Anindya Kundu: The boost students need to overcome obstacles
Аниндья Кунду: Поддержка учащихся, дающая им волю к преодолению препятствий
TED Resident Anindya Kundu is reframing our notions of achievement and ability through his sociological research, which suggests all students can succeed if provided the right support systems. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about inequality and race in education,
и расизма в системе образования.
to any of my students
открыты для каждого студента,
students, Mahari,
студентов по имени Махари
a bit like an outcast because he's black.
отверженным из-за тёмного цвета кожи.
from a community college
из общественного колледжа
студентов университета чернокожие.
of students at NYU are black.
of being an outsider
привлекла моя работа.
faculty members of color,
преподавателей-афроамериканцев,
my family's social mobility,
социальной мобильности моей семьи:
into a nice house,
в шикарный дом,
white neighborhood.
белокожего населения.
that I didn't smell like curry.
что я не пахну карри.
with feeling isolated.
с этим чувством изоляции.
Dr. Angela Duckworth,
this stick-to-itiveness of grit
определила понятие «упорство»
and passion for long-term goals."
к долгосрочным целям».
"grit" as a core value.
к основным ценностям.
something more specific
нужно что-то более конкретное
that he mentioned to me.
I also study achievement,
immense obstacles
огромные препятствия,
incarcerated or perhaps undocumented,
заключёнными или без документов,
with substance abuse
наркотическую зависимость
или сексуальное насилие.
of the grittiest people I've met.
самых настойчивых людях, которых я знаю.
he fell in with the wrong crowd.
оказался в плохой компании.
добросовестно работать.
he was able to get a master's,
он смог закончить магистратуру
в некоммерческой организации.
to Staten Island to the Bronx.
Айленд, а затем в Бронкс.
by her extended family,
had a heroin addiction.
to go to community college,
в общественный колледж,
to finish her bachelor's.
для получения степени бакалавра.
hear these stories and say,
эти истории, могут подумать:
by the bootstraps."
собственными силами».
that helped to influence their agency,
которые сделали их сильнее
the obstacles that they were facing
с которыми они сталкивались,
given their circumstances.
was actually aimless at first,
в его жизни не было целей
took him aside
заключённых не приметил его
with the youth program.
с молодёжной программой.
and possibilities in the teens.
и утраченные перспективы в юности.
in taking college-credit courses.
обучением в колледже.
who have been formerly incarcerated.
a master's in social work,
магистра в социальной сфере,
at Columbia about prison reform.
в Колумбии, посвящённые тюремной реформе.
called Vocational Foundation
под названием «Vocational Foundation»,
are what helped her get her GED,
получить аттестат,
from a very serious kidney failure,
серьёзную почечную недостаточность,
because she was only born with one kidney.
так как она родилась с одной лишь почкой.
waiting for a successful transplant.
ожидая пересадки.
had kept in touch with her,
that allowed her to become accepted
for women in the country,
для девушек в стране,
бакалавра в 36 лет,
for her young son.
для её подрастающего сына.
is that teaching is social
работа преподавателя является социальной
и стимулировании.
pushing these two in one direction,
этих двух людей к обучению,
mentorship and opportunities,
от преподавателей
on their circumstances
сложные жизненные препятствия
негативному воздействию.
like developing a network,
навык работы в команде
that we have needed from time to time,
большинство из нас часто забывает
as exceptional, but not as exceptions.
но не считать исключениями.
мы освобождаем себя
to help students in similar situations.
помогать студентам в подобных ситуациях.
and now even Trump,
или сейчас даже Трамп,
"the civil rights issue of our time,"
гражданских прав нашего времени»,
about the agency that their students have
о силе воли обучающихся
when they push them,
эту способность к обучению,
more relevant to their lives,
стать более полезными в их жизни,
reservoirs of grit and character.
свои внутренние запасы упорства и воли.
with scholarships,
юридического факультета,
of recommendation.
рекомендательных писем.
is what got him this achievement,
большим трудом,
his voice along the way,
чтобы его услышали,
a little bit shy and awkward,
he will rely a lot on his grit
на свою силу воли,
that first-year law school grind,
успешно пройти первый год обучения,
to succeed even more.
ABOUT THE SPEAKER
Anindya Kundu - Sociologist, educator, writerTED Resident Anindya Kundu is reframing our notions of achievement and ability through his sociological research, which suggests all students can succeed if provided the right support systems.
Why you should listen
Anindya Kundu studies the potential of human agency to help people create positive change in their lives. His research involves learning how students can navigate around personal, social and institutional challenges to succeed. Kundu's book Achieving Agency is forthcoming.
At NYU, Kundu has taught the course, "American Dilemmas: Race, Inequality, and the Unfulfilled Promise of Public Education," originally designed by achievement gap scholar, Dr. Pedro Noguera. Kundu was the 2017 recipient of the NYU "Outstanding Doctoral Student Teaching Award." He also teaches high school students storytelling through The Moth in New York City.
Kundu frequently contributes to public discourse on education. His work has appeared in NPR Education, MSNBC and Huffington Post. Kundu says, "There is intellectual talent going uncultivated and unnoticed in our communities. If we remember education is our greatest public responsibility, we can better tackle the social problems that lie ahead, together."
Anindya Kundu | Speaker | TED.com