ABOUT THE SPEAKER
Victor Rios - Educator, author
Victor Rios seeks to uncover how to best support the lives of young people who experience poverty, stigma and social exclusion.

Why you should listen

Based on over a decade of research, Dr. Victor Rios created Project GRIT (Generating Resilience to Inspire Transformation) a human development program that works with educators to refine leadership, civic engagement and personal and academic empowerment in young people placed at-risk.

Rios is a professor of sociology at the University of California, Santa Barbara. He received his Ph.D. in comparative ethnic studies from the University of California, Berkeley in 2005. His book Punished: Policing the Lives of Black and Latino Boys discusses the many ways in which young urban males of color encounter the youth control complex: a ubiquitous system of punitive social control embedded in what has come to be known as the school-to-prison pipeline.

More profile about the speaker
Victor Rios | Speaker | TED.com
TED Talks Live

Victor Rios: Help for kids the education system ignores

Victor Rios: Ajutor pentru copiii ignorați de sistemul de educație

Filmed:
1,472,337 views

Să caracterizăm elevii prin ceea ce aduc ei, nu prin ceea ce le lipsește - mai ales aceia cu o copilărie grea, spune educatorul Victor Rios. Îmbinând istoria sa personală de tânăr stăruitor crescut într-un cartier sărac, Rios identifică trei strategii simple de a schimba atitudinea față de educație și solicită colegilor să-i vadă nu ca studenți-problemă, ci indivizi cu șanse de reușită, plini de rezistență, caracter și hotărâre.
- Educator, author
Victor Rios seeks to uncover how to best support the lives of young people who experience poverty, stigma and social exclusion. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
For over a decadedeceniu,
0
680
1976
De mai bine de 10 ani,
00:14
I have studiedstudiat youngtineri people
that have been pushedîmpins out of schoolşcoală,
1
2680
5056
studiez tinerii care au fost
dați afară din școală,
00:19
so calleddenumit "dropoutsabandonului."
2
7760
1920
așa numitele „abandonuri școlare”.
00:22
As they endSfârşit up faileda eșuat
by the educationeducaţie systemsistem,
3
10320
3456
Pentru că sfârșesc prin a fi dezamăgiți
de sistemul de educație,
00:25
they're on the streetsstrăzi
where they're vulnerablevulnerabil to violenceviolenţă,
4
13800
3536
sunt pe străzi,
unde sunt expuși la violență,
00:29
policepolitie harassmenthărţuire,
5
17360
1456
hărțuire din partea poliției,
00:30
policepolitie brutalitybrutalitatea
6
18840
1456
brutalitate
00:32
and incarcerationincarcerarea.
7
20320
1640
și închisoare.
00:34
I followurma these youngtineri people
for yearsani at a time,
8
22600
4176
Am urmărit acești tineri ani de zile,
00:38
acrosspeste institutionalinstituţional settingsSetări,
9
26800
2416
în centre instituționalizate,
00:41
to try to understanda intelege what some of us call
the "school-to-prisonscoala-la-inchisoare pipelineconducte."
10
29240
6160
pentru a înțelege ceea ce unii numesc
„drumul școală-închisoare".
00:48
When you look at a pictureimagine like this,
11
36720
1976
Dacă privești o poză
00:50
of youngtineri people who are in my studystudiu ...
12
38720
2560
cu tinerii ce fac obiectul studiului meu,
00:55
you mightar putea see troublebucluc.
13
43440
1416
poți să vezi probleme.
00:56
I mean one of the boysbăieți
has a bottlesticla of liquorbăuturi alcoolice in his handmână,
14
44880
4176
Unul dintre băieți are o sticlă
de alcool în mână,
01:01
he's 14 yearsani oldvechi
15
49080
2136
are 14 ani
01:03
and it's a schoolşcoală day.
16
51240
1520
și e într-o zi de școală.
01:05
Other people, when they see this pictureimagine,
17
53440
2496
Alte persoane care se uită la această poză
01:07
mightar putea see gangsbande,
18
55960
2016
pot vedea găști,
01:10
thugshuligani, delinquentsdelincvenţi --
19
58000
2096
golani, delincvenți,
01:12
criminalscriminali.
20
60120
1200
infractori.
01:13
But I see it differentdiferit.
21
61680
1640
Dar eu văd lucrurile altfel.
01:16
I see these youngtineri people
throughprin a perspectiveperspectivă
22
64000
3496
Văd acești tineri prin prisma
01:19
that looksarată at the assetsbunuri
that they bringaduce to the educationeducaţie systemsistem.
23
67520
4320
avantajelor pe care le aduc
la sistemul de învățământ.
01:24
So will you joina adera me in changingschimbare
the way we labeleticheta youngtineri people
24
72320
5016
Vreți să mă însoțiți în procesul
de schimbare a etichetei acestor tineri
01:29
from "at-riskla risc" to "at-promisela-promisiune?"
25
77360
3640
de la risc la reușită?
01:34
(ApplauseAplauze)
26
82480
3040
(Aplauze)
01:41
How do I know that these youngtineri people
27
89800
1816
Cum știu că acești tineri
01:43
have the potentialpotenţial
and the promisepromisiune to changeSchimbare?
28
91640
3456
au posibilitate și speranță de schimbare?
01:47
I know this because I am one of them.
29
95120
3040
Știu asta pentru că sunt unul dintre ei.
01:50
You see, I grewcrescut up
in direDire povertysărăcie in the innerinterior cityoraș,
30
98680
4336
Știți, am crescut în mare sărăcie
într-un cartier sărac,
01:55
withoutfără a fatherTată --
31
103040
1216
fără tată,
01:56
he abandonedabandonat me before I was even bornnăscut.
32
104280
2080
care m-a abandonat înainte de a mă naște.
01:59
We were on welfarebunăstare,
33
107280
1816
Trăiam din ajutorul social,
02:01
sometimesuneori homelessfără adăpost,
34
109120
1296
căteodată fără casă,
02:02
manymulți timesori hungryflămând.
35
110440
1480
de multe ori flămânzi.
02:04
By the time I was 15 yearsani oldvechi,
36
112720
2296
La 15 ani
02:07
I had been incarceratedîncarcerat in juvycorecție
threeTrei timesori for threeTrei feloniesinfracțiuni.
37
115040
4280
fusesem deja în închisoare
de trei ori pentru trei infracțiuni.
02:12
My bestCel mai bun friendprieten had alreadydeja been killeducis.
38
120240
2240
Cel mai bun prieten al meu fusese omorât.
02:15
And sooncurând after,
39
123760
1496
Și puțin după aceea,
02:17
while I'm standingpermanent nextUrmător → to my uncleunchi,
40
125280
2536
în timp ce stăteam lângă unchiul meu,
02:19
he getsdevine shotlovitură.
41
127840
1199
acesta a fost împușcat.
02:21
And as I'm waitingaşteptare
for the ambulanceambulanță to arriveajunge
42
129560
2496
Așteptând ambulanța să vină,
02:24
for over an hourora ...
43
132080
1760
pentru mai mult de o oră,
02:28
he bleedsmargini de tăiere to deathmoarte on the streetstradă.
44
136000
2680
a murit acolo pe stradă.
02:32
I had lostpierdut faithcredinţă and hopesperanţă in the worldlume,
45
140600
2800
Mi-am pierdut încrederea în oameni
02:36
and I had givendat up on the systemsistem
because the systemsistem had faileda eșuat me.
46
144360
4136
și în sistem, pentru că
sistemul mă dezamăgise.
02:40
I had nothing to offeroferi
47
148520
2096
Nu aveam nimic de oferit
02:42
and no one had anything to offeroferi me.
48
150640
2560
și nimeni nu avea nimic să-mi ofere.
02:47
I was fatalisticfatalist.
49
155160
1576
Eram pesimist.
02:48
I didn't even think
I could make it to my 18thlea birthdayzi de nastere.
50
156760
3000
Nici nu credeam că voi ajunge
să împlinesc 18 ani.
02:52
The reasonmotiv I'm here todayastăzi
51
160440
2216
Motivul pentru care sunt azi aici
02:54
is because a teacherprofesor
that caredîngrijit reachedatins out
52
162680
4496
e pentru că un profesor căruia i-a păsat
02:59
and manageda reușit to tapAtingeți into my soulsuflet.
53
167200
2640
a reușit să ajungă la sufletul meu.
03:03
This teacherprofesor,
54
171000
1376
Acest profesor,
03:04
MsMS. RussRuss ...
55
172400
2200
doamna Russ,
03:07
she was the kinddrăguț of teacherprofesor
that was always in your businessAfaceri.
56
175920
4296
era genul de profesor care se amesteca
mereu în treburile tale.
03:12
(LaughterRâs)
57
180240
1736
(Râsete)
03:14
She was the kinddrăguț of teacherprofesor that was like,
58
182000
2456
Era genul de profesor care zicea:
03:16
"VictorVictor, I'm here for you
wheneveroricând you're readygata."
59
184480
3136
„Victor, sunt aici pentru tine
oricând ești pregătit."
03:19
(LaughterRâs)
60
187640
1200
(Râsete)
03:21
I wasn'tnu a fost readygata.
61
189880
1656
Nu eram pregătit.
03:23
But she understoodînțeles one basicde bază principleprincipiu
about youngtineri people like me.
62
191560
3640
Dar a înțeles un principiu de bază
despre tinerii ca mine,
03:27
We're like oystersstridii.
63
195840
1280
Suntem precum scoicile.
03:29
We're only going to opendeschis up
when we're readygata,
64
197760
2736
Ne deschidem numai când suntem gata,
03:32
and if you're not there when we're readygata,
65
200520
2480
și dacă nu ești acolo când suntem gata,
03:35
we're going to clamscoica back up.
66
203960
1334
ne închidem la loc.
Doamna Russ a fost acolo pentru mine.
03:38
MsMS. RussRuss was there for me.
67
206400
1696
03:40
She was culturallycultural relevantrelevant,
68
208120
2016
Era competentă cultural,
03:42
she respectedapreciat my communitycomunitate,
my people, my familyfamilie.
69
210160
4136
mi-a respectat comunitatea,
lumea mea, familia mea.
03:46
I told her a storypoveste about my UncleUnchiul RubenRuben.
70
214320
3320
I-am spus o întâmplare cu unchiul Ruben.
03:50
He would take me to work with him
because I was brokerupt,
71
218240
2656
Cum mă lua la lucru cu el
pentru că eram sărac
03:52
and he knewștiut I neededNecesar some moneybani.
72
220920
1856
și el știa că am nevoie de bani.
03:54
He collectedadunat glasssticlă bottlessticle for a livingviaţă.
73
222800
2680
Se ocupa cu adunatul sticlelor.
03:58
FourPatru in the morningdimineaţă on a schoolşcoală day,
74
226640
1736
La 4 dimineața, înainte de școală,
04:00
we'dne-am throwarunca the glasssticlă bottlessticle
in the back of his vandubă,
75
228400
2600
aruncam sticlele în remorca lui
04:03
and the bottlessticle would breakpauză.
76
231760
1360
și ele se spărgeau.
04:05
And my handsmâini and armsarme would startstart to bleedmargini de tăiere
77
233760
2056
Iar mâinile și brațele mele sângerau,
04:07
and my tennistenis shoespantofi and pantspantaloni
would get all bloodysângeros.
78
235840
3680
iar tenișii și pantalonii mei
erau plini de sânge.
04:12
And I was terrifiedîngrozit and in paindurere,
and I would stop workinglucru.
79
240320
3080
Eram îngrozit și mă durea,
așa că mă opream din lucru.
04:16
And my uncleunchi, he would look me in the eyesochi
and he would say to me,
80
244880
3296
Iar unchiul meu mă privea în ochi
și îmi spunea:
04:20
"MijoMijo,
81
248200
1336
„Mijo,
04:21
estamosestamos buscandobuscando vidaVida."
82
249560
2680
estamos buscando vida."
04:25
"We're searchingin cautarea for a better life,
83
253040
2536
„Suntem în căutarea unei vieți mai bune,
04:27
we're tryingîncercat to make
something out of nothing."
84
255600
4000
încercăm să facem ceva din nimic."
04:32
MsMS. RussRuss listenedascultat to my storypoveste,
85
260880
2816
Doamna Russ a ascultat povestea,
04:35
welcomeda salutat it into the classroomsală de clasă and said,
86
263720
2496
a apreciat-o în clasă și a spus:
04:38
"VictorVictor, this is your powerputere.
87
266240
2040
„Victor, aici este forța ta.
04:40
This is your potentialpotenţial.
88
268920
1320
Acesta e potențialul tău.
04:42
Your familyfamilie, your culturecultură, your communitycomunitate
have taughtînvățat you a hard-workgreu de lucru ethicetica
89
270840
5296
Familia, cultura, comunitatea ta
te-au învățat să muncești din greu,
04:48
and you will use it to empowerîmputernici
yourselftu in the academicacademic worldlume
90
276160
5336
iar asta îți va da putere
în mediul academic,
04:53
so you can come back
and empowerîmputernici your communitycomunitate."
91
281520
3720
ca să te poți întoarce
să-ți mobilizezi comunitatea."
04:58
With MsMS. Russ'sLui Russ help,
92
286520
1896
Cu ajutorul doamnei Russ,
05:00
I endedîncheiat up returningrevenind to schoolşcoală.
93
288440
1880
am sfârșit prin a mă-ntoarce la școală.
05:03
I even finishedterminat my creditsCredite on time
94
291480
2560
Mi-am terminat clasele la timp
05:07
and graduateda absolvit with my classclasă.
95
295480
2240
și am absolvit cu clasa mea.
05:10
(ApplauseAplauze)
96
298160
3040
(Aplauze)
05:17
But MsMS. RussRuss said to me
right before graduationabsolvire,
97
305760
2656
Însă doamna Russ mi-a spus
chiar înainte de absolvire:
05:20
"VictorVictor, I'm so proudmândru of you.
98
308440
2320
„Victor, sunt atât de mândră de tine.
05:23
I knewștiut you could do it.
99
311720
1976
Am fost convinsă că o să poți.
05:25
Now it's time to go to collegecolegiu."
100
313720
3216
Acum e vremea să mergi la facultate."
05:28
(LaughterRâs)
101
316960
1200
(Râsete)
05:31
CollegeColegiul, me?
102
319320
1216
Facultate? Eu?
05:32
Man, what is this teacherprofesor smokingfumat
thinkinggândire I'm going to collegecolegiu?
103
320560
3040
Oare ce fumează profesoara asta
de crede că mă duc la facultate?
05:36
I appliedaplicat with the mentorsmentori
and supporta sustine she providedprevăzut,
104
324480
3640
Am aplicat cu ajutorul mentorilor
și ajutorului pe care mi l-a dat,
05:40
got a letterscrisoare of acceptanceacceptarea,
105
328920
2096
am primit scrisoare de acceptare
05:43
and one of the paragraphsalin readcitit,
106
331040
2216
și unul dintre paragrafe spunea:
05:45
"You've been admittedadmise
undersub probationaryProbă statusstare."
107
333280
3360
„Ați fost admis cu statut condiționat."
05:49
I said, "ProbationProbaţiune?
I'm alreadydeja on probationprobaţiune,
108
337400
2496
Condiționat?
Păi sunt deja eliberat condiționat,
05:51
that don't mattermaterie?"
109
339920
1216
asta nu contează?
05:53
(LaughterRâs)
110
341160
1256
(Râsete)
05:54
It was academicacademic probationprobaţiune,
not criminalpenal probationprobaţiune.
111
342440
3880
Era vorba de condiționare academică,
nu condiționare penală.
05:59
But what do teachersprofesori like MsMS. RussRuss
do to succeeda reusi with youngtineri people
112
347320
3816
Ce fac profesorii precum doamna Russ
ca să aibă succes cu tineri
06:03
like the onescele I studystudiu?
113
351160
1896
ca cei din studiul meu?
06:05
I proposepropune threeTrei strategiesstrategii.
114
353080
2176
Vă propun trei strategii.
06:07
The first:
115
355280
1216
Prima:
06:08
let's get ridscăpa of our
deficitdeficit perspectiveperspectivă in educationeducaţie.
116
356520
4176
haideți să scăpăm de perspectiva
carențelor în educație.
06:12
"These people
come from a culturecultură of violenceviolenţă,
117
360720
2256
„Acești oameni vin
dintr-o cultură a violenței,
06:15
a culturecultură of povertysărăcie.
118
363000
1256
o cultură a sărăciei.
06:16
These people are at-riskla risc;
these people are truantchiulangiu.
119
364280
2576
Aceștia prezintă riscuri; sunt chiulangii.
06:18
These people are emptygol containerscontainere
for us to fillcompletati with knowledgecunoştinţe.
120
366880
4880
Acești oameni sunt recipiente goale
pe care să le umplem cu învățătură.
06:25
They have the problemsProbleme,
121
373040
1656
Ei au probleme,
06:26
we have the solutionssoluţii."
122
374720
2080
noi avem soluții."
06:30
NumberNumărul two.
123
378200
1200
A doua:
06:31
Let's valuevaloare the storiespovestiri that youngtineri people
bringaduce to the schoolhouseşcoală.
124
379840
4920
Să dăm importanță poveștilor
cu care acești tineri vin la școală.
06:37
TheirLor storiespovestiri of overcomingdepăşirea
insurmountableinsurmontabile oddsșanse are so powerfulputernic.
125
385560
5496
Poveștile lor despre cum au depășit
momente critice sunt extrem de importante.
06:43
And I know you know some of these storiespovestiri.
126
391080
3680
Știu că ați auzit asemenea povești.
06:48
These very samela fel storiespovestiri and experiencesexperiențe
127
396840
3256
Aceste povești și experiențe
06:52
alreadydeja have gritgresie, charactercaracter
and resilienceelasticitate in them.
128
400120
4640
sunt pline de curaj, caracter și hotărâre.
06:57
So let's help youngtineri people
refinerafinare those storiespovestiri.
129
405640
3176
Să-i ajutăm pe tineri
să îmbunătățească aceste povești.
07:00
Let's help them be proudmândru of who they are,
130
408840
1976
Să-i ajutăm să fie mândri de cine sunt,
07:02
because our educationeducaţie systemsistem
welcomessalută theiral lor familiesfamilii, theiral lor culturesculturi,
131
410840
3936
pentru că sistemul nostru de educație
le primește familiile, culturile,
07:06
theiral lor communitiescomunități
132
414800
1216
comunitățile
07:08
and the skillabilitate seta stabilit
they'vele-au learnedînvățat to survivesupravieţui.
133
416040
2800
și deprinderile învățate
pentru a supraviețui.
07:11
And of coursecurs the thirdal treilea strategystrategie
beingfiind the mostcel mai importantimportant:
134
419680
4136
Și a treia strategie, cea mai importantă:
07:15
resourcesresurse.
135
423840
1216
resursele.
07:17
We have to providefurniza
adequateadecvat resourcesresurse to youngtineri people.
136
425080
3840
Trebuie să acordăm resurse
adecvate tinerilor.
07:22
GritGresie alonesingur isn't going to cuta taia it.
137
430040
2760
Doar determinarea nu va fi suficientă.
07:26
You can sitsta there
and tell me all you want,
138
434080
2176
Poți să-mi spui la nesfârșit:
07:28
"Hey man, pickalege yourselftu up
by the bootstrapsbootstraps."
139
436280
3136
„Hei, apucă-te de șireturi și ridică-te."
07:31
But if I was bornnăscut
withoutfără any strapscurele on my bootscizme --
140
439440
3056
Dar dacă m-am născut
fără șireturi la bocanci...
07:34
(LaughterRâs)
141
442520
1216
(Râsete)
07:35
How am I supposedpresupus to pickalege myselfeu insumi up?
142
443760
1736
Cum să mă ridic?
07:37
(ApplauseAplauze)
143
445520
1840
(Aplauze)
07:45
JobJob trainingpregătire,
144
453520
1216
Formare profesională,
07:46
mentoringmentorat,
145
454760
1216
îndrumare,
07:48
counselingconsiliere ...
146
456000
1696
consiliere...
07:49
TeachingPredare youngtineri people
to learnînvăța from theiral lor mistakesgreșeli
147
457720
2736
Să-i educăm pe tineri să învețe
din greșelile lor
07:52
insteadin schimb of criminalizingincriminarea them,
148
460480
1696
în loc să-i învinovățim
07:54
and draggingtrăgându- them out
of theiral lor classroomssălile de clasă like animalsanimale.
149
462200
3520
și să-i dăm afară din sălile de clasă
ca pe niște animale.
07:59
How about this?
150
467400
1216
Ce ziceți despre asta?
08:00
I proposepropune that we implementaplica restorativerestaurativă
justicejustiţie in everyfiecare highînalt schoolşcoală in AmericaAmerica.
151
468640
5736
Propun să aplicăm justiția reparatorie
în fiecare liceu din America.
08:06
(ApplauseAplauze)
152
474400
2680
(Aplauze)
08:13
So we wenta mers out to testTest these ideasidei
in the communitycomunitate of WattsWatts in LALA
153
481200
5856
Am fost să testăm aceste idei
în Watts, Los Angeles,
08:19
with 40 youngtineri people
that had been pushedîmpins out of schoolşcoală.
154
487080
3256
cu 40 de tineri care fuseseră
dați afară din școală.
08:22
WilliamWilliam was one of them.
155
490360
1680
William era unul dintre ei.
08:24
WilliamWilliam was the kinddrăguț of kidcopil
that had been givendat everyfiecare labeleticheta.
156
492600
4296
William era genul de copil
etichetat în toate felurile.
08:28
He had droppedscăzut out, he was a gangbandă membermembru,
157
496920
3216
Abandonase școala, era într-o gașcă,
08:32
a criminalpenal.
158
500160
1240
era un infractor.
08:34
And when we metîntâlnit him he was very resistantrezistent.
159
502200
2576
Și când ne-am întâlnit
era foarte reticent.
08:36
But I remembertine minte what MsMS. RussRuss used to say.
160
504800
2416
Dar mi-am amintit ce spunea doamna Russ.
08:39
"Hey, I'm here for you
wheneveroricând you're readygata."
161
507240
3296
„Sunt aici pentru tine
oricând ești pregătit."
08:42
(LaughterRâs)
162
510560
1455
(Râsete)
08:44
So over time --
163
512039
1281
Așa că, în timp,
08:46
over time he begana început to opendeschis up.
164
514480
2216
a început să se deschidă.
08:48
And I remembertine minte the day
that he madefăcut the switchintrerupator.
165
516720
2439
Mi-aduc aminte ziua
când a făcut schimbarea.
08:51
We were in a largemare groupgrup
166
519960
1656
Eram într-un grup mai mare
08:53
and a youngtineri ladydoamnă in our programprogram was cryingplâns
167
521640
3096
și o tânără din programul nostru plângea
08:56
because she told us her powerfulputernic storypoveste
168
524760
2680
pentru că ne povestise ceva impresionant
09:00
of her dadtata beingfiind killeducis
169
528520
3176
despre tatăl ei care fusese omorât,
09:03
and then his bodycorp beingfiind shownafișate
in the newspaperziar the nextUrmător → day.
170
531720
5000
iar poza cu corpul lui apăruse
în ziarul de a doua zi.
09:11
And as she's cryingplâns,
I don't know what to do,
171
539960
2216
Și nu știam ce să fac când ea plângea,
09:14
so I give her her spacespaţiu,
172
542200
1736
așa că am lasat-o în pace,
09:15
and WilliamWilliam had enoughdestul.
173
543960
2240
însă William n-a mai putut.
09:18
He slammedtrântit his handsmâini
on the deskbirou and he said,
174
546640
2976
Și-a izbit palmele de birou și a zis:
09:21
"Hey, everybodytoata lumea! GroupGrup hugîmbrăţişare! GroupGrup hugîmbrăţişare!"
175
549640
4480
„Hei, oameni buni! Îmbrățișare de grup!"
09:27
(ApplauseAplauze)
176
555640
2640
(Aplauze)
09:35
This youngtineri lady'sLady's tearslacrimi and paindurere
turnedîntoarse into joybucurie and laughterrâsete
177
563160
6016
Lacrimile și durerea acestei tinere
s-au transformat în bucurie și râsete
09:41
knowingcunoaștere that her communitycomunitate had her back,
178
569200
4576
știind că cei din jur au grijă de ea,
09:45
and WilliamWilliam had now learnedînvățat
that he did have a purposescop in life:
179
573800
4776
iar William și-a dat seama acum
că are un rost în viață:
09:50
to help to healvindeca the soulssuflete
of people in his ownpropriu communitycomunitate.
180
578600
4960
acela de a-i ajuta pe oamenii din jur
să-și vindece sufletul.
09:56
He told us his storypoveste.
181
584520
1656
Ne-a spus povestea lui.
09:58
We refinedrafinat his storypoveste
182
586200
1776
Am îmbunătățit această poveste
10:00
to go from beingfiind the storypoveste of a victimvictimă
to beingfiind the storypoveste of a survivorSurvivor
183
588000
4816
ca să ajungă de la povestea unei victime
la cea a unui supraviețuitor
10:04
that has overcomea depasi adversityadversitate.
184
592840
2376
care a depășit greutățile.
10:07
We placedplasat highînalt valuevaloare on it.
185
595240
1920
Am pus mare preț pe ea.
10:09
WilliamWilliam wenta mers on to finishfinalizarea highînalt schoolşcoală,
186
597680
3480
William s-a întors să termine liceul,
10:14
get his securitySecuritate guardpază certificatecertificat
to becomedeveni a securitySecuritate guardpază,
187
602360
4736
și-a luat certificatul de agent de pază,
10:19
and is now workinglucru
at a locallocal schoolşcoală districtdistrict.
188
607120
3856
iar acum lucrează
la inspectoratul școlar local.
10:23
(ApplauseAplauze)
189
611000
2920
(Aplauze)
10:31
MsMS. Russ'sLui Russ mantraMantra --
190
619760
1576
Mantra doamnei Russ
10:33
her mantraMantra was always,
191
621360
2256
a fost întotdeauna:
10:35
"when you teacha preda to the heartinimă,
the mindminte will followurma."
192
623640
4400
„Când înveți inima, mintea va urma și ea."
10:42
The great writerscriitor KhalilKhalil GibranGibran saysspune,
193
630600
3920
Marele scriitor Khalil Gibran spunea:
10:47
"Out of sufferingsuferinţă
have emergeda apărut the greatestcea mai mare soulssuflete.
194
635200
4440
„Marile caractere s-au născut
din suferință.
10:52
The massivemasiv characterscaractere
are searedSeared with scarscicatrici."
195
640440
4920
Marile personalități poartă
urmele cicatricilor."
10:58
I believe that in this educationeducaţie
revolutionrevoluţie that we're talkingvorbind about
196
646040
5656
Sunt convins că în această revoluție
educațională despre care vorbim,
11:03
we need to invitea invita the soulssuflete
of the youngtineri people that we work with,
197
651720
4936
trebuie să invităm sufletele
tinerilor cu care lucrăm,
11:08
and onceo singura data they're ablecapabil to refinerafinare --
198
656680
2256
și odată ce sunt în stare
să le îmbunătățească,
11:10
identifyidentifica theiral lor gritgresie,
resilienceelasticitate and charactercaracter
199
658960
3056
să-și găsească curajul,
hotărârea și forța morală
11:14
that they'vele-au alreadydeja developeddezvoltat --
200
662040
1840
pe care le-au dezvoltat deja,
11:17
theiral lor academicacademic performanceperformanţă will improveîmbunătăţi.
201
665080
4040
atunci performanța lor academică
se va îmbunătăți.
11:23
Let's believe in youngtineri people.
202
671360
2336
Să avem încredere în tineri.
11:25
Let's providefurniza them
the right kindstipuri of resourcesresurse.
203
673720
3296
Să le oferim cele mai potrivite resurse.
11:29
I'll tell you what my teacherprofesor did for me.
204
677040
2656
Am să vă spun ce a făcut
profesoara mea pentru mine.
11:31
She believeda crezut in me so much
205
679720
2480
A crezut în mine în așa măsură
11:35
that she trickedpacalit me
into believingcredincios in myselfeu insumi.
206
683120
4096
încât m-a făcut și pe mine
să cred în mine.
11:39
Thank you.
207
687240
1216
Mulțumesc.
11:40
(ApplauseAplauze)
208
688480
2560
(Aplauze)
Translated by claudia pravat
Reviewed by Bianca Ioanidia Mirea

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Victor Rios - Educator, author
Victor Rios seeks to uncover how to best support the lives of young people who experience poverty, stigma and social exclusion.

Why you should listen

Based on over a decade of research, Dr. Victor Rios created Project GRIT (Generating Resilience to Inspire Transformation) a human development program that works with educators to refine leadership, civic engagement and personal and academic empowerment in young people placed at-risk.

Rios is a professor of sociology at the University of California, Santa Barbara. He received his Ph.D. in comparative ethnic studies from the University of California, Berkeley in 2005. His book Punished: Policing the Lives of Black and Latino Boys discusses the many ways in which young urban males of color encounter the youth control complex: a ubiquitous system of punitive social control embedded in what has come to be known as the school-to-prison pipeline.

More profile about the speaker
Victor Rios | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee