226640
1736
학교가는 날 새벽 4시에 일어나서
04:00
we'd우리는 throw던지다 the glass유리 bottles
in the back of his van봉고차,
75
228400
2600
삼촌의 차 뒤에 유리병을 던져 넣었는데
04:03
and the bottles would break단절.
76
231760
1360
당연히 병이 부서졌죠.
04:05
And my hands소유 and arms무기 would start스타트 to bleed출혈
77
233760
2056
제 손과 팔은 피가 나기 시작하고
04:07
and my tennis테니스 shoes구두 and pants바지
would get all bloody피의.
78
235840
3680
신발과 바지도 피범벅이 됐습니다.
04:12
And I was terrified겁에 질린 and in pain고통,
and I would stop working.
79
240320
3080
저는 겁이나고 아파서
일하는 것을 멈췄습니다.
04:16
And my uncle삼촌, he would look me in the eyes
and he would say to me,
80
244880
3296
그랬더니 삼촌께서는 제 눈을 보시며
말씀하셨습니다.
04:20
"Mijo미조,
81
248200
1336
"Mijo,
04:21
estamosestamos buscando버스 칸도 vida비다."
82
249560
2680
estamos buscando vida."
04:25
"We're searching수색 for a better life,
83
253040
2536
"우리는 더 나은 삶을
찾고 있는 거란다.
04:27
we're trying견딜 수 없는 to make
something out of nothing."
84
255600
4000
무에서 유를 창조하는 것이지."
04:32
Ms미스. Russ러스 listened귀 기울였다 to my story이야기,
85
260880
2816
러스 선생님께선 제 이야기를 듣고는
04:35
welcomed환영했다 it into the classroom교실 and said,
86
263720
2496
교실로 돌아와 말씀하셨습니다.
04:38
"Victor승리자, this is your power.
87
266240
2040
"빅터야, 이게 네가 가진 힘이야.
04:40
This is your potential가능성.
88
268920
1320
너의 잠재력이란다.
04:42
Your family가족, your culture문화, your community커뮤니티
have taught가르쳤다 you a hard-work힘든 일 ethic윤리
89
270840
5296
너희 가족, 문화, 공동체가
성실함의 윤리에 대해 가르쳐주었고
04:48
and you will use it to empower능력을 키우다
yourself당신 자신 in the academic학생 world세계
90
276160
5336
너는 그것을 공부하는 데에 사용하고
04:53
so you can come back
and empower능력을 키우다 your community커뮤니티."
91
281520
3720
나아가서 너희 공동체에
힘을 불어넣어 주렴."
04:58
With Ms미스. Russ's러스 help,
92
286520
1896
러스 선생님의 도움 덕분에
05:00
I ended끝난 up returning돌아 오는 to school학교.
93
288440
1880
저는 학교로 돌아갈 수 있었고
05:03
I even finished끝마친 my credits크레딧 on time
94
291480
2560
모든 수업을 제 때에 마쳤고
05:07
and graduated졸업 한 with my class수업.
95
295480
2240
제 친구들과 졸업할 수 있었습니다.
05:10
(Applause박수 갈채)
96
298160
3040
(박수)
05:17
But Ms미스. Russ러스 said to me
right before graduation눈금,
97
305760
2656
그런데 러스 선생님께서
제 졸업식 직전에 이렇게 말씀하셨어요.
05:20
"Victor승리자, I'm so proud교만한 of you.
98
308440
2320
"빅터야, 나는 네가 자랑스럽단다.
05:23
I knew알고 있었다 you could do it.
99
311720
1976
네가 해낼 줄 알고 있었어.
05:25
Now it's time to go to college칼리지."
100
313720
3216
이제 대학교 가야지."
05:28
(Laughter웃음)
101
316960
1200
(웃음)
05:31
College칼리지, me?
102
319320
1216
제가 대학교엘 간다고요?
05:32
Man, what is this teacher선생 smoking흡연
thinking생각 I'm going to college칼리지?
