Joanne Chory: How supercharged plants could slow climate change
Joanne Chory: Como plantas modificadas podem ajudar a travar as alterações climáticas
Recognized as one of the greatest scientific innovators of our time, Joanne Chory studies the genetic codes of plants. Her goal: to use plants to help fight climate change. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
actually play a role
fazer a diferença
that faces mankind today,
um dos maiores problemas da humanidade,
I had been working for 30 years or more
durante mais de 30 anos
this contribution to a bigger problem.
a um problema de maior dimensão.
that I have done in my lab
no meu laboratório
did in my lab over the last 30 years
ao longo desse período,
the really big experiment,
em direção a uma grande investigação,
too much CO2 in the atmosphere
em demasia na atmosfera
que verdadeiramente são,
to just suck up CO2.
essencialmente, absorver CO2.
for over 500 million years.
ao longo de mais de 500 milhões de anos.
I want to tell you about.
um sentimento de urgência.
my two children a better world
aos meus filhos um mundo melhor
in the right direction,
na direção certa,
a Doença de Parkinson, há 15 anos,
for the last 15 years,
that I want to do this now,
de querer tornar isto possível já,
to really be part of this team.
fazer parte desta equipa.
because we have fun.
porque nos divertimos no processo.
five people trying to save the planet,
a tentar salvar o planeta,
a lot of time together.
passar imenso tempo juntas.
of CO2 as a pollutant.
vê o CO2 como um poluente.
as the villain in the novel, you know?
como o vilão da história, não é?
I see the other side of CO2, actually.
eu vejo o outro lado do CO2.
I think we remember, as plant biologists,
porque creio que nos lembramos,
do this process called photosynthesis.
pelas plantas, a fotossíntese.
essencial à vida no nosso planeta,
and other photosynthetic microbes
e outros micro-organismos fotossintéticos
that was in the atmosphere.
came from air, basically.
presente no nosso corpo veio do ar.
is they use the energy in sunlight,
é usar a energia dos raios solares,
that is really important
photosynthetic microbes
e outros micro-organismos fotossintéticos
of CO2 that we put up
20 vezes mais CO2
we're not doing a great job
a melhor prestação
de nos dar uma mãozinha.
a little ourselves,
de lhes dar uma mãozinha,
is put most of the CO2 into sugars.
é fixar a maioria do CO2 em açúcares.
of the growing season comes,
chega ao fim,
to suck out the CO2 from the atmosphere
a absorver CO2 da atmosfera
in the atmosphere as CO2.
sob a forma de CO2.
the CO2 they bring in
redistribuam o CO2 que absorvem
a little more stable?
that plants make this product,
produzem uma substância
that is in all plant roots.
em todas as raízes de plantas.
that's a carbon.
representam um átomo de carbono.
pelos micro-organismos
a perfect carbon storage device.
perfeito para armazenar carbono.
the carbon that gets fixed by the plant
o carbono que é fixado pela planta
better for the plant.
mais adequado para a planta.
a biological solution to this problem?
uma solução biológica para este problema?
30 or so years --
durante os últimos 30 anos
you're saying, "Why now?" --
daí perguntarem "só agora?" —
começámos a desvendar
that are in an organism in general.
que compõem um organismo.
bem como as plantas
seres eucariontes complexos.
a década de 80?
that are in a plant
with the fact that we can do genomics
o estudo de genomas
than we ever did before.
como nunca antes visto.
all life on earth is really related,
que tudo no nosso planeta está interligado
than other organisms.
é maior do que em outros seres vivos.
that you know from one plant
num atributo de uma dada planta
that it'll do the same thing.
se surtirá o mesmo efeito.
genetic tricks that came along,
que fomos assimilando,
esta manhã
que nos permite manipular
that allows us to do editing
from the normal state in the plant.
distintos do seu estado natural na planta.
I'm proposing a solution
a solução que proponho
organism on earth to do it -- plants.
mais apto para o fazer — as plantas.
desta palestra, certo?
three simple things from my talk, OK?
than they normally make,
mais suberina que a quantidade habitual,
a little better than what they are.
do que aquilo que são.
desenvolvam mais raízes,
we can make more suberin --
temos acesso a mais suberina,
that suberin likes to accumulate in.
que acumulam suberina.
we want the plants to have deeper roots.
que as raízes sejam mais profundas.
"produzam formas estáveis de carbono,
"OK, make stable carbon,
if they make roots that go deep
com raízes mais profundas
on the surface of the soil.
que fiquem mais à superfície do solo.
we want to change:
que pretendemos alterar:
and the last one, deep roots.
e por fim, raízes mais profundas.
all those traits in one plant,
estes atributos numa só planta,
and we will do it,
in the model plant, Arabidopsis,
com a planta Arabidopsis,
fazer estes ensaios mais rapidamente
experiments much faster
de grandes dimensões.
where traits all add up
estes atributos se manifestem em conjunto
more suberin in those plants,
com mais suberina presente nessas plantas,
we're beginning to do this --
e que já estamos a fazer —
crop plants to do the work for us
plantas de cultivo para este propósito
behind the whole thing.
que está na base deste projeto.
I feel pretty confident about that.
sinto-me bastante confiante quanto a isso.
just in the last year,
that affect each of those three traits.
capazes de afetar estes três atributos.
two out of the three,
em dois dos três atributos,
to even combine within a trait
de criar combinações num dado atributo
the amount of root
mais do dobro das raízes
we expressed one gene
expressar um dos genes
than the plant usually does on its own.
da sua expressão natural e habitual.
I wanted to show you.
que vos queria mostrar.
of challenges, actually,
to actually buy the seeds,
comprem estas sementes,
as empresas de sementes
apelativas aos agricultores.
temos de garantir
na produção das culturas,
these experiments,
even more than it is right now.
será ainda maior do que a atual.
we have 11 billion people,
de habitantes, no final do século,
really going to be able to handle
esgotados e incapazes de responder
from agriculture.
this competition for land.
da competição por terrenos.
carbon sequestration experiment
estes ensaios de fixação de carbono
ao cultivo de alimentos,
that are also going to be on the earth
a alimentar a população mundial
causing loss of yield all over the earth.
redução mundial na produção de culturas.
want to buy seeds
de querer comprar sementes
que tal não acontece,
checks and balances
a continuação dos ensaios.
when a plant actually makes more carbon
que produz mais carbono
are actually depleted of carbon
que atualmente estão esgotados de carbono
oito mil milhões de pessoas,
on the earth right now.
é também um problema.
those soils become enriched in carbon.
também os solos acabam por enriquecer.
actually hold nitrogen
têm também uma melhor fixação de azoto
and they hold phosphate --
for plants to grow and have a good yield.
às plantas e a uma produção adequada.
in the soil as well.
a retenção de água nos solos.
into little particles
em pequenas partículas
we can get more carbon in that soil,
um solo com mais carbono
to measure all that,
conseguiremos avaliá-las,
us solve the problem.
ajude a resolver este problema.
a lot of land that we need to use,
a grande extensão de terreno necessária,
the hard thing for us, I think,
um verdadeiro desafio,
uma pessoa, em vez de a conhecer,
rather than meet them,
que os cientistas costumam ser.
já ninguém pode negar
no one can really deny --
everyone knows that.
já todos podemos constatar este facto.
and it's serious,
that we can do this.
que seremos capazes de o fazer.
as a character witness for plants.
como testemunha abonatória das plantas.
that plants are going to do it for us,
são a resposta a este desafio,
is give them a little help,
em nome da humanidade.
a gold medal for humanity.
like -- what? -- wheat, corn, maybe rice,
tais como o trigo, o milho, até o arroz,
que as sementes originais,
more carbon than they currently do?
mais carbono que as atuais?
that number, really.
ainda não está confirmado.
farmers have more fertile?
dos agricultores mais fértil?
and a solution that can scale
capaz de expandir e amplificar
boa de mais para ser real.
the research in your lab
é expandirmos a tua investigação
some of these pilots
esta incrível visão.
ABOUT THE SPEAKER
Joanne Chory - Plant geneticistRecognized as one of the greatest scientific innovators of our time, Joanne Chory studies the genetic codes of plants. Her goal: to use plants to help fight climate change.
Why you should listen
Joanne Chory grew up in Boston in a close-knit Lebanese-American family who helped her develop the self-confidence to venture into the unknown -- college away from home (where she fell in love with genetics) and graduate school where she learned the value of doing a good experiment and the joy that brings. Over three decades, she's built a career at the forefront of plant biology, pursuing fundamental questions of how plants perceive and adapt to changing environments.
Chory is the Director of the Plant Molecular and Cellular Biology Laboratory at the Salk Institute for Biological Studies. She's received many of science's top distinctions -- she is a Howard Hughes Medical Institute investigator and a 2018 Breakthrough Prize winner, as well as winner of the 2018 Gruber Genetics Prize. Recently, she realized that her work could address the critical problem of climate change. Plants already take carbon dioxide out of the atmosphere; we just need to help them adapt to storing the CO2 in a more stable form. With support from the Audacious Project at TED, she and her Salk colleagues are taking on this challenge in a project she sees as the culmination of her career. Chory is excited to take one more step into the unknown, with a chance to change our planet's future.
Joanne Chory | Speaker | TED.com