103
320560
3040
이 선생님은 도대체
뭔 생각을 하는 거예요?
05:36
I applied적용된 with the mentors멘토
and support지원하다 she provided제공된,
104
324480
3640
저는 선생님께서 도와주신 덕분에
05:40
got a letter편지 of acceptance수락,
105
328920
2096
대학교에 입학할 수 있었습니다.
05:43
and one of the paragraphs단락 read독서,
106
331040
2216
그리고 입학허가서에
이렇게 쓰여 있었죠.
05:45
"You've been admitted인정 된
under아래에 probationary유예 status지위."
107
333280
3360
"귀하는 보호 관찰
상태로 입학 허가되었습니다."
05:49
I said, "Probation집행 유예?
I'm already이미 on probation집행 유예,
108
337400
2496
그래서 저는 이렇게 말했죠.
"보호 관찰? 난 이미 보호관찰 중인데?
05:51
that don't matter문제?"
109
339920
1216
무슨 상관이야."
05:53
(Laughter웃음)
110
341160
1256
(웃음)
05:54
It was academic학생 probation집행 유예,
not criminal범죄자 probation집행 유예.
111
342440
3880
그건 학업이 부족하다는 뜻이었지
범죄적 보호 관찰이 아니었습니다.
05:59
But what do teachers교사 like Ms미스. Russ러스
do to succeed성공하다 with young어린 people
112
347320
3816
그런데 제가 연구 중인
아이들 같은 애들을
06:03
like the ones그들 I study연구?
113
351160
1896
성공하게 만들려고 러스 선생님은
무엇을 한 것일까요?
06:05
I propose제안하다 three strategies전략들.
114
353080
2176
전 세 가지 전략을 제안합니다.
06:07
The first:
115
355280
1216
첫 번째는
06:08
let's get rid구하다 of our
deficit부족 perspective원근법 in education교육.
116
356520
4176
교육에 있어서 결손에 대한
우리의 관점을 없애는 것입니다.
06:12
"These people
come from a culture문화 of violence폭력,
117
360720
2256
"이 사람들은 폭력적이고
06:15
a culture문화 of poverty가난.
118
363000
1256
빈곤의 문화에 속해 있어.
06:16
These people are at-risk위험;
these people are truant무단 결석자.
119
364280
2576
이 사람들은 위험에 처해있어
얘들은 게을러.
06:18
These people are empty containers컨테이너
for us to fill가득 따르다 with knowledge지식.
120
366880
4880
얘들을 가르치는 건
밑 빠진 독에 물 붓는 거야.
06:25
They have the problems문제들,
121
373040
1656
이 아이들은 문제가 있고
06:26
we have the solutions솔루션."
122
374720
2080
우리가 해결해야만 해."
06:30
Number번호 two.
123
378200
1200
두 번째입니다.
06:31
Let's value the stories이야기 that young어린 people
bring가져오다 to the schoolhouse학교.
124
379840
4920
학생들이 학교로 가져오는
이야기들을 가치있게 여깁시다.
06:37
Their그들의 stories이야기 of overcoming극복하는
insurmountable넘을 수 없는 odds승산 are so powerful강한.
125
385560
5496
그들이 역경을 헤쳐나가는
이야기에는 굉장한 힘이 있습니다.
06:43
And I know you know some of these stories이야기.
126
391080
3680
여러분도 이런 이야기를 들어본 적이
분명히 있을 거라고 저는 생각합니다.
06:48
These very same같은 stories이야기 and experiences경험담
127
396840
3256
이 비슷한 이야기와 경험은 이미 끈기와
06:52
already이미 have grit모래, character캐릭터
and resilience탄력 in them.
128
400120
4640
인격, 그리고 회복력이 있습니다.
06:57
So let's help young어린 people
refine수정하다 those stories이야기.
129
405640
3176
이제 아이들이 이런 이야기를
가꿔나갈 수 있게 도와줍시다.
07:00
Let's help them be proud교만한 of who they are,
130
408840
1976
본인이 자랑스럽다고 느끼도록
도와주자고요.
07:02
because our education교육 system체계
welcomes환영하다 their그들의 families가족들, their그들의 cultures문화,
131
410840
3936
우리 교육 체계가 아이들의 가족
문화, 공동체, 그리고
07:06
their그들의 communities커뮤니티
132
414800
1216
07:08
and the skill기술 set세트
they've그들은 learned배운 to survive생존하다.
133
416040
2800
살면서 배운 기술들을
기꺼이 받아들이니까요.
07:11
And of course코스 the third제삼 strategy병법
being존재 the most가장 important중대한:
134
419680
4136
그리고 마지막으로
가장 중요한 것은 바로
07:15
resources자원.
135
423840
1216
자원입니다.
07:17
We have to provide~을 제공하다
adequate알맞은 resources자원 to young어린 people.
136
425080
3840
우리는 아이들에게 충분히
지원해주어야만 합니다.
07:22
Grit모래 alone혼자 isn't going to cut절단 it.
137
430040
2760
끈기만으로는 이뤄낼 수 없어요.
07:26
You can sit앉다 there
and tell me all you want,
138
434080
2176
이런 조언을 할 수 있어요.
07:28
"Hey man, pick선택 yourself당신 자신 up
by the bootstraps부트 스트랩."
139
436280
3136
"이봐, 신발끈 묶고 잘 좀 해봐"
(역주: '자수성가하다'는 뜻)
07:31
But if I was born타고난
without없이 any straps on my boots부츠 --
140
439440
3056
그런데 신발에 그 끈조차 없다면
07:34
(Laughter웃음)
141
442520
1216
(웃음)
07:35
How am I supposed가정의 to pick선택 myself자기 up?
142
443760
1736
어떻게 그 끈을 묶고 일어나겠어요?
07:37
(Applause박수 갈채)
143
445520
1840
(박수)
07:45
Job training훈련,
144
453520
1216
직업 교육
07:46
mentoring멘토링,
145
454760
1216
멘토링
07:48
counseling상담 ...
146
456000
1696
상담
07:49
Teaching가르치는 young어린 people
to learn배우다 from their그들의 mistakes실수
147
457720
2736
아이들을 범죄자 취급하고
07:52
instead대신에 of criminalizing범죄 행위 them,
148
460480
1696
교실 바깥으로 개처럼 끌어내는 것 말고
07:54
and dragging질질 끄는 them out
of their그들의 classrooms교실 like animals동물.
149
462200
3520
아이들이 실수를 통해 배우게 하는 것
07:59
How about this?
150
467400
1216
이런 건 어떻습니까?
08:00
I propose제안하다 that we implement도구 restorative강장제
justice정의 in every...마다 high높은 school학교 in America미국.
151
468640
5736
저는 미국 모든 고등학교에
회복적 정의를 시행할 것을 제안합니다.
08:06
(Applause박수 갈채)
152
474400
2680
(박수)
08:13
So we went갔다 out to test테스트 these ideas아이디어
in the community커뮤니티 of Watts와트 in LA
153
481200
5856
그래서 저희는 LA 와츠(Watts)에서
학교 밖으로 쫓겨난 40명의 아이들에게
08:19
with 40 young어린 people
that had been pushed밀린 out of school학교.
154
487080
3256
이 아이디어를 시험해보기로 했습니다.
08:22
William윌리엄 was one of them.
155
490360
1680
윌리엄도 그 중의 하나였습니다.
08:24
William윌리엄 was the kind종류 of kid아이
that had been given주어진 every...마다 label상표.
156
492600
4296
윌리엄에게는 수많은
꼬리표가 붙어다녔습니다.
08:28
He had dropped떨어 뜨린 out, he was a gang한 떼 member회원,
157
496920
3216
학교에서 퇴학당했고, 조직원에다가
08:32
a criminal범죄자.
158
500160
1240
범죄자였으니까요.
08:34
And when we met만난 him he was very resistant저항하는.
159
502200
2576
얘를 처음 만났을 때
저희를 많이 거부했습니다.
08:36
But I remember생각해 내다 what Ms미스. Russ러스 used to say.
160
504800
2416
하지만 러스 선생님께서
하신 말씀이 기억났습니다.
08:39
"Hey, I'm here for you
whenever할때는 언제나 you're ready준비된."
161
507240
3296
"얘야, 준비 되면 말하렴."
08:42
(Laughter웃음)
162
510560
1455
(웃음)
08:44
So over time --
163
512039
1281
오랜 시간이 지나서
08:46
over time he began시작되었다 to open열다 up.
164
514480
2216
그제서야 마음을 열기 시작했습니다.
08:48
And I remember생각해 내다 the day
that he made만든 the switch스위치.
165
516720
2439
전 윌리엄이 바뀐 날을 기억합니다.
08:51
We were in a large group그룹
166
519960
1656
다른 많은 아이들과 모여 있을 때였는데
08:53
and a young어린 lady레이디 in our program프로그램 was crying외치는
167
521640
3096
저희 프로그램의
한 여자아이가 울고 있었습니다.
08:56
because she told us her powerful강한 story이야기
168
524760
2680
저희에게 강렬한 이야기를 해주었는데
09:00
of her dad아빠 being존재 killed살해 된
169
528520
3176
아버지께서 살해 당해서
09:03
and then his body신체 being존재 shown표시된
in the newspaper신문 the next다음 것 day.
170
531720
5000
다음날 신문에 시체가
나왔다는 것이었죠.
09:11
And as she's crying외치는,
I don't know what to do,
171
539960
2216
그 아이는 울고 있었고,
저는 어쩔 줄 몰라하고 있었습니다.
09:14
so I give her her space공간,
172
542200
1736
그래서 약간의 시간을 주기로 했는데
09:15
and William윌리엄 had enough충분히.
173
543960
2240
윌리엄은 이를 참지 못했습니다.
09:18
He slammed꽝 닫은 his hands소유
on the desk책상 and he said,
174
546640
2976
그는 손으로 책상을 세게 내려치고
외쳤습니다.
09:21
"Hey, everybody각자 모두! Group그룹 hug포옹! Group그룹 hug포옹!"
175
549640
4480
"자, 모여서 안아주자. 다 안아줘."
09:27
(Applause박수 갈채)
176
555640
2640
(박수)
09:35
This young어린 lady's숙녀의 tears눈물 and pain고통
turned돌린 into joy즐거움 and laughter웃음
177
563160
6016
자신을 도와주는 사람이
있다는 것을 알자
09:41
knowing that her community커뮤니티 had her back,
178
569200
4576
소녀의 눈물과 고통은
기쁨과 웃음으로 바뀌었고
09:45
and William윌리엄 had now learned배운
that he did have a purpose목적 in life:
179
573800
4776
윌리엄은 삶의 목표를 배웠습니다.
09:50
to help to heal고치다 the souls
of people in his own개인적인 community커뮤니티.
180
578600
4960
자기 주변 사람들의 마음을
치유하는 것을 도와주는 일이었죠.
09:56
He told us his story이야기.
181
584520
1656
윌리엄이 자신에 대해 이야기해줬고
09:58
We refined세련된 his story이야기
182
586200
1776
저희는 그것을 피해자의 이야기에서
10:00
to go from being존재 the story이야기 of a victim희생자
to being존재 the story이야기 of a survivor살아남은 사람
183
588000
4816
역경을 이겨낸 생존자의 이야기로
10:04
that has overcome이기다 adversity역경.
184
592840
2376
바꾸었습니다.
10:07
We placed배치 된 high높은 value on it.
185
595240
1920
저희는 이를 높이 삽니다.
10:09
William윌리엄 went갔다 on to finish high높은 school학교,
186
597680
3480
윌리엄은 고등학교로
돌아가서 무사히 마쳤고
10:14
get his security보안 guard가드 certificate증명서
to become지다 a security보안 guard가드,
187
602360
4736
경호원 자격증을 따서 지금은
10:19
and is now working
at a local노동 조합 지부 school학교 district지구.
188
607120
3856
지역 학교에서 경호원으로
일하고 있습니다.
10:23
(Applause박수 갈채)
189
611000
2920
(박수)
10:31
Ms미스. Russ's러스 mantra만트라 --
190
619760
1576
러스 선생님의 주문은
10:33
her mantra만트라 was always,
191
621360
2256
다음과 같았습니다.
10:35
"when you teach가르치다 to the heart심장,
the mind마음 will follow따르다."
192
623640
4400
"마음에다 가르치면
머리는 따라오게 되어 있다."
10:42
The great writer작가 Khalil칼릴 Gibran지브란 says말한다,
193
630600
3920
위대한 작가 칼릴 지브란은
이렇게 말했습니다.
10:47
"Out of suffering괴로움
have emerged출현 한 the greatest가장 큰 souls.
194
635200
4440
"위대한 영혼은 고통으로부터 나온다.
10:52
The massive거대한 characters문자들
are seared그을린 with scars흉터."
195
640440
4920
"담대한 기질은
상처로 인해 만들어진다."
10:58
I believe that in this education교육
revolution혁명 that we're talking말하는 about
196
646040
5656
지금 말하고 있는 이 교육 혁명에서
11:03
we need to invite초대 the souls
of the young어린 people that we work with,
197
651720
4936
저는 우리가 아이들의 마음을
움직여야 한다고 생각합니다.
11:08
and once일단 they're able할 수 있는 to refine수정하다 --
198
656680
2256
그렇게 다듬어 주고
11:10
identify식별하다 their그들의 grit모래,
resilience탄력 and character캐릭터
199
658960
3056
자신들이 이미 만들어 놓은
11:14
that they've그들은 already이미 developed개발 된 --
200
662040
1840
끈기와 회복 탄력성, 기질을 깨닫는다면
11:17
their그들의 academic학생 performance공연 will improve돌리다.
201
665080
4040
학습 성취도는 오를 것입니다.
11:23
Let's believe in young어린 people.
202
671360
2336
아이들을 믿읍시다.
11:25
Let's provide~을 제공하다 them
the right kinds종류 of resources자원.
203
673720
3296
필요한 자원을 지원해줍시다.
11:29
I'll tell you what my teacher선생 did for me.
204
677040
2656
제 은사께서 제게
해주신 걸 말씀 드리죠.
11:31
She believed믿었다 in me so much
205
679720
2480
선생님께서는 저를 굉장히 신뢰하셔서
11:35
that she tricked속은 me
into believing믿는 in myself자기.
206
683120
4096
제 자신조차 저를 믿도록 만드셨습니다.
11:39
Thank you.
207
687240
1216
감사합니다.
11:40
(Applause박수 갈채)
208
688480
2560
(박수)
Translated by Kyo young Chu
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Victor Rios - Educator, author
Victor Rios seeks to uncover how to best support the lives of young people who experience poverty, stigma and social exclusion.

Why you should listen

Based on over a decade of research, Dr. Victor Rios created Project GRIT (Generating Resilience to Inspire Transformation) a human development program that works with educators to refine leadership, civic engagement and personal and academic empowerment in young people placed at-risk.

Rios is a professor of sociology at the University of California, Santa Barbara. He received his Ph.D. in comparative ethnic studies from the University of California, Berkeley in 2005. His book Punished: Policing the Lives of Black and Latino Boys discusses the many ways in which young urban males of color encounter the youth control complex: a ubiquitous system of punitive social control embedded in what has come to be known as the school-to-prison pipeline.

More profile about the speaker
Victor Rios | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